® 725 Multifunction Process Calibrator Brugsanvisning Danish October, 1998 Rev.3, 5/04 © 1999-2004 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
GARANTI Fluke garanterer dette produkt mod materiale- og fabrikationsfejl ved normal brug og vedligeholdelse i tre år fra afsendelsesdatoen. Dele, reparationer og service garanteres i 90 dage. Garantien gælder kun den oprindelige detailkunde som har købt hos en autoriseret Fluke-forhandler og omfatter hverken sikringer, engangsbatterier eller produkter der efter Flukes skøn er blevet misbrugt, modificeret, skadet ved skødesløshed og uheld og ved unormale driftsforhold og håndtering.
Indholdsfortegnelse Afsnit Indledning ...................................................................................................................... Henvendelse til Fluke .................................................................................................... Standardtilbehør ............................................................................................................ Sikkerhed................................................................................................
725 Brugsanvisning Måling af modstandstemperaturfølere .................................................................. Trykmåling ................................................................................................................. Nulstilling med absolut-trykfølertype.......................................................................... Strømafgivelse ............................................................................................................... Afgivelse af 4 – 20 mA....
Indholdsfortegnelse (forts.) Specifikationer ............................................................................................................... Jævnstrømsspændingsmåling .................................................................................. Jævnstrømsspændingsafgivelse............................................................................... Spændingsmåling og -afgivelse* i mV ......................................................................
725 Brugsanvisning iv
Skemafortegnelse Skema Emne Side 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8A. 8B. 8C. 9. 10. 11. Oversigt over måle- og afgivelsesfunktioner ......................................................................... Internationale tegn ................................................................................................................ Indgangs- og udgangstik ...................................................................................................... Tastatur............................................
725 Brugsanvisning vi
Illustrationsfortegnelse Figur 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Emne Side Standardtilbehør ................................................................................................................... Ind- og udgangsklemmer ...................................................................................................... Tastatur.................................................................................................................................
725 Brugsanvisning 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Forbindelse til trykafgivelse ................................................................................................... Afprøvning af termoelementstransmitter ............................................................................... Afprøvning af tryktransmitter ................................................................................................. Afprøvning af trykstyringstransmitter .................................................
Multifunction Process Calibrator Indledning • Flukes model 725 Multifunction Process Calibrator (benævnt instrumentet heri) er et batteridrevet håndinstrument til måling og afgivelse af el- og andre fysiske parametre.
725 Brugsanvisning Skema 1. Oversigt over måle- og afgivelsesfunktioner Funktion V jævnstrøm mA jævnstrøm Frekvens Modstand Termoelement Modstandstemperaturføler (RTD) Tryk Andre funktioner 2 Måling 0 – 30 V 0 – 24 mA 1 CPM – 10 kHz 0 – 3200 Ω Afgivelse 0 – 10 V 0 – 24 mA 1 CPM – 10 kHz 15 – 3200 Ω Type E, J, K, T, B, R, S, L, U, N, mV Pt100 Ω (385) Pt100 Ω (3926) Pt100 Ω (3916) Pt200 Ω (385) Pt500 Ω (385) Pt1000 Ω (385) Ni120 27 trykfølertyper med område fra 10 in.
Standardtilbehør Standardtilbehør Sikkerhed Nedenstående tilbehør følger med instrumentet, jf. fig. 1. Hvis instrumentet er defekt eller mangler noget, skal man omgående henvende sig der, hvor man købte det; ang. reservedelsbestilling henvises der til fortegnelsen over dele man selv kan skifte i skema 9. Instrumentet er fremstillet iht. IEC1010-1, ANSI/ISA S82.01-1994 og CAN/CSA C22.2 nr. 1010.
725 Brugsanvisning W Advarsel Til forebyggelse af elektrisk stød og personskade: • Der må aldrig lægges højere spænding end instrumentet er beregnet til, og som står på det, mellem klemmerne eller mellem en klemme og jord (højst 30 V, 24 mA på nogen klemme). • Hver gang man bruger det, skal man først konstatere at instrumentet virker ved at måle en kendt spændingsstyrke. • Overhold alle sikkerhedsanvisninger. • Søgeben må aldrig sættes på spændingskilder, når søgeledningerne er sat i strømstyrkestikkene.
Sikkerhed W Advarsel • Når man benytter trykføler, skal man sørge for at der er lukket for og trykket taget af den pågældende ledning inden man tilslutter, og inden man aftager forbindelsen. • Man må aldrig benytte anden strømforsyning til instrumentet end 4 stk. batterier af AA-typen korrekt isat huset. • Tag altid søgeledningerne af emnet inden De stiller om på en anden måle- og afgivelsesfunktion. • Man skal altid benytte de foreskrevne reservedele til reparation og vedligeholdelse.
725 Brugsanvisning krokodillenæb rsd.nr. AC72 STORE SETUP 100% RECALL 25% 25% 0% 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEAS URE mA+ søgeledningssæt rsd.nr. TL75 3W mA- V Hz RTD MEASURE TC V mA LOOP 4W COM COM søgeledningssæt med dobbeltstik so01f.eps Figur 1.
Sikkerhed Skema 2. Internationale tegn Vekselstrøm Dobbeltisoleret Jævnstrøm Batteri Jord Når denne tavle forekommer, skal man læse om det pågældende emne her i brugsanvisningen.
725 Brugsanvisning Instrumentets indretning 1 Ind- og udgangsstik Instrumentets ind- og udgangsklemmer fremgår af figur 2 og forklares i skema 3. 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP MEAS SOURCE V mA Hz TC RTD STORE SETUP ˚C ˚F 100% 25% RECALL 25% 0% 2 8 3 7 6 5 4 sh05f.eps Figur 2.
Instrumentets indretning Skema 3. Indgangs- og udgangstik Nr. Betegnelse Beskrivelse A Trykfølerstik Til trykføler og ledning til computerstyring. B, C MEASURE V, mA stik Indgang til måling af spænding, strømstyrke og kredsspændingsafgivelse. D Ind- og udgang til termoelement Stikdåse til måling og simulering af termoelementer, der passer til miniature polbestemte termoelementstikpropper med flade ben 7,9 mm (0,312 ") fra hinanden.
725 Brugsanvisning Tastatur Tasterne på instrumentet fremgår af fig. 3 og forklares i skema 4.
Instrumentets indretning Skema 4. Tastatur Nr. Tegn Funktion A O Tænder og slukker instrumentet. B l Omstilling mellem måling af spænding, mA og kredsstrømforsyning på øverste displayhalvdel. C A Omstilling til trykmåling på øverste displayhalvdel. Ved gentagne tryk skiftes mellem trykmåleenhederne. D K Nulstilling af trykfølervisning på både øvre og nedre displayhalvdel. E C Tænder og slukker displaybelysning. Slår kontrastregulering til som startalternativ.
725 Brugsanvisning Nr. L L AM OY OZ AM Skema 4. Tastatur (forts.) Funktion Tegn E NP Omstilling mellem: langsom gentagen 0 % - 100 % - 0 % puls hurtig gentagen 0 % - 100 % - 0 % puls gentagen 0 % - 100 % - 0 % puls i trin på 25 % Slår automatisk slukning fra Slår automatisk slukning til M XW YZ N Q Kalder en gemt indstilling af instrumentet frem. O S Gemmer en indstilling af instrumentet. Lagrer kontrastindstillinger.
Instrumentets indretning Display Figur 4 afbilder hvad der står på et typisk displaybillede. kredsindikator indstillingspositioner i lager batteriindikator måleenhedsvisning funktionsindikatorer automatisk pulsafgivelse so07f.eps Figur 4.
725 Brugsanvisning Instrumentets brug I dette afsnit gennemgås nogle af instrumentets almindelige anvendelser. 6. Indstil udgangen til 5 V på X-tasten. Og trykker man på G-tasten og holder den nede, gemmes 5 V som 100 % værdi. Man indstiller på værdier mellem 0 % og 100 % i trin på 25 % ved tryk på H- og I-tasterne. Man afprøver spændingsmålingsfunktionen på følgende måde: 7. 1. Automatisk slukning 2. 3. 4. 5. 14 Forbind spændingsud- med spændingsindgange på instrumentet som vist fig. 5.
Automatisk slukning 725 MULTIFUNC TION CALIB RATOR V mA LOOP MEAS ZERO V mA Hz SOURCE TC RTD ˚C ˚F STORE SETUP 100% RECALL 25% 25% 0% sh39f.eps Figur 5.
725 Brugsanvisning Kontrastregulering Bemærk Viker kun med version V2.1 og nyere firmware. Man kan se firmwareversionen i instrumentet ved at holde J nede mens man tænder det. Firmwareversionen står da i den øvre rude i ca. 1 sekund, når initialisering er færdig. 725 1 Man regulerer kontrasten på følgende måde: 1. 2. V mA 2 MEAS SOURCE STORE SETUP Man stiller kontrasten stærkere ved at holde X nede. Man svækker kontrasten ved at holde W nede. 4. Man lagrer kontrastindstilling ved at trykke på S.
Måling Måling Måling af el-parametre (øvre displayhalvdel) Man måler strømstyrke- og spændingssignal fra en transmitter og udgangssignal fra et trykaggregat på øvre displayhalvdel på følgende måde: 1. Indstil på enten spænding eller strømstyrke på l-tasten. LOOP vises da ikke på displayet. 2. Forbind derpå søgeledningerne som vist på fig. 7.
725 Brugsanvisning 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR rød V mA ZERO LOOP MEAS SOURCE V mA TC Hz RTD ˚C ˚F TEST DC PWR STORE SETUP 100% RECALL 25% – ++ – 25% 0% + – sort so18f.eps Figur 8.
Måling Måling af el-parametre (nedre displayhalvdel) Man måler el-parametre på nedre displayhalvdel på følgende måde: 1. Forbind instrumentet som vist fig. 9. 2. Stil instrumentet på MEASURE (nedre displayhalvdel) på M-tasten, hvis det ikke allerede er det. 3. 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR Indstil på jævnstrømsspænding eller -strømstyrke på V-tasten eller på frekvens eller modstand på F-tasten. V mA ZERO LOOP MEAS SOURCE STORE SETUP RECALL V mA TC Hz RTD ˚C ˚F 100% 25% 25% 0% sh43f.
725 Brugsanvisning Bemærk Temperaturmåling Ifald instrument og miniaturestik ikke har samme temperatur, skal man vente i mindst et minut efter det er sat i til dets temperatur er udlignet. Termoelementer Instrumentet kan måle følgende ti slags standardtermoelementer: E, N, J, K, T, B, R, S, L og U, med karakteristika som opført i skema 5. 2. Man måler temperaturen på et termoelement på følgende måde: Stil instrumentet på MEASURE (måling), hvis det ikke allerede er det, på M-tasten. 3.
Måling Skema 5.
725 Brugsanvisning 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE mA+ 3W MEASURE V Hz RTD mA4W COM TC V mA komponenttemperatur LOOP TC Advarsel! Maksimalt 30 V til COM miniaturestikprop so12f.eps Figur 10.
Måling Måling af modstandstemperaturfølere Instrumentet kan måle syv typer modstandstemperaturfølere, som opført i skema 6, der karakteriseres ved deres modstand ved 0 °C, hvilken kaldes “frysepunktet” og betegnes med R0. R0 på 100 Ω er mest almindelig. Instrumentet kan måle modstandstemperaturfølere med to, tre og fire ledere, hvoraf treledertypen er mest almindelig. Man får størst målenøjagtighed på firledertypen, og mindst på toledertypen. Man måler modstandstemperaturfølersignaler på følgende måde: 1.
725 Brugsanvisning Skema 6. Modstandstemperaturfølertyper Type (RTD) Frysepunkt (R ) 0 Materiale α Område (°C) Pt100 (3926) 100 Ω platin 0,003926 Ω pr. °C ÷200 – 630 Pt100 (385) 100 Ω platin 0,00385 Ω pr. °C ÷200 – 800 Ni120 (672) 120 Ω nikkel 0,00672 Ω pr. °C ÷80 – 260 Pt200 (385) 200 Ω platin 0,00385 Ω pr. °C ÷200 – 630 Pt500 (385) 500 Ω platin 0,00385 Ω pr. °C ÷200 – 630 Pt1000 (385) 1000 Ω platin 0,00385 Ω pr. °C ÷200 – 630 Pt100 (3916) 100 Ω platin 0,003916 Ω pr.
Måling 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE mA+ 2W MEASURE V 3W TC RTD V mA Hz RTD LOOP COM COM Modstand, der skal måles mA4W 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE mA+ 3W MEASURE V 3W TC V mA Hz RTD LOOP COM COM RTD mA4W 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE mA+ 3W 4W MEASURE V TC V mA Hz RTD LOOP COM COM RTD mA4W so15f.eps Figur 11.
725 Brugsanvisning Trykmåling Man kan få mange forskellige typer trykfølere fra Fluke, jf. afsnittet “Tilbehør” her i brugsanvisningen. Man bør læse den tilhørende anvisning inden man benytter trykfølere, da de har vidt forskellig anvendelse, formål og nøjagtighed. trykføler trykdifferentialeføler lav 700P06 høj 700P04 PRESSURE MODULE PRESSURE MODULE RANGE 100 PSIG RANGE 15 PSID/G 700 kPa 7 bar 100 kPa 1 bar BURST PRESSURE 300 PSIG BURST PRESSURE 45 PSIG På fig.
Måling Til forebyggelse af korrodering på trykføleren må den kun tilsluttes emner af materiale, der er forenelig med den, jf. anvisning på føleren og i tilhørende brugsanvisning. 1. Forbind trykføler og instrument som vist på fig. 13. Studsene har alm. ¼" rørgevind; man kan få nippelmuffer med ¼" ISO-gevind til studsene. 2. Indstil på trykmåling på A-tasten; så registrerer instrumentet automatisk hvilken type trykføler, der er tilsluttet, og indstiller måleområdet dertil. 3.
725 Brugsanvisning skydeventil trykføler 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP MEAS SOURCE V mA TC Hz RTD ˚C ˚F STORE SETUP 100% RECALL 25% trykdifferentialemåler L H 25% beholder 0% so37f.eps Figur 13.
Strømafgivelse Strømafgivelse I afgivelsesfunktionen (SOURCE) kan instrumentet afgive indstillede signaler til afprøvning og måling af styrekomponenter i kredse; afgive spænding, strømstyrke, frekvens og modstand; simulere udgangssignaler fra modstands- og termoelementtemperaturfølere, og måle eksternt gastryk og oprette et indstillet gastryk. Afgivelse af 4 – 20 mA Man indstiller til strømstyrkeafgivelse på følgende måde: 1. Sæt søgeledningerne i mA-stikkene (i venstre side). 2.
725 Brugsanvisning 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA ZERO LOOP MEAS rød +24 V + SOURCE STORE SETUP RECALL V mA TC Hz RTD ˚C ˚F 100% 25% 25% 0% sort kredsstrømforsyning måler- el. indstillingskomponent – so17f.eps Figur 14.
Strømafgivelse mA 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE + mA + mA rød + MEASURE V 3W TC V mA Hz RTD LOOP COM COM mA4W – sort nulleder V Hz 30V MAX ALL TERMINALS SOURCE / MEASURE mA+ rød + 3W MEASURE V TC V mA Hz RTD LOOP COM COM mA4W – sort nulleder so16f.eps Figur 15.
725 Brugsanvisning Termoelementsimulering Modstandstemperaturefølersimulering (RTD) Forbind instrumentet med termoelementet via miniaturestik (polvendt med flade ben 7,9 mm (0,312 ") fra hinanden; Benene har forskellig bredde, så stikket må ikke tvinges I) som vist på fig. 16. Man simulerer nu et termoelement på følgende måde: Forbind instrumentet med føleren som vist på fig. 17. Man simulerer nu en modstandstemperaturføler på følgende måde: 1.
Strømafgivelse 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR TEST DC PWR farve passende til termoelementtype V mA – ++ ZERO LOOP + MEAS SOURCE V mA TC – Hz RTD STORE SETUP ˚C ˚F 100% 25% RECALL 25% 0% TC termoelementminiaturestikprop so20f.eps Figur 16.
725 Brugsanvisning følerklemmer 1 725 MULTIFUNC TION CALIB RATOR 4 3 V mA LOOP MEAS 2 ZERO V mA Hz SOURCE TC RTD ˚C ˚F STORE SETUP 100% RECALL 25% sort 25% 0% rød sort so40f.eps Figur 17.
Strømafgivelse Forsigtig Trykafgivelse Instrumentet fungerer som trykafgiver ved at måle trykket fra en pumpe eller anden trykkilde og vise trykket i afgivelsesfeltet (SOURCE) på displayet. Instrumentet forbindes med pumpen. Fig. 20 viser hvorledes man forbinder med en Fluke trykføler, så instrumentet fungerer som stilbar trykafgiver. Man kan få Fluke-trykfølere af mange typer med vidt forskellige måleområder, jf. afsnittet “Tilbehør” her i brugsanvisningen.
725 Brugsanvisning 1. Forbind instrumentet med trykføleren som vist på fig. 18. Trykfølere har alm. ¼" rørgevind; der fås nippemuffer til ¼" ISO-gevind. 2. Indstil til tryk på A-tasten (nedre displayhalvdel). Instrumentet registrerer automatisk hvilken type trykføler, der er tilsluttet, og indstiller området dertil. 3. Så skal trykføleren nulstilles som anvist i den tilhørende brugsanvisning. 4. Stil derefter trykket fra trykkilden til den ønskede værdi på displayet.
Indstilling af 0 % og 100 % udgangsværdier Indstilling af 0 % og 100 % udgangsværdier Denne indstilling kan nu bruges i følgende funktioner: • Manuel udgangsregulering i trin på 25 %. Instrumentet er indrettet så 0 % er lig 4 mA og 100 % lig 20 mA i strømstyrkeafgivelse.
725 Brugsanvisning Automatisk puls Indstillinger, lagring og genopkald Med automatisk pulafgivelse kan man sende fortsat varierende signal til en transmitter, samtidig med at man har hænderne fri til at afprøve transmitterens reaktion.
Transmitterafprøvning Transmitterafprøvning 4. Man afprøver alle typer transmitter med måling (på øvre displayhalvdel) og afgivelse (på nedre displayhalvdel) som anvist i indeværende afsnit undtage tryktransmittere. Som eksempel benyttes her en temperaturtransmitter. 5. Instrumentet forbindes med emnet, der skal afprøves, som vist på fig. 19, hvorefter man går frem på følgende måde: 1.
725 Brugsanvisning 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR rød V mA ZERO LOOP MEAS SOURCE V mA TC Hz RTD ˚C ˚F TEST DC PWR STORE SETUP 100% RECALL 25% – ++ – 25% 0% + – sort so44f.eps Figur 19.
Afprøvning af tryktransmitter Afprøvning af tryktransmitter Herunder gennemgås hvorledes man afprøver tryktransmittere. Forbind instrumentet med transmitteren, der skal afprøves, som vist på fig. 20, og gå derefter frem på følgende måde: 1. Stil på strømstyrke på l-tasten (øvre displayhalvdel), og tænd for kredsforsyning, hvis der er brug for det, ved gentagne tryk på samme tast. 2. Indstil til tryk på U-tasten (nedre displayhalvdel). 3.
725 Brugsanvisning håndpumpe S I G N A L 725 MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA MEAS SOURCE STORE SETUP RECALL TC + – T E S T trykmåler ZERO LOOP V mA mA måling, trykmåling og 24 V strømforsyning tændt Hz RTD ˚C ˚F 100% 25% 25% 0% rød sort so34f.eps Figur 20.
Afprøvning af trykstyringskomponent Afprøvning af trykstyringskomponent Man afprøver en komponent der styrer tryk på følgende måde: 1. Forbind instrument og komponent som vist på fig. 21, hvormed man kan simulere en transmitter, der omsætter strømstyrke til tryk, og måle tilsvarende udgangstryk. 2. Indstil på tryk på A-tasten (øvre displayhalvdel). 3. Stil på strømstyrkeafgivelse på V-tasten (nedre displayhalvdel). 4. Tænd afgivelse (SOURCE) på M-tasten, hvis der er brug for det. 5.
725 Brugsanvisning S I G N A L trykmåling og mA-afgivelse 725 + – T E S T MULTIFUNCTION CALIBRATOR V mA trykføler ZERO LOOP MEAS SOURCE STORE SETUP RECALL V mA TC Hz RTD ˚C ˚F 100% 25% 25% 0% rød sort so28f.eps Figur 21.
Afprøvning af udgangskomponenter Afprøvning af udgangskomponenter Man benytter afgivelsesfunktionen til afprøvning af aktuatorer, visnings- og indikatorkomponenter på følgende måde: 1. 2. 725 Forbind instrument og komponent som vist på fig. 22. Stil på strømstyrke og jævnstrømsspænding på V-tasten og på frekvens og modstand på Ftasten (nedre displayhalvdel). 3. MULTIFUNCTION CALIBRATOR Tænd afgivelse (SOURCE) på M-tasten, hvis der er brug for det.
725 Brugsanvisning Betjening fra computer Man kan styre alle funktioner på instrumentet undtagen trykmåling fra en computer med terminalemuleringsprogram; de relevante kommandoer står i skema 8A-8C med forklaringer. Flukes serielledning type 700SC (rsd.nr. 667425) har stik der passer i henholdsvis trykføler og serielporte (DB-9) på pc´er. A DB-9 to DB-25 adapter is required to connect to a PC.
Betjening fra computer Skema 8B. Nedre displayvisning ved fjernbetjening (forts.
725 Brugsanvisning Skema 8B. Nedre displayvisning ved fjernbetjening (forts.) Serielindgangssignal 0-9 Forklaring indsætter afgivelsesværdi med ascii-tegn 0,1,2,...9,-,.afsluttes med (slædetast) -,. b enkelt transmission af sidste værdi og måleenhed på nedre display Skema 8C. “S”-kommando stiller følertype Følertype Serielindgangssignal Nr.
Batteriudskiftning Batteriudskiftning WAdvarsel Man skal skifte batterierne, så snart batteriindikatoren (M ) kommer på skærmen, så man ikke tager misvisende målinger og derved udsætter sig for risiko for stød og ulykker. Man skifter batterier som vist på fig. 23 Sikringsudskiftning sprunget. Og hvis man hverken kan tage målinger eller afgive strøm via stikkene til venstre, tyder det på sikring F4 er sprunget. Man skifter sikringer på følgende måde, jf. fig. 23: 1. 2. 3. 4.
725 Brugsanvisning Vedligeholdelse Rengøring W Advarsel Som forebyggelse mod person- og instrumentskade må der der kun bruges foreskrevne reservedele, og pas på, der ikke kommer vand ind i instrumentet. Forsigtig Der må ikke bruges opløsnings- og skuremidler til rengøring, da sådanne beskadiger plastlinse og instrumenthus. Batteri og -rum Instrument og trykfølere skal jævnligt rengøres med en blød klud fugtet med vand eller mild sæbevand. Kalibrering og reparation på servicecenter Sikringsrum so38f.
Vedligeholdelse også er defekte. Sørg for at pakke instrumentet forsvarligt, helst i den originale emballage, hvis De stadig har den, og send det til nærmeste servicecenter. De skal betale portoen, og vi tilråder at forsikre forsendelsen idet Fluke ikke påstager sig noget ansvar for forsendelsesskade. Hvis garantien stadig gælder, bliver instrumentet prompte repareret eller ombyttet (efter Flukes skøn) og returneret vederlagsfrit til Dem. Der henvises til garantien bag på forsiden af hæftet ang.
725 Brugsanvisning 17 1 22 10 11 2 8 9 12 3 13 7 20 4 6 14 3 5 16 18 15 19 6 21 23 zi45f.eps Figur 24.
Tilbehør Tilbehør Uforenelighed med Flukes eksterne trykfølere Man kan få specifikationer og pris på nedenstående tilbehør hos Fluke-forhandlere. Flukes trykfølertyper og rsd.nr. står i skema 10. (Trykdifferentialefølere kan også benyttes som trykmålere). Man kan henvende sig til Fluke-forhandlere ang. nye trykfølere, der ikke er medtaget her. • 0 – 10.000 psi (US) pumpe rsd.nr. 700HTP • -11,6 – 360 psi (US) pumpe rsd.nr. 700PTP • Miniaturestik til termoelement, rsd.nr.
725 Brugsanvisning Skema 11. Trykfølertyper Fluke rsd.nr.
Tilbehør Skema 11. Trykfølere (forts.) Fluke rsd.nr. Område Tryk- og følertype Fluke-700P29 0 – 3.000 US psi måler, væske Fluke-700P30 0 – 5.000 US psi måler, væske Fluke-700P31 0 – 10.
725 Brugsanvisning Jævnstrømsspændingsafgivelse Specifikationer Opgivne tekniske specifikationer forudsætter, at instrumentet kalibreres en gang om året, og gælder ved 18 – 28 °C medmindre andet udtrykkeligt anføres. Jævnstrømsspændingsmåling Område Måleenhed Usikkerhed, (% af visning + afvigelse) Område Måleenhed Usikkerhed, (% af visning + afvigelse) 100 mV 0,01 mV 0,02 % + 2 10 V 0,001 V 0,02 % + 2 Temperaturkoefficient ved ÷10 – 18 °C og 28 – 55 °C: ± 0,005 % af området pr.
Specifikationer Modstandsafgivelse Måling og afgivelse af mA jævnstrøm Område 24 mA Måleenhed Usikkerhed, (% af visning + afvigelse) 0,001 mA 0,02 % + 2 Temperaturkoefficient ved ÷10 – 18 °C og 28 – 55 °C: ± 0,005 % af området pr. 1 °C Drivkapacitet: 1000 Ω ved 20 mA Modstandsmåling Område Usikkerhed, firleder ± Ω 4- leder 2- og 3-leder 0 – 400 Ω 0,1 Ω 0,15 400 –1,5 kΩ 0,5 Ω 1,0 1,5 – 3,2 kΩ 1,0 Ω 1,5 Temperaturkoefficient ved ÷10 – 18 °C og 28 – 55 °C: ± 0,005 % af området pr.
725 Brugsanvisning Frekvensafgivelse Måleenhed Område Usikkerhed (% af udgangsfrekvens) 2,0 – 1000,0 CPM 0,1 CPM ± 0,05 % 1 – 1000 Hz 1 Hz ± 0,05 % 1,0 – 10,0 kHz 0,1 kHz ± 0,25 % Bølgeform: Firkantbølge med 5 V fra spids til spids og ÷0,1 V forskydning Temperatur, termoelementer Type J K T E R 58 ÷20 – 0 °C 2,5 °C 0 – 500 °C 1,8 °C 500 – 1750 °C 1,5 °C B 600 – 800 °C 2,2 °C 800 – 1000 °C 1,8 °C 1000 – 1800 °C 1,4 °C L ÷200 – 0 °C 0,85 °C 0 – 900 °C 0,7 °C U ÷200 – 0 °C 1,1 °C 0 – 400 °C 0,
Specifikationer Kredsstrømforsyning Spænding: 24 V Maksimal strømstyrke: 22 mA Sikring mod kortslutning Magnetisering af modstandstemperaturfølere (simulering) Modstandstemperaturfølertyper, tilladelig magnetiseringstrøm Ni 120 Pt 100-385 Pt 100-392 Pt 100-JIS Pt 200-385 Pt 500-385 Pt 1000-385 0,15 – 3,0 mA 0,15 – 3,0 mA 0,15 – 3,0 mA 0,15 – 3,0 mA 0,15 – 3,0 mA 0,05 – 0,80 mA 0,05 – 0,40 mA Temperatur, modstandstemperaturfølertyper og usikkerhed (ITS-90) Usikkerhed Område i °C Måling 4-leder i °C Målin
725 Brugsanvisning Trykmåling Område Alt efter følertype Visning 5 cifre Usikkerhed Alt efter følertype Måleenhedstyper psi, mmHg, inHg, cmH2O ved 4 °C, cmH2O ved 20 °C, inH2O 2 ved 4 °C, inH2O ved 20 °C, mbar, bar, kg/cm , og kPa Alm.
Stikordsregister —0— —B— —F— 0% udgangsværdi, indstilling, 36 Batteriudskiftning, 48 —1— —C— Forbinding til trykafgivelse, 35 til trykmåling, 25 100% udgangsværdi, indstilling, 36 Computerstyringskommandoer, 45 —I— —A— —D— Afgivelse af 4 - 20 mA, 28 el-parametre, 28 tryk, 34 Afgivelsesfunktion, 28 Afgivelsesfunktioner, oversigt (skema), 2 Automatisk pulsafgivning, 37 Display, 13 Indgangs - og udgangsstik (skema), 9 Indgangsstik, 8 Indstillinger genopkald, 37 lagring, 37 Indstillinger, genopk
5 Brugsanvisning —K— —O— —T— Kalibrering, 49 Kredsstrømforsyning simulering, 28 Kredsstrømforsyning afgivelse, 16 Oversigt over måle- og afgivelsesfunktioner, 2 —L— Lagring af indstillinger, 37 Rengøring, 49 Reparation, 49 Reservedelsliste, 50 —M— —S— Måling af temperatur på modstandstemperaturfølere, 22 tryk, 25 Målinger, oversigt (skema), 2 Målingsfunktion, 16 Modstandstemperaturfølere måling, 22 simulering, 31 typer, 22 Service, 49 Sikkerhed, 3 Simulering kredsstrømforsyning, 28 modstandstem