User Manual Benutzerin‐ formation Tumble Dry‐ er TP 8327 Premium Wäsche‐ trockner
CONTENTS Safety information Safety instructions Product Description Accessories Control panel Programme table Options Before First Use 2 4 6 7 8 9 12 12 Daily Use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical Data Installation Guarantee Conditions 12 15 16 18 20 21 22 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. General Safety • • • • • • • • • • • • Do not change the specification of this appliance. If the tumble dryer is put on top of a washing machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions, supplied with the accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet).
• • • • • • • • • Do not run the appliance without a filter. Clean the lint filter before or after each use. Do not dry unwashed items in the tumble dryer. Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
Electrical connection WARNING! Risk of fire and electrical shock. • The appliance must be earthed. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands.
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 Water container Control panel Internal light Appliance door Filter The button to open the heat exchanger door 7 Airflow slots 1 2 3 4 5 6 The load door can be installed by the user in the opposite side. It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance (see separate leaflet).
ACCESSORIES Stacking kit container is drained automatically. The water container must stay in the appliance. The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level. The hose cannot be in loop. Decrease the length of the hose if necessary. Read carefully the instructions supplied with the accessory. Pedestal with the drawer Accessory name: SKP11, STA8, STA9 Available from your authorized vendor.
Drying rack tumble dryers). Do the check with the vendor or on the web site if the accessory is compatible with your appliance. Drying rack accessory let to dry safely in the tumble dryer: • sport shoes • wool • soft toys • lingerie Read carefully the instructions supplied with the accessory. Accessory name: RA5, RA6, RA11, RA12.
PROGRAMME TABLE Programmes Properties / Fabric mark Load 1) Cotton (Baumwolle) Extra Dry (Extratrocken) 8 kg Drying level: extra dry. / Cupboard Dry + (Schranktrocken +) 8 kg Drying level: cupboard dry +. / 8 kg Drying level: cupboard dry. / 8 kg Drying level: applicable for iron. / Jeans 8 kg Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams).
Programmes Properties / Fabric mark Load 1) Sports (Sportkleidung) 2 kg Sportswear, thin and light fabrics, microfiber, polyester, which are not ironed. Silk/Lingerie (Seide) 1 kg To dry silk/lingerie with warm air and gentle movement. / To dry the cloths made of wool . The cloths become soft and cosy. We recommend to remove the cloths immediately after the programme end. To increase or to decrease the level of the remaining moisture of the laundry you can use the function Dry Plus (Trocken+).
Options Anti-crease (Knitterschutz) Programmes 1) Time Save (Zeit Sparen) Time Dry (Zeitwahl) Cotton (Baumwolle); Cupboard Dry (Schranktrocken) Cotton (Baumwolle); Iron Dry (Bügeltrocken) Jeans Duvets (Daunen) Time (Zeitprogramm) Synthetic (Mischgewebe); Extra Dry (Extratrocken) Synthetic (Mischgewebe); Cupboard Dry (Schranktrocken) Synthetic (Mischgewebe); Iron Dry (Bügeltrocken) Easy Iron (Leichtbügeln) Sports (Sportkleidung) Silk/Lingerie (Seide) Wool (Wolle) 2) 1) Together with the programme y
Programme Spun at / residual humidity Drying time Energy consumption Synthetic (Mischgewebe) 3,5 kg Cupboard Dry (Schranktrocken) 1200 rpm / 40% 76 min. 0,47 kWh 800 rpm / 50% 86 min. 0,53 kWh OPTIONS Anti-crease (Knitterschutz) Extends anti-crease phase (30 minutes) at the end of the drying cycle to 90 minutes. This option prevents laundry from creases. Laundry can be removed during the anticrease phase.
• If an item has the internal layer made of cotton, turn it inside out. Make sure that the cotton layer is always external • We recommend that you set the correct programme applicable for the type of fabrics that are in the appliance. • Do not put fabrics with strong colours together with fabrics with light colours. Strong colours can bleed. • Use an applicable programme for cotton jersey and knitwear to prevent the items to shrink.
The drying time you see is related to the load of 5 kg for cotton and jeans programmes. For the other programmes the drying time is related to the recommended loads. The drying time of the cotton and jeans programmes with the load more than 5 kg is longer. Options Together with the programme you can set 1 or more special options. The symbol comes into the view on the display. 5. To deactivate the child lock, push again the above buttons until the symbol goes out of the view.
Programme end Clean the filter and drain the water container after each drying cycle. (See chapter CARE AND CLEANING.) If the drying cycle is completed, the symbol flashes on the display. If the Buzzer (Signal) option is on, the acoustic signal sounds intermittently for 1 minute. If you do not turn off the appliance, the crease guard phase starts. Laundry can be removed during this phase. To remove the laundry: 1. Push the On/Off (Ein/Aus) button for 2 seconds to turn off the appliance. 2.
CARE AND CLEANING Cleaning the filter vacuum cleaner. Close the filter. At the end of each cycle the indicator Filter (Sieb) is on and you must clean the filter. The filter collects the fluff. The fluff occurs while the cloths are dried in the tumble dryer. 1. Open the door. Pull the filter. 2. Push the hook to open the filter. 3. Use a moist hand to clean both parts of the filter. 5. If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner.
To drain the water container: door. 1. Pull the water container and keep it in horizontal position. 2. Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle. 3. Turn the blockage to unlock the heat exchanger cover. 3. Move plastic connection in and install water container. 4. To continue the programme press the Start/Pause button. Cleaning the heat exchanger 4. Lower the heat exchanger cover.
cleaner with the brush. drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. Cleaning the control panel and housing Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing. Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. 6. Close the heat exchanger cover. 7. Lock the blockage until it snaps. 8. Put the filter back.
Problem 1) Possible cause Incorrect programme selection. Remedy Do the selection of the applicable programme. 2) The filter is clogged. Clean the filter. 3) The Dry Plus (Trocken+) option was in minimum level. 4) Change the Dry Plus (Trocken+) option to the moderate or maximum Too high volume of the load. Obey the maximum load volume. The airflow grill is clogged. Clean the airflow grill in the bottom of the appliance. Dirt on the humidity sensor in the drum.
Possible cause Problem 1) Remedy Too small laundry volume. Do the selection of time programme. The time value must be related to the load. To dry 1 item or small quantities of the laundry we recommend to use short times. The laundry is too dry. Do the selection of time programme or higher drying level (e.g. Extra Dry (Extratrocken)) The filter is clogged. Clean the filter. Too high volume of the load. Obey the maximum load volume. The laundry not spun sufficiently.
Energy consumption1) 1,51 kWh Annual energy consumption2) 176,92 kWh Left—on mode power absorption 0,11 W Off mode power absorption 0,11 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 1) With reference to EN 61121. 8kg of cotton centrifuged at 1000 rpm.
GUARANTEE CONDITIONS 2 year warranty covering household appliances. We would like to congratulate you on your purchase of a FORS product. You have made a good choice and selected a product of extremely high quality, which also rates excellently in the area of ecobalance. We provide a two-year warranty covering the operating ability and operational safety of this appliance insofar as we guarantee that the appliance is free from material defects and manufacturing defects.
ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Zubehör Bedienfeld Programmtabelle Optionen Vor der ersten Inbetriebnahme 24 27 29 30 31 32 35 35 Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Fehlersuche Technische Daten Montage Garantie 35 38 39 42 44 45 46 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung.
• • • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen.
• • • • • • • • • • • • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit Industriechemikalien gereinigt wurde. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. • Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Trockner. Innenbeleuchtung WARNUNG! Verletzungsgefahr. • Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung. • Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 Wasserbehälter Bedienfeld Innenbeleuchtung Gerätetür Filter Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür 7 Luftschlitze 1 2 3 4 5 6 Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre).
ZUBEHÖR Bausatz Wasch-Trocken-Säule Zubehör für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden installiert werden. Der Schlauch darf keine Schleife bilden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf. Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch.
Trockenkorb Wäschetrockners angebracht werden). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf der Website, ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von: • Turnschuhen • Wolle • Stofftieren • Dessous Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch. Zubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11, RA12.
PROGRAMMTABELLE Bela- Programme Wäschetyp/Pflegesymbol dung 1) Baumwolle Extratrocken 8 kg Trockengrad: Extratrocken. / Schranktrocken + 8 kg Trockengrad: Schranktrocken +. / 8 kg Trockengrad: Schranktrocken. / 8 kg Trockengrad: Bügeltrocken. / Jeans 8 kg Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten).
Programme Leichtbügeln Bela- Wäschetyp/Pflegesymbol dung 1) 1 kg (oder 5 Hemden) Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel.
Programm- und Optionsauswahl Optionen Knitterschutz Programme 1) Zeit Sparen Zeitwahl Baumwolle; Extratrocken Baumwolle; Schranktrocken + Baumwolle; Schranktrocken Baumwolle; Bügeltrocken Jeans Daunen Zeitprogramm Mischgewebe; Extratrocken Mischgewebe; Schranktrocken Mischgewebe; Bügeltrocken Leichtbügeln Sportkleidung Seide Wolle 2) 1) Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
Programm U/min / Restfeuchte Trockenzeit 800 U/min / 50% 86 Min. Energieverbrauch 0,53 kWh OPTIONEN Knitterschutz Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms auf 90 Minuten. Diese Option beugt Knitterfalten in den Textilien vor. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnommen werden. Zeit Sparen Die Programmdauer wird verkürzt, ohne die Trockenqualität zu beeinträchtigen. Das Programm kann bei Baumwolle um 30 % und bei Mischgewebe um 40 % verkürzt werden.
• Entfernen Sie sämtliche Gegenstände aus den Taschen. • Drehen Sie Wäschestücke mit Baumwollfutter auf links. Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Baumwollfutter außen ist. • Wir empfehlen, die zu trocknende Gewebeart bei der Programmeinstellung zu berücksichtigen. • Bunte und helle Textilien sollten nicht zusammen getrocknet werden. Kräftige Farben können auf hellere abfärben.
Die angegebene Trockenzeit bezieht sich auf eine Beladung mit 5 kg für Baumwoll- und Jeansprogramme. Für andere Programme bezieht sich die Trockenzeit auf die empfohlene Beladungsmenge. Die Trockenzeit für Baumwoll- und Jeansprogramme ist länger, wenn die Beladung 5 kg übersteigt. Optionen Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. Einschalten der Kindersicherung: 1. Schalten Sie den Trockner ein. 2. Warten Sie etwa 8 Sekunden. 3.
Programmänderung Ändern eines Programms: 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Position Stop. 2. Wählen Sie ein neues Programm. Programmende Reinigen Sie den Filter und entleeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockengang. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.) Nach Abschluss des Trockenprogramms im Display. Ist die blinkt das Symbol Option Signal eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge. Wenn Sie das Gerät nicht abschalten, beginnt die Knitterschutzphase.
Ausschalten der Kontrolllampe Behälter 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Warten Sie etwa 8 Sekunden. 3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme. 4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Knitterschutz und Zeitvorwahl gedrückt. Eine von 2 Konfigurationen ist möglich: REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen des Siebs Am Ende jedes Programms leuchtet die Anzeige Sieb auf, und Sie müssen das Sieb reinigen.
Das Sieb hält Flusen zurück. Die Flusen lösen sich während des Trockengangs von der Wäsche. Sieb. 1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb heraus. 2. Drücken Sie auf den Haken, um das Sieb zu öffnen. 5. Entfernen Sie, falls erforderlich, Flusen vom Sockel des Siebs und von der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in den Sockel ein. 3. Reinigen Sie beide Teile des Siebs mit der feuchten Hand.
Entleeren des Wasserbehälters: öffnen. 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn waagerecht. 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken. 3. Drehen Sie die Verriegelung, um die Wärmetauscherabdeckung zu öffnen. 3. Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Behälter ein. 4. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um das Programm fortzusetzen.
Staubsauger mit Bürste verwenden. gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch. ACHTUNG! Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel. Bedienfeld und Gehäuse reinigen Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses. 6. Schließen Sie die Wärmetauscherabdeckung. 7. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie einrastet. 8. Setzen Sie das Sieb wieder ein. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch.
Problem 1) Nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis. Die Einfülltür schließt nicht. Err (Fehler) auf dem Display. Keine Trommelbeleuchtung Ungewöhnlicher Zeitablauf im Display. Das Programm läuft nicht. Mögliche Ursache Abhilfe Es wurde ein falsches Programm eingestellt. Wählen Sie ein geeignetes Pro- Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. 3) Die Trocken+-Option war auf mini- Ändern Sie die Trocken+-Option auf mal eingestellt. 4) mittel oder maximal.
Mögliche Ursache Problem 1) Abhilfe Es befindet sich nicht genügend Wäsche in der Trommel. Wählen Sie ein Zeitprogramm. Die Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Zum Trocknen eines einzelnen Teils oder geringer Wäschemengen sollten kurze Zeiten ausgewählt werden. Die Wäsche ist zu trocken. Wählen Sie ein Zeitprogramm oder einen höheren Trocknungsgrad (z. B. Extratrocken). Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. Das Gerät ist zu stark beladen.
Gesamte Leistungsaufnahme 1000 W Energie-Effizienzklasse A+++ Energieverbrauch 1) 1,51 kWh Jährlicher Energieverbrauch 2) 176,92 kWh Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,11 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,11 W Verwendungsart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuch
600 mm > 850 mm 600 mm GARANTIE 2 Jahre Garantie auf Haushaltgeräten Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines FORS - Produktes. Sie haben eine gute Wahl getroffen und ein Produkt von höchster Qualität ausgewählt, welches ebenfalls von der Ökobilanz her ausgezeichnete Werte erreicht. Für die Betriebsfähigkeit und die Betriebssicherheit dieses Apparates leisten wir insoweit eine zweijährige Garantie, als wir gewährleisten, dass der Apparat frei von Material und Herstellungsfehlern ist.
Kundendienst (FORS-Service-Hotline): 0800 55 46 50 Original - Ersatzteilen entbindet FORS AG von jeder Garantiepflicht. 8. Erfüllte Garantiearbeiten bewirken keine Verlängerung der Garantiefrist des Gerätes. 9. Der Ersatz eines mittelbaren oder unmittelbaren Schadens kann nicht gewährt werden. Inbetriebnahme Modell Serienummer Datum/Ort Stempel der Lieferfirma FORS AG/SA 2557 Studen Tel. 032 / 374 26 26 Fax 032 / 374 26 70 www.fors.
FORS AG/SA Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.