Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Lave-linge A6W 712 WA 7146 Lavabiancheria
SOMMAIRE Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Programmes Valeurs de consommation Options 2 3 5 5 6 8 9 Avant la première utilisation 10 Utilisation quotidienne 10 Conseils utiles 13 Entretien et nettoyage 14 En cas d'anomalie de fonctionnement 18 Caractéristiques techniques 20 Garantie 20 Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Sécurité générale • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
rant est accessible une fois l'appareil installé. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise. • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. flammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. • Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7 1 Plan de travail 2 Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise à niveau de l'appareil Kit de plaques de fixation (4055171146) Servez-vous de cet accessoire spécial lorsque vous installez l'appareil sur un socle. Il empêche les mouvements de l'appareil lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement.
Affichage A B C A) La zone de l'horloge : • : la durée du programme • : le départ différé • : les codes d'alarme • : le message d'erreur • : Le programme est terminé. B) Le voyant Hublot verrouillé : • Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque cet indicateur est allumé. • Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce voyant clignote. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le hublot • Vous ne pouvez ouvrir le hublot que lorsque cet indicateur est éteint.
Programme Plage de températures Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maximale Mix 20°1) Mix 20° 20 °C Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. 3 kg, 1200 tr/min Jeans Jeans 60 °C – Froid Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. 7 kg, 1200 tr/min 20 Min.
VALEURS DE CONSOMMATION Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 7 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure).
OPTIONS Température (Temperatur Témperature) Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. Le voyant de la température réglée s'allume. Essorage (U./Min. - T/min.) Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Options d'essorage supplémentaires : Arrêt cuve pleine • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant correspondant s'allume.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Temperatur - Témperature et U./Min. - T/ min. pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 2.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Lessive liquide ou en poudre 1. 2. A 3. 4. B • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : – N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. – Ne dépassez pas le niveau maximal. – Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. – Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
• La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme : • L'appareil règle automatiquement la durée du programme en fonction de la charge de linge. • La nouvelle valeur s'affiche. Démarrage d'un programme avec départ différé • Appuyez sur Zeitvorwahl - Départ Différé à plusieurs reprises jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : – Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. – Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau : 1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. 2. Appuyez sur la touche Start/Pause Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 3.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. • Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. • Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure. • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
Joint du hublot Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 2 3. 4. Nettoyage du filtre de vidange Avertissement Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
1. 2. 1 1 2 3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8.
9. Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° Vidange d'urgence L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, répétez les étapes (1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 45° 1.
1. Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau. 4. Placez les deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient et laissez l'eau s'évacuer du tuyau. 5. Videz la pompe de vidange. Reportezvous à la procédure de vidange d'urgence. 6. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. Avertissement Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau.
Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, Mettez à l'arrêt l'appareil puis de nouveau en fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
les frais de transport ou de déplacement du monteur, si les appareils ne peuvent être atteints par une voiture de service, ne sont pas couverts par cette garantie. 4. L'obligeance de garantie est également annulée lorsque des réparations, des modifications ou le remplacement de certaines pièces sont effectuées par un tiers autre que les concessionnaires autorisés assurant le service à la clientèle. 5.
INDICE Informazioni per la sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Pannello dei comandi Programmi Valori di consumo Opzioni 22 23 25 25 26 28 29 Preparazione al primo utilizzo 30 Utilizzo quotidiano 30 Consigli e suggerimenti utili 33 Pulizia e cura 34 Risoluzione dei problemi 38 Dati tecnici 39 Garanzia 40 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Avvertenze di sicurezza generali • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Rispettare il volume massimo di 7 kg per il carico (fare riferimento al capitolo "Tabella programmi"). • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina. • Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. cendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7 1 Piano di lavoro 2 Contenitore del detersivo Pannello dei comandi Maniglia dell'oblò Targhetta dei dati Filtro della pompa di scarico Piedini per mettere a livello l’apparecchiatura Kit piastre di fissaggio (4055171146) Utilizzare questo speciale accessorio per fissare l'apparecchiatura ad uno zoccolo. Evita vibrazioni e piccoli spostamenti dell'apparecchiatura durante il funzionamento. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
Display A B C A) Area Ora: • : durata del programma • : partenza ritardata • : codici allarme • : messaggio di errore • : programma terminato. B) Spia Oblò bloccato. • Quando la spia è accesa non è possibile aprire l'oblò. • Non si può aprire l'oblò quando la spia lampeggia. Attendere qualche minuto prima di aprire l'oblò. • Quando la spia è spenta è possibile aprire l'oblò. C) Spia Sicurezza bambino: • Si accende quando questo dispositivo è attivato.
Programma Intervallo di temperature Tipo di carico e grado di sporco Carico massimo, Velocità di centrifuga massima Mix 20°1) Mix 20° 20°C Programma speciale per capi in cotone, sintetici e misti leggermente sporchi. Impostare questo programma per ridurre il consumo di energia. 3 kg, 1200 giri al minuto Jeans Jeans 60°C - A freddo Capi in jeans e jersey. Adatto anche a capi scuri. 7 kg, 1200 giri al minuto 20 Min.
VALORI DI CONSUMO All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per la capacità di carico massima. Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata automaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con capacità di carico 7 kg, la durata del programma supera le 2 ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma non raggiunge 1 ora).
OPZIONI Temperature (Temperatur Témperature) Partenza Ritardata (Zeitvorwahl - Départ Différé) Impostare questa opzione per modificare la temperatura predefinita. Spia = acqua fredda. L'indicatore della temperatura impostata si accende. Questa opzione consente di ritardare l'avvio del programma da 30 minuti a 20 ore. La spia dell'opzione è accesa. Centrifuga (U./Min. - T/min.) Questa opzione consente di modificare la velocità di centrifuga predefinita. La spia della velocità impostata si accende.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 1. Versare 2 litri d'acqua nella vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Ciò attiva il sistema di scarico. 2. Versare una piccola quantità di detersivo nella vaschetta per la fase di lavaggio. 3. Impostare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura senza carico. In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca. UTILIZZO QUOTIDIANO Caricare la biancheria 1. Aprire l'oblò. 2.
Detersivo liquido o in polvere 1. 2. A 3. 4. B • Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica). • Posizione B per il detersivo liquido. Con il detersivo liquido: – Non utilizzare detersivi in gel o densi. – Non versare il liquido oltre il livello di massimo. – Non impostare la fase di prelavaggio. – Non impostare la partenza ritardata. Attivazione dell'apparecchiatura Premere Ein/Aus - Marche/Arrêt per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
Dopo circa 15 minuti dall'avvio del programma: • L'apparecchiatura regola automaticamente la durata del programma in base al carico di biancheria. • Il display mostra il nuovo valore. Avvio del programma con partenza ritardata • Premere ripetutamente Zeitvorwahl - Départ Différé finché il display non mostra il ritardo che si desidera impostare. • Premere Start/Pause - Départ/Pause: – L’apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
– Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua. Per scaricare l'acqua: 1. Se necessario, ridurre la velocità di centrifuga. 2. Premere Start/Pause - Départ/Pause. L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga. 3. Al termine del programma, una volta spenta la spia di oblò bloccato , è possibile aprirlo. 4. Premere Ein/Aus - Marche/Arrêt per alcuni secondi per disattivare l'apparecchiatura. • Non si usa l'apparecchiatura da 5 minuti prima di premere il tasto Start/Pause Départ/Pause.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, la temperatura del programma e il livello di sporco. • Se l'apparecchiatura non dispone di contenitore del detersivo con lo sportellino, aggiungere i detersivi liquidi in un dosatore. Consigli ecologici • Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca. • Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di biancheria.
Pulizia del contenitore del detersivo 1. 2. 1 2 3. 4. Pulizia del filtro di scarico Avvertenza! Non pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. 1. 2.
3. 4. 2 1 5. 6. 1 7. 2 8. 1 2 9.
Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° Scarico di emergenza In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua. In tal caso, eseguire i punti da (1) a (9) di "Pulizia del filtro di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico: 1.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile, contattare il Centro di Assistenza. In alcuni casi, sono emessi i segnali acustici e il display mostra un codice di allarme: • - L'apparecchiatura non carica l'acqua. • - L'apparecchiatura non scarica l'acqua. Problema Il programma non si avvia.
Problema Possibile soluzione Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario. Fare riferimento a "Pulizia e cura". Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di sbilanciamento. Presenza di acqua sul pavimento. Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi siano perdite d'acqua. Accertarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
Pressione dell’acqua di alimentazione Collegamento dell'acqua Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima 8 bar (0,8 MPa) 1) Acqua fredda Carico massimo Cotone Velocità di centrifuga Massima 7 kg 1200 giri/minuto (AWS 712) 1400 giri/minuto (WA 7146) 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4". GARANZIA 2 anni di garanzia su apparecchi elettrodomestici Ci congratuliamo vivamente con Lei per aver acquistato un prodotto FORS.
Data/Città Timbro della ditta fornitrice FORS AG/SA 2557 Studen Tel. 032 / 374 26 26 Fax 032 / 374 26 70 www.fors.
FORS AG/SA Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.