Notice d'utili‐ Istruzioni per sation l’uso Lave-linge ASW 812-2 Lavabian‐ cheria
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Installation Accessoires Description de l'appareil Bandeau de commande Manettes et touches Programmes Réglages Avant la première utilisation Utilisation quotidienne 2 4 6 10 11 12 13 15 19 19 19 Conseils Entretien et nettoyage Dépannage Valeurs de consommation Données techniques Guide de démarrage rapide Fiche d'informations du produit en référence à la réglementation 1369/2017 de l'U.E.
• • • • • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
• • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• • • • • • aux données électriques de votre réseau. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Déballage AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. AVERTISSEMENT! Servezvous de gants. 1. Utilisez un cutter pour couper le film extérieur. 2. Retirez le film externe. 4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour. 5.
1 2 8. Remettez l'appareil en position verticale. 9. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine. 11. Retirez les entretoises en plastique. 12. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
45º 20º x4 L'appareil doit être de niveau et stable. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. Lorsque la machine est installée sur un socle, ou si une lavante-séchante est placée au-dessus du lave-linge, utilisez les accessoires indiqués dans le chapitre « Accessoires ». Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.
La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. A Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau. Vidange de l'eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service aprèsvente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. 5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportezvous à l'illustration.
Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lavelinge. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.
BANDEAU DE COMMANDE Description du bandeau de commande 2 1 3 Programme Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide 20 Min.
A L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( ). • Un code d'alarme ( ou ). ). ). B Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette option est sélectionnée. C Le voyant linge. D Voyant Sécurité enfants. E Voyant Hublot verrouillé. clignote durant la détection de la charge de Plaques multilingues Des plaques adhésives en différentes langues sont fournies avec l'appareil.
Température Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Le voyant = eau froide de la température sélectionnée s'affiche (l'appareil ne chauffe pas l'eau). Essorage Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise.
30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures. Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée. L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte. Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court. Gain de temps Cette option peut être conseillée pour raccourcir le programme de lavage.
Programme Description du programme Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐ Laine/Soie tres textiles portant le symbole « lavable à la main ».1) 20 min - 3 kg Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. Coton 20° Couette Machine Clean Textiles mixtes (articles en coton et synthétiques)2) Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés, des couettes, des vestes et des articles similaires.
Programme Température par défaut Plage de tem‐ pératures Vitesse d'essorage de référence Plage de vitesses d'essorage Coton Eco 60 °C 60 °C - 40 °C 1200 tr/min 1200 tr/min 800 tr/min 8 kg Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min 800 tr/min 3 kg Délicats 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min 800 tr/min 3 kg Laine/Soie 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min 800 tr/min 1,5 kg 20 min - 3 kg 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 tr/min 1200 tr/min 800 tr/min 3 kg Froid 1
Délicats Laine/Soie 20 min - 3 kg Coton 20° Machine Clean Vidange/Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Taches 1) ■ ■ ■ ■ Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Gain de temps2) ■ ■ ■ ■ ■ Départ différé ■ ■ ■ ■ Essorage Couette Synthétiques ■ Options Blanc/Couleurs Coton Eco Programme Compatibilité des options avec les programmes ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Cette option n'est pas disponible avec des températures d
RÉGLAGES Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne sur l'affichage. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche Marche/Arrêt).
Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Fermez bien le hublot. Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut. 6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage. 4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir. Réglage d'un programme Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne versez pas de lessive liquide au-delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
L'estimation de la fonction PROSENSE démarre à la fin du décompte. Annulation du départ différé au cours du décompte Pour annuler le départ différé : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différé jusqu'à ce que s'affiche. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la phase ProSense n'est pas répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
Dans tous les cas, l'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures. Option de mise en veille La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. • Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. Produits de lavage et autres traitements • Utilisez uniquement des produits de lavage et des autres traitements spécialement conçus pour les lavelinge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats.
Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. 1. Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 2.
Nettoyage de la pompe de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. 3. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas.
9. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 5. Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez le filtre en position et videz le récipient. 6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 7. Tournez le filtre vers la fauche pour le retirer. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11.
2 1 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet. 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre. 1 45° 20° 2 Vidange d'urgence 3 2.
4. Videz la pompe de vidange. Reportezvous à la procédure de vidange d'urgence. 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. AVERTISSEMENT! Assurezvous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.
Pannes possibles Problème Solution possible • • • Le programme ne dé‐ marre pas. • • • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • • • • L'appareil se remplit d'eau et se vidange im‐ médiatement. L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐ gnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Problème Solution possible • Il y a de l'eau sur le sol. • • • Impossible d'ouvrir le hu‐ blot de l'appareil. • • • • • L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel. • • La durée du programme augmente ou diminue durant l'exécution du programme. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi‐ dange ne sont pas endommagés.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) 0.30 0.30 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
1 2 3 1 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Tournez le sélecteur pour choisir le programme souhaité. 2. Sélectionnez les options souhaitées (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause (2). 2 3. L'appareil démarre. À la fin du programme, sortez le linge. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
Programmes Charge Description de l'appareil 1,5 kg Lainages lavables en machine, lainages lavables à la main et linge délicat. 20 min - 3 kg 3 kg Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. Coton 20° 8 kg Textiles mixtes Articles en coton et synthétiques. Couette 3 kg Pour une seule couette ou couverture synthétique Laine/Soie - Machine Clean Vidange/Essorage Cycle d'entretien pour le nettoyage du tambour.
Classe d’efficacité d’essorage sur une échelle allant de G (ap‐ pareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces) Vitesse d’essorage maximale en tr/min B 1151 Taux d’humidité résiduelle en % 52 Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et le « pro‐ gramme standard pour le coton à 40 °C » sont les program‐ mes de lavage standard utilisés pour les informations de l'éti‐ quette énergétique et de la fiche produit.
Suisse ou au Liechtenstein et qui ont été distribués par FORS 2. Les demandes de réparation sous garantie doivent être déposées sur présentation du certificat de garantie dûment rempli par le revendeur ou d'une facture mentionnant le numéro de série de l'appareil. 3.
INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Accessori Descrizione del prodotto Pannello dei comandi Selettore e tasti Programmi Impostazioni Prima di utilizzare l'elettrodomestico Utilizzo quotidiano 39 41 43 47 48 49 50 52 55 56 56 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Valori di consumo Dati tecnici Guida rapida Foglio informativo prodotto, in riferimento al regolamento UE 1369/2017 Garanzia 61 62 66 69 70 71 72 73 Con riserva di modifiche.
• • • • • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini. Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto. Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
• • • • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per pulire l'apparecchio. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in colonna approvato da FORS (cfr.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato. • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione.
INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Disimballo AVVERTENZA! Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto. AVVERTENZA! Utilizzare i guanti. 4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto. 1. Usare un taglierino per tagliare la pellicola esterna. 2. Togliere la pellicola esterna. 5.
1 2 8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale. 9. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti. Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica. 11. Estrarre i distanziatori in plastica. 12. Mettere nei fori i cappucci in plastica contenuti nel sacchetto del manuale utente.
45º 20º x4 L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile. Una corretta regolazione del livello dell'apparecchiatura ne impedisce la vibrazione, il rumore e il movimento durante il funzionamento. Quando la macchina viene installata su uno zoccolo o se viene impilata un lavasciuga sulla lavatrice, servirsi degli accessori descritti nel capitolo "Accessori". Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'apparecchiatura e con l'accessorio.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra questo problema. A In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo. Scarico dell'acqua Il tubo di scarico dovrebbe essere posizionato a un'altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 100 cm. È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura. 6. Posizionare il tubo direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale serrare con una pinza. 5. Senza la guida del tubo flessibile in plastica, verso il sifone di un lavandino - Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'apparecchiatura e con l'accessorio. Verificare il kit di impilatura compatibile controllando la profondità delle proprie apparecchiature. AVVERTENZA! Non sistemare l'asciugabiancheria sotto alla lavabiancheria. Il kit di installazione in colonna può essere usato solo con le apparecchiature indicate nel libretto fornito con l'accessorio.
PANNELLO DEI COMANDI Descrizione del pannello dei comandi 2 1 3 Programme Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide 20 Min.
A La spia digitale può mostrare: • Durata del programma (ad esempio • Tempo di ritardo (ad esempio • fine del Ciclo ( ). • Codice di avvertenza ( oppure ). ). ). B Indicatore Risciacqui extra. Si accende quanto viene atti‐ vata questa opzione. C L'indicatore bucato. D Indicatore Sicurezza bambino. E Spia oblò bloccato. lampeggia durante la stima del carico del Badge multi-lingue L'apparecchiatura è provvista di badge adesivi in diverse lingue.
Temperatura Option Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparecchiatura propone automaticamente una temperatura predefinita. Premere ripetutamente questo tasto per attivare una delle opzioni disponibili. Impostare questa opzione per modificare la temperatura predefinita. La spia = impostazione della temperatura acqua fredda (l'apparecchiatura non scalda l'acqua).
La spia dell'opzione e del valore impostato sono accese. Dopo aver sfiorato il pulsante Avvio/Pausa (Start/Pause) l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia. In caso di un carico più piccolo, toccare due volte questo tasto per impostare un programma extra rapido. Risparmio tempo Avvio/Pausa (Start/Pause) Questa opzione potrebbe abbreviare il programma di lavaggio. Impostare questa opzione per capi leggermente sporchi o da rinfrescare. La spia dell'opzione e del valore impostato sono accese.
Programma Descrizione programma Lana lavabile a macchina, a mano e altri tessuti con simbolo Lana/Seta "lavaggio a mano".1). 20 min. - 3 kg Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere stati indossati. Cotoni 20° Piumoni Pulizia Capi misti (in cotone e sintetici)2). Singolo lenzuolo sintetico, indumenti imbottiti, piumini, giac‐ che e indumenti simili. Ciclo di manutenzione per pulire e rinfrescare il cesto e rimuove‐ re i residui che potrebbero produrre odori.
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura Velocità di centrifu‐ ga di riferimento Gamma velocità centrifuga Sintetici 40 °C 60 °C - A freddo 1200 giri/minuto 1200 giri/min - 800 giri/min 3 kg Delicati 40 °C 40 °C - A freddo 1200 giri/minuto 1200 giri/min - 800 giri/min 3 kg Lana/Seta 40 °C 40 °C - A freddo 1200 giri/minuto 1200 giri/min - 800 giri/min 1,5 kg 20 min.
Delicati Lana/Seta 20 min. - 3 kg Cotoni 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Macchie 1) ■ ■ ■ ■ Ammollo ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Risparmio tem‐ po2) Avvio Ritardato Scarico/Centr. Sintetici ■ Pulizia Cotoni Eco ■ Opzioni Piumoni Cotoni Programma 55 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C. 2) Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico.
selettore dei programmi sono disattivati (eccetto il tasto Sì/No). • Prima di sfiorare il pulsante Avvio/ Pausa (Start/Pause): non è possibile avviare l'apparecchiatura. L'apparecchiatura mantiene la selezione di questa opzione dopo lo spegnimento. Segnali acustici Il programma è completato al suono dei segnali acustici (sequenza di suoni per circa 2 minuti). Per attivare/disattivare i segnali acustici, sfiorare contemporaneamente e per circa 6 secondi.
ATTENZIONE! Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l’oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria. 2. Abbassare la leva per estrarre il contenitore. 1 Aggiunta di detersivi e additivi 2 3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruotare l'inserto verso l'alto. Scomparto per il detersivo di prelavaggio, ammollo o l'additivo antimacchia. Scomparto del detersivo per il lavaggio. Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Con l'inserto in posizione ABBASSATA: • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il detersivo liquido oltre il limite indicato sull'inserto. • Non impostare la fase di prelavaggio. • Non impostare la funzione partenza ritardata. 5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente. 6. Chiudere accuratamente il cassetto del detersivo. Qualora non sia possibile effettuare una selezione, non si accende nessun indicatore e viene emesso un segnale acustico.
Avvio di un programma Toccare il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) per avviare il programma. La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il display mostra la spia . La pompa di scarico funziona brevemente prima che l'apparecchiatura si riempia di acqua. Il rilevamento del carico ProSense Dopo aver sfiorato il pulsante Avvio/Pausa (Start/Pause) la tecnologia ProSense inizia il rilevamento del carico del bucato: 1.
Termine del programma Appena il programma è completato, l'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. Nel display tutte le spie della fase di lavaggio diventano fisse e viene visualizzata la zona tempo . La spia del tasto Avvio/Pausa (Start/ Pause) si spegne. L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò bloccato si spegne. 1. Premere il pulsante Sì/No per disattivare l’apparecchiatura.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Il carico di biancheria • Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana. • Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi. • Non lavare insieme capi bianchi e colorati. • Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli separatamente le prime due-tre volte. • Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni.
quando viene impostato un programma a basse temperature. • Per usare la quantità corretta di detersivo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico. Fare riferimento a "Durezza dell'acqua". Durezza acqua Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
1. Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile. Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti. 2. Eseguire il Programma Cotone breve ad alta temperatura o usare, se disponibile, il programma Pulizia. Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti.
Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito. Pulire la pompa di scarico se: • L'apparecchiatura non scarica l'acqua. • Il cesto non gira. • L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico. • Sul display compare il codice di allarme . AVVERTENZA! • Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura. • Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.
8. Se necessario, togliere la lanugine e gli oggetti dall'incasso del filtro. 9. Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. 2 1 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 10. Pulire il filtro sotto al rubinetto dell'acqua. Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo di ingresso e la valvola a intervalli regolari per rimuovere eventuali depositi accumulatisi nel corso del tempo: 1.
paragrafo "Pulizia della pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Precauzioni antigelo Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può raggiungere valori intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico. 4. Quando viene ricollegato il tubo sul retro dell'apparecchiatura, ruotarlo verso sinistra o destra (non in posizione verticale), a seconda della posizione del rubinetto dell'acqua. 1.
Se l'apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuto l'oblò e toccando il tasto Avvio/ Pausa (Start/Pause) finché la spia non smette di lampeggiare (vedi figura sottostante). • - Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura. Spegnerla e riaccenderla. Il programma non si è concluso correttamente o l'apparecchiatura si è fermata troppo presto.
Problema Possibile soluzione L'apparecchiatura carica e scarica immediata‐ mente l'acqua • Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione". • • • Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito. Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato. Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario.
Problema Possibile soluzione La durata del program‐ ma aumenta o diminui‐ sce durante l'esecuzione del programma. • La funzione ProSense consente di regolare la durata del pro‐ gramma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la "Funzione di rilevamento del carico Pro‐ Sense" nel capitolo "Utilizzo quotidiano". • • • • Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
Programmi Cari‐ co (kg) Consu‐ mo di energia elettrica (kWh) Consu‐ mo d'ac‐ qua (li‐ tri) Durata indicati‐ va del pro‐ gramma (minuti) Umidità residua (%)1) Cotoni 60°C 8 1,40 70 210 52 Cotoni 40°C 8 1,20 69 205 52 Sintetici 40°C 3 0,60 56 140 35 Delicati 40°C 3 0,55 59 95 35 1,5 0,45 62 75 30 Cotone standard 60°C 8 0,81 52 290 52 Cotone standard 60°C 4 0,57 40 228 52 Cotone standard 40 °C 4 0,51 40 226 52 Lana/Seta 30°C Programmi standard per cotone
Acqua fredda Alimentazione dell'acqua 1) Carico massimo Cotone (Cotton) 8 kg Classe di efficienza energetica A+++ -20% Velocità di centrifuga 1151 giri/minuto Velocità massima di cen‐ trifuga 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura. GUIDA RAPIDA Utilizzo quotidiano Versare il detersivo e altri trattamenti nello scomparto adeguato del cassetto del detersivo. Collegare la spina alla presa. Aprire il rubinetto dell’acqua. Caricare la biancheria.
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in particolar modo se il codice allarme viene visualizzato sul display. Programmi Programmi rid. Descrizione del prodotto 8 kg Cotone bianco e colorato. 8 kg Cotone bianco e colorato. Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Sintetici 3 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Delicati 3 kg Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e polie‐ stere.
Consumo energetico del programma cotone standard a 60 °C a pieno carico in kWh 0,81 Consumo energetico del programma cotone standard a 60 °C a carico parziale in kWh 0,57 Consumo energetico del programma cotone standard a 40 °C a carico parziale in kWh 0,51 Consumo energetico ponderato in modo spento in W 0,3 Consumo energetico ponderato in modo left-on in W 0,3 Consumo di acqua in litri/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno
fatto un'ottima scelta ed acquistato un prodotto di massima qualità che dal punto di vista ecologico raggiunge valori straordinari. Vi offriamo per il buon funzionamento e la sicurezza di questo apparecchio, una garanzia di due anni, garantendo anche che l'apparecchio è esente da difetti di materiale o di fabbricazione. Durante il periodo di garanzia di due anni, a partire dal giorno della prima installazione dell'apparecchio, con decorrenza dal 01.01.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
FORS AG/SA Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.