FORD MONDEO Betriebsanleitung
Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere Entwicklungen behalten wir uns das Recht vor, Spezifikationen, Design oder Ausstattung jederzeit ohne Vorankündigung und ohne Verpflichtungen zu ändern. Diese Veröffentlichung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch uns reproduziert, weitergeleitet, in einem Datenverarbeitungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Inhaltsverzeichnis Einleitung Wegfahrsperre Zu diesem Serviceheft....................................7 Erläuterung der Symbole...............................7 Empfohlene Ersatzteile..................................8 Funktionsbeschreibung...............................44 Codierte Schlüssel.........................................44 Wegfahrsperre aktivieren............................44 Wegfahrsperre deaktivieren......................44 Kurzübersicht Kurzübersicht.........................................
Inhaltsverzeichnis Blinkleuchten...................................................62 Innenleuchten.................................................63 Scheinwerfer ausbauen..............................65 Wechsel von Glühlampen..........................66 Tabelle zur Glühlampen-Spezifikation......................73 Rücksitze..........................................................129 Sitzheizung.....................................................130 Belüftete Sitze........................................
Inhaltsverzeichnis Eco-Modus Einparkhilfe.....................................................167 Funktionsbeschreibung.............................146 Verwendung des Eco-Modus .................146 Rückfahrkamera Kraftstoff und Betanken Funktionsbeschreibung.............................169 Heckkamera...................................................169 Sicherheitshinweise.....................................147 Kraftstoffqualität - Benzin........................147 Kraftstoffqualität - Bio-Ethanol...
Inhaltsverzeichnis Dachträger und Gepäckträger.................193 Hunde-Schutzgitter.....................................193 Verzurrösen.....................................................195 Motorraum - Übersicht - 2.0L EcoBoost SCTi (MI4)..................................................223 Motorraum - Übersicht - 2.3L Duratec-HE (MI4)............................................................224 Motorraum - Übersicht - 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel..................225 Motorraum - Übersicht - 2.
Inhaltsverzeichnis Behelfsreparaturkit.....................................247 Reifenpflege....................................................251 Verwenden von Winterreifen....................251 Verwenden von Schneeketten................251 Reifendrucküberwachungs-System......252 Technische Daten........................................253 Verkehrsdurchsagen...................................272 Sendersuchlauf.............................................
Inhaltsverzeichnis Telefon – Bedienung..................................288 Bedienung des Telefons - Fahrzeuge nicht ausgestattet mit Navigationssystem.................................288 Bedienung des Telefons - Fahrzeuge ausgestattet mit Navigationssystem..................................291 Sprachsteuerung Funktionsbeschreibung.............................293 Verwenden der Sprachsteuerung.........293 Audiogerät-Befehle....................................294 Befehle – Telefon.............................
Einleitung ZU DIESEM SERVICEHEFT Vielen Dank, dass Sie sich für einen Ford entschieden haben. Wir empfehlen, dass Sie sich für das Lesen dieses Handbuchs etwas Zeit nehmen, um sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut zu machen. Der sichere Umgang mit Ihrem Auto erhöht die Sicherheit und bringt Ihnen mehr Spaß am Fahren. ACHTUNG Lassen Sie stets die erforderliche Vorsicht und Aufmerksamkeit walten, wenn Sie während der Fahrt Bedienelemente und Funktionen Ihres Fahrzeugs verwenden.
Einleitung Symbole in Ihrem Fahrzeug Unfallreparaturen Wir hoffen zwar, dass Sie niemals in eine Kollision verwickelt werden, aber Unfälle geschehen. Originalteile von Ford für Kollisionsreparaturen erfüllen unsere strengen Anforderungen an Passgenauigkeit, Finish, struktureller Integrität, Korrosionsschutz und Verformungswiderstand. Während der Fahrzeugentwicklung stellen wir durch Tests sicher, dass diese Teile das vorgesehene Schutzniveau der Systemstruktur gewährleisten.
Kurzübersicht Kombiinstrument-Übersicht – Linkslenker-Fahrzeuge: 9 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Kurzübersicht Kombiinstrument-Übersicht – Rechtslenker-Fahrzeuge: A Lichtschalter Siehe Bedienen der Beleuchtung (Seite 56). D Audio-Tasten Siehe Bedienung des Audiosystems (Seite 49). B Luftausströmer Siehe Belüftungsdüsen (Seite 112). E Kombiinstrument Siehe Anzeigen (Seite 82). C Blinkleuchten Siehe Blinkleuchten (Seite 62). Tasten - Telefonsystem Siehe Telefon – Bedienung (Seite 288). Tasten - Sprachsteuerung Siehe Verwenden der Sprachsteuerung (Seite 293). Tasten für Spurabweichungswarnung.
Kurzübersicht I Navigationsgerät Siehe separate Bedienungsanleitung. J Schalter – Elektronisches Stabilitäts-Programm (ESP) Siehe Verwenden der Stabilitätsregelung (Seite 161). Start-Stoppautomatikschalter Siehe Verwenden von start-stop (Seite 144). K Schalter – Einparkhilfe. Siehe Einparkhilfe (Seite 167). L Schalter – Warnblinkanlage Siehe Warnblinkleuchten (Seite 62). M Warnleuchte - Deaktivierung Beifahrerairbag Siehe Beifahrer-Airbag abschalten (Seite 33).
Kurzübersicht Schlüssellose Entriegelung Fahrzeug verriegeln Zum passiven Entriegeln oder Verriegeln des Fahrzeugs muss sich ein gültiger Sender innerhalb eines der drei externen Erfassungsbereiche befinden. Fahrzeug entriegeln Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 41). Einstellen des Lenkrads ACHTUNG Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein. An einem Türgriff ziehen, um alle Türen und den Kofferraum zu entriegeln und den Alarm zu entschärfen.
Kurzübersicht Wischautomatik A Hohe Empfindlichkeit B Ein C Niedrige Empfindlichkeit Die Empfindlichkeit des Regen-Sensors kann mit Hilfe des Drehreglers eingestellt werden. Siehe Scheibenwischerautomatik (Seite 51). Erneuern der Wischerblätter VORSICHT In den Wintermonaten können Sie die Wartungsstellung verwenden, um die Wischerblätter besser von Schnee und Eis befreien zu können. Beim Einschalten der Zündung kehren die Scheibenwischer sofort in die Normalstellung zurück.
Kurzübersicht Die Scheinwerfer werden abhängig von der Umgebungsbeleuchtung automatisch einund ausgeschaltet. Siehe Bedienen der Beleuchtung (Seite 56). Scheinwerferautomatik ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Eine manuelle Übersteuerung wird evtl. notwendig, falls das System das Fernlicht nicht ein- oder ausschaltet.
Kurzübersicht Elektrisch anklappbare Außenspiegel System zur Überwachung des toten Winkels (Blind spot information system, BLIS) ACHTUNG Verwenden Sie das System nicht als Ersatz für den Außen- bzw. Rückspiegel und für den Schulterblick, bevor Sie die Fahrspur wechseln. Das System entbindet Sie nicht davon, umsichtig zu fahren und ist nur unterstützend zu verwenden. Bei dem System sind zwei gelbe Warnleuchten in den Außenspiegeln eingebaut. Siehe Elektrische Außenspiegel (Seite 77).
Kurzübersicht Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch die Menüs zu navigieren und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von OK. Empfohlene Einstellungen für Heizung Siehe Informationsdisplays (Seite 88). Manuelle Klimaanlage Innenraum schnell abkühlen Mittlere Belüftungsdüsen schließen und seitliche Belüftungsdüsen öffnen. Seitliche Belüftungsdüsen zu den Seitenscheiben ausrichten. Windschutzscheibe entfrosten und entfeuchten Innenraum schnell erwärmen Siehe Manuelle Klimaanlage (Seite 113).
Kurzübersicht Leerlaufdrehzahl nach dem Starten des Motors Diesel-Partikelfilter (DPF) ACHTUNG Nach einem Kaltstart wird möglicherweise eine höhere Leerlaufdrehzahl des Motors festgestellt. Parken Sie Ihr Fahrzeug nicht auf trockenem Laub, trockenem Gras oder anderem brennbaren Material und lassen Sie den Motor in Bereichen mit solchem Material nicht im Leerlauf drehen. Der Regenerationsprozess des Dieselpartikelfilters erfordert sehr hohe Abgastemperaturen.
Kurzübersicht Schaltgetriebe Rückwärtsgang einlegen Bei manchen Fahrzeugen muss zum Einlegen des Rückwärtsgangs ein Ring angehoben werden. Führen Sie die Zapfpistole bis über die erste Nut (A an Zapfpistole in Abb.) ein. Stützen Sie sie auf der Öffnung des Kraftstoffeinfüllstutzens ab. Siehe Schaltgetriebe (Seite 156). Automatikgetriebe Beachte: Beim Abziehen des Zündschlüssels aus dem Zündschloss Bremspedal nicht betätigen.
Kurzübersicht Siehe Rückfahrkamera (Seite 169). P Parken R Rückwärtsgang Geschwindigkeitsbegrenzung N Leerlauf D Fahrstellung S Manuelles Schalten und Sportmodus Sie können mit dem System eine Geschwindigkeitsgrenze für das Fahrzeug festlegen. Siehe Geschwindigkeitsbegrenzer (Seite 181). Siehe Automatikgetriebe (Seite 156). Driver alert Rückfahrkamera ACHTUNG ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Kurzübersicht Spurabweichungswarnung ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Aktivieren Sie das System über die Schalter am Blinkerhebel. A System aktiviert B System deaktiviert Siehe Warnung - Fahrspurwechsel (Seite 185). Abschleppen des Fahrzeugs auf vier Rädern VORSICHT Bei bestimmten Motor- und Getriebekombinationen wird empfohlen, das Fahrzeug mit angehobenen Antriebsrädern abzuschleppen.
Rückhaltesysteme für Kinder KINDERSITZE WARNUNGEN Kinder dürfen niemals auf dem Schoß von Fahrgästen befördert werden. Kinder nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen. Nach einem Unfall müssen Kinder-Rückhaltesysteme von entsprechend geschultem Personal geprüft werden. Beachte: Die gesetzlich vorgeschriebene Verwendung eines Kinder-Rückhaltesystems ist länderabhängig. Nur Kinder-Rückhaltesysteme, die nach ECE-R44.
Rückhaltesysteme für Kinder Kinder mit einem Gewicht von unter 13 Kilogramm (29 Pfund) müssen in einem rückwärts gerichteten Babysitz (Gruppe 0+) auf dem Rücksitz gesichert werden. WARNUNGEN Darauf achten, dass das Kind aufrecht sitzt. Kinder mit einem Gewicht von mehr als 15 kg (33 Pfund) und einer Körpergröße von weniger als 150 cm (59 Zoll) sind auf einem Sicherheitssitz oder Sicherheitskissen zu befördern.
Rückhaltesysteme für Kinder Sicherheitskissen (Gruppe 3) WARNUNGEN Bei der Verwendung eines Kinderrückhaltesystems mit einer Stütze in der zweiten Sitzreihe stellen Sie bitte sicher, dass die Stütze sicher auf dem Boden aufliegt. Bei der Verwendung eines nach vorn gerichteten Kindersitzes in der zweiten Sitzreihe muss stets die Kopfstütze vom entsprechenden Sitz entfernt werden. Siehe Kopfstützen (Seite 129).
Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen Sitzpositionen 0 0+ 1 2 3 Bis 10 kg Bis 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg Beifahrersitz mit Airbag EIN X X UF¹ UF¹ UF¹ Beifahrersitz mit Airbag AUS U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ Rücksitze U U U U U X Für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet. U Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind. U¹ Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen 0+ 1 Rückwärts gerichtet Vorwärts gerichtet Bis 13 kg 9 - 18 kg Sitzpositionen Rücksitz Mitte Größenklasse Sitztyp Ohne ISOFIX-Anker IL Geeignet für bestimmte semi-universelle ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme. Bitte beachten Sie die Fahrzeugempfehlungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystems. IUF Geeignet für universelle vorwärtsweisende ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme, die für diese Gewichtsgruppe und ISOFIX-Größengruppe zulässig sind.
Rückhaltesysteme für Kinder ISOFIXVERANKERUNGSPUNKTE ACHTUNG Bei Einsatz des ISOFIX-Systems muss ein Drehschutz verwendet werden. Wir empfehlen die Verwendung eines Obergurts oder eines Stützfußes. Ihr Fahrzeug ist mit ISOFIX-Verankerungen für die Aufnahme universell zugelassener ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme ausgestattet. Das ISOFIX-System besteht aus zwei starren Haltebügeln am Kinderrückhaltesystem, die an Verankerungen an den äußeren Rücksitzen am Übergang von Kissen zu Sitzlehne befestigt werden.
Rückhaltesysteme für Kinder Beachte: Beim 4-Türer sicherstellen, dass der Spannmechanismus des Obergurts auch bei vollständig eingerasteter Sitzlehne weiterhin zugänglich ist. 5. Kindersitz kräftig nach hinten drücken, damit die unteren ISOFIX-Verankerungen einrasten. 6. Gurt entsprechend den Anweisungen des Kindersitzherstellers festziehen. 1. Kindersitz auf das Rücksitzkissen setzen und entsprechende Sitzlehne nach vorn klappen. Siehe Rücksitze (Seite 129). 2. Bauen Sie die Kopfstütze ab.
Rückhaltesysteme für Kinder Links Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn und zum Entriegeln im Uhrzeigersinn drehen. Rechts Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn und zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn drehen. Elektrische Kindersicherung Beachte: Wird der Schalter gedrückt, werden auch die hinteren elektrischen Fensterheber deaktiviert.
Insassenschutz Beachte: Airbagverkleidungen nur mit einem feuchten Tuch abwischen. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Airbag Fahrer- und Beifahrerairbag WARNUNGEN Fahrzeugfront keinesfalls modifizieren. Dies kann die Auslösung der Airbags beeinträchtigen. Originaltext aus ECE R94.
Insassenschutz Der fahrerseitige Knieairbag wird bei Frontalkollisionen oder Kollisionen mit einem Aufprallwinkel bis zu 30 Grad von links oder rechts aktiviert. Der Airbag bläst sich in wenigen tausendstel Sekunden auf, die Luft entweicht bei Kontakt mit dem Insassen; somit dient er als Puffer zwischen Fahrerknie und Lenksäule. Bei Überschlägen und Seiten- bzw. Heckkollisionen wird der fahrerseitige Airbag nicht aktiviert. Die Seitenairbags werden bei schweren Seitenkollisionen ausgelöst.
Insassenschutz Sicherheitsgurte ANLEGEN DER SICHERHEITSGURTE WARNUNGEN Legen Sie den Sicherheitsgurt an und achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zum Lenkrad. Nur ein korrekt angelegter Sicherheitsgurt kann Sie in der Position halten, um optimale Schutzwirkung zu bieten. Siehe Korrektes Sitzen (Seite 126). ACHTUNG Stecken Sie die Gurtzunge in das Gurtschloss, bis es hörbar einrastet. Ist kein Klickgeräusch zu hören, wurde der Sicherheitsgurt nicht korrekt angelegt.
Insassenschutz Gurt gleichmäßig herausziehen. Bei ruckartigem Ziehen oder schrägstehendem Fahrzeug kann der Gurt blockieren. Wenn Fahrer oder Beifahrer den Sicherheitsgurt nicht angelegt haben und das Fahrzeug eine bestimmte, sehr geringe Fahrgeschwindigkeit überschritten hat, leuchtet die Sicherheitsgurt-Warnleuchte auf und es wird ein Warnton ausgegeben. Die Warnleuchte leuchtet auch auf, wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers oder des Beifahrers während der Fahrt abgenommen wird.
Insassenschutz Positionieren Sie das Gurtband bequem über das Becken und tief unter Ihrem Bauch. Positionieren Sie den Schultergurt über Ihre Brust, über und an der Seite Ihres Bauchs. Leuchtet die Warnleuchte Airbag während der Fahrt auf oder blinkt sie, liegt eine Störung vor. Siehe Warnleuchten und Anzeigen (Seite 84). Kinderrückhaltesystem entfernen und das System sofort überprüfen lassen.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen 2. Den Schlüssel innerhalb von 6 Sekunden viermal von 0 auf II und zurück auf 0 drehen. 3. Den Schlüssel in Position 0 belassen und innerhalb von 10 Sekunden eine beliebige Taste auf der Fernbedienung drücken. Ein Signalton bzw. eine LED bestätigt die erfolgreiche Programmierung. Beachte: Danach können Sie weitere Fernbedienungen programmieren.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen Fernbedienung mit einklappbarem Schlüsselbart 4. Drehen Sie die Fernbedienung zum Entfernen der Batterie um. 5. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V CR 2032). Achten Sie darauf, dass das Symbol + nach oben weist. 6. Die Batterieabdeckung wieder anbringen. Fernbedienung ohne einklappbaren Schlüsselbart 1. Führen Sie an der gezeigten Position einen Schraubendreher ein und drücken Sie vorsichtig gegen den Clip. 2.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen 4. Setzen Sie den Schraubendreher vorsichtig an der gezeigten Position an, um die Fernbedienung zu öffnen. VORSICHT Berühren Sie mit dem Schraubendreher nicht die Batteriekontakte oder die Leiterplatte. 5. Hebeln Sie die Batterie vorsichtig mit dem Schraubendreher heraus. 6. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V CR 2032). Achten Sie darauf, dass das Symbol + nach unten weist. 7. Bauen Sie die beiden Hälften der Fernbedienung zusammen. 8. Bauen Sie den Schlüsselbart ein.
Schlösser Die Doppelverriegelung ist eine Diebstahlschutzfunktion, die verhindert, dass die Türen von innen geöffnet werden können. Alle Türen müssen geschlossen sein, damit sie doppelt verriegelt werden können. VER- UND ENTRIEGELN VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fahrzeug verriegelt ist, bevor Sie es unbeaufsichtigt lassen. Bestätigung des Verriegelns und Entriegelns Zentralverriegelung Beim Entriegeln der Türen blinken die Blinkleuchten einmal.
Schlösser Doppelverriegelung der Türen mit dem Schlüssel Verriegeln und Entriegeln der Türen von innen Drehen Sie den Schlüssel zum Betätigen der Doppelverriegelung zweimal innerhalb von drei Sekunden in die Verriegelungsstellung.
Schlösser Kofferraumdeckel Turnier Kofferraumdeckel mit Fernbedienung öffnen Taste C auf der Fernbedienung innerhalb von drei Sekunden zweimal drücken. Kofferraumdeckel schließen 4-Türer Eine Griffmulde auf der Innenseite des Kofferraumdeckels erleichtert das Schließen. Automatisches Wiederverriegeln Die Türen werden automatisch wieder verriegelt, wenn innerhalb von 45 Sekunden nach dem Entriegeln der Türen mit der Fernbedienung keine Tür geöffnet wird.
Schlösser Rundumöffnung Drücken Sie zum Schließen aller Fenster mindestens drei Sekunden lang die Verriegelungstaste. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Schließfunktion zu unterbrechen. Der Klemmschutz ist auch während der Rundumschließung aktiv. Drücken Sie zum Öffnen aller Fenster mindestens drei Sekunden lang die Entriegelungstaste. Drücken Sie entweder die Verriegelungstaste oder die Entriegelungstaste, um die Öffnungsfunktion zu unterbrechen.
Schlösser Beachte: Die Rundumschließfunktion kann über die Taste auf dem Griff an der Fahrertür aktiviert werden. Die Rundumschließ- und -öffnungsfunktion kann ebenfalls über die Tasten auf dem Sender aktiviert werden. Drücken Sie zum Schließen aller Fenster mindestens zwei Sekunden lang die Taste am Fahrertürgriff. Der Klemmschutz ist auch während der Rundumschließung aktiv.
Schlösser Kofferraumdeckel Beachte: Der Kofferraumdeckel kann nicht geschlossen werden und öffnet wieder, wenn sich der Sender im Kofferraum befindet. Beachte: Wird ein zweiter gültiger Sender im Erfassungsbereich des Kofferraumdeckels erkannt, kann der Kofferraumdeckel geschlossen werden. Fahrzeug entriegeln Beachte: Wird das Fahrzeug länger als fünf Tage nicht entriegelt, wechselt das System in den Stromsparbetrieb. Dadurch soll die Fahrzeugbatterie vor Entladung geschützt werden.
Schlösser Verriegeln und Entriegeln der Türen mit dem Schlüsselbart Entriegeln der Fahrertür Ist die Entriegelungsfunktion so programmiert, dass nur die Fahrertür entriegelt wird ( Siehe Schlüssel und Funk-Fernbedienungen (Seite 34). ), muss Folgendes beachtet werden: Wird die Fahrertür als erste Tür geöffnet, bleiben die anderen Türen und der Kofferraumdeckel verriegelt. Die Türen können durch Ziehen an den Türöffnungshebeln an den entsprechenden Türen innen einzeln entriegelt werden.
Wegfahrsperre Wird die Meldung Wegfahrsperre aktiv im Informationsdisplay angezeigt, wurde der Schlüssel nicht erkannt. Schlüssel abziehen und Startvorgang wiederholen. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Bei aktiviertem System verhindert eine elektronische Sperre das Anlassen des Motors mit einem nicht korrekt codierten Schlüssel. Lässt sich der Motor nicht mit einem korrekt codierten Schlüssel starten, weist dies auf eine Störung hin.
Diebstahlwarnanlage Fahrzeuge mit Dachkonsole FUNKTIONSBESCHREIBUNG Alarmanlage Ihr Fahrzeug ist möglicherweise mit einer der folgenden Diebstahlwarnanlagen ausgerüstet: • • • • Diebstahlwarnanlage ohne Innenraumüberwachung Diebstahlwarnanlage mit Innenraumsensoren Diebstahlwarnanlage der Kategorie 1 mit Innenraumsensoren und batteriegestütztem Alarmsystem Diebstahlwarnanlage der Kategorie 1 mit Innenraumsensoren, batteriegestütztem Alarmsystem und Neigungssensoren ACHTUNG Die Sensoren dürfen nicht verd
Diebstahlwarnanlage Beachte: Wird auf einer Fähre die Diebstahlwarnanlage aktiviert, müssen die Neigungssensoren deaktiviert werden. Hierzu reduzierten Schutz wählen. Dadurch wird verhindert, dass der Alarm durch Bewegungen ausgelöst wird. Bei umfassendem Schutz werden Innenraum- und Neigungssensoren beim Scharfstellen des Alarms aktiviert.
Diebstahlwarnanlage Umfassenden oder reduzierten Schutz wählen 3. Alarm wählen und rechte Pfeiltaste drücken. 4. Reduzierten oder Umfassenden Schutz markieren. Wenn Sie es vorziehen,, bei jedem Ausschalten der Zündung gefragt zu werden, wählen Sie Bei Ausstieg fragen. 5. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. 6. Um das Menü zu verlassen, linke Pfeiltaste drücken. Um direkt zum Display des Bordcomputers zurückzukehren, linke Pfeiltaste gedrückt halten.
Diebstahlwarnanlage Alarm der Kategorie eins Sie können den Alarm deaktivieren und stummschalten, indem Sie die Türen mit dem Schlüssel entriegeln, die Zündung innerhalb von 12 Sekunden mit einem korrekt kodierten Schlüssel einschalten oder Türen oder Kofferraumdeckel über die Fernbedienung entriegeln. Fahrzeuge mit schlüsselloser Entriegelung Beachte: Im Erfassungsbereich dieser Tür für schlüssellose Entriegelung muss sich ein gültiger Sender befinden. Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 41).
Lenkrad EINSTELLEN DES LENKRADS ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Verriegelungshebel bei Rückkehr in die Originalstellung korrekt einrastet. ACHTUNG Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein. BEDIENUNG DES AUDIOSYSTEMS Beachte: Stellen Sie sicher, dass die Sitzposition korrekt ist. Siehe Korrektes Sitzen (Seite 126). A Lautstärke auf B Suchlauf auf C Lautstärke ab D Suchlauf ab E Mode Mode Halten Sie die Taste mode gedrückt, um die Audioquelle auszuwählen.
Lenkrad Suchlauf Drücken Sie eine der Tasten seek, um: • Einen Radiosender auszuwählen, dessen Frequenz über bzw. unter der aktuellen Senderfrequenz folgt • Den vorherigen bzw.
Wisch-/Waschanlage SCHEIBENWISCHER SCHEIBENWISCHERAUTOMATIK VORSICHT Schalten Sie die Wischautomatik nicht bei trockener Witterung ein. Der Regensensor ist sehr empfindlich und die Scheibenwischer können durch auf die Windschutzscheibe auftreffenden Schmutz, Nebel oder Insekten betätigt werden. A Einmal wischen B Intervallwischen C Langsames Wischen D Schnelles Wischen Tauschen Sie die Wischblätter aus, sobald sie Wasserstreifen und Schlieren hinterlassen.
Wisch-/Waschanlage Wenn die Wischautomatik eingeschaltet wird, werden die Scheibenwischer erst betätigt, wenn Wasser auf der Windschutzscheibe erkannt wird. Dann misst der Regensensor ständig die Wassermenge auf der Windschutzscheibe und regelt die Wischgeschwindigkeit automatisch. HECKSCHEIBENWISCHER UND -WASCHANLAGE Intervallwischen Die Empfindlichkeit des Regen-Sensors kann mit Hilfe des Drehreglers eingestellt werden.
Wisch-/Waschanlage SCHEINWERFERWASCHANLAGE WECHSELN DER WISCHERBLÄTTER Die Scheinwerferwaschanlage wird bei eingeschalteten Scheinwerfern zusammen mit der Windschutzscheiben-Waschanlage eingeschaltet. Vordere Wischerblätter VORSICHT Stellen Sie die vorderen Scheibenwischer in die Wartungsstellung, um die Wischerblätter zu wechseln.
Wisch-/Waschanlage Schalten Sie die Zündung aus und bewegen Sie den Wischerhebel innerhalb von drei Sekunden in die Stellung A. Geben Sie den Hebel frei, wenn sich die Scheibenwischer in der Wartungsstellung befinden. Vordere Wischerblätter wechseln Stellen Sie die vorderen Scheibenwischer in die Wartungsstellung und klappen Sie die Scheibenwischerarme nach oben. 2. Stellen Sie das Wischerblatt rechtwinklig zum Wischerarm. 3. Lösen Sie das Scheibenwischerblatt vom Scheibenwischerarm. 4.
Wisch-/Waschanlage 4. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Beleuchtung Eine Seite BEDIENEN DER BELEUCHTUNG Lichtschalterstellungen A Rechts B Links Fernlicht und Abblendlicht A Aus B Begrenzungs- und Rückleuchten C Scheinwerfer Den Hebel ganz zum Lenkrad ziehen, um zwischen Fernlicht und Abblendlicht umzuschalten. Parkleuchten VORSICHT Lichthupe Längeres Einschalten der Parkleuchten führt zum Entladen der Batterie. Den Hebel leicht zum Lenkrad ziehen. Wegbeleuchtung Zündung ausschalten.
Beleuchtung Sind alle Türen geschlossen, ist die Verzögerung von 30 Sekunden jedoch noch nicht verstrichen, führt das Öffnen einer beliebigen Tür dazu, dass die 3-minütige Zeitspanne von vorn beginnt. FERNLICHTAUTOMATIK WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Eine manuelle Übersteuerung wird evtl. notwendig, falls das System das Fernlicht nicht ein- oder ausschaltet.
Beleuchtung System aktivieren Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibe von Sichtbehinderungen wie Vogelexkremente, Insekten, Schnee und Eis frei. Schalten Sie das System über das Informationsdisplay und das automatische Fahrlicht ein. Siehe Informationsdisplays (Seite 88). Siehe Scheinwerferautomatik (Seite 57). Das System schaltet automatisch das Fernlicht ein, sobald es dunkel genug wird und kein anderer Verkehr vorhanden ist.
Beleuchtung Manuelle Übersteuerung des Systems NEBELSCHLUSSLEUCHTEN Verwenden Sie den Fernlichthebel, um zwischen Fern- und Abblendlicht zu wechseln. WARNUNGEN Schalten Sie die Nebelschlussleuchten nur bei Sichtweiten unter 50 Metern ein. Beachte: Diese Übersteuerung ist vorübergehend und das System schaltet nach kurzer Zeit wieder auf automatischen Betrieb. Schalten Sie die Nebelschlussleuchten nicht bei Regen oder Schneefall oder bei einer Sichtweite von mehr als 50 Metern ein.
Beleuchtung A Erhöhte Leuchtweite der Scheinwerfer B Verringerte Leuchtweite der Scheinwerfer Die Leuchtweite lässt sich je nach Fahrzeugbeladung einstellen. Empfohlene Stellungen des Leuchtweitenregulierungsschalters Beladung Beladung im Kofferraum Schalterposition Vordersitze Zweite Sitzreihe 1-2 - - 0 1-2 - - 0 (0.5 ) 1-2 3 - 1 (0,5 ) 1-2 3 Max. 1 - Max. 1 Siehe Fahrzeugidentifikation (Seite 257). 2 Fahrzeuge mit Niveauregulierung. 2 2 1 3 (0,5 ) 1 4 (1.
Beleuchtung A Ohne AFS B Mit AFS Das System ist deaktiviert, wenn das Fahrzeug steht, das Tagfahrlicht eingeschaltet oder der Rückwärtsgang eingelegt ist. Das AFS passt das Abblendlicht der Fahrtrichtung und Geschwindigkeit des Fahrzeugs an. Dies verbessert die Sicht bei Nachtfahrten und trägt dazu bei, entgegenkommende Fahrer weniger zu blenden. Bei einer Fehlfunktion des Systems wird im Informations-Display eine Meldung angezeigt. Siehe Informationsmeldungen (Seite 101).
Beleuchtung Kurvenfahrleuchten A Lichtstrahl vom Scheinwerfer B Lichtstrahl der Kurvenfahrleuchte BLINKLEUCHTEN Die Kurvenfahrleuchten leuchten bei Kurvenfahrt die Kurve aus. WARNBLINKLEUCHTEN Lage des Bauteils: Siehe Kurzübersicht (Seite 9). Beachte: Durch kurzes Antippen des Hebels blinken die Blinkleuchten nur dreimal in der entsprechenden Richtung.
Beleuchtung Leseleuchten INNENLEUCHTEN Einstiegsleuchte Nach dem Ausschalten der Zündung, erlöschen die Leseleuchten automatisch nach einiger Zeit, um ein Entladen der Batterie zu verhindern. Um die Leuchten erneut zu aktivieren, Zündung kurz einschalten. A Ausschalttaste B Türkontakt C Ein LED-Innenbeleuchtung Beachte: Einzelne Leuchten können separat eingeschaltet werden. Dies ist jedoch nicht möglich, wenn alle Leuchten vom Fahrer eingeschaltet wurden.
Beleuchtung Seitenleuchte A Schalter zum Ein-/Ausschalten der Leseleuchte B Türfunktionsschalter C Schalter zum Ein-/Ausschalten aller Leuchten Mittelleuchte Durch Drücken des Schalters B bleiben beim Öffnen der Tür alle Leuchten ausgeschaltet. Um dies rückgängig zu machen, drücken Sie den Schalter erneut.
Beleuchtung Make-Up-Spiegelbeleuchtung A Ausschalttaste B Ein 2. Drehen Sie die Schrauben heraus. Nach dem Ausschalten der Zündung, erlöschen die Schminkspiegelleuchten automatisch nach kurzer Zeit, um ein Entladen der Batterie zu verhindern. Um die Leuchten erneut zu aktivieren, Zündung kurz einschalten. SCHEINWERFER AUSBAUEN ACHTUNG Lassen Sie Gasentladungslampen von geschultem Fachpersonal wechseln. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. 1. 3. Kunststoffschraube und Halter ausbauen.
Beleuchtung VORSICHT Beim Einbau des Scheinwerfers vorsichtig vorgehen, um die Fixierungspunkte nicht zu beschädigen. Beachte: Stellen Sie beim Einbau des Scheinwerfers sicher, dass der Scheinwerfer vollständig im äußeren Befestigungspunkt einrastet. Beachte: Ziehen Sie beim Einbau des Scheinwerfers die vordere Schraube zuerst und dann die hintere Schraube fest. 4. Ziehen Sie die Ecke des Grills und Stoßfänger vorsichtig zur Fahrzeugfront. 5.
Beleuchtung Scheinwerfer Beachte: Nehmen Sie die Abdeckungen ab, um Zugang zu den Lampen zu erhalten. Blinker 1. Scheinwerfer ausbauen. Siehe Scheinwerfer ausbauen (Seite 65). 2. Den Stecker abziehen 3. Den Clip lösen und die Glühlampe ausbauen. Abblendlicht 1. Scheinwerfer ausbauen. Siehe Scheinwerfer ausbauen (Seite 65). 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen. 3. Lampe in der Fassung leicht niederdrücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen. Fernlicht 1.
Beleuchtung Blinkleuchte 2. Den Stecker abziehen 3. Den Clip lösen und die Glühlampe ausbauen. 1. Seitliche Blinkleuchte vorsichtig ausbauen. Tageslichtscheinwerfer Beachte: Diese Bauteile sind nicht austauschbar, bitte bei Ausfall den Händler kontaktieren. 2. Bauen Sie die Lampenfassung aus. 3. Glühlampe herausnehmen. Außenleuchte Beachte: Stellen Sie das Spiegelglas so weit wie möglich nach innen.
Beleuchtung Nebelscheinwerfer 1. Setzen Sie in den Spalt zwischen Spiegelgehäuse und Spiegelglas einen Schraubendreher ein und lösen Sie den Metallclip. Beachte: Glühlampe und Lampenfassung des Nebelscheinwerfers bilden eine Einheit. Beachte: Schrauben nicht herausdrehen. 1. 2. 3. 4. 2. Leuchte ausbauen. 3. Glühlampe herausnehmen. 69 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013 Schrauben lösen. Leuchte ausbauen.
Beleuchtung Rückleuchten Rückfahrscheinwerfer und Nebelleuchte Blinker 1. 1. Bauen Sie die Verkleidung aus. Bauen Sie die Verkleidung aus. 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen. 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen. 3. Lampe in der Fassung leicht niederdrücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen. 3. Lampe in der Fassung leicht niederdrücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
Beleuchtung Kennzeichenleuchte Fahrzeuge ohne Innenraum-Sensoren 1. Federclip vorsichtig lösen. 2. Leuchte ausbauen. 3. Glühlampe herausnehmen. 1. Streuscheibe vorsichtig heraushebeln. 2. Die Streuscheibe herausnehmen. 3. Glühlampe herausnehmen. Innenraumbeleuchtung Fahrzeuge mit LED-Leuchten Fahrzeuge mit Innenraum-Sensoren Beachte: Diese Bauteile sind nicht austauschbar, bitte bei Ausfall den Händler kontaktieren. 1. Streuscheibe vorsichtig heraushebeln. 2. Die Streuscheibe herausnehmen. 3.
Beleuchtung Leseleuchten Fahrzeuge ohne Innenraum-Sensoren 3. Glühlampe herausnehmen. Make-Up-Spiegelbeleuchtung 1. Streuscheibe vorsichtig heraushebeln. 2. Die Streuscheibe herausnehmen. 3. Glühlampe herausnehmen. Fahrzeuge mit Innenraum-Sensoren 1. Lampe vorsichtig heraushebeln. 2. Glühlampe herausnehmen. 1. Lampe vorsichtig heraushebeln. 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen.
Beleuchtung Gepäckraumleuchte 1. Lampe vorsichtig heraushebeln. 2. Glühlampe herausnehmen.
Beleuchtung Leuchte Spezifikation Leistung (Watt) Leseleuchte BA9s 5 Make-Up-Spiegelbeleuchtung W5W 5 Gepäckraumleuchte W6W 6 74 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Fenster und Spiegel Schalter an der Fahrertür ELEKTRISCHE FENSTERHEBER ACHTUNG Die elektrischen Fensterheber dürfen nur benutzt werden, wenn sich die Fensterscheiben ungehindert bewegen können. Beachte: Wenn die Schalter innerhalb kurzer Zeit häufig betätigt werden, kann sich das System zum Schutz vor Überhitzung zeitweise abschalten. Beachte: Die Fensterheber lassen sich einige Minuten nach Ausschalten der Zündung betätigen. Sie werden ausgeschaltet, sobald eine Tür geöffnet wird.
Fenster und Spiegel Sicherheitsschalter für hintere Fenster Überfahren des Klemmschutzes VORSICHT ACHTUNG Beim dritten Versuch, das Fenster zu schließen, wird der Klemmschutz abgeschaltet. Darauf achten, dass sich am zu schließenden Fenster kein Hindernis befindet. Bei manchen Fahrzeugen werden beim Drücken des Schalters auch die Hintertüren von innen verriegelt. Siehe Kindersicherung (Seite 27).
Fenster und Spiegel 3. Öffnen Sie das Fenster und versuchen Sie, es automatisch zu schließen. 4. Wiederholen Sie das Rücksetzverfahren, falls das Fenster nicht automatisch schließt. ELEKTRISCHE AUßENSPIEGEL Sicherheitsmodus ACHTUNG Während dieses Verfahrens ist der Klemmschutz nicht aktiv. Im Fall einer Fehlfunktion schaltet das System in den Sicherheitsmodus. Die Fenster bewegen sich nur ca. 0,5 Sekunden und halten dann wieder an.
Fenster und Spiegel Die Spiegel werden automatisch eingeklappt, wenn das Fahrzeug mit dem Schlüssel, über die Fernbedienung oder durch eine Anforderung des schlüssellosen Schließ- und Startsystems verriegelt wird. Die Spiegel werden ausgeklappt, wenn das Fahrzeug mit dem Schlüssel, über die Fernbedienung, durch eine Anforderung des schlüssellosen Schließ- und Startsystems, den Türöffnungshebel innen an der Fahrertür entriegelt oder der Motor gestartet wird.
Fenster und Spiegel 5. Nehmen Sie den Rückwärtsgang heraus und halten Sie die gewünschte Speichertaste gedrückt, bis ein einzelner Signalton zur Bestätigung ausgegeben wird. Siehe Speicherfunktion (Seite 135). WARNUNGEN Verwenden Sie das System nicht als Ersatz für den Außen- bzw. Rückspiegel und für den Schulterblick, bevor Sie die Fahrspur wechseln. Das System entbindet Sie nicht davon, umsichtig zu fahren und ist nur unterstützend zu verwenden. Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Fenster und Spiegel Beachte: Beide Warnleuchten leuchten beim Einschalten der Zündung kurz auf und bestätigen die Funktionsbereitschaft des Systems. Beachte: Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe ist das System nur in Stellung S, D und N aktiv. Das System ist erst ab einer Geschwindigkeit von mehr als 10 km/h aktiv. Wird der Rückwärtsgang eingelegt, wird das System vorübergehend deaktiviert.
Fenster und Spiegel • • • • Enge Kurven an Gebäuden. Büsche und Bäume. Fahrrad- und Motorradfahrer. Beim Anhalten, wenn sich ein Fahrzeug direkt und sehr nah hinter Ihnen befindet. Beachte: Halten Sie den hinteren Stoßfänger im Bereich der Sensoren frei von Verschmutzungen, Eis und Schnee. Ein verschmutzter Sensor kann die Systemleistung beeinträchtigen. Es wird möglicherweise eine Meldung über einen zugesetzten Sensor angezeigt.
Kombiinstrument ANZEIGEN Typ 1 und 2 A B Drehzahlmesser C Tankanzeige Kühlmitteltemperaturanzeige D Tachometer 82 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Kombiinstrument Typ 3 A Drehzahlmesser B Tachometer C Kühlmitteltemperaturanzeige D Tankanzeige E Fahrerinformationssystem Siehe Informationsdisplays (Seite 88). VORSICHT Motor erst wieder starten, nachdem die Ursache für die Überhitzung ermittelt und der Fehler behoben wurde. Falls sich der Thermometerstand zu 120°C hin bewegt, droht Motorüberhitzung. Motor stoppen, Zündung ausschalten und Ursache am abgekühlten Motor prüfen. Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231).
Kombiinstrument Warnleuchte für System zur Überwachung des toten Winkels WARNLEUCHTEN UND ANZEIGEN Sie leuchtet auf, wenn die Funktion ausgeschaltet wird oder eine Meldung über das System vorliegt. Siehe Totpunktüberwachung (Seite 79). Siehe Informationsmeldungen (Seite 101).
Kombiinstrument Blinkleuchten Sie leuchtet gelb, wenn die Außentemperatur zwischen 4 und 0 °C beträgt. Sie leuchtet rot, wenn die Außentemperatur unter 0 °C beträgt. Blinkt bei eingeschalteten Blinkleuchten. Fällt die Glühlampe einer Blinkleuchte aus, erhöht sich der Blinkfrequenz der Kontrollleuchte. Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 66). Kontrollleuchte Diesel-Vorglühen Siehe Starten des Dieselmotors (Seite 142). Warnleuchte Motorregelung Leuchtet sie bei drehendem Motor, liegt eine Störung vor.
Kombiinstrument Kontrollleuchte Fernlicht Schaltanzeige Sie leuchtet auf, wenn das Fernlicht eingeschaltet wird. Bei Betätigung der Lichthupe blinkt die Kontrollleuchte. Sie leuchtet auf, um den Fahrer drauf hinzuweisen, dass ein Wechsel in einen höheren Gang günstigere Kraftstoffverbrauchswerte und einen niedrigeren CO2-Ausstoß zur Folge hat. Bei starker Beschleunigung, Bremsen oder Betätigung des Kupplungspedals leuchtet sie nicht auf.
Kombiinstrument 1. 2. 3. 4. 5. Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. Einstellungen mit den Pfeiltasten auf-/abwärts wählen und rechte Pfeiltaste drücken. Warnsummer wählen und rechte Pfeiltaste drücken. Entsprechenden Warnsummer markieren und OK-Taste drücken, um den Summer zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Um das Menü zu verlassen, linke Pfeiltaste drücken. Um zum Hauptmenü zurückzukehren, linke Pfeiltaste gedrückt halten.
Informationsdisplays Drücken Sie die Pfeiltasten auf und ab: ALLGEMEINE INFORMATIONEN • • ACHTUNG Bedienelemente des Informationsdisplay nicht während der Fahrt betätigen. um zwischen den Bordcomputeranzeigen zu wechseln um zwischen Optionen in einem Menü zu wechseln und sie auszuwählen. Drücken Sie die Pfeiltaste rechts: • Beachte: Das Informationsdisplay bleibt nach dem Ausschalten der Zündung einige Minuten aktiv.
Informationsdisplays Funktion Typ 1 Typ 2 Typ 3 Anzeige-Einstellung - X X Standheizungs-Einstellung - X X Navigationssystem-Steuerung - - X CD-Steuerung - - X CD-Wechsler-Steuerung - - X Radio-Steuerung - - X Telefon-Steuerung - - X Zusatzgerät-Steuerung - - X Drücken Sie die Pfeiltasten auf und ab am Lenkrad, um zwischen den Bordcomputeranzeigen zu wechseln. Siehe Bordcomputer (Seite 97).
Informationsdisplays Menüstruktur Drücken Sie die Pfeiltasten auf und ab am Lenkrad, um zwischen den Bordcomputeranzeigen zu wechseln. Siehe Bordcomputer (Seite 97).
Informationsdisplays Menüstruktur 91 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Informationsdisplays 92 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Informationsdisplays Typ 3 CD-Spieler CD-Wechsler Radio Telefon Bordcomputer Verwenden Sie die Bedienelemente, um durch das Menü zu blättern. Einstellungen Geräteliste Das markierte Symbol zeigt das aktuelle Menü an.
Informationsdisplays Menüstruktur 94 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Informationsdisplays 95 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Informationsdisplays 96 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Informationsdisplays Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch BORDCOMPUTER Gibt den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch seit dem letzen Zurücksetzen der Funktion an. Kilometerzähler Zeichnet den Gesamtkilometerstand des Fahrzeugs auf. Durchschnittsgeschwindigkeit Teilstreckenzähler Zeichnet den Kilometerstand für Einzelfahrten auf. Gibt die durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit seit dem letzen Zurücksetzen der Funktion an.
Informationsdisplays Typ 1 und 2 Bordcomputer über das Hauptmenü zurücksetzen Um eine bestimmte Anzeige zurückzusetzen: 1. 2. 3. 4. 5. Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Auf und Ab Teilstrecke zurücksetzen und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. Wählen Sie die zurückzusetzende Funktion. Drücken Sie die Pfeiltaste "rechts", um die Funktion auszuwählen. Halten Sie die OK-Taste gedrückt.
Informationsdisplays 1. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab Bordcomputer und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. 2. Wählen Sie die zurückzusetzende Funktion. 3. Halten Sie die OK-Taste gedrückt. 6. Um das Menü zu verlassen, linke Pfeiltaste drücken. Halten Sie die linke Pfeiltaste gedrückt, um zur Bordcomputeranzeige zurückzukehren. Typ 3 1. PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN 2. Sofern Sie sie ausgewählt haben, werden die folgenden Informationen im Informations-Display angezeigt: 3.
Informationsdisplays Typ 1 und 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Englisch, Deutsch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Türkisch, Russisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch und Portugiesisch Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab Einrichten und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. Wählen Sie Anzeige und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts". Wählen Sie Konfigurieren und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts".
Informationsdisplays Metrische oder Imperial-Maßeinheiten wählen: INFORMATIONSMELDUNGEN Typ 1 und 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab Einrichten und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. Wählen Sie Anzeige und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts". Wählen Sie Maßeinheit und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts". Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu bestätigen.
Informationsdisplays Fahrzeug sobald wie möglich stoppen. Typ 3 1. Aktuelle Meldungen ansehen 2. Typ 1 und 2 1. Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten "auf" und "ab" Information und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts". 3. Wählen Sie Meldungen und drücken Sie die Pfeiltaste "rechts". 4. Die aktuellen Meldungen können mit den Pfeiltasten (aufwärts/abwärts) angesehen werden. 3. 4. 5.
Informationsdisplays Alarmanlage Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Alarm ausgelöst gelb Siehe Diebstahlwarnanlage (Seite 45). Service der Diebstahlwarnanlage erforderlich. - Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen. Scheinwerferautomatik, Spurleitassistent und Fahrerwarnung Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Fahrer müde Bitte Rast! rot Halten Sie so bald wie möglich an einem sicheren Ort und ruhen Sie sich aus.
Informationsdisplays Überwachung - Toter Winkel Meldung Anzeigeleuchte BLIS Sensor blockiert Maßnahme gelb Siehe Totpunktüberwachung (Seite 79). BLIS: Störung rechter Sensor gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. BLIS: Störung linker Sensor gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. BLIS Störung gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. BLIS inaktiv wg. Anhänger gelb Siehe Totpunktüberwachung (Seite 79).
Informationsdisplays Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Geschwindigkeitsregelung aktiv - Siehe Geschwindigkeitsregelung (Seite 172). Geschwindigkeitsregelung Standby - Siehe Geschwindigkeitsregelung (Seite 172). ACC nicht verfügbar - Siehe Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) (Seite 174). Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Fahrertür offen rot Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug anhalten, sobald dies möglich ist, ohne dass davon eine Sicherheitsgefährdung ausgeht und schließen.
Informationsdisplays Berganfahrhilfe Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Bergstarthilfe nicht verfügbar gelb Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen. Feststellbremse verwenden! gelb Siehe Berganfahrassistent (Seite 163). Bergstarthilfe aktiv - Siehe Berganfahrassistent (Seite 163). Bergstarthilfe aus - Siehe Berganfahrassistent (Seite 163). Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Lenkungs-Störung rot Lassen Sie das System umgehend überprüfen.
Informationsdisplays Beleuchtung Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Störung Scheinwerfer gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Abblendlicht: Glühlampe defekt - Eine oder beide Glühlampen – Abblendlicht sind durchgebrannt. Glühlampen – Abblendlicht prüfen. Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 66). Nebelschlussleuchte: Glühlampe defekt - Eine oder beide Glühlampen – Nebelschlussleuchten sind durchgebrannt. Glühlampen der Nebelschlussleuchten prüfen.
Informationsdisplays Insassenschutz Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Aufprallmodus - Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Feststellbremse Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Feststellbremse betätigt rot Siehe Handbremse (Seite 159). Feststellbremse betätigt gelb Siehe Handbremse (Seite 159).
Informationsdisplays Start-Stopp Anzeige Meldung Maßnahme Auto StartStop Zünd. ausschalt. rot Falls das System den Motor ausgeschaltet hat, unbedingt Zündung vor Verlassen des Fahrzeugs ausschalten. Siehe Verwenden von start-stop (Seite 144). Auto StartStop Kupplung betätig - Der Motor muss wieder angelassen werden. Daher Kupplungspedal drücken. Siehe Verwenden von start-stop (Seite 144). StartStop: Gang herausnehmen - Leerlauf einlegen, um Motor wieder zu starten.
Informationsdisplays Reifendrucküberwachungs-System Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Reifen ..... prüfen ! rot Der angegebene Reifen hat weiter Druck verloren. Reifen prüfen und auf vorgeschriebenen Reifenluftdruck befüllen. Siehe Technische Daten (Seite 253). Reifendrücke prüfen rot Bei einem oder mehreren Reifen ist der Fülldruck deutlich zu gering. Diese Meldung kann nach dem Einbau eines neuen Sensors angezeigt werden. Reifen prüfen und auf vorgeschriebenen Reifenluftdruck befüllen.
Informationsdisplays Sprachsteuerung Meldung Anzeigeleuchte Maßnahme Sprachsteuerung Bitte sprechen - Siehe Sprachsteuerung (Seite 293). Sprachsteuerung Nicht erkannt - Siehe Sprachsteuerung (Seite 293). Sprachsteuerung Nicht zulässig - Siehe Sprachsteuerung (Seite 293).
Klimaanlage Aufheizen des Innenraums FUNKTIONSBESCHREIBUNG Richten Sie den Luftstrom auf Ihre Füße. Bei kalter oder feuchter Witterung etwas Luft zu Windschutzscheibe und Türscheiben strömen lassen. Außenluft Lufteinlassschlitze vor der Windschutzscheibe frei von Schnee, Laub u. ä. halten, damit die Klimaregelung immer voll funktionsfähig ist. Kühlen des Innenraums Richten Sie den Luftstrom auf Ihr Gesicht.
Klimaanlage Gebläse MANUELLE KLIMAANLAGE Luftstromverteilung A A Windschutzscheibe B Fußraum und Windschutzscheibe C Fußraum D Kopfraum und Fußraum E Kopfraum F Kopfraum und Windschutzscheibe Umluftbetrieb Um zwischen Umluftbetrieb und Frischluft zu wechseln, diese Taste drücken. Innenraum schnell erwärmen Jede beliebige Zwischenposition ist möglich.
Klimaanlage Belüftung Innenraum schnell abkühlen Luftverteilung, Gebläse und Ausströmer wie gewünscht einstellen. Windschutzscheibe entfrosten und entfeuchten Klimaanlage Beachte: Schalten Sie die Klimaanlage ein, um das Entfeuchten von Windschutzscheibe und Seitenfenster zu unterstützen. Klimaanlage ein-/ausschalten Beachte: Drehen Sie den Heizungsregler auf maximale Heizleistung, um das Entfrosten von Windschutzscheibe und Seitenfenster zu unterstützen.
Klimaanlage Luftfeuchtigkeit reduzieren AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE Beachte: Verändern Sie die Einstellungen möglichst nicht bei extrem hohen oder niedrigen Innenraumtemperaturen. Die Klimaautomatik stellt sich automatisch auf die aktuellen Bedingungen ein. Damit das System korrekt funktioniert, müssen die Ausströmer an den Seiten und in der Mitte vollständig geöffnet sein.
Klimaanlage Beachte: Für Informationen zur automatischen Klimaregelung bei Fahrzeugen mit kombiniertem Navigationssystem und Klimaautomatik siehe separates Handbuch. Fahrerseite und der Beifahrerseite unabhängig voneinander einstellen. Die Temperatureinstellung für die beiden Seiten werden im Display angezeigt. Sie können einen Temperaturunterschied bis zu 4 ºC (8°F) einstellen.
Klimaanlage Klimaanlage ein-/ausschalten Zum Ein- und Ausschalten der Klimaanlage drücken Sie die Taste A/C. Bei ausgeschalteter Klimaanlage erscheint im Display die Anzeige A/C OFF. A Fußraum Bei eingeschalteter Klimaanlage wird A/C ON im Display angezeigt. B Kopfraum Umluftbetrieb C Windschutzscheibe Drücken Sie die Umlufttaste, um zwischen Umluftbetrieb und der Zufuhr von Außenluft umzuschalten.
Klimaanlage Heizbare Windschutzscheibe Beachte: Die Standheizung funktioniert nur, wenn sich mindestens 7,5 Liter Kraftstoff im Tank befinden und die Außentemperatur weniger als 15 °C beträgt. Bei niedriger Batteriespannung funktioniert die Heizung nicht. Heizbare Heckscheibe Beachte: Die Erwärmung ist von der Außentemperatur abhängig. Beachte: Beim Einschalten der Standheizung können Auspuffgase unten seitlich am Fahrzeug hervortreten. Dies ist normal.
Klimaanlage • • • Funktionen Programm 1 und Programm 2 programmieren 1. Rechte Pfeiltaste am Lenkrad drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab Einrichten und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. 3. Wählen Sie Standheizung und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. 1. 2. 3. 4. 5.
Klimaanlage 6. Drücken Sie die Taste OK – die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab die einzelnen Einstellungen ein und wechseln Sie mit den Pfeiltasten links und rechts zur nächsten bzw. letzten Einstellung. 7. Drücken Sie, wenn Sie fertig sind, erneut die Taste OK, um die Einstellungen zu bestätigen. Jetzt aktivieren Wählen Sie Jetzt aktivieren und drücken Sie die Taste OK. Das Kästchen neben der Funktion ist angekreuzt, um anzuzeigen, dass die Heizung eingeschaltet wird.
Klimaanlage Ausschalten Die LED an der Fernbedienung leuchtet ca. 2 Sekunden lang orange, bevor sie grün oder rot wird. Dies weist darauf hin, dass die Batterien der Fernbedienung fast erschöpft sind und ausgetauscht werden müssen. Halten Sie die Fernbedienung mit der Antenne nach oben und halten Sie die OFF-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die LED am Sender leuchtet rot, um den Empfang des Signals zu bestätigen. Die LED an der Fernbedienung blinkt ca. 5 Sekunden lang orange.
Klimaanlage Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung (länderabhängig) 3. Setzen Sie eine neue Batterie ein (3,3 V, Typ CR1-3N). Achten Sie darauf, dass das Symbol + nach oben weist. 4. Bauen Sie die Fernbedienung wieder zusammen. ACHTUNG Die kraftstoffbetriebene Heizung darf nicht an Tankstellen, in der Nähe von brennbaren Dämpfen/Staub oder in geschlossenen Räumen betrieben werden. Programmieren von Fernbedienungen Es besteht die Möglichkeit, das Fernsteuerungssystem um weitere Fernbedienungen zu erweitern.
Klimaanlage 3. Wählen Sie Zusatzheizung und drücken Sie die Taste OK, um die Heizung zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Bei Aktivierung der Heizung wird ein Kreuz im Kästchen angezeigt. 4. Um das Menü zu verlassen, linke Pfeiltaste drücken. Halten Sie die linke Pfeiltaste gedrückt, um zur Bordcomputeranzeige zurückzukehren. Das Schiebedach kann entweder hinten angehoben oder vollständig nach hinten in das Dach geschoben werden. Das Schiebedach bewegt sich so lange, wie der Schalter gedrückt wird.
Klimaanlage Schiebedach automatisch öffnen und schließen Schiebedach ein drittes Mal bis zum Widerstand schließen. Der Klemmschutz wird abgeschaltet und das Schiebedach lässt sich nicht automatisch schließen. Das Schiebedach überwindet den Widerstand und kann vollständig geschlossen werden. Beachte: Beim automatischen Öffnen hält das Schiebedach ca. 8 cm vor der vollständig geöffneten Position an.
Klimaanlage • • • Schiebedach hinten vollständig anheben. Taste loslassen. Dieselbe Taste 30 Sekunden lang gedrückt halten, bis sich das Schiebedach bewegt. Taste kurz loslassen und sofort wieder drücken und festhalten. Das Schiebedach schließt sich, öffnet sich vollständig und schließt sich wieder. Taste erst loslassen, nachdem das Schiebedach zum zweiten Mal die vollständig geschlossene Stellung erreicht hat. Wenn die Taste während des Vorgangs losgelassen wird, wird die Initialisierung unterbrochen.
Sitze • KORREKTES SITZEN • • Halten Sie das Lenkrad mit leicht angewinkelten Armen. Bei Durchtreten der Pedale sollten Ihre Beine leicht angewinkelt sein. Der Schultergurt sollte mittig über der Schulter verlaufen, der Beckengurt eng an der Hüfte anliegen. Achten Sie auf eine bequeme Sitzposition, die eine vollständige Kontrolle über das Fahrzeug ermöglicht. MANUELLE SITZVERSTELLUNG Längseinstellung der Sitze WARNUNGEN Stellen Sie die Sitze ausschließlich bei stehendem Fahrzeug ein.
Sitze Lendenwirbelstütze einstellen Lehnenneigung einstellen Fahrersitzhöhe einstellen ELEKTRISCHES SITZVERSTELLUNG 2-fache elektrische Sitzeinstellung 127 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sitze 8-fache elektrische Sitzeinstellung 128 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sitze KOPFSTÜTZEN RÜCKSITZE Kopfstütze einstellen WARNUNGEN Beim Umklappen der Sitzlehnen darauf achten, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen Sitzlehne und Sitzrahmen einklemmen. WARNUNGEN Stellen Sie die hintere Kopfstütze nach oben, wenn der Rücksitz besetzt ist. Stellen Sie sicher, dass die Sitze und Sitzlehnen sicher und vollständig in den Verriegelungen eingerastet sind.
Sitze VORSICHT Kopfstützen herunterdrücken. 1. Hand zwischen Sitzkissen und Sitzlehne schieben und Sitzkissen nach vorn klappen. 2. Drücken Sie die Entriegelungstasten und halten Sie diese gedrückt. 3. Drücken Sie die Sitzlehne nach vorn. Sitzlehnen hochklappen ACHTUNG Stellen Sie beim Hochklappen der Sitzlehnen sicher, dass die Sicherheitsgurte für den Fahrgast zu sehen und nicht hinter dem Sitz eingeklemmt sind. Beachte: Die Anzahl der neben der Taste aufleuchtenden Leuchten zeigt die Heizstufe an.
Sitze Temperaturregelung Beachte: Die Gebläsestufe wird blau angezeigt. Die entsprechende Taste wiederholt gedrückt halten, um die gewünschte Temperatur zu wählen. Beachte: Wenn keine Leuchte aufleuchtet, ist die Sitzlüftung ausgeschaltet. Beachte: Die Einstellungen werden gespeichert, wenn die Zündung ausgeschaltet wird. BELÜFTETE SITZE Beachte: Während der Sitz belüftet wird, kann die Heizung automatisch einschalten. Dies verhindert eine unangenehm kühle Luftzufuhr.
Komfortausstattung SONNENROLLOS DIMMER FÜR INSTRUMENTENBELEUCHTUNG Ziehen Sie die Sonnenblende nach oben und befestigen Sie sie an den Haken (A). Seitenfenster UHR Beachte: Manche Navigationssysteme stellen Datum und Uhrzeit anhand von GPS-Signalen automatisch ein. Heckscheibe Beachte: Siehe Allgemeine Informationen (Seite 88). 1. 2. 3. 4. 5. Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Uhr. Wählen Sie die gewünschte Option. Drücken Sie OK.
Komfortausstattung Ascher hinten Beachte: Schalten Sie die Zündung ein, um den Zigarettenanzünder zu verwenden. Die Nutzung ist auch bis zu 30 Minuten nach Ausschalten der Zündung möglich. Beachte: Die Steckdose kann auch für 12 V-Geräte mit einer Stromaufnahme von bis zu 15 A genutzt werden. Verwenden Sie nur Stecker aus dem Ford-Zubehör oder Stecker, die für Steckdosen gemäß SAE-Standard zugelassen sind.
Komfortausstattung Positionen: • Mittelkonsole • Kofferraum VORSICHT Bewahren Sie im Staufach keine wärmeempfindlichen Gegenstände und Flüssigkeiten auf. GETRÄNKEHALTER ACHTUNG Keine heißen Getränke während der Fahrt in die Getränkehalter stellen. HANDSCHUHKASTEN Gekühltes Handschuhfach Beachte: Das Handschuhfach kann mit Luft von der Klimaanlage gekühlt werden. STAUFÄCHER ACHTUNG Fahren Sie nicht mit offenem Staufachdeckel. Sichern Sie vor Fahrtantritt den Deckel.
Komfortausstattung Memoryeinstellung vornehmen KARTENFÄCHER Passive Einstellung Das Fahrzeug speichert die Sitz- und Spiegeleinstellungen für bis zu vier Fernbedienungen oder passive Schlüssel. Beim nächsten Entriegeln des Fahrzeugs werden Sitz- und Spiegelposition auf die zuletzt verwendete Position eingestellt. Bei jedem Ausschalten der Zündung werden die aktuellen Sitz- und Spiegeleinstellungen der verwendeten Fernbedienung oder des verwendeten Senders gespeichert. Aktive Einstellung 1.
Komfortausstattung Wird das Fahrzeug mit der Fernbedienung entriegelt oder bei Sender in Reichweite am Fahrertürgriff gezogen, bewegen sich Sitz und Spiegel in die auf der Fernbedienung oder dem Sender gespeicherte Position. BRILLENHALTER Aktives Aufrufen Drücken Sie die Speichertaste mit der gewünschten Fahrposition. Sitz und Spiegel bewegen sich in die Position, die mit dieser Speichertaste festgelegt wurde. Speicher rücksetzen Falls beim Verfahren des Sitzes eine Störung auftritt (z. B.
Starten des Motors I Die Zündung und alle Hauptstromkreise sind ausgeschaltet. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Beachte: Lassen Sie den Zündschlüssel nicht zu lang in dieser Stellung, da sonst die Batterie entladen wird. Allgemeines zum Starten Wurde die Batterie abgeklemmt, sind innerhalb von ca. 8 km nach Anklemmen möglicherweise ungewohnte Fahreigenschaften spürbar. II Die Zündung ist eingeschaltet. Alle Stromkreise sind funktionsbereit. Warnund Kontrollleuchten leuchten auf.
Starten des Motors Dieselmotor starten Beachte: Der Motor dreht möglicherweise erst durch, wenn der Glühkerzendurchlauf abgeschlossen wurde. Dies kann bei sehr kalten Witterungsbedingungen einige Sekunden dauern. Beachte: Kupplungs- oder Bremspedal niedertreten, bis der Motor durchdreht. Motor springt nicht an Zündung ein Das schlüssellose Startsystem funktioniert nicht, wenn: • Wenn die Frequenzen des Senders überlastet sind. • Wenn die Batterie des Senders entladen ist. Den Knopf einmal drücken.
Starten des Motors Typ 2 3. Wenn sich der Schlüssel in dieser Position befindet, können Sie den Knopf drücken, um die Zündung einzuschalten und den Motor zu starten. Bei stehendem Fahrzeug den Motor stoppen Beachte: Zündung, alle elektrischen Stromkreise, Warnleuchten und Anzeigen werden ausgeschaltet. Schaltgetriebe Den Knopf kurz drücken. Automatikgetriebe 1. Abdeckung vorsichtig heraushebeln. 1. Den Wählhebel auf P stellen. 2. Den Knopf kurz drücken.
Starten des Motors Fahrzeuge ohne schlüsselloses Startsystem Motor kalt/Motor warm Fahrzeuge mit Schaltgetriebe Aktivierung des Lenkradschlosses Beachte: Fahrpedal nicht betätigen. 1. Den Schlüssel aus dem Zündschloss entfernen. 2. Drehen Sie das Lenkrad. Beachte: Wenn Sie das Kupplungspedal während des Motorstarts freigeben, schaltet sich der Anlasser möglicherweise ab, während die Zündung eingeschaltet bleibt. Fahrzeuge mit schlüssellosem Startsystem 1. Kupplungspedal durchtreten. 2.
Starten des Motors Fahrzeuge mit Automatikgetriebe Wird die Temperatur voraussichtlich nicht über -10 °C ansteigen, wird empfohlen, den Benzinanteil im Tank (wenn dieser nicht bereits voll ist) durch Auffüllen mit bleifreiem Benzin ROZ 95 zu erhöhen. Durch ca. 10 Liter Benzin wird der E85-Anteil bei einem ¾ gefüllten Tank von 85 % auf 70 % gesenkt, so dass die Kaltstartfähigkeit bedeutend verbessert wird. 1. Den Wählhebel auf P oder N stellen. 2. Fahrpedal durchtreten und nicht freigeben. 3.
Starten des Motors STARTEN DES DIESELMOTORS Regeneration Motor kalt/Motor warm Parken Sie Ihr Fahrzeug nicht auf trockenem Laub, trockenem Gras oder anderem brennbaren Material und lassen Sie den Motor in Bereichen mit solchem Material nicht im Leerlauf drehen. Der Regenerationsprozess des Dieselpartikelfilters erfordert sehr hohe Abgastemperaturen. Das Abgassystem strahlt daher während und nach der Regeneration des Dieselpartikelfilters sowie nach Ausschalten des Motors eine große Wärmemenge ab.
Starten des Motors Wird das Fahrzeug hauptsächlich auf Kurzstrecken oder mit zahlreichen Stopps und daher her häufigen Drehzahländerungen betrieben, sorgen gelegentliche Fahrten unter den folgenden Bedingungen für eine ordnungsgemäße Regeneration: • • • • Beachte: Der Anschluss der Motorvorwärmung befindet sich vorn am Kühlergrill des Fahrzeugs. Fahren Sie vorzugsweise auf einer Schnellstraße oder Autobahn bis zu 20 Minuten lang mit konstanter Geschwindigkeit.
Start-stop Beachte: Das System funktioniert nur bei warmem Motor und Außentemperaturen zwischen 0°C (32°F) und 30°C (86°F). FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Beachte: Falls der Motor abstirbt und Sie das Kupplungspedal innerhalb einiger Sekunden drücken, startet das System den Motor wieder automatisch. Fahrzeuge mit Start-Stoppautomatik stellen andere Anforderungen an die Batterie. Sie muss daher durch eine mit den gleichen Spezifikationen wie das Original ersetzt werden.
Start-stop • • • • • • • • Um die Temperatur im Innenraum aufrechtzuerhalten. Niedrige Batteriespannung Zu niedrige oder zu hohe Außentemperatur Fahrertür wurde geöffnet. Niedrige Betriebstemperatur des Motors Niedriger Unterdruck im Bremssystem Geschwindigkeit von 5 km/h (3 mph) wurde nicht überschritten. Fahrersitz-Sicherheitsgurt wurde nicht angelegt. Motor wieder starten Beachte: Der Schalthebel muss sich in Neutralstellung befinden. Kupplungspedal betätigen.
Eco-Modus Vorausschauendes Fahren FUNKTIONSBESCHREIBUNG Das Anpassen der Fahrgeschwindigkeit und des Abstands zu anderen Fahrzeugen ohne starke Bremsvorgänge verbessert den Kraftstoffverbrauch. Das System unterstützt den Fahrer dabei, effizienter zu fahren, indem ständig Eigenschaften von Gangwechsel, Verkehrsbedingungen und Geschwindigkeiten auf Autobahnen und außerhalb von Ortschaften beobachtet werden. Effiziente Geschwindigkeit Bei höheren Geschwindigkeiten wird mehr Kraftstoff verbraucht.
Kraftstoff und Betanken SICHERHEITSHINWEISE KRAFTSTOFFQUALITÄT - BIOETHANOL WARNUNGEN Fahrzeug nach dem zweiten Abschalten der Zapfpistole nicht weiter betanken. Wird weiterer Kraftstoff eingefüllt, nimmt dieser den Ausgleichsraum im Kraftstoffbehälter ein, so dass es zu einem Austritt von Kraftstoff kommen kann. Kraftstoffaustritt kann andere Verkehrsteilnehmer gefährden. WARNUNGEN Die Konfiguration des Kraftstoffsystems oder Komponenten im System dürfen nicht verändert werden.
Kraftstoff und Betanken Stilllegung Stilllegung Da E85 einen kleinen Anteil korrosionsfördernder Partikel enthält, sollten Fahrzeuge vor einer längeren Stilllegung ausschließlich mit unverbleitem Kraftstoff mit 95 Oktan betankt werden. Die meisten Dieselkraftstoffe enthalten Biodiesel. Es wird empfohlen, den Kraftstoffbehälter vor langfristiger Lagerung des Fahrzeugs (über zwei Monate) nur mit Mineraldiesel zu befüllen (sofern verfügbar) oder ein Antioxidationsmittel beizumischen.
Kraftstoff und Betanken TANKDECKEL WARNUNGEN Beim Tanken vorsichtig vorgehen, damit kein Restkraftstoff aus der Zapfpistole austritt. Keine offenen Flammen oder andere Hitzequellen in der Nähe des Systems benutzen. Das Leitungssystem steht unter Druck. Es besteht ein Unfallrisiko bei Undichtigkeiten des Leitungssystems. VORSICHT Wird ein Hochdruckreiniger zur Fahrzeugwäsche eingesetzt, darf der Strahl nur kurz mit einem Abstand von mindestens 200 Millimeter auf den Tankdeckel gerichtet werden.
Kraftstoff und Betanken WARNUNGEN Während des Tankens keinesfalls die Zapfpistole aus der Einsteckposition entfernen. A Falsche Position B Korrekte Position 5. Heben Sie die Zapfpistole beim Herausziehen leicht an. 3. Die Zapfpistole beim Tanken nicht anheben. Dies kann den Kraftstofffluss beeinträchtigen und die Zapfpistole schließen, bevor der Kraftstofftank voll ist. Nachfüllen aus Ersatzkanister Verwenden Sie den Trichter, der sich im Fach des Ersatzreifens befindet.
Kraftstoff und Betanken Kraftstoffverbrauch ist abhängig von Faktoren wie z. B. dem Fahrstil, dem Fahren mit hohen Geschwindigkeiten, häufigen Fahrtunterbrechungen, Einsatz der Klimaanlage, Ziehen eines Anhängers, angebauter Zusatzausstattung, usw. KRAFTSTOFFVERBRAUCH Die Angaben zu CO2-Emissionen und dem Kraftstoffverbrauch basieren auf Laborprüfungen entsprechend der EEC-Direktive 80/1268/EEC und in der Folge durchgeführten Änderungen an dieser Direktive.
Kraftstoff und Betanken städtisch außerstädtisch kombiniert CO2-Emissionen l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km 2.0L EcoBoost - MI4 (177kW/240PS), 6-GangSchaltgetriebe 10,4 (27,2) 6 (47,1) 7,6 (37,2) 176 2.0L EcoBoost - MI4 (149kW/203PS), 6-GangAutomatikgetriebe 10,7 (26,4) 6 (47,1) 7,7 (36,7) 179 2.0L EcoBoost - MI4 (177kW/240PS), 6-GangAutomatikgetriebe 10,9 (26,4) 6 (47,1) 7,7 (36,7) 179 2.
Kraftstoff und Betanken städtisch außerstädtisch kombiniert CO2-Emissionen l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km 2.0L-Duratorq-TDCi - DW Euro IV (100kW/136PS), 6Gang-Automatikgetriebe 9,7 (29,1) 5,5 (51,4) 7,1 (39,8) 187 2.0L Duratorq-TDCi - DW Euro V, 6-Gang-Automatikgetriebe 7,2 (39,2) 4,7 (60,1) 5,6 (50,4) 149 2.2L Duratorq-TDCi - DW (129kW/175PS), 6-GangSchaltgetriebe 8,4 (33,6) 4,9 (57,6) 6,2 (45,6) 165 2.
Kraftstoff und Betanken städtisch außerstädtisch kombiniert CO2-Emissionen l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km 2.0L EcoBoost (149kW/203PS), 6-GangSchaltgetriebe 10,4 (27,2) 6 (47,1) 7,6 (37,2) 176 2.0L EcoBoost (177kW/240PS), 6-GangSchaltgetriebe 10,4 (27,2) 6 (47,1) 7,6 (37,2) 176 2.0L EcoBoost (149kW/203PS), 6-GangAutomatikgetriebe 10,7 (26,4) 6 (47,1) 7,7 (36,7) 179 2.0L EcoBoost (177kW/240PS), 6-GangAutomatikgetriebe 10,9 (26,4) 6 (47,1) 7,7 (36,7) 179 2.
Kraftstoff und Betanken städtisch außerstädtisch kombiniert CO2-Emissionen l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km 2.0L Duratorq-TDCi - DW (85kW/115PS), 6-GangSchaltgetriebe ECONETIC 6,4 (44,1) 4,6 (61,4) 5,3 (53,3) 139 2.0L-Duratorq-TDCi - DW Euro IV (100kW/136PS), 6Gang-Automatikgetriebe 9,7 (29,1) 5,5 (51,4) 7,1 (39,8) 187 2.0L Duratorq-TDCi - DW Euro V, 6-Gang-Automatikgetriebe 7,2 (39,2) 4,7 (60,1) 5,6 (50,4) 149 2.
Getriebe SCHALTGETRIEBE AUTOMATIKGETRIEBE Wählhebelstellungen VORSICHT Rückwärtsgang nie während der Fahrt einlegen. Dies kann zu Getriebeschäden führen. Bei manchen Fahrzeugen muss zum Einlegen des Rückwärtsgangs ein Ring angehoben werden. P Parken R Rückwärts N Leerlauf D Drive S Sport-Modus und manuelles Schalten ACHTUNG Betätigen Sie vor dem Schalten das Bremspedal und geben Sie dieses erst frei, wenn Sie zum Anfahren bereit sind. Beachte: Ein kalter Motor hat eine höhere Leerlaufdrehzahl.
Getriebe Parken Sport-Modus und manuelles Schalten WARNUNGEN Die Parkposition darf nur bei stehendem Fahrzeug gewählt werden. Vor dem Verlassen des Fahrzeugs Feststellbremse betätigen und Parkposition wählen. Stellen Sie sicher, dass der Wählhebel eingerastet ist. Beachte: Wird die Fahrertür geöffnet ohne dass die Parkposition gewählt wurde, wird ein Warnton ausgegeben. In dieser Position wird keine Kraft auf die Antriebsräder übertragen und das Getriebe ist blockiert.
Getriebe 2. Bremspedal freigeben und Fahrpedal betätigen. Anhalten 1. Fahrpedal freigeben und Bremspedal betätigen. 2. Feststellbremse betätigen. Kickdown Fahrpedal bei Wählhebel in Stellung D (Drive) vollständig durchtreten, um den nächstniedrigeren Gang für optimale Leistung zu wählen. Fahrpedal freigeben, wenn der Kickdown nicht mehr erforderlich ist. Beachte: Der Hebel ist gelb. Notlösehebel für Parkstellung 1.
Bremsen FUNKTIONSBESCHREIBUNG HINWEISE ZUM FAHREN MIT ABS Beachte: Je nach den gültigen gesetzlichen Regelungen des Landes, für das Ihr Fahrzeug ursprünglich hergestellt wurde, können die Bremsleuchten auch blinken, wenn Sie stark bremsen. Beachte: Beim Ansprechen des Systems pulsiert das Bremspedal etwas und lässt sich evtl. tiefer drücken. Behalten Sie den Druck auf dem Bremspedal bei. Unter Umständen hören Sie auch ein Geräusch vom System. Dies ist normal.
Bremsen Zum Lösen der Handbremse betätigen Sie das Bremspedal, ziehen den Handbremshebel etwas hoch, drücken den Löseknopf und führen den Hebel nach unten.
Stabilitätsregelung Das System verfügt außerdem über eine Antischlupf-Funktion, die das Motordrehmoment verringert, wenn beim Beschleunigen die Räder durchdrehen. Dies erleichtert das Anfahren auf glatten oder losen Oberflächen verbessert den Komfort in engen Kurven, da das Durchdrehen der Räder begrenzt wird. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP) ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Stabilitätsregelung Schalter eine Sekunde lang gedrückt halten. Der Schalter leuchtet auf. Auf der Anzeige erscheint eine Meldung. Siehe Informationsmeldungen (Seite 101). Schalter erneut drücken, um das System einzuschalten. Lage des Bauteils: Siehe Kurzübersicht (Seite 9). Fahrzeuge ohne Schalter für elektronisches StabilitätsProgramm (ESP) Das System wird über das Informationsdisplay aus- und eingeschaltet. Siehe Informationsdisplays (Seite 88).
Berganfahrassistent FUNKTIONSBESCHREIBUNG Das System erleichtert das Anfahren an Steigungen, ohne dass der Einsatz der Feststellbremse erforderlich ist. Bei aktivem System wird der Bremsdruck für eine kurze Zeit nach Freigabe des Bremspedals aufrecht erhalten. Dadurch haben Sie genügend Zeit, um den Fuß vom Bremspedal zu nehmen und das Fahrpedal zu betätigen und anzufahren.
Berganfahrassistent 5. Um das Menü zu verlassen, linke Pfeiltaste drücken. Um direkt zum Display des Bordcomputers zurückzukehren, linke Pfeiltaste gedrückt halten. Beachte: Befindet sich das System in manuellem Aktivierungsmodus, verwenden Sie es nur zum Anfahren an Steigungen mit mehr als 3 %. Auf der Ebene oder auf einer Gefällstrecke wird das ruckfreie Anfahren bei aktiviertem System erschwert. 1. Bremspedal durchtreten und Fahrzeug anhalten. Bremspedal weiterhin durchtreten. 2.
Berganfahrassistent ACHTUNG Stellt das System bei Aktivierung eine Störung fest, wird es deaktiviert und die Meldung Bitte Feststellbremse verwenden gefolgt von Berganfahrassistent nicht verfügbar wird angezeigt. Der sichere Fahrzeugbetrieb ist weiterhin möglich; das System kann bei der nächsten Wartung instand gesetzt werden. Die Meldung Berganfahrassistent nicht verfügbar wird auch bei einer Störung im manuellen Modus angezeigt bzw. wenn eines der Aktivierungskriterien nicht erfüllt ist.
Aktives Fahrwerk FUNKTIONSBESCHREIBUNG Die aktive Aufhängung sorgt für verbessertes Handling, Komfort und Stabilität durch ständige Abstimmung der Dämpfereigenschaften auf die vorliegenden Straßen- und Fahrbedingungen. In Verbindung mit ABS bietet dieses System potenziell kürzere Bremswege auf rauen Fahrbahnoberflächen. Sie können die Einstellung während der Fahrt ändern.
Einparkhilfe Beachte: Bei Fahrzeugen, die mit einer Anhängerkupplung ausgestattet sind, wird die Einparkhilfe automatisch deaktiviert, wenn Anhängerleuchten (oder Leuchtentafeln) über ein von Ford zugelassenes Anhängersteuergerät an die 13-polige Steckdose angeschlossen sind. FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG Die Einparkhilfe entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Einparkhilfe Manövrieren mit der Einparkhilfe Beachte: Wenn 3 Sekunden lang ein hoher Ton ausgegeben wird und die Leuchte im Schalter blinkt, weist dies auf eine Störung hin. Das System wird deaktiviert. Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen. Bei Abständen bis ca. 150 cm zwischen Hindernis und hinterem Stoßfänger, 80 cm zwischen Hindernis und vorderem Stoßfänger, und bei seitlichen Abständen von 50 cm ertönt ein Intervallsignal. Mit abnehmendem Abstand wird die Tonfolge schneller.
Rückfahrkamera FUNKTIONSBESCHREIBUNG WARNUNGEN Keine Objekte vor der Kamera platzieren. Die Kamera dient zur visuellen Unterstützung des Fahrers beim Rückwärtsfahren. Die Kamera befindet sich neben dem Griff des Kofferraumdeckels. ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Rückfahrkamera Die Anzeige verwenden VORSICHT Hindernisse über der Einbauhöhe der Kamera werden nicht angezeigt. Verschaffen Sie sich ggf. einen Überblick über den Bereich hinter Ihrem Fahrzeug. Die Markierungen dienen nur als allgemeine Richtlinien. Sie werden auf Grundlage eine voll beladenen Fahrzeugs auf ebener Fahrbahn berechnet. Die Linien zeigen eine Projektion des Fahrzeugwegs (entsprechend dem aktuellen Lenkradwinkel) sowie den Abstand von Außenspiegel und hinterem Stoßfänger.
Rückfahrkamera D Gelb - 2 Meter E Gelb - Mittellinie des geplanten Fahrzeugwegs Beachte: Beim Rückwärtsfahren mit einem Anhänger zeigen die Linien im Display die Richtung des Fahrzeugs und nicht die des Anhängers an. Rückfahrkamera deaktivieren Beachte: Bewegen Sie den Schalterhebel aus der Rückwärtsgangstellung. Das Display schaltet erst nach einer kurzen Verzögerung ab. Das System schaltet beim Überschreiten von ca. 15 km/h automatisch ab.
Geschwindigkeitsregelung Geschwindigkeit speichern FUNKTIONSBESCHREIBUNG Die Geschwindigkeitsregelung ermöglicht die Steuerung der Fahrgeschwindigkeit über die Tasten im Lenkrad. Die Geschwindigkeitsregelung funktioniert erst ab einer Geschwindigkeit von über 30 km/h. VERWENDEN DER GESCHWINDIGKEITSREGELUNG Um die aktuelle Geschwindigkeit zu speichern und dann beizubehalten, drücken Sie den Schalter SET+ oder SET-. Die Anzeige der Geschwindigkeitsregelung leuchtet auf.
Geschwindigkeitsregelung Geschwindigkeitsregelung abschalten Geschwindigkeitsregelung abschalten Betätigen Sie das Bremspedal oder drücken Sie den Schalter CAN. Das System ist nun ohne Funktion. Die Anzeige erlischt, die zuvor eingestellte Geschwindigkeit bleibt jedoch im System gespeichert. Drücken Sie den Schalter OFF. Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeit wird nicht gespeichert. Die Anzeige der Geschwindigkeitsregelung erlischt. Geschwindigkeit wieder aufnehmen Drücken Sie den Schalter RES.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Das System nicht einsetzen, wenn auf eine Autobahn aufgefahren oder diese verlassen wird. WARNUNGEN Dieses System ist weder ein Kollisionswarn- noch ein Kollisionsvermeidungssystem. Die separate Abstandswarnung ist ein System zur Kollisionswarnung und Schadensbegrenzung. Siehe Abstandswarnung (Seite 179). Erfasst das System ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht, muss der Fahrer eingreifen.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Störung des Erkennungsstrahls Automatische Bremsvorgänge mit ACC WARNUNGEN Bei Warnung durch das System müssen Sie sofort eingreifen, da die Bremswirkung durch die adaptive Geschwindigkeitsregelung nicht ausreicht, um einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug aufrechtzuerhalten. In einigen Fällen erfolgt die Warnung verspätet oder überhaupt nicht. Sie sollten daher stets bereit sein, um nötigenfalls die Bremsen zu betätigen.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Fahrzeuge ohne Geschwindigkeitsbegrenzung C Geschwindigkeitsbegrenzung ein/aus D ACC Abstandsvergrößerung E ACC Abstandsverkleinerung Einschalten des Systems Drücken Sie Schalter A. Das System befindet sich im Standby-Modus. Geschwindigkeit speichern Beachte: Das System muss sich im Standby-Modus befinden.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug einstellen Beachte: Reagiert das System auf diese Veränderungen nicht, verhindert das Abstandsintervall zum vorausfahrenden Fahrzeug möglicherweise eine Erhöhung der Geschwindigkeit. VORSICHT Abstandseinstellung gemäß geltender Verkehrsgesetzgebung wählen. Beachte: Die Abstandseinstellung ist zeitabhängig. Daher passt sich der Abstand automatisch der Geschwindigkeit an.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Wird kein vorausfahrendes Fahrzeug erfasst, wird im Display unterhalb der Balken nur das eigene Fahrzeug angezeigt. Das System behält die eingestellte Geschwindigkeit bei, sofern die Bedingungen dies zulassen. Der eingestellte Abstand wird beibehalten und angezeigt. Das Bremspedal betätigen oder Schalter B drücken, um das System zu deaktivieren. Das System kehrt in den Standby-Modus zurück und Sie übernehmen die volle Kontrolle über das Fahrzeug.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Das System ist abhängig von verschiedenen anderen Sicherheitssystemen wie z. B. ABS und ESP. Tritt ein Defekt in einem dieser Systeme auf oder reagiert ein System auf einen Notfall, wird das System automatisch deaktiviert. WARNUNGEN Fahrweise so wählen, dass eine Unterstützung durch die Abstandswarnung nicht erforderlich ist. Die Abstandswarnung ist nur für die Unterstützung in Notfällen konzipiert.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Das System gibt Warnungen durch akustische Signale und eine visuelle Warnung im Informationsdisplay aus. Siehe Informationsmeldungen (Seite 101). Der Notbremsassistent wird aktiviert, um die maximale Bremsleistung zur Verfügung zu stellen und den Aufprall auf das Fahrzeug vor Ihnen zu mildern. Ein- und Ausschalten des Systems Beachte: Bei ausgeschaltetem System leuchtet eine entsprechende Warnleuchte im Informationsdisplay dauerhaft auf.
Geschwindigkeitsbegrenzer Geschwindigkeitsgrenze einstellen FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG Mithilfe der Geschwindigkeitsregelungs-Schalter wird die Höchstgeschwindigkeit geändert. Auf Gefällstrecken ist ein Überschreiten der gespeicherten Geschwindigkeit möglich. Das System betätigt nicht die Bremsen, gibt jedoch eine Warnung aus. Sie können mit dem System eine Geschwindigkeitsgrenze für das Fahrzeug festlegen.
Geschwindigkeitsbegrenzer Um die Geschwindigkeitsbegrenzung erneut zu aktivieren, drücken Sie die RES-Taste. Das Informationsdisplay bestätigt die Aktivierung des Systems, indem es die festgelegte Geschwindigkeit erneut anzeigt. Geschwindigkeitsgrenze absichtlich überschreiten Treten Sie das Fahrpedal fast vollständig durch und die Begrenzung wird vorübergehend deaktiviert. Das System wird erst wieder aktiviert, wenn die Geschwindigkeit des Fahrzeugs unter die eingestellte Geschwindigkeit gesunken ist.
Fahrerwarnung FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT In unmittelbarer Umgebung des Sensors dürfen keine Reparaturen der Windschutzscheibe erfolgen. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Falls Ihr Fahrzeug mit einem unzulässigen Radaufhängungssatz ausgestattet ist, funktioniert das System möglicherweise nicht korrekt.
Fahrerwarnung Systemwarnungen Beachte: Das System gibt bei Geschwindigkeiten unter 65 km/h keine Warnungen aus. Das Warnsystem arbeitet in zwei Stufen. In der ersten Stufe gibt das System eine vorübergehende Warnung aus, dass eine Rast eingelegt werden sollte. Diese Meldung erscheint nur kurze Zeit. Falls dann keine Pause eingelegt wird, kann eine weitere Warnung ausgegeben werden, die bis zum Löschen auf dem Informationsdisplay verbleibt. Siehe Informationsmeldungen (Seite 101).
Warnung - Fahrspurwechsel FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Falls Ihr Fahrzeug mit einem unzulässigen Radaufhängungssatz ausgestattet ist, funktioniert das System möglicherweise nicht korrekt. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibe frei von Fremdkörpern, wie Vogelkot, Insekten und Schnee oder Eis.
Warnung - Fahrspurwechsel Systemwarnungen VERWENDUNG - WARNUNG FAHRSPURWECHSEL Ein- und Ausschalten des Systems Beachte: Bei ausgeschaltetem System leuchtet eine entsprechende Warnleuchte im Informationsdisplay dauerhaft auf. Siehe Warnleuchten und Anzeigen (Seite 84). Beachte: Systemstatus und -einstellungen bleiben während der Zündzyklen unverändert. A System aktiviert B System deaktiviert Auf beiden Seiten der Fahrzeuggrafik werden Fahrspurmarkierungen dargestellt.
Warnung - Fahrspurwechsel Falls sich die Fahrspurmarkierungen rot färben oder eine Lenkradvibration fühlbar wird, müssen Sie schnell und sicher reagieren, um die Fahrtrichtung zu korrigieren und unbeabsichtigtes Ausscheren aus der Fahrspur zu vermeiden.
Befördern von Gepäck ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNUNGEN Spanngurte für Lasten verwenden, die der zugelassenen Norm entsprechen, z. B. DIN. Stellen Sie sicher, dass alle losen Gegenstände korrekt gesichert werden. Gepäck und andere Gegenstände müssen so tief und so weit vorn wie möglich im Gepäck- oder Laderaum verstaut werden. BEFESTIGUNGSPUNKTE FÜR GEPÄCK Fahren mit geöffneter Heckklappe oder Hecktür ist nicht zulässig. Es können Abgase ins Fahrzeuginnere gelangen.
Befördern von Gepäck Nur 4-/5-Türer Entriegelungsgriff drücken und Ladeboden nach hinten drücken. Der Ladeboden rastet automatisch in der Mittelstellung ein. AUSZIEHBARER LADEBODEN ACHTUNG Wenn das Fahrzeug auf einem Untergrund mit 15 Grad Steigung in Bergauffahrrichtung steht, darf der Ladeboden nicht nach hinten geschoben werden. VORSICHT Die maximale zulässige Belastung des ausziehbaren Ladebodens beträgt 200 kg.
Befördern von Gepäck Staufach Im hinteren Teil des Kofferraums ist ein Staufach in den Boden integriert. Um Zugang zu diesem Staufach zu erhalten, muss der ausziehbare Ladeboden folgendermaßen angehoben werden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Entriegelungsgriff drücken und Ladeboden etwas nach hinten drücken. Boden hinten anheben (1). Boden nach vorn drücken, bis er vorne einrastet (2). Stützfuß aus dem Clip auf der Unterseite des Bodens lösen. Ende in quadratischen Halter in linker Schiene einführen (3).
Befördern von Gepäck 3. Boden absenken. 4. Entriegelungsgriff drücken und Boden leicht nach hinten ziehen, bis er in der korrekten Position in den Schienen einrastet. STAURAUM HINTEN UNTER DEM BODEN Fahrzeuge mit ausziehbarem Gepäckraumboden Gepäckraumboden anheben, um Zugang zum Staufach zu erhalten. Siehe Ausziehbarer Ladeboden (Seite 189). Fahrzeuge ohne ausziehbaren Gepäckraumboden Ziehen Sie die Abdeckung heraus, bis sie blockiert.
Befördern von Gepäck GEPÄCKNETZE Gepäcknetz Einbauen des Netzes Drücken Sie zum Ausbauen oder Einbauen des Abdeckrollos beide Enden des Gehäuses nach innen. Gepäckraumabdeckung verstauen - Estate mit Kompaktreserverad 1. Zusätzlicher Stauraum ist unter dem Gepäckraumboden vorhanden. 2. Befestigen Sie das Netz an den Verzurrösen. Siehe Befestigungspunkte für Gepäck (Seite 188).
Befördern von Gepäck DACHTRÄGER UND GEPÄCKTRÄGER Dachträger WARNUNGEN Bei der Verwendung eines Dachträgers steigt der Kraftstoffverbrauch und möglicherweise ändert sich das Fahrverhalten. Beim Anbau eines Dachträgers sind die Anweisungen des Herstellers zu beachten. 3. Ziehen Sie die Gurte fest. VORSICHT Entfernen des Netzes Die maximal zulässige Dachlast von 75 kg (einschließlich Dachträger) darf nicht überschritten werden.
Befördern von Gepäck Einbau hinter den Vordersitzen 1. Drücken Sie die Enden der Stange am Gitter zueinander und setzen Sie sie in die Halter am Dach ein. Drücken Sie die Stange nach vorn in den schmalen Bereich der Halter. 3. Befestigen Sie das Gitter an der unteren Stange mit den Handrädern. Handräder nicht festziehen. 4. Ziehen Sie die Schrauben an den unteren Verankerungspunkten fest. 5. Drehen Sie die Handräder fest. Einbau hinter den Rücksitzen 2.
Befördern von Gepäck 1. Drücken Sie die Enden der Stange am Gitter zueinander und setzen Sie sie in die Halter am Dach ein. Drücken Sie die Stange nach vorn in den schmalen Bereich der Halter. VERZURRÖSEN ACHTUNG Die die maximal zulässige Belastung von 60 kg auf zwei Lastverankerungen und 30 kg auf einer Lastverankerung darf nicht überschritten werden.
Befördern von Gepäck Lasthalterung einbauen WARNUNGEN Bauen Sie die Lasthalterung so ein, dass der längere Teil zum Heck des Fahrzeugs weist. Wird sie falsch herum eingebaut, sichert sie möglicherweise bei einem Unfall nicht den Gepäckkasten. Das maximal zulässige Gewicht von 20 kg darf nicht überschritten werden. 4. Schieben Sie die Gleitmuttern auf die Lastverankerung. 1. Drehen Sie den Kasten herum. 2. Bringen Sie die Lasthalterung in Einbaulage. 3. Sichern Sie die Lasthalterung mit vier Schrauben. 5.
Abschleppen Steilstrecken ANHÄNGERBETRIEB ACHTUNG WARNUNGEN Nicht schneller als 100 km/h fahren. Die Auflaufbremse eines Anhängers ist nicht durch das Antiblockiersystem geregelt. Der Druck der hinteren Reifen muss um 0,2 bar (3 psi) über Spezifikation angehoben werden. Siehe Technische Daten (Seite 253). Vor einer starken Gefällstrecke einen Gang herunterschalten. Das auf dem Typenschild angegebene höchstzulässige Zuggesamtgewicht darf nicht überschritten werden.
Abschleppen Kugelkopfarm einstecken. Eine 13-polige Anhängersteckdose und die Aufnahme für den Kugelkopfarm befinden sich unter dem hinteren Stoßfänger. Drehen Sie die Anhängersteckdose um 90 Grad nach unten, bis sie in der Anschlagstellung einrastet. Kugelkopfarm-Mechanismus entriegeln 1. Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab. Stecken Sie den Schlüssel ein und drehen Sie ihn zum Entriegeln im Uhrzeigersinn (2). 2. Den Kugelkopfarm festhalten.
Abschleppen Mit Anhänger fahren Kugelkopfarm abbauen. ACHTUNG Falls eine der nachfolgenden Bedingungen nicht erfüllt werden kann, darf die Anhängerkupplung nicht benutzt werden und muss in einer Fachwerkstatt geprüft werden. Vor Fahrtbeginn sicherstellen, dass der Kugelkopfarm korrekt verriegelt ist. Sicherstellen, dass: • • • • 1. Anhänger abkuppeln. 2. Die Schutzkappe abnehmen. Die Kappe in den Schlüsselgriff stecken. Den Schlüssel einstecken und entriegeln (1). 3. Den Kugelkopfarm festhalten.
Abschleppen Ohne Anhänger fahren 1. Den Kugelkopfarm abbauen. 2. Stopfen in die Aufnahme einsetzen (1). ACHTUNG Bei angehängtem Anhänger darf der Kugelkopfarm keinesfalls entriegelt werden. Wartung ACHTUNG Vor dem Reinigen des Fahrzeugs mit einem Hochdruckreiniger muss der Kugelkopfarm abgebaut und dessen Aufnahme mit dem Stopfen verschlossen werden. System stets sauber halten. Lager, Gleitflächen und Sperrkugeln sind regelmäßig mit harzfreiem Fett oder Öl und das Schloss mit Graphit zu schmieren.
Hinweise zum Fahren EINFAHREN VORSICHTSMAßNAHMEN BEI NIEDRIGEN TEMPERATUREN Reifen Bei Temperaturen unter -30 °C können einige Bauteile und Systeme in ihrer Funktion eingeschränkt sein. ACHTUNG Neue Reifen müssen ca. 500 km eingefahren werden. Während dieser Zeit muss mit verändertem Fahrverhalten gerechnet werden. DURCHQUEREN VON WASSER Durchfahren von Wasser Bremsen und Kupplung VORSICHT Fahren Sie nur im Notfall und nicht unter normalen Bedingungen durch Wasser.
Notfallausrüstung Turnier VERBANDSKASTEN Der Gepäckraum bietet den notwendigen Stauraum. 4-Türer WARNDREIECK Nur 4-/5-Türer 5-Türer Der Gepäckraum bietet den notwendigen Stauraum. Turnier und Fahrzeuge mit ReifenReparaturkit Der Stauraum befindet sich unter dem Teppich. Siehe Stauraum hinten unter dem Boden (Seite 191).
Sicherungen EINBAULAGE DES SICHERUNGSKASTENS Motorraum-Sicherungskasten 2. Die Abdeckung abnehmen. 3. Knopf um 90 Grad drehen und Sicherungskasten aus Halter lösen. 4. Die Abdeckung des Sicherungskasten nach unten klappen und heranziehen. 5. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Zentral-Sicherungskasten Alle Fahrzeuge Hinterer Sicherungskasten - 4- und 5-Türer 1. Drücken Sie zum Öffnen der Abdeckung die Halteclips zusammen. 1.
Sicherungen 2. Abdeckung des entsprechenden Sicherungskastens abnehmen. 3. Abdeckung des entsprechenden Sicherungskastens abnehmen. Hinterer Sicherungskasten Turnier WECHSEL VON SICHERUNGEN WARNUNGEN Elektrisches System keinesfalls modifizieren. Reparaturen am elektrischen System, Auswechseln von Relais und Arbeiten an Sicherungen mit hoher Stromaufnahme müssen in einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Vor dem Berühren oder Austausch einer Sicherung Zündung und alle Stromverbraucher ausschalten.
Sicherungen TABELLE ZU SICHERUNGEN Motorraum-Sicherungskasten Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F1 10 Getriebesteuergerät (AWF21) F1 15 Getriebesteuergerät (MPS6) F2 5 Glühkerzenüberwachung (nur Dieselmotor) 205 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F2 5 Überwachung der Glühkerze - Kraftstoffverdampfersystem (2.0L Duratorq-TDCi Euro V und 2.2L DuratorqTDCi Euro V) F3 70 1 Motor-Kühlerlüfter - Doppellüfter (2.3L Duratec-HE und 2.2L Duratorq-TDCi Automatik) 1 F3 80 Elektrohydraulische Servolenkung (EHPAS) (1.6L Duratec-16V Ti-VCT Euro 5, 1.6L EcoBoost SCTi, 2.0L EcoBoost SCTi, 1.6L Duratorq-TDCi Euro 5 und 2.0L Duratorq-TDCi Euro 5) F4 60 Glühkerzen F5 60 Motor-Kühlerlüfter (1.
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F9 7,5 MAF-Sensor, EGR-Bypassventil, Kraftstoffverdampfersystem - Kraftstoffpumpe (2,2L Duratorq-TDCi Euro 5) (Motormanagement) F9 7,5 Ausgleichsbehälter-Entlüftungsventil, TMAF-Sensor, Aktive Kühlerjalousie, Bypass-Ventil, Relaisspule, Nebenverbraucher-Steckdose, Wasserpumpe (1.6L EcoBoost SCTi) F10 10 Motorsteuergerät (2.0L Duratorq-TDCi, 1.6L Duratec16V Ti-VCT Euro V) F10 7,5 Nebenverbraucher-Steckdose, Wasserpumpe (1.
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F12 5 Relaisspulen (2.0L Duratorq-TDCi Euro V, 2.2L Duratorq-TDCi Euro V und 1.6L Duratorq-TDCi) F13 15 Klimaanlage F14 15 Dieselfilter-Heizung (2.0L Duratorq-TDCi, 2.0L Duratorq-TDCi Euro V und 1.6L Duratorq-TDCi) F14 10 HEGO-Sensor (2.
Sicherungen 1 Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F36 15 Scheibenwischer hinten 15, Versorgung F37 7,5 Beheizbare Waschanlagendüsen vorn/FLR + FSM KL15 F38 10 PCM/TCM/EHPAS 15, Versorgung F39 15 Dynamisches Kurvenlicht (AFS) F40 5 Modul - Leuchtweitenregulierung / Adaptives Scheinwerfersystem F41 20 F42 5 Kombiinstrument IP F43 15 Audio/BVC-Modul/DAB-Modul F44 5 Automatische AC / manuelle AC F45 5 FLR (Start-Stopp) Armaturenbrett Durch eine Sicherung der gleichen S
Sicherungen Zentral-Sicherungskasten A Linkslenker-Fahrzeuge B Rechtslenker-Fahrzeuge Sicherung Amperezahl F1 7,5 Geschützte Stromkreise Lenkradmodul F2 5 Kombiinstrument F3 10 Innenleuchten F4 5 Wegfahrsperre F5 7,5 Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) 210 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise F6 5 F7 20 Zigarettenanzünder F8 10 Versorgung von Kraftstoffeinfüllstutzen-Klappenentriegelung Regensensor F9 15 Scheibenwaschanlage - hinten F10 15 Scheibenwaschanlage - vorn F11 10 Versorgung von Kofferraum-Entriegelung F12 10 Versorgung von Kraftstoffeinfüllstutzen-Klappenverriegelung F13 20 Kraftstoffpumpe F13 7,5 Kraftstoffpumpe (2,2L Duratorq-TDCi Euro 5) F14 5 Fernbedienungsempfänger, Innenraum-Bewegungssensor F
Sicherungen Hinterer Sicherungskasten Nur 4-/5-Türer 212 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sicherungen Turnier 213 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise FA1 25 Linkes Vordertürmodul (Fensterheber, Zentralverriegelung, klappbarer Außenspiegel, heizbarer Außenspiegel) FA2 25 Rechtes Vordertürmodul (Fensterheber, Zentralverriegelung, klappbarer Außenspiegel, heizbarer Außenspiegel) FA3 25 Linkes Hintertürmodul (Fensterheber) FA4 25 Rechtes Hintertürmodul (Fensterheber) FA5 10 Verriegelung der Hintertüren ohne Hintertürmodule FA6 15 Zusatz-Steckdose Relaisspulen FA7 5 FA8 20 FA9
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise FC1 - Nicht belegt FC2 - Nicht belegt FC3 - Nicht belegt FC4 - Nicht belegt FC5 20 FC6 - Nicht belegt FC7 5 Sitzspeicherfunktionsmodul FC8 7,5 Rücksitz-Entertainment/CD-Wechsler FC9 20 Audioverstärker FC10 10 Sony-Audiosystem FC11 – Nicht belegt FC12 – Nicht belegt Schlüsselloses Schließ- und Startsystem 215 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Abschleppen des Fahrzeugs Schleppöse hinten ABSCHLEPPPUNKTE Abschleppöse Eine Abschleppöse zum Einschrauben befindet sich in der Ersatzradmulde. Die Abschleppöse muss stets im Fahrzeug aufbewahrt werden. Abschleppöse montieren VORSICHT Die Abschleppöse hat ein Linksgewinde. Zum Anbau gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie sicher, dass die Abschleppöse vollständig festgezogen ist. Mit dem Finger in die Öffnung auf der Unterseite der Abdeckung greifen und Abdeckung abhebeln. Abschleppöse montieren.
Abschleppen des Fahrzeugs VORSICHT Eine zu starke Spannung des Abschleppseils kann zu Beschädigungen des abgeschleppten oder abschleppenden Fahrzeugs führen. Keine starren Abschleppstangen an der vorderen Abschleppöse verwenden. Zum Abschleppen Wählhebel in Neutralstellung bringen. Langsam und nicht ruckartig anfahren bzw. fahren. Fahrzeuge mit Automatikgetriebe VORSICHT Muss eine Strecke von über 20 Kilometern zurückgelegt bzw.
Wartung ALLGEMEINE INFORMATIONEN Prüfungen beim Betanken Lassen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig warten, um die Verkehrstüchtigkeit und den Wiederverkaufswert sicherzustellen. Ein großes Netzwerk an Ford Vertragsunternehmen steht Ihnen mit fachmännischem Wissen bei der Wartung zur Seite. Dort kennen die Mitarbeiter Ihr Auto und werden speziell dafür geschult. Die technische Ausrüstung ist z. B. durch Spezialwerkzeuge speziell auf Ihr Fahrzeug eingestellt.
Wartung Motorhaube etwas anheben und Fanghaken nach links drücken. ÖFFNEN UND SCHLIEßEN DER MOTORHAUBE Motorhaube öffnen Motorhaube öffnen und mit der Stütze sichern. Motorhaube schließen ACHTUNG Sicherstellen, dass die Motorhaube korrekt geschlossen ist. Motorhaube senken und zum Schließen durch das Eigengewicht aus einer Höhe von 20 - 30 cm fallen lassen. MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). 1 B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). D Batterie. Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 239). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 203). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich.
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 203). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich. G Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 233). H Motoröl-Messstab . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). 1 B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230).
Wartung I J Vorratsbehälter Servolenkungsöl Siehe Prüfen des Servolenkungsöls (Seite 232). Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231). 1 Zur besseren Sichtbarkeit sind Einfülldeckel und Ölmessstab farbig markiert. Kühlmittel-Ausgleichbehälter MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 2.0L DURATEC-HE (MI4) A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230).
Wartung G Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 233). H Motoröl-Messstab . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). 1 I Vorratsbehälter Servolenkungsöl Siehe Prüfen des Servolenkungsöls (Seite 232). J Kühlmittel-Ausgleichbehälter Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231). 1 Zur besseren Sichtbarkeit sind Einfülldeckel und Ölmessstab farbig markiert. MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 2.
Wartung E Sicherungskasten Motorraum Siehe Tabelle zu Sicherungen (Seite 205). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich. G H Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 233). I Vorratsbehälter Servolenkungsöl Siehe Prüfen des Servolenkungsöls (Seite 232). J Kühlmittel-Ausgleichbehälter Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231). 1 Zur besseren Sichtbarkeit sind Einfülldeckel und Ölmessstab farbig markiert. 1 Motoröl-Messstab .
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich. G Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 233). H Motoröl-Messstab . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). I Vorratsbehälter Servolenkungsöl Siehe Prüfen des Servolenkungsöls (Seite 232). J Kühlmittel-Ausgleichbehälter Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231).
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). 1 B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). D Batterie. Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 239). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 203). 1 Luftfilter Keine Wartung erforderlich.
Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 2.
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich. G Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 233). H Motoröl-Messstab . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). I Vorratsbehälter Servolenkungsöl Siehe Prüfen des Servolenkungsöls (Seite 232). J Kühlmittel-Ausgleichbehälter Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 231).
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug): Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). B Öleinfülldeckel : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 230). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug): Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 232). MOTORÖLMESSSTAB - 1.6L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA) 1 D Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 239). E Sicherungskasten Motorraum: Siehe Sicherungen (Seite 203).
Wartung MOTORÖLMESSSTAB - 2.0L DURATEC-HE (MI4)/2.3L DURATEC-HE (MI4) A MIN B MAX MOTORÖLMESSSTAB - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL/2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL/2.2L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL MOTORÖLMESSSTAB - 2.0L ECOBOOST SCTI (MI4) A MIN B MAX PRÜFEN DES MOTORÖLS VORSICHT Dem Motoröl dürfen keine Additive oder sonstige Mittel zugegeben werden. Unter bestimmten Umständen können diese den Motor beschädigen. Beachte: Bei neuen Motoren stabilisiert sich der Ölverbrauch erst nach ca.
Wartung Beachte: Öl dehnt sich bei Wärme aus. Der Ölstand liegt daher möglicherweise einige Millimeter über der MAX-Markierung. PRÜFEN DES KÜHLMITTELS Kühlmittelstand prüfen Ölmessstab herausziehen und mit sauberem, flusenfreien Lappen abwischen. Messstab wieder einsetzen und zum Ablesen erneut herausziehen. ACHTUNG Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen. Sollte dies trotzdem geschehen, spülen Sie die betreffenden Stellen sofort mit viel Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wartung Beachte: Bremsflüssigkeit sauber und trocken lagern. Kontaminierung durch Schmutz, Wasser, Mineralölprodukte und anderen Materialien kann zu Beschädigung und Ausfall des Bremssystems führen. VORSICHT Füllen Sie bei einem Notfall nur Wasser in das Kühlsystem nach, um eine Servicestation zu erreichen. Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Beachte: Brems- und Kupplungssystem werden aus demselben Behälter versorgt.
Wartung Beim Auffüllen eine Mischung aus Waschflüssigkeit und Wasser verwenden, damit die Flüssigkeit bei Kälte nicht gefriert und die Reinigungswirkung verbessert wird. Es wird der Gebrauch von hochqualitativer Waschflüssigkeit empfohlen. PRÜFEN DER WASCHFLÜSSIGKEIT Beachte: Die Scheibenwaschanlagen für Front- und Heckscheibe werden aus demselben Vorratsbehälter versorgt. Weitere Hinweise zum Mischverhältnis finden Sie auf der Produktverpackung.
Wartung Füllmengen Variante Pos. Füllmengen in Litern (Gallonen) Alle Servolenkung Alle Scheibenwaschanlage vorn und hinten MAX-Markierung 3,8 (0,8) Alle Kraftstofftank 70 (15,4) 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Motorschmierung - mit Ölfilter 4,1 (0,9) 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Motorschmierung - ohne Ölfilter 3,8 (0,8) 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Kühlsystem 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma) Motorschmierung - mit Ölfilter 4,1 (0,9) 1.
Wartung Variante Pos. Füllmengen in Litern (Gallonen) 2,3l Duratec-HE Motorschmierung - ohne Ölfilter 3,9 (0,9) 2,3l Duratec-HE Kühlsystem 6,9 (1,5) 1,6l Duratorq-TDCi Motorschmierung - mit Ölfilter 3,8 (0,8) 1,6l Duratorq-TDCi Motorschmierung - ohne Ölfilter 3,5 (0,8) 1,6l Duratorq-TDCi Kühlsystem 7,3 (1,6) 2,0l Duratorq-TDCi Motorschmierung - mit Ölfilter 5,5 (1,2) 2,0l Duratorq-TDCi Motorschmierung - ohne Ölfilter 2,0l Duratorq-TDCi Kühlsystem 2.
Fahrzeugpflege Heckscheibe reinigen AUßENREINIGUNG VORSICHT ACHTUNG Beim Reinigen der Heckscheibe innen keine aggressiven, scheuernden oder chemischen Lösungsmittel verwenden. Nach einer Autowäsche mit Wachsprogramm das Wachs von der Windschutzscheibe entfernen. VORSICHT Prüfen Sie vor Verwendung einer Waschanlage, ob diese für Ihr Fahrzeug geeignet ist. Sauberes, flusenfreies Tuch oder feuchtes Fensterleder zum Reinigen der Heckscheibe innen verwenden.
Fahrzeugpflege Leichtmetallräder und Radkappen sind mit einer Klarlack versehen. Um ihren Zustand zu erhalten, empfehlen wir: • • • INNENREINIGUNG Sicherheitsgurte Wöchentliche Reinigung mit dem empfohlenen Rad- und Reifenreiniger. Mit einem Schwamm hartnäckige Ablagerungen wie Schmutz und Bremsstaub entfernen. Nach dem Reinigungsvorgang diese mit einem Hochdruckreiniger sorgfältig abspülen. WARNUNGEN Keine Scheuermittel oder chemischen Lösungsmittel zum Reinigen verwenden.
Fahrzeugpflege REPARATUR KLEINERER LACKSCHÄDEN VORSICHT Scheinbar harmlose Stoffe sofort vom Lack entfernen (dazu gehören z. B.: Vogelkot, Baumharze, Insektenrückstände, Teer, Salz und Niederschläge der Industrie). Durch Einschläge von Fahrbahnsplitt verursachte Lackschäden oder kleine Schrammen müssen sobald wie möglich ausgebessert werden. Eine Auswahl an Produkten erhalten Sie bei Ihrem Ford Händler. Anweisungen des Herstellers beachten.
Fahrzeugbatterie Starthilfekabel anschließen FREMDSTARTEN DES FAHRZEUGS ACHTUNG Keinesfalls Kraftstoffleitungen, Kipphebeldeckel oder Ansaugkrümmer als Massepunkte verwenden. VORSICHT Es dürfen ausschließlich Batterien gleicher Nennspannung verbunden werden. Es dürfen ausschließlich Starthilfekabel mit isolierten Klemmen und ausreichendem Querschnitt verwendet werden. Batterie nicht vom Bordnetz trennen. 1.
Fahrzeugbatterie BATTERIEANSCHLUSSPUNKTE VORSICHT Kabel nicht an den Minuspol (–) der entladenen Batterie anschließen. Sicherstellen, dass die Kabel ausreichend Abstand zu sich bewegenden Teilen und Komponenten des Kraftstoffsystems aufweisen. Motor starten 1. Motor des Fahrzeugs B mit leicht erhöhter Drehzahl drehen lassen. 2. Motor des Fahrzeugs A starten. 3. Motoren der beiden Fahrzeuge mit angeschlossenen Starthilfekabeln mindestens drei Minuten laufen lassen.
Räder und Reifen Fahrzeuge mit Notrad ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNUNGEN Nicht schneller als 80 km/h fahren. VORSICHT Ausschließlich Räder und Reifen der zugelassenen Größen verwenden. Andernfalls kann das Fahrzeug beschädigt werden und die allgemeine Betriebserlaubnis erlöschen. Nur die kürzest mögliche Entfernung fahren. Nicht mehr als ein Ersatzrad an einem Fahrzeug anbauen.
Räder und Reifen Beachte: Fahrzeuge mit einem Reifenreparaturkit sind nicht mit einem Wagenheber oder einem Radmutternschlüssel ausgestattet. Der Wagenheber und Radmutternschlüssel Ihres Fahrzeugs befinden sich in der Ersatzradmulde. Anhebepunkte Für den Wechsel zwischen Sommer- und Winterreifen wird ein Werkstatt-Wagenheber empfohlen. VORSICHT Nur die angegebenen Hebepunkte verwenden.
Räder und Reifen A Verwendung nur im Notfall B Wartung Die Hebepunkte sind durch Vertiefungen in den Türschwellern A gekennzeichnet.
Räder und Reifen Radmutternschlüssel ausfahren. Typ 2 VORSICHT Die Abschleppöse hat ein Linksgewinde. Zum Anbau gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie sicher, dass die Abschleppöse vollständig festgezogen ist. Fahrzeuge mit Schwellerverkleidungen Eine Abschleppöse zum Einschrauben befindet sich in der Ersatzradmulde. Radmutternschlüssel zusammenbauen Typ 1 Abschleppöse in den Radmutternschlüssel einsetzen.
Räder und Reifen Typ 2 WARNUNGEN Falls das Fahrzeug über ein Schaltgetriebe verfügt, legen Sie den ersten oder den Rückwärtsgang ein. Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe Wählhebelstellung P (Park) wählen. Fahrzeuginsassen aussteigen lassen. Beim Radwechsel stets das diagonal gegenüberliegende Rad mit einem geeigneten Block oder Unterlegkeil sichern. Sicherstellen, dass die Pfeile bei laufrichtungsgebundenen Reifen in die korrekte Drehrichtung weisen.
Räder und Reifen Beachte: Mit den Radmuttern von Leichtmetallfelgen und Stahl-Speichenfelgen können Sie auch das Reserverad mit Stahlfelge kurzzeitig (maximal zwei Wochen) befestigen. Beachte: Sicherstellen, dass die Anlageflächen von Rad und Radnabe keine Fremdkörper aufweisen. Beachte: Sicherstellen, dass die Kegelflächen an den Radmuttern zum Rad weisen. 1. Rad anbauen. 2. Radmuttern handfest anziehen. 3. Felgenschlossschlüssel anbauen. 1. Felgenschlossschlüssel anbauen. 2. Radmuttern etwas lösen. 3.
Räder und Reifen BEHELFSREPARATURKIT • Möglicherweise verfügt Ihr Fahrzeug nicht über ein Ersatzrad. In diesem Fall finden Sie ein Reifenreparaturkit vor, mit dem Sie einen platten Reifen reparieren können. • Dieses Kit befindet sich in der Ersatzradmulde. Allgemeine Informationen Vorsichtig fahren und plötzliche Lenkund Fahrmanöver vermeiden. Dies gilt insbesondere wenn das Fahrzeug stark beladen ist oder mit Anhänger gefahren wird.
Räder und Reifen • • • • • • Stellen Sie Ihr Fahrzeug am Straßenrand ab, so dass Sie den Verkehrsfluss nicht behindern und den Kit verwenden können, ohne sich dabei in Gefahr zu begeben. Auch bei auf ebener Fläche stehendem Fahrzeug die Feststellbremse betätigen, um eine Fahrzeugbewegung auszuschließen. Versuchen Sie nicht, die Fremdkörper im Profil (Nägel, Schrauben) zu entfernen.
Räder und Reifen 1. A Schutzkappe B Überdruckventil C Schlauch D Oranger Deckel E Flaschenhalter F Manometer G Stromkabel mit Stecker H Kompressorschalter I Aufkleber J Flaschendeckel K Dichtmittelflasche 2. Ziehen Sie Aufkleber I mit der Angabe der Höchstgeschwindigkeit von 80 km/h vom Gehäuse ab und bringen Sie ihn im Sichtbereich des Fahrers am Armaturenbrett an. Stellen Sie sicher, dass durch den Aufkleber keine wichtigen Teile verdeckt werden. 3.
Räder und Reifen Beachte: Nach dem Ausschalten des Kompressors können Sie möglicherweise das Entweichen von Luft aus dem platten Reifen hören. Dies ist normal und kann ignoriert werden, vorausgesetzt, dass der vorgegebene Mindestreifendruck erreicht wurde. Reifenluftdruck prüfen. 13. 3. 1. 2. Ziehen Sie Stecker G aus der Steckdose des Zigarettenanzünders oder der Zusatzsteckdose heraus. 14. Schrauben Sie Schlauch C schnell vom Reifenventil ab und setzen Sie Schutzkappe A auf.
Räder und Reifen Beachte: Beachten Sie, dass das Reifenreparaturkit nur vorübergehendes Weiterfahren erlaubt. Die Vorschriften zur Reifenreparatur nach Verwendung des Reifen-Reparaturkits sind möglicherweise länderabhängig. Bei Fragen wenden Sie sich an einen Reifenspezialisten. Überrollen Sie Bordsteinkanten nur langsam und möglichst rechtwinklig. Untersuchen Sie die Reifen regelmäßig auf Einschnitte, Fremdkörper und ungleichmäßige Abnutzung.
Räder und Reifen VORSICHT WARNUNGEN Fahren Sie nicht mit deutlich zu geringem Reifendruck. Dies kann zu Überhitzung und Ausfall der Reifen führen. Bei zu geringem Reifendruck steigt der Kraftstoffverbrauch, die Lebensdauer des Reifenprofils sinkt und das Fahrzeug lässt sich möglicherweise nicht mehr sicher fahren. Radzierblenden müssen vor dem Aufziehen von Schneeketten entfernt werden. Beachte: Das ABS ist weiterhin voll funktionsfähig. Nur feingliedrige Schneeketten verwenden.
Räder und Reifen Reifendruck prüfen Fahrzeugbeladung einstellen Beachte: Beträgt der Reifendruck 3,3 bar oder mehr, wird unter dem Druckwert das Symbol + angezeigt. Das System kann nur Druckwerte bis 3,3 bar messen. Das Symbol + weist darauf hin, dass der Reifendruck möglicherweise darüber liegt. Beachte: Bei Kombiinstrumenten des Typs 3 ist das Menü etwas anders aufgebaut. Wählen Sie zunächst Einstellungen, um Zugang zum Menüpunkt Information zu erhalten.
Räder und Reifen Reifendrücke (bei kalten Reifen) Bis 80 km/h Normale Beladung Variante Alle Ersatzrad (falls Kompaktrad) Reifengröße Volle Beladung Vorn Hinten Vorn Hinten bar bar bar bar T125/90 R 16 4,2 bar 4,2 bar 4,2 bar 4,2 bar 215/55 R 16 3 bar 3 bar 3 bar 3 bar Bis 160 km/h Normale Beladung Variante Reifengröße Volle Beladung Vorn Hinten Vorn Hinten bar bar bar bar * 2,2 bar 2,2 bar 2,5 bar 2,9 bar * 2,4 bar 2,2 bar 2,5 bar 2,9 bar * 2,2 bar 2,2 bar 2,5
Räder und Reifen Normale Beladung Variante Reifengröße Volle Beladung Vorn Hinten Vorn Hinten bar bar bar bar 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma), 2.0L EcoBoost SCTi (MI4), 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel Euro V, 2.0L Duratorq-TDCi (DW) und 2.2L Duratorq-TDCi (DW) 215/50 R 17 2,4 bar 2,4 bar 2,6 bar 2,9 bar 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma), 2.0L EcoBoost SCTi (MI4), 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel Euro V, 2.0L Duratorq-TDCi (DW) und 2.
Räder und Reifen Dauergeschwindkeiten über 160 km/h Normale Beladung Variante Reifengröße Volle Beladung Vorn Hinten Vorn Hinten bar bar bar bar 1,6 l Duratec-16V TiVCT (Sigma) 205/55 R 16 2,2 bar 2,2 bar 2,5 bar 2,9 bar 2.0L Duratorq-TDCi (DW) 215/60 R 16 2,5 bar 2,3 bar 2,9 bar 3,1 bar 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma), 2.0L Duratec-HE (MI4) und 2.3L DuratecHE (MI4) und 1.
Fahrzeugidentifikation Beachte: Das Typenschild kann vom abgebildeten Typenschild abweichen. FAHRZEUG-IDENTIFIKATIONSSCHILD A Modell B Variante C Motorbezeichnung D Abgasnorm E Fahrzeugidentifizierungsnummer F Fahrzeuggesamtgewicht G Zuggesamtgewicht H Maximale Vorderachslast I Maximale Hinterachslast Beachte: Die Information auf dem Typenschild ist marktabhängig.
Technische Daten Fahrzeugabmessungen 4-Türer Abmessungen Länge in mm (Zoll) Maximale Länge - ohne Stoßfänger-Stylingpaket 4850 (190,9) Maximale Länge - mit Stoßfänger-Stylingpaket 4866 (191,6) Gesamtbreite mit Außenspiegeln 2092 (82,4) Gesamthöhe – EU-Leergewicht 1460 - 1500 (57,5 - 59,1) Radstand 2850 (112,2) Spurweite vorn 1579 - 1589 (62,2 - 62,6) Spurweite hinten 1595 - 1605 (62,8 - 63,2) 5-Türer Abmessungen Länge in mm (Zoll) Maximale Länge - ohne Stoßfänger-Stylingpaket 4784 (188,3)
Technische Daten Abmessungen Länge in mm (Zoll) Gesamthöhe – EU-Leergewicht mit Dachreling Radstand 1508 - 1548 (59,4 - 61) 2850 (112,2) Spurweite vorn 1579 - 1589 (62,2 - 62,6) Spurweite hinten 1595 - 1605 (62,8 - 63,2) Abmessungen der Zugvorrichtung 259 Mondeo (CA2) Vehicles Built From: 02-04-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Technische Daten 4-Türer Position Abmessungen Länge in mm (Zoll) A Stoßfänger – Kugelkopfende 102 (4) B Befestigungspunkt – Kugelkopfmitte 1 (0,04) C Radmitte – Kugelkopfmitte D Kugelkopfmitte – Längsträger 438 (17,2) E Innenseite des Längsträgers 876 (34,5) F Kugelkopfmitte - Mitte 1. Befestigungspunkt 434 (17,1) G Kugelkopfmitte - Mitte 2.
Technische Daten Turnier Position Abmessungen Länge in mm (Zoll) A Stoßfänger – Kugelkopfende (ohne Stoßfängerverzierungssatz) 100 (3,9) A Stoßfänger – Kugelkopfende (mit Stoßfängerverzierungssatz) 95 (3,7) A Stoßfänger – Kugelkopfende (ohne Stoßfängerverzierungssatz, mit Niveaukompensation) 113 (4,4) A Stoßfänger – Kugelkopfende (mit Stoßfängerverzierungssatz, mit Niveaukompensation) 108 (4,3) B Befestigungspunkt – Kugelkopfmitte C Radmitte – Kugelkopfmitte D Kugelkopfmitte – Längsträg
Einführung - Audiosystem Audiogerätaufkleber WICHTIGE INFORMATIONEN AUDIOSYSTEM WARNUNGEN Bespielbare (CD-R) und wiederbespielbare (CD-RW) CDs werden aus technischen Gründen möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben. Auf diesen Geräten können CDs abgespielt werden, die der internationalen Standard-Audiospezifikation „Red Book“ entsprechen. Da kopiergeschützte CDs mancher Hersteller diesem Standard nicht entsprechen, kann deren Wiedergabe nicht gewährleistet werden.
Übersicht - Audiogerät 6000CD I Information Siehe MP3-Display-Optionen (Seite 283). J Suchlauf aufwärts. Siehe Sendersuchlauf (Seite 273). CD-Auswurf. Siehe CDs auswerfen (Seite 282). K Suchlauf abwärts Siehe Sendersuchlauf (Seite 273). D Zeituhr Siehe Uhr- und Datumsanzeige - Audiogerät einstellen (Seite 267). L Stationsspeicher-Tasten. Siehe Stationstasten (Seite 271). M E Verkehrsfunk. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 272). Anruf annehmen Siehe Telefon (Seite 286).
Übersicht - Audiogerät O Tiefen- und Höhenregelung. Siehe Bass-/Höhenregler (Seite 269). Balance- und Faderregelung. Siehe Balance-/Überblendregler (Seite 269). P Auswahl von Radio und Wellenbereich. Siehe Wellenbereich-Taste (Seite 271). Q Auswahl CD/AUX. Siehe Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) (Seite 284). Siehe CD-Laufwerk (Seite 279). E Zeituhr Siehe Uhr- und Datumsanzeige - Audiogerät einstellen (Seite 267). Sony CD und Sony CD DAB A Suchlauf. Siehe Sendersuchlauf (Seite 273).
Übersicht - Audiogerät I Verkehrsfunk. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 272). J EIN und AUS. Siehe Ein/Aus-Taste (Seite 269). K Balance- und Faderregelung Siehe Balance-/Überblendregler (Seite 269). L Anruf beenden Siehe Telefon (Seite 286). M Lautstärkeregler, Navigationstasten und Wahltaste. N Anruf annehmen Siehe Telefon (Seite 286). O Klang. Siehe Bass-/Höhenregler (Seite 269). P Telefonmenü Siehe Telefon (Seite 286). Q Auswahl von Radio und Wellenbereich.
Diebstahlsicherung KEYCODE KEYCODE INKORREKT Das Gerät ist durch einen individuellen Code geschützt, der vor der Inbetriebnahme eingegeben werden muss. Sie haben max. 10 Versuche, um den Code korrekt einzugeben, wobei Fehleingaben je nach Anzahl verschiedene Konsequenzen mit sich bringen. Nach einem Abklemmen der Batterie oder Ausbau des Geräts aus dem Fahrzeug muss dieser Code eingegeben werden, damit das Gerät wieder in Betriebsbereitschaft geht.
Uhr- und Datumsanzeige - Audiogerät 12/24-Stunden-Format UHR- UND DATUMSANZEIGE AUDIOGERÄT EINSTELLEN 1. Tippen Sie die Taste MENU an, bis das 12/24-Symbol auf dem Display erscheint. 2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit der Suchlauftaste < bzw. >. 3. Drücken Sie die Taste MENU mehrmals oder geben Sie dem System Zeit, um Ihre Wahl zu bestätigen. 6000CD Uhrzeit und Datum einstellen Taste CLOCK drücken, um Datum und Uhrzeit anzeigen zu lassen.
Uhr- und Datumsanzeige - Audiogerät 3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit der linken oder rechten Pfeiltaste. 4. Drücken Sie die Taste MENU oder die Wahltaste zwischen den Pfeiltasten, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Bedienung - Audiogerät EIN/AUS-TASTE BALANCE/ÜBERBLENDREGLER Ein-/Ausschalter drücken. Hiermit kann das Audiosystem auch bis zu 1 Stunde nach Abschalten der Zündung eingeschaltet werden. Die Balanceregelung legt das Lautstärkeverhältnis zwischen linken und rechten Lautsprechern fest. Danach schaltet das Audiosystem automatisch ab. Die Faderfunktion bestimmt das Lautstärkeverhältnis zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern.
Bedienung - Audiogerät 6000CD Menüfunktionen Erste Ebene Zweite Ebene Während der Radiowiedergabe Während der Cassetten-Wiedergabe Während der CDWiedergabe Während der Wiedergabe aller Funktionen Manueller Sendersuchlauf 12/24 Stunden Scan-Suchlauf Verkehrsdurchsagen im Lokal-/Fernbereich Scan-Suchlauf AVC Zufallswiedergabe AF 12/24 Stunden ADV-Menü Wiederholung REG AVC - Komp News (Nachrichten) ADV-Menü - 12/24 Stunden CLIP - - AVC VID - - ADV-Menü Bluetooth aktiviert/ dea
Bedienung - Audiogerät Menüfunktionen Während der Radiowiedergabe Während der CD-Wiedergabe 3 3 TA -Lautstärke TA -Lautstärke Verkehrsdurchsagen im Lokal-/Fernbereich Verkehrsdurchsagen im Lokal-/Fernbereich Regional EIN/AUS Zufallswiedergabe - Wiederholung - Comp EIN/AUS Beachte: Die Aufrufreihenfolge der Funktionen hängt vom Audiogerät und Fahrzeug ab. * Automatische Lautstärkeregelung. 2 Alternativfrequenzen. 3 Verkehrsdurchsagen. 1. Wellenbereich wählen. 2. Stellen Sie einen Sender ein.
Bedienung - Audiogerät Falls Sie bereits einen Verkehrsfunksender empfangen, wird auch TP auf dem Display eingeblendet. Andernfalls sucht das Audiogerät nach einem Verkehrsfunksender und zeigt im Display ‘TP SEEK’ an. Findest es keine Verkehrsfunksender, erscheint NOT FOUND auf dem Display. AUTOSTORE-TASTE Beachte: Diese Funktion überschreibt die früher automatisch abgespeicherten Festsender.
Bedienung - Audiogerät Verkehrsdurchsagen im Lokaloder Fernbereich Einstellen der Durchsagelautstärke Da die häufige Wiedergabe von RDS oder EON-Verkehrsdurchsagen in manchen Regionen stören kann, können Sie zwischen Lokal- und Fernbereichsdurchsagen umschalten. 6000CD 6000CD Beachte: Der gewählte Pegel wird auf dem Display angezeigt. 1. Drücken und halten Sie die Taste TA. 2. Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers ein. 1.
Bedienung - Audiogerät Manueller Sendersuchlauf Beachte: Das System wechselt automatisch auf einen anderen entsprechenden Sender, sobald der aktuelle Sender, z. B. bei Verlassen des Empfangsgebiets, nicht mehr empfangen werden kann. 6000CD 1. Wählen Sie einen Frequenzband und tippen Sie die Taste MENU an, bis MAN auf dem Display erscheint. 2. Durch Antippen der Suchlauftaste < bzw. > können Sie den Wellenbereich schrittweise absuchen.
Bedienung - Audiogerät 6000CD 1. Tippen Sie die Taste MENU an, bis SCAN auf dem Display erscheint. 2. Drücken Sie die Suchlauftaste < oder >, um das gewählte Frequenzband auf empfangsstarke Sender zu durchsuchen. 3. Um den gerade wiedergegebenen Sender beizubehalten, drücken Sie je nach Gerät entweder die Suchlauftaste < oder > bzw. die Taste MENU. Sony und Sony DAB 1. Drücken Sie die Taste SCAN. Auf dem Display blinkt entweder SCAN oder es erscheint SCANNING. 2.
Audiogerät-Menü Ändern der DSP-Einstellungen AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEREGELUNG 1. Drücken Sie die Taste DSP für Eingabe der Insassenzahl einmal, für Aufruf des Equalizers zweimal. Lage des Bauteils: Siehe Übersicht - Audiogerät (Seite 263). 2. Wählen Sie mit der rechten bzw. linken Pfeiltaste die gewünschte Einstellung. 3. Drücken Sie die Wahltaste zwischen den Pfeiltasten, um Ihre Wahl zu bestätigen.
Audiogerät-Menü Alle außer Sony und Sony DAB ALTERNATIV-FREQUENZEN 1. Drücken Sie die Taste MENU, bis das Display umschaltet. 2. Tippen Sie die Taste MENU an, bis AF auf dem Display erscheint. 3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit der Suchlauftaste < bzw. >. 4. Drücken Sie die Taste MENU oder geben Sie dem System Zeit, um Ihre Wahl zu bestätigen. Viele FM-Programme besitzen einen Programmidentifizierungs-Code (PI-Code), der von Audiogeräten erkannt wird.
Audiogerät-Menü Alle außer Sony und Sony DAB Alle außer Sony und Sony DAB 1. 1. Drücken Sie die Taste MENU, bis das Display umschaltet. 2. Tippen Sie die Taste MENU an, bis REG auf dem Display erscheint. 3. Schalten Sie mit der Suchlauftaste < bzw. > die Funktion ein oder aus. 4. Drücken Sie die Taste MENU oder geben Sie dem System Zeit, um Ihre Wahl zu bestätigen. Tippen Sie die Taste MENU an, bis NEWS auf dem Display erscheint. 2. Schalten Sie mit der Suchlauftaste < bzw. > die Funktion ein oder aus.
CD-Laufwerk Sony und Sony DAB CDS LADEN 1. Drücken Sie die Aufwärtstaste einmal, um den nächsten Titel abzuspielen, oder mehrmals, um mehrere Titel zu überspringen. 2. Um an den Anfang des aktuellen Titels zurückzuschalten, drücken Sie die Abwärtspfeiltaste einmal. Wenn diese Tasten innerhalb von zwei Sekunden nach Abspielbeginn des Titels gedrückt werden, wird der diesem Titel vorhergehende Titel abgespielt. 3. Drücken Sie die Abwärtspfeiltaste mehrmals, um zu Titeln davor zu springen.
CD-Laufwerk 1. 2. 3. 4. Verschlussklappe öffnen. Taste A/C drücken. Magazin entnehmen. Legen Sie eine Disk mit nach oben weisendem Etikett in jedes Fach ein. Bei korrektem Laden hören Sie ein Klicken. 5. Das Magazin in Richtung des Pfeils auf dem Magazingehäuse einpassen. Bei korrektem Laden hören Sie ein Klicken. 6. Verschlussklappe schließen. Drücken Sie während des Radioempfangs die Taste CD/AUX einmal, um die CD-Wiedergabe zu starten. Wenn eine CD eingelegt ist, beginnt die Wiedergabe sofort.
CD-Laufwerk Sony und Sony DAB 1. Tippen Sie die Taste MENU an, bis SHUF auf dem Display erscheint. 2. Gehen Sie das Menü mit der Suchlauftaste < bzw. > durch, bis SHUF ALL oder SHUFF CD auf dem Display erscheint. 3. Wählen Sie mit der Suchlauftaste < bzw. > ggf. den nächsten Titel für die Zufallswiedergabe aus. 1. Drücken Sie die Taste MENU. 2. Gehen Sie das Menü mit der Aufwärtsbzw. Abwärtspfeiltaste durch, bis COMP auf dem Display erscheint. 3.
CD-Laufwerk 1. Drücken Sie die Taste SCAN einmal, um jeden Titel einer Audio CD kurz anzuspielen oder die ersten 10 Sekunden jedes Titels einer MP3-CD wiederzugeben. 2. Drücken Sie die Taste SCAN erneut, um SCAN OFF (Audio-CD) zu wählen bzw. bei einer MP3 CD jeden Titel eines Ordners anzuspielen. CD-TITEL WIEDERHOLEN 6000CD 1. Tippen Sie die Taste MENU an, bis REPEAT auf dem Display erscheint. 2. Wählen Sie mit der Suchlauftaste SEEK UP oder SEEK DOWN zwischen OFF(Aus) und TRK (Titel).
CD-Laufwerk MP3-Titel können auf verschiedene Weise auf der CD gespeichert sein: Wie bei einer konventionellen Audio-CD in einem Stammverzeichnis oder in Ordnern, die z. B. ein Album, einen Künstler oder eine Musiksparte darstellen. • • • Normalerweise zeigt das Display den aktuellen Dateinamen an. Zur Auswahl eines weiteren Informationelements die Taste INFO wiederholt drücken, bis das gewünschte Element auf dem Display angezeigt wird.
Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) Beachte: Stellen Sie bei der Verwendung von Zusatzgeräten am Zusatzgerät eine hohe Lautstärke ein, um die Systemleistung zu optimieren. Auf diese Weise werden Audiointerferenzen beim Laden des Geräts über die Spannungsversorgung des Fahrzeugs reduziert. Durch Verbindung mit dem AUX IN-Eingang können Zusatzgeräte wie MP3-Player an das Audiosystem des Fahrzeugs angeschlossen werden. Der Ton kann dann über die Fahrzeuglautsprecher ausgegeben werden.
Fehlersuche - Audiosystem Audio-Gerät-Display Maßnahme CD ERROR BITTE CD PRÜFEN CDC ERROR Allgemeine Fehlermeldungen für CD-Fehler, z. B. wenn CD nicht gelesen werden kann, eine Daten-CD eingelegt ist usw. Kann auch auf eine Störung des Audiogeräts verweisen. Sicherstellen, dass die CD keine Verschmutzungen aufweist und korrekt eingelegt ist. Die CD erneut laden oder durch eine Audio-CD ersetzen. Siehe CDs auswerfen (Seite 282). Siehe CDs laden (Seite 279). Falls Problem weiterhin besteht.
Telefon ALLGEMEINE INFORMATIONEN TELEFON – EINRICHTUNG Telefonbuch VORSICHT Nach der Aktivierungsphase kann es je nach Dateigröße mehrere Minuten dauern, bis ein Zugriff auf das Telefonbuch möglich ist. Die Benutzung des System bei abgeschaltetem Motor führt zur Entladung der Batterie. Telefonbuchkategorien In diesem Abschnitt sind die Funktionen und Eigenschaften der Bluetooth-Freisprecheinrichtung beschrieben.
Telefon Telefon aktivieren Telefonhandhabung Bei der erstmaligen Verwendung des Systems ist kein Telefon im System angemeldet. Im Fahrzeugsystem können bis zu sechs Bluetooth-Geräte angemeldet sein. Beachte: Wenn ein Mobiltelefon während eines Telefongesprächs als neues aktives Mobiltelefon gewählt wird, wird das Gespräch auf das Audiosystem des Fahrzeugs umgeschaltet. Bluetooth-Telefon Nach dem Anmelden eines Bluetooth-Telefons im Fahrzeugsystem wird dieses zum aktiven Telefon.
Telefon Auch wenn eine Verbindung mit dem Audiogerät hergestellt worden ist, können Sie Ihr Telefon wie gewohnt verwenden. TELEFON – BEDIENUNG Fernbedienung Beachte: Wenn Sie das Telefonmenü verlassen möchten, drücken Sie eine der Betriebsmodus-Tasten CD, AM/FM oder AUX. Tasten für Sprachsteuerung, Annehmen und Ablehnen Anrufverbindung herstellen Rufnummer über Sprachsteuerung wählen Rufnummern können mit Hilfe der Sprachsteuerung gewählt werden. Siehe Befehle – Telefon (Seite 304).
Telefon 2. Drücken Sie so oft die Suchlauftaste, bis das Telefonbuch angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten aufwärts/abwärts die gewünschte Rufnummer aus. Beachte: Drücken Sie eine der Pfeiltasten aufwärts/abwärts und halten Sie sie gedrückt, um zum folgenden Buchstaben des Alphabets zu springen. Wahlwiederholung 1. Drücken Sie die Taste PHONE oder die Taste 'Annehmen'. 2. Drücken Sie die Taste MENU. 3. Wählen Sie die Liste CALL OUT oder CALL IN.
Telefon Eingehenden Anruf annehmen Mikrofon stummschalten Eingehenden Anruf annehmen Während eines Gesprächs kann das Mikrofon stummgeschaltet werden. Die Stummschaltung wird im Display angezeigt. Zum Annehmen von eingehenden Anrufen drücken Sie die Taste 'Annehmen', PHONE oder die MODE-Taste der Fernbedienung. Audiosysteme mit grüner Annahmetaste Eingehenden Anruf ablehnen Eingehende Anrufe können mit der Taste 'Ablehnen' abgelehnt werden. Drücken Sie die Taste 'Annehmen'.
Telefon 4. Schalten Sie über die Suchlauftasten die Anzeige der gespeicherten Telefone durch. 5. Wählen Sie über die Taste MENU das Telefon aus, das als aktives Telefon festgelegt werden soll. BEDIENUNG DES TELEFONS FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT NAVIGATIONSSYSTEM Dieser Abschnitt beschreibt die Telefon-Funktionen des Navigationssystems. Angemeldetes Telefon abmelden Beachte: Einzelheiten zu den Bedienelementen des Navigationssystems entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Telefon Eingehenden Anruf ablehnen SD-Navigationssystem Zum Ablehnen eines eingehenden Anrufs drücken Sie die Taste 'Ablehnen', die Taste CD oder am Gerät die Tasten AM/FM, oder wählen Sie im Menü die Option REJECT. Drücken Sie die Stummschalttaste (Symbol eines durchgestrichenen Mikrofons). Um diese Funktion auszuschalten, drücken Sie die Taste nochmals. Zweiten eingehenden Anruf annehmen CD-Navigationssystem Drücken Sie die Stummschalttaste.
Sprachsteuerung Systemrückmeldung FUNKTIONSBESCHREIBUNG Während Sie eine Befehlskette über die Sprachsteuerung eingeben, bestätigt das System nach jedem Schritt die Bereitschaft für die nächste Eingabe durch einen Signalton. VORSICHT Die Benutzung des System bei abgeschaltetem Motor führt zur Entladung der Batterie. Geben Sie den nächsten Befehl immer erst nach dem Signalton ein. Die Sprachsteuerung wiederholt zu Ihrer Kontrolle jeden Sprachbefehl.
Sprachsteuerung Direktbefehle Namenskürzel Durch Direktbefehle können Sie bestimmte Fahrzeugfunktionen steuern, ohne dazu der Menüstruktur folgen zu müssen. Diese sind: Die Namenskürzelfunktion kann die Merkmale von Mobiltelefon, Audiogerät und Navigationssystem durch Verwendung der Funktion NAMEN SPEICHERN unterstützen. Bevorzugten Funktionen wie bestimmte Radiostationen oder Rufnummern können Sie Namenskürzel zuweisen. Siehe Audiogerät-Befehle (Seite 294). Siehe Befehle – Telefon (Seite 304).
Sprachsteuerung "CD-SPIELER" "WIEDERHOLE ORDNER" ** "WIEDERHOLE TITEL" "WIEDERHOLUNG AUS" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. ** Nur verfügbar bei CDs mit Audiodateien wie MP3 oder WMA. Titel Einzelne Titel auf der CD können direkt angewählt werden. Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "CD-SPIELER" "CD-SPIELER" 2 "TITEL" 3 "" "TITEL-NUMMER BITTE?" * ** "TITEL " * Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Sprachsteuerung CD-Wechsler verfügbaren Sprachbefehle. Die nachfolgenden Listen enthalten ausgewählte Beispiele für weitere Informationen zum gesamten Befehlsmenü. Übersicht Die untenstehende Übersicht enthält die "CD-WECHSLER" "HILFE" "SPIELEN" "CD" * * "TITEL" "ZUFALLSWIEDERGABE ALLES" "ZUFALLSWIEDERGABE CD" "ZUFALLSWIEDERGABE ORDNER" ** "ZUFALLSWIEDERGABE AUS" "WIEDERHOLE CD" "WIEDERHOLE ORDNER" ** "WIEDERHOLE TITEL" "WIEDERHOLUNG AUS" * Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Sprachsteuerung Titel Einzelne Titel auf der CD können direkt angewählt werden. Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "CD-WECHSLER" "CD-WECHSLER" 2 "TITEL" "TITEL-NUMMER BITTE?" 3 "" * "TITEL " ** * Kann als Direktbefehl verwendet werden. ** Zahlen bis zu vier Stellen können auch als einzelne Zahlen gesprochen werden (z.B. "2", "4", "5" für Titel 245). CD-Zufallswiedergabe Mit diesem Befehl wird die Zufallswiedergabe des CD-Inhalts aktiviert.
Sprachsteuerung "RADIO" "VERZEICHNIS ABHÖREN" "NAMEN SPEICHERN" "SPIELEN" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Senderfrequenz einstellen Mit Hilfe dieser Funktion können Sender über Sprachbefehle eingestellt werden. Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "RADIO" "RADIO" 2 "MITTELWELLE/LANGWELLE" "MITTELWELLE/LANGWELLE FREQUENZ BITTE?" "UKW" "UKW FREQUENZ BITTE?" 3 "STATION " * "" * Die Frequenz kann auf verschiedene Weisen eingegeben werden.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort "NAMEN BITTE?" 3 "" "BITTE NAMEN WIEDERHOLEN" 4 "" "NAME WIRD GESPEICHERT" " GESPEICHERT" Stationsname Mit Hilfe dieser Funktion kann ein gespeicherter Radiosender aufgerufen werden Schritte Sprachbefehl 1 "RADIO" Systemantwort "RADIO" 2 "STATIONSNAME" 3 "" * "NAMEN BITTE?" "STATION " * Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Sprachsteuerung Verzeichnis abhören gespeicherten Radiosender vom System angesagt werden Mit dieser Funktion können alle Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "RADIO" "RADIO" 2 "VERZEICHNIS ABHÖREN" " ABHÖREN" Verzeichnis löschen Mit Hilfe dieser Funktion können alle gespeicherten Radiosender gleichzeitig gelöscht werden Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "RADIO" "RADIO" 2 "VERZEICHNIS LÖSCHEN" "VERZEICHNIS LÖSCHEN" "BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN" 3 "JA" "RADIO-VERZEICHN
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "EXTERNES GERÄT" "EXTERNES GERÄT" 2 "EXTERNES GERÄT" "EXTERNES GERÄT" Übersicht Externe Geräte (USB) Die untenstehende Übersicht enthält die verfügbaren Sprachbefehle. Die nachfolgenden Listen enthalten ausgewählte Beispiele für weitere Informationen zum gesamten Befehlsmenü. Dieser Bereich der Sprachsteuerung unterstützt an das Audiosystem angeschlossene externe USB-Geräte.
Sprachsteuerung USB-Wiedergabe Audioquelle und angeschlossenem USB-Gerät umgeschaltet. Mit dieser Funktion wird zwischen Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "EXTERNES GERÄT" "EXTERNES GERÄT" 2 "USB" "USB" 3 "SPIELEN" USB-Titel Einzelne Titel des USB-Geräts können direkt angewählt werden.
Sprachsteuerung "EXTERNES GERÄT", "IPOD" "ZUFALLSWIEDERGABE ALLES" "ZUFALLSWIEDERGABE LISTE" "ZUFALLSWIEDERGABE AUS" "WIEDERHOLE TITEL" "WIEDERHOLUNG AUS" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. ** Mit Sprachsteuerung aktivierten Wiedergabelisten müssen eigene Dateinamen zugewiesen werden. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 312). iPod-Titel Titel können direkt aus Titellisten Ihres iPod gewählt werden.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "EXTERNES GERÄT" "EXTERNES GERÄT" 2 "IPOD" "IPOD" 3 "WIEDERGABELISTE" 4 "" "LISTENNUMMER BITTE?" * "WIEDERGABELISTE " * Mit Sprachsteuerung aktivierten Wiedergabelisten müssen eigene Dateinamen zugewiesen werden. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 312). Übersicht BEFEHLE – TELEFON Die untenstehende Übersicht enthält die verfügbaren Sprachbefehle.
Sprachsteuerung "TELEFON" "RUFE ANNEHMEN" "RUFE ABLEHNEN" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Telefon-Funktionen Nummer wählen Telefonnummern können über Angabe des Namenskürzel-Sprachbefehls angewählt werden. Schritte Sprachbefehl 1 "TELEFON" Systemantwort "TELEFON" 2 "NUMMER WÄHLEN" "NUMMER BITTE?" 3 "" " WEITER?" 4 "WÄHLEN" "WÄHLVORGANG" "KORREKTUR" " WEITER?" * * Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 4 "JA" "WÄHLVORGANG" "NEIN" "BEFEHL ABGEBROCHEN" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Wahlwiederholung Diese Funktion ermöglicht das erneute Wählen der zuletzt gewählten Rufnummer. Schritte Sprachbefehl 1 "TELEFON" Systemantwort "TELEFON" 2 "WAHLWIEDERHOLUNG" 3 "JA" "WÄHLVORGANG" "NEIN" "BEFEHL ABGEBROCHEN" * "WAHLWIEDERHOLUNG" "BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN" * Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 2 "NUMMER BITTE?" "" Telefonbuch erstellen Namen speichern Neue Einträge können mit Hilfe des Befehls "NAMEN SPEICHERN" gespeichert werden. Mit Hilfe dieser Funktion kann eine Rufnummer gewählt werden, indem der Name anstelle der gesamten Rufnummer angesagt wird.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "TELEFON" "TELEFON" 2 "NAMEN LÖSCHEN" "NAMEN BITTE?" 3 "" " LÖSCHEN" "BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN" 4 "JA" " GELÖSCHT" "NEIN" "BEFEHL ABGEBROCHEN" Verzeichnis abhören Mit dieser Funktion gibt das System alle gespeicherten Einträge aus.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "TELEFON" "TELEFON" 2 "RUFE ABLEHNEN" "RUFE ABLEHNEN" "RUFE ANNEHMEN" * "RUFE ANNEHMEN" * Mit diesem Befehl können Sie die automatische Anrufablehnung abschalten. Übersicht BEFEHLE – NAVIGATIONSSYSTEM Die untenstehende Übersicht enthält die verfügbaren Sprachbefehle. Die nachfolgenden Listen enthalten ausgewählte Beispiele für weitere Informationen zum gesamten Befehlsmenü.
Sprachsteuerung Gebläse Mit Hilfe dieser Funktion kann die Gebläsedrehzahl eingestellt werden. Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "KLIMAANLAGE" "KLIMAANLAGE" 2 3 "GEBLÄSE" "GEBLÄSESTUFE BITTE?" * "MINIMUM" "GEBLÄSESTUFE MINIMUM" "" "GEBLÄSESTUFE " "MAXIMUM" "GEBLÄSESTUFE MAXIMUM" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Bei Fahrzeugen mit dem Sprachmodul Englisch steht der Direktbefehl "FAN" nicht zur Verfügung.
Sprachsteuerung Schritte Sprachbefehl Systemantwort "" oder "" "TEMPERATUR " "MAXIMUM" "TEMPERATUR MAXIMUM" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Auto-Modus Schritte Sprachbefehl Systemantwort 1 "KLIMAANLAGE" "KLIMAANLAGE" 2 "AUTO-MODUS" * "AUTO-MODUS" * Kann als Direktbefehl verwendet werden. Lässt sich deaktivieren, indem eine andere Temperatur oder Gebläsedrehzahl ausgewählt wird.
Konnektivität Beachte: Die Zugriffszeit auf Dateien auf externen Geräten ist abhängig von Dateistruktur, Dateigröße, Geräteinhalt und anderen Faktoren. ALLGEMEINE INFORMATIONEN VORSICHT Vorsicht beim Umgang mit externen Zusatzgeräten mit ungeschützten elektrischen Steckern (z.B. USB-Stecker). Schutzkappen/-abdeckungen stets wieder aufsetzen, sobald dies möglich ist. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das Gerät durch elektrostatische Entladung beschädigt wird.
Konnektivität Es gelten folgende Höchstwerte: • 1000 Titel pro Ordner (Dateien, Ordner und Wiedergabelisten) • 5000 Ordner pro USB-Gerät (einschl. Wiedergabelisten) • 8 Unterordnerebenen ANSCHLIEßEN EINES EXTERNEN GERÄTS ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das externe Gerät sicher im Fahrzeug befestigt ist und dass die Anschlusskabel keinesfalls die Bedienung des Fahrzeugs beeinträchtigen können.
Konnektivität ANSCHLIEßEN EINES EXTERNEN GERÄTS FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT BLUETOOTH VERWENDUNG EINES USBGERÄTS Die verschiedenen Audiodateien, Ordner usw. sind durch Symbole gekennzeichnet: USB-Gerät ist als Quelle aktiv Anschließen eines BluetoothAudiogeräts VORSICHT Ordner Da es verschiedene Standards gibt, können Hersteller eine Reihe von Profilen in ihre Bluetooth-Geräte integrieren.
Konnektivität Zum Blättern durch den Geräteinhalt drücken Sie die Pfeiltaste oben/unten oder drücken einmal die Taste OK. Zum Aufrufen des USB-Menüs drücken Sie die Taste MENU. Hier können Sie die Zufallswiedergabe- und Wiederholungsfunktionen für Ordner und Wiedergabelisten aktivieren. Im Display werden Titelinformationen zusammen mit den folgenden weiteren wichtigen Informationen angezeigt: • Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im Display zeigt die aktuelle Position im Ordner an.
Konnektivität Im Display werden Titelinformationen zusammen mit den folgenden weiteren wichtigen Informationen angezeigt: • Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im Display zeigt die aktuelle Position im Ordner an. • ">" hinter einem Eintrag weist auf eine tiefere lesbare Ebene hin (z.B. ein Ordner mit dem Namen eines Albums, der einzelne Titel dieses Albums enthält). • "<" links im Display weist auf lesbare Daten einer höheren Ebene hin. • Symbole links vom Titel- bzw. Ordnertext zeigen den Datei- bzw.
Konnektivität Im Display werden Titelinformationen zusammen mit den folgenden weiteren wichtigen Informationen angezeigt: • Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im Display zeigt die aktuelle Position im Ordner an. • ">" hinter einem Eintrag weist auf eine tiefere lesbare Ebene hin (z.B. ein Ordner mit dem Namen eines Albums, der einzelne Titel dieses Albums enthält). • "<" links im Display weist auf lesbare Daten einer höheren Ebene hin. • Symbole links vom Titel- bzw. Ordnertext zeigen den Datei- bzw.
Konnektivität Wählen Sie das iPod-Gerät als Audioquelle aus, indem Sie die Taste CD/AUX so oft drücken, bis iPod im Display angezeigt wird. Audiosystem-Bedienung Um Titel rückwärts oder vorwärts zu überspringen, drücken Sie die Pfeiltaste links oder rechts. Der Zugriff auf die Inhalte der iPod-Menüliste erfolgt über das Radio-Display. Die Navigation durch die Inhalte erfolgt auf die gleiche Weise wie bei einem nicht an das Fahrzeugsystem angeschlossenen iPod (z.B. Suche nach Künstler, Titel usw.
Konnektivität Der Zugriff auf die Inhalte der iPod-Menüliste erfolgt über das Display. Die Navigation durch die Inhalte erfolgt auf die gleiche Weise wie bei einem nicht an das Fahrzeugsystem angeschlossenen iPod (z.B. Suche nach Künstler, Titel usw.) Um durch den Inhalt des iPod zu blättern, drücken Sie einmal die Taste SELECT. Zum Aufrufen des iPod-Menüs drücken Sie die Taste MENU. Dort können Sie die Zufallswiedergabe- und Wiederholungsfunktion aktivieren.
Konnektivität Im Display werden Titelinformationen zusammen mit den folgenden weiteren wichtigen Informationen angezeigt: • Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im Display zeigt die aktuelle Position in der Listenanzeige an. • ">" hinter einem Eintrag weist auf eine tiefere lesbare Ebene hin (z.B. alle Alben eines bestimmten Künstlers). • "<" vor einer Liste weist auf eine höhere lesbare Ebene hin. • Ein Symbol links zeigt den Typ der aktuell angezeigten Liste an (z.B. Albenliste).
Anhänge www.novero.com/declaration_of_conformity TYPENGENEHMIGUNGEN 'Bluetooth' und die entsprechenden Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., jegliche Nutzung dieser Markenzeichen durch die Ford Motor Company erfolgt auf Grundlage einer Lizenz. Sonstige Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. HINWEIS: FCC/INDUSTRY CANADA Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften.
Anhänge Nachweis für Vereinigte Arabische Emirate TYPENGENEHMIGUNGEN EU-Erklärung Hiermit erklärt Valeo, dass diese Art von Funkanwendung für kurze Entfernungen die erforderlichen Voraussetzungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Anhänge ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT WARNUNGEN HF-Sendegeräte (z. B. Mobiltelefone, Amateurfunkgeräte usw.) dürfen nur eingebaut werden, wenn sie den Parametern in der Tabelle unten entsprechen. Es gibt keine speziellen Vorkehrungen oder Bedingungen für Einbau oder Verwendung. WARNUNGEN Ihr Fahrzeug wurde gemäß den gesetzlichen Vorgaben auf elektromagnetische Kompatibilität getestet und zertifiziert (72/245/EEC, UN ECE Richtlinie 10 oder andere zutreffende lokale Vorschriften).
Anhänge Frequenzbereich MHz Maximale Ausgangsleistung Watt (max. Effektivwert) Antennenpositionen 1 – 30 50 W 3. 4 30 – 54 50 W 1. 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3 142 – 176 50 W 1. 2. 3 380 – 512 50 W 1. 2. 3 806 – 940 10 W 1. 2. 3 1200 – 1400 10 W 1. 2. 3 1710 – 1885 10 W 1. 2. 3 1885 – 2025 10 W 1. 2.
Stichwortverzeichnis 1 Anlegen des Sicherheitsgurts während der Schwangerschaft.................................32 Anschließen eines externen Geräts.......313 12 V Batterie austauschen ......................240 Anschluss...............................................................313 A Anschließen eines externen Geräts Fahrzeuge ausgestattet mit Bluetooth......................................................314 Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung........................
Stichwortverzeichnis Automatische Klimaanlage.......................115 Bedienung des Telefons - Fahrzeuge nicht ausgestattet mit Navigationssystem..................................288 Ausschalten der Klimaautomatik..................117 Ausschalten des Ein-Zonen-Betriebs..........116 Einschalten des Ein-Zonen-Betriebs...........116 Ein-Zonen-Betrieb..............................................116 Gebläse...................................................................116 Klimaanlage ein-/ausschalten...
Stichwortverzeichnis Berganfahrassistent verwenden............163 CD-Wiedergabe beenden........................283 CD-Wiedergabe...........................................280 System aktivieren...............................................164 System deaktivieren..........................................165 Compact Disc-Wechsler Wiedergabe....................................................280 Betanken.........................................................150 Betanken - Bio-Ethanol.....................
Stichwortverzeichnis Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN)........................................................284 Eingang für externe Geräte.......................136 Einleitung..............................................................7 Einparkhilfe.....................................................167 Empfohlene Ersatzteile..................................8 Einparkhilfe ein- und ausschalten................167 Funktionsbeschreibung....................................
Stichwortverzeichnis Gurtwarner........................................................32 Informationsmeldungen.............................101 Sicherheitsgurt-Warnfunktion deaktivieren.......................................................32 Informationsdisplays....................................88 Airbag......................................................................102 Aktuelle Meldungen ansehen........................102 Alarmanlage.........................................................
Stichwortverzeichnis K Kurzübersicht.....................................................9 Abschleppen des Fahrzeugs auf vier Rädern.................................................................20 Absenken der Spiegel beim Rückwärtsfahren..............................................15 Automatikgetriebe................................................18 Diesel-Partikelfilter (DPF)..................................17 Driver alert...............................................................
Stichwortverzeichnis M MP3-Display-Optionen.............................283 CD-Text-Display-Optionen............................283 Manuelle Klimaanlage.................................113 N Belüftung................................................................114 Gebläse....................................................................113 Innenraum schnell erwärmen.........................113 Klimaanlage...........................................................114 Luftstromverteilung............
Stichwortverzeichnis R Schlüssellose Entriegelung.........................41 Allgemeine Informationen.................................41 Deaktivierte Schlüssel........................................43 Fahrzeug entriegeln.............................................42 Fahrzeug verriegeln..............................................41 Sender.......................................................................41 Verriegeln und Entriegeln der Türen mit dem Schlüsselbart....................................
Stichwortverzeichnis Starten des Benzinmotors Bio-Ethanol...................................................141 Telefon.............................................................286 Bei kalter Witterung starten............................141 Titelwahl.........................................................279 Starten des Benzinmotors........................140 Alle außer Sony und Sony DAB.....................279 Sony und Sony DAB..........................................
Stichwortverzeichnis Ver- und Entriegeln........................................37 Verwenden der Stabilitätsregelung........161 Automatisches Wiederverriegeln..................39 Bestätigung des Verriegelns und Entriegelns..........................................................37 Doppelverriegelung..............................................37 Doppelverriegelung der Türen mit dem Schlüssel............................................................38 Kofferraumdeckel...................................
Stichwortverzeichnis Warndreieck..................................................202 Wechsel von Glühlampen..........................66 Nur 4-/5-Türer....................................................202 Turnier und Fahrzeuge mit Reifen-Reparaturkit.....................................202 Außenleuchte........................................................68 Blinkleuchte...........................................................68 Gepäckraumleuchte............................................
Stichwortverzeichnis Zusatzheizung................................................118 Diesel-Zusatzheizung (länderabhängig)...........................................123 Fernstarteinrichtung..........................................120 Fernstart in Kombination mit Direktstart oder Timer.........................................................121 Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung (länderabhängig)...........................................122 Programmieren von Fernbedienungen.................................
CG3536de