Podblatowy dyspenser lodu i wody z wytwornicą lodu Chewblet® Model E7UC100A, E7UD100A Instrukcja instalacji, obsługi i serwisowania Numery seryjne E01087 i wyższe E7UC100A E7UD100A Po zainstalowaniu urządzenia należy przekazać niniejszą instrukcję odpowiednim osobom, które zajmować się będą jego obsługą. 801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA Bezpłatny numer tel.: +1 877 612-5086 • +1 610 252-7301 www.follettice.com Zamawianie części zamiennych przez Internet: www.follettice.
Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Spis treści Witamy! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Witamy! ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Urządzenia firmy Follett cieszą się zasłużoną renomą ze względu na znakomite parametry pracy, długotrwałą niezawodność i wyjątkowy serwis posprzedażny. W celu zapewnienia niezmiennie wydajnej pracy urządzenia prosimy o poświęcenie kilku chwil na zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do zainstalowania urządzenia.
Szczegóły techniczne –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Wymiary E7UC100A E7UD100A Szerokość 37 cm (14.55”) 37 cm (14.55”) Głębokość 56 cm (22.05”) 56 cm (22.05”) Wysokość 85,1 cm (33.50”) 80 cm (31.50”) Ciężar wysyłkowy urządzenia 50 kg (110 lb) 50 kg (110 lb) Informacje dotyczące warunków eksploatacji UWAGA! Modele E7UC100A i E7UD100A przeznaczone są wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Szczegóły techniczne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Rysunki szczegółowe 56,0 cm (22.05") 37,0 cm (14.55") A 10,2 cm (4.00") WIDOK Z PRZODU 9,7 cm (3.81") Wymiar E7UC100A E7UD100A (ADA) A 85,1 cm (33.50") 80,0 cm (31.50") B 60,7 cm (23.91") 55,7 cm (21.91") C 57,6 cm (22.69") 52,6 cm (20.69") WIDOK Z BOKU 37,0 cm (14.55") 61 mm (2.40") 76 mm (2.
Montaż ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– UWAGA! Przed przystąpieniem do wykonywania obsługi serwisowej lub konserwacji technik powinien dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Z wyjątkiem rutynowego czyszczenia i dezynfekcji, obsługę serwisową i konserwację urządzenia powinni wykonywać wyłącznie wykwalifikowani technicy. 1. Wykonać pomiary w celu sprawdzenia, czy dyspenser zmieści się w wymaganym miejscu.
Montaż (ciąg dalszy) –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5. Podłączyć zasilanie wodą. Zalecany sposób podłączenia (Rys. 3) umożliwia łatwy dostęp do wody w celu przeprowadzenia czyszczenia i odkażania. Rys. 3 91,4 cm (3') zatyczka zawór 1/4 cala MPT 6. W przypadku montażu opcjonalnego wewnętrznego filtra wody* należy najpierw wykonać czynności opisane w punkcie Uzyskiwanie dostępu do wewnętrznych podzespołów, na stronie 9. W przeciwnym wypadku należy przejść do punktu 10.
Tryb konserwacji/czyszczenia –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Tryb czyszczenia (funkcja dozowania wyłączona) — używać w przypadku czyszczenia powierzchni Przejście do trybu czyszczenia powoduje wyłączenie interfejsu użytkownika i umożliwia przeprowadzenie czyszczenia zewnętrznych powierzchni dyspensera bez przypadkowego włączenia dozowania wody lub lodu. 1. Rys. 5 2 Aby przejść do trybu czyszczenia, należy nacisnąć i natychmiast zwolnić przełącznik konserwacji/czyszczenia (Rys. 5.
Włączanie wyświetlania informacji o filtrowaniu wody––––––––––––––––––––––– W przypadku nabycia dyspensera wyposażonego w filtr firmy Follett wyświetlanie informacji o filtrowaniu wody zostało ustawione fabrycznie. Rys. 7 W przypadku używania „filtra nabytego na rynku wtórnym” istnieje możliwość włączenia wyświetlania na ekranie interfejsu użytkownika informacji „Fresh Filtered Ice & Water” (Świeża filtrowana woda i lód) oraz przypomnienia o przeprowadzaniu co sześć miesięcy okresowej konserwacji.
Czyszczenie i dezynfekcja ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Czyszczenie i dezynfekcję należy przeprowadzać co najmniej raz na 6 miesięcy (lub częściej, jeśli jest to uwarunkowane jakością lokalnej wody). W przypadku rozruchu początkowego/przed pierwszym uruchomieniem wymagana jest tylko dezynfekcja urządzenia. Rys. 9 1 WAŻNE! Przed przystąpieniem do czyszczenia i dezynfekcji dyspenser należy wysunąć do przodu co najmniej 10,16 cm (4 cale).
Czyszczenie i dezynfekcja (ciąg dalszy) –––––––––––––––––––––––––––––––––––– Czyszczenie interfejsu użytkownika i zewnętrznej powierzchni obudowy 1. Nacisnąć i zwolnić przycisk przełącznika konserwacji/czyszczenia, tak aby na interfejsie użytkownika pojawiła się wyłącznie informacja „FRESH FILTERED ICE AND WATER” (ŚWIEŻA FILTROWANA WODA I LÓD) w celu przejścia do trybu czyszczenia (i wyłączenia trybu dozowania). 2.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Rys. 11 Demontaż parownika 1. Odłączyć zasilanie od dyspensera. 2. Zakręcić dopływ wody do dyspensera. 2 3. Wymontować (odkręcić) chromowaną osłonę zrzutni lodu (Rys. 11.1). 4. Wyjąć tacę ociekową (Rys. 11.2). 1 5. Wykręcić dwa wkręty (Rys. 11.3) z przedniego panelu (za tacą ociekową). 6. Zdjąć i odstawić na bok przedni panel (Rys. 11.4) — nie odłączać wtyku znajdującego się z tyłu interfejsu użytkownika. 7.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 10. Odłączyć motoreduktor (trzy złączki) (Rys. 12). Rys. 12 11. Zdemontować połączenie ze śrubą uziemiającą. 12. Wymontować motoreduktor: Wymontować wkręt M6 z gniazdem sześciokątnym, ustalacz, element dystansowy i klin (Rys. 13.1). Wykręcić dwa wkręty M6x90 z gniazdem sześciokątnym (Rys. 13.2). Wyciągnąć motoreduktor z przenośnika śrubowego (Rys. 13.3). Wyjąć izolację obudowy głównej (Rys. 13.4). 13.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 15. Wykręcić wkręt M6 z łbem z gniazdem sześciokątnym (Rys. 15.1). Rys. 15 1 16. Wyjąć ustalacz dyszy do kompresji lodu (Rys. 15.2). 17. Wyjąć dyszę do kompresji lodu (Rys. 15.3). 2 3 18. Wymontować obudowę główną: Rys. 16 Odłączyć przewód odpowietrzający od złączki trójnikowej (Rys. 16.1). 1 19. Wykręcić trzy wkręty M6x25 z łbem z gniazdem sześciokątnym (Rys. 17.1). Rys. 17 20. Wyjąć obudowę główną (Rys. 17.2).
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 21. Zdjąć i wyrzucić pierścień dopasowujący i uszczelkę (Rys. 18.1). Rys. 18 22. Ostrożnie wyjąć przenośnik śrubowy (Rys. 18.2). OSTRZEŻENIE! Podczas wyjmowania przenośnika śrubowego należy zachować ostrożność. Przenośnik śrubowy jest bardzo ostry — uważać, aby nie odnieść obrażeń. Zespół parownika 1. 2 1 Rys. 19 Wyjąć i sprawdzić stan pierścienia uszczelniającego O-ring obudowy głównej.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7. Zamontować dyszę do kompresji lodu: Rys. 21 Wyjąć i sprawdzić stan pierścienia uszczelniającego O-ring dyszy do kompresji lodu. Wymienić pierścień w przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia. Oczyścić rowek pierścienia O-ring. Posmarować pierścień O-ring środkiem smarnym Petro-Gel, po czym ponownie zamontować. Zamontować dyszę do kompresji lodu (Rys. 21.1). Zamontować ustalacz dyszy do kompresji lodu (Rys. 21.2).
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 11. Za pomocą wkrętaka ustawić wałek przenośnika śrubowego w linii z rowkiem klinowym wałka motoreduktora (Rys. 24.1). Rys. 24 12. Umieścić klin w rowku klinowym (Rys. 24.2). 2 1 13. Zamontować element dystansowy, zwracając uwagę na to, aby klin znalazł się w szczelinie (Rys. 25.1) Rys. 25 1 14. Włożyć wkrętak w rowek wałka przenośnika śrubowego i wyciągnąć nieco wałek (Rys. 26.1). Rys. 26 15. Włożyć ustalacz w rowek (Rys. 26.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 16. Zamontować i dokręcić wkręt (Rys. 27.1). Rys. 27 1 2 17. Podłączyć motoreduktor (Rys. 28). Rys. 28 NIEBIESKI do NIEBIESKIEGO CZARNY do CZARNEGO BIAŁY do BIAŁEGO Zamocować śrubą przewód uziemiający.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Schemat instalacji wody zasilającej Pływak w zbiorniku wody Dysza dozująca wodę (opcja) Filtr (opcja) Elektrozawór wody (opcja) Elektrozawór wody 20 Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Schemat systemu zbiornika na wodę ze stopionego lodu/układu zasilania wodą parownika/czyszczenia Zasobnik Schemat układu odpowietrzania Zasobnik Rurka odpowietrzająca Zbiornik Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A 21
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Schemat układu chłodniczego SKRAPLACZ FILTR-OSUSZACZ KAPILARA SPRĘŻARKA PAROWNIK ZBIORNIK AKUMULACYJNY 22 PARA POD WYSOKIM CIŚNIENIEM CIECZ POD NISKIM CIŚNIENIEM CIECZ POD WYSOKIM CIŚNIENIEM PARA POD NISKIM CIŚNIENIEM Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Wymontowywanie silnika wentylatora skraplacza Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A 23
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Opis informacji wyświetlanych na interfejsie użytkownika Wyświetlacz stanu pracy CStan Normalny tryb pracy PM 24 Sposób postępowania — Tryb czyszczenia Nacisnąć i zwolnić przycisk przełącznika konserwacji/czyszczenia, aby oczyścić interfejs użytkownika bez aktywacji dozowania lodu lub wody (patrz sekcja Tryb konserwacji/ czyszczenia, na stronie 9). Taca ociekowa pełna Opróżnić tacę ociekową.
Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Wyświetlane informacje dotyczące serwisu Stan High amps (Wysoki pobór prądu) Sposób postępowania Skontaktować się z działem serwisu technicznego firmy Follett, telefonując pod numer +1 877 612-5086 lub +1 610 252-7301. Uwaga: W przypadku dyspenserów po numerze seryjnym D45191 symbole telefonu i klucza nie zostaną podświetlone.
ZASILANIE 26 Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A CZUJNIK WODY W ZBIORNIKU PŁYWAKOWYM CZUJNIK WODY W TACY OCIEKOWEJ CZUJNIK WODY W PODSTAWIE INTERFEJS UŻYTKOWNIKA CZYSZCZENIE KONSERWACYJNE ZASOBNIK CZYSZCZENIE ZASILANIE MAŁO LODU W ZASOBNIKU WYTWARZANIE LODU CYKL UŚPIENIA ZWŁOKA CZASOWA NISKI POZIOM WODY KONSERWACJA SERWIS WYSOKI POBÓR PRĄDU WYSOKIE CIŚNIENIE WYCIEK WODY TACA OCIEKOWA PM Serwis (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Schemat elek
Części zamienne –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Obudowa 6 4 7 11 5 10 9 2 3 8 1 Nr referencyjny Opis Nr części 1 Pojemnik na wodę, zespół tacy ociekowej 00957613 2 Panel, zespół przedni — obejmuje dyszę wody i korek 00957621 3 Zrzutnia, element nalewający wodę 00957688 4 Panel, górny lewy 00924761 5 Panel, górny prawy 00924779 6 Pokrywa 00957654 7 Panel, tylny 00968909 Panel, dolny, wysokość w modelu E7UC100A: 304,8 mm (12.
Części zamienne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Podzespoły wewnętrzne 4 7 15 3 1 12 2 10 10 6 5 11 14 8 9 13 28 Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Części zamienne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Podzespoły wewnętrzne Nr referencyjny Opis Nr części 1 Zawór, elektromagnetyczny dozowania 00968917 2 Przełącznik, czyszczenie 00957712 3 Rurka spustowa/zasilająca z zatyczką 00957720 4 Zawór, elektromagnetyczny, bezpieczny w razie awarii 00968925 5 Sprężarka z elementami montażowymi 00968933 6 Skraplacz 00958017 7 Wentylator skraplacza, z przewodem 00968941 8 Płytka sterująca z izolatorami wsporczymi 0096904
Części zamienne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Zespół zasobnika 9 3 4 5 6 2 1 7 8 30 Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Części zamienne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Zespół zasobnika Nr referencyjny Opis Nr części 1 Zespół zrzutni lodu 00957670 2 Izolowany wąż do transportu lodu 00957746 3 Przełącznik, dwupozycyjny 00957753 4 Zrzutnia lodu, kompletny zespół 00957761 5 Pokrywa, zespołu zasobnika 00957779 6 Zasobnik, zespół 00957787 7 Przenośnik śrubowy, dozowanie 00957795 8 Silnik, dozowanie 00968982 9 Korek i izolacja, zasobnika 00957936 Podblatowy dyspenser i wytworn
Części zamienne (ciąg dalszy) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Zespół parownika 10 11 12 13 14 13 2 8 5 6 1 3 7 4 9 32 Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Części zamienne (ciąg dalszy) Zespół parownika Nr referencyjny Opis Nr części 1 Motoreduktor 00968990 2 Obudowa główna z przednią uszczelką i wkrętami 00957829 3 Wkręty, obudowy głównej 00957837 4 Przenośnik śrubowy z przednią uszczelką (zawiera zestaw montażowy motoreduktora) 00957845 5 Zespół dyszy do kompresji lodu 00957852 6 Przednia uszczelka i pierścień O-ring 00957860 7 Zespół parownika z izolacją 00957878 8 Obudowa, łożysko ślizgowe z izolacją 00957886 9 Zestaw montażowy,
Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A
Podblatowy dyspenser i wytwornica lodu model E7UC100A/E7UD100A 35
SafeCLEAN jest znakiem towarowym firmy Follett Corporation. Chewblet i Follett są zastrzeżonymi znakami towarowymi, zaś Horizon jest znakiem towarowym firmy Follett Corporation, zarejestrowanym w USA. 801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA Bezpłatny numer tel.: +1 877 612-5086 • +1 610 252-7301 www.follettice.com Follett Europe Polska Sp. z o.o. Mokry Dwór 26 c • 83-021 Wiślina, Polska +48 58 785-6140 • Faks +48 58 785-6159 www.folletteurope.