Model: DW13S1
PRODUCT INFORMATION English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Deutsch (German). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Français (French). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Italiano (Italian).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Português (Portuguese). . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Español (Spanish). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Polski (Polish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Türkçe (Turkish). . . . . . . . . . . .
příslušenství obsažené v balení výrobku (dále jen „výrobek“) neobsahují vady materiálu a zpracování při běžném používání během období počínaje dnem nákupu a trvajícího jeden rok, s výjimkou toho, že pokud pobýváte a zakoupíte tento produkt v Evropském hospodářském prostoru (EHP), Spojeném království (UK) nebo Švýcarsku (CH), záruční doba je dva roky. Fossil Group, Inc.
fuelling areas, below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities. Avoid areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders Turn off when in a blasting area or in areas posted turn off “two-way radios” or “electronic devices” to avoid interference. Extended exposure to magnetic sources may cause your product to malfunction. The product cannot guarantee connection in all conditions, therefore do not solely rely for emergancy calls.
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CE DECLARATION OF CONFORMITY (EUROPE) For this equipment, sold in Europe, Hereby, Fossil Group, Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
USE OF NON-APPROVED PRODUCTS. Defects or damage that result from the use of non-Fossil Group branded or certified products, accessories or software or other peripheral equipment are excluded from coverage. ALTERED PRODUCTS. Product with: a) Serial numbers or production date codes or other tracking marks that have been removed, altered or obliterated; b) Broken seals or that show evidence of tampering or access by non-authorized dealers or repair centers; are excluded from coverage.
Ausführliche Informationen zur Garantie, Sicherheits- und Handhabungshinweise sowie weitere Übersetzungen finden Sie unter support.skagen.com ZUSAMMENFASSUNG DER SICHERHEITSHINWEISE Nutzen Sie das Produkt nicht, wenn dies zu einer gefährlichen Situation führen könnte, wie z. B.
der Reichweite von Kindern auf. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Produkt nicht und bewahren es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Sie glauben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder ins Innere eines Körpers gelangt ist, suchen Sie sofort einen Arzt auf. SICHERHEITSHINWEISE UND ZULASSUNGSBESTIMMUNGEN EUROPA (CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG) Für dieses in Europa verkaufte Gerät erklärt Hereby, Fossil Group, Inc.
VERWENDUNG VON NICHT ZUGELASSENEN PRODUKTEN. Defekte oder Schäden, die durch nicht zertifizierte Produkte oder durch Produkte, die keine Marken der Fossil Group sind, oder durch Zubehör oder andere Peripheriegeräte entstehen, sind von der Garantie ausgenommen. VERÄNDERTE PRODUKTE: Produkte, bei denen: a) Seriennummern oder Produktionsdatumscodes oder andere Markierungen entfernt, verändert oder gelöscht wurden.
RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’utilisez pas le Produit dans des circonstances pouvant créer une situation dangereuse, comme utiliser le Produit en même temps que des machines lourdes ou en conduisant un véhicule en mouvement de telle manière que vous seriez amené à quitter la route des yeux ou à être tellement absorbé par l’activité que votre capacité à vous concentrer sur votre conduite en serait altérée. Votre utilisation du produit se fait à vos propres risques.
MENTIONS LÉGALES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) (CANADA) Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions radio, comme établi dans la norme des appareils créant des interférences intitulée « Appareils numériques », ICES-003 du Département canadien des Communications.
c) d’autres actions qui ne sont pas du fait de Fossil Group; ne sont pas couverts par la garantie. UTILISATION DE PRODUITS D’UNE AUTRE MARQUE. Les défauts ou dégâts résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou d’autres périphériques ne portant pas la marque Fossil Group ou non certifiés par Fossil Group ne sont pas couverts par la garantie. PRODUITS MODIFIÉS.
En outre, une « Action résultant du défaut de conformité est prescrite au bout de deux ans à compter de la délivrance du bien » (article L211-12 du code français de la consommation).
Spegnere quando ci si trova in un’area di detonazione o in aree in cui è stato segnalato di spegnere “radio a due vie” o “dispositivi elettronici” per evitare interferenze. L’esposizione prolungata a fonti magnetiche può causare il malfunzionamento del prodotto. Il prodotto non può garantire la connessione in tutte le condizioni, quindi non fare affidamento solo sulle chiamate di emergenza.
BRACCIALETTO. La nostra garanzia non copre né i braccialetti né le chiusure a strappo. PILE. Solo le pile ricaricabili la cui capacità di ricarica è inferiore all’80% della loro capacità nominale e le pile che presentano perdite sono coperte dalla presente Garanzia limitata. Le pile non ricaricabili non sono coperte dalla presente Garanzia limitata. ABUSO E USO IMPROPRIO.
Para obter detalhes completos sobre a Garantia, Avisos de Segurança e Manuseamento ou para encontrar traduções adicionais, por favor, visite support.skagen.
PARA OS DISPOSITIVOS QUE UTILIZEM UMA PILHA REDONDA TIPO MOEDA Não ingira a bateria - Perigo de Queimadura Química Este produto contém uma bateria em forma de moeda/botão. Se a bateria em forma de moeda/botão for engolida, esta poderá causar queimaduras internas severas em apenas 2 horas, bem como levar à morte. Mantenha baterias novas e usadas longe das crianças. Se o compartimento da bateria não fechar com segurança, deixe de utilizar o produto e mantenha-o longe das crianças.
b) Contacto com líquido, água, chuva, humidade extrema ou transpiração abundante, areia, sujidade ou similares, temperatura elevada ou comida; c) Outras ações que não sejam culpa da Fossil Group, são excluídas da cobertura. UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS NÃO APROVADOS. Defeitos ou danos resultantes da utilização de produtos, acessórios ou software ou periféricos que não sejam da marca Fossil Group ou certificados por esta estão excluídos da cobertura. PRODUTOS ALTERADOS.
ESPAÑOL SPANISH FABRICANTE: Fossil Group, Inc. Sede central: 901 S. Central Expressway Richardson, Texas 75080 Estados Unidos de América Dirección web: www.fossilgroup.com/ contact-us/ REPRESENTANTE AUTORIZADO EN EUROPA: Fossil Europe B.V.
La batería debe ser revisada y reparada solamente en centros de servicios autorizados por Fossil Group. ¡ADVERTENCIA! El uso de baterías o cargadores no aprobados por puede provocar peligro de incendio, explosión y fugas, entre otros. En este producto se puede encontrar información normativa específica, la certificación y los sellos de cumplimiento del Smartwatch de pantalla táctil. Vaya a Ajustes > Sistema > Información normativa.
CAJA Y CRISTAL (EN CASO DE SER APLICABLE). Nosotros no cubrimos las cajas ni los cristales. PULSERA. Hacemos no cubre las pulseras ni las correas. BATERÍAS. Únicamente están cubiertas por esta Garantía limitada las baterías recargables cuya capacidad total de carga sea menor del 80 % de su capacidad nominal y las baterías con fugas. Las baterías no recargables no están cubiertas por esta Garantía limitada. USO INDEBIDO Y ABUSO.
NOTA VALIDA SOLO PARA MÉXICO: ANTES DE USAR ESTA PRODUCTO FAVOR DE LEER EL INSTRUCTIVO. Producto distribuido en México por: Fossil México S.A. de. C.V. Carretera Monterrey – Saltillo No. 1249-4 Col. Pío XII, Santa Caterina N.L. C.P. 66362 México Rel: (0181) 88 88 70 00 Fax Ext 102 R.F.C. FME0508241S3 Características Eléctricas: Reloj de Pulso de Batería de Cuarzo de 3.0 volts/4.5 volts/5.0 volts.
u wykwalifikowanego personelu medycznego przed rozpoczęciem lub wprowadzeniem jakichkolwiek zmian w ćwiczeniach, trybie snu lub żywieniu, gdyż może to wyrządzić poważną krzywdę lub spowodować śmierć. Długotrwałe tarcie oraz ucisk może wywołać podrażnienia skóry. Upewnij się, że Twoje urządzenie pozostaje czyste, ponieważ połączenie potu i brudu również może powodować podrażnienia skóry.
odpowiednie przetworzenie i ponowne wykorzystanie. To pomaga uniknąć potencjalnego niebezpieczeństwa dla zdrowia ludzi i dla środowiska oraz uchronić zasoby naturalne. • Nie wyrzucaj produktu razem z odpadami domowymi. • Baterie nie powinny być usuwane razem z odpadami komunalnymi; wymagają oddzielnej zbiórki. • Usunięcie opakowania i zużytego Produktu powinno odbyć się w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami. STANDARDOWA OGRANICZONA GWARANCJA STRESZCZENIE Pełne informacje dot. gwarancji, uwagi dot.
Dostępność żądanych usług serwisowych zależy od kraju. Realizacja usługi serwisowej może być ograniczona do urządzeń zakupionych w danym kraju. TÜRKÇE Brak danych, oprogramowanie lub aplikacje dodane do Produktu zostaną zainstalowane ponownie. Powinieneś zachować oddzielną kopię zapasową treści zawartych w Produkcie zanim oddasz Produkt do serwisu gwarancyjnego Fossil Group, ponieważ niektóre lub wszystkie treści mogą zostać usunięte lub sformatowane podczas napraw gwarancyjnych.
Tıbbi cihazınıza özel bilgiler için ve tıbbi cihazınız ile Ürün arasında güvenli bir ayırma mesafesini sağlamanız gerekip gerekmediğini öğrenmek için doktorunuza ve tıbbi cihazın üreticisine danışın. Ürün çok yakın mesafeden kullanılırsa, gözlere ve duymaya zarar verebilecek ışık ve yüksek gürültü üretebilir.
Bu isteğe bağlı bir üretici garantisidir. İçerdiği haklar, tüketici kanunu tarafından gerekliliklere uygun olmayan ürünler hakkında sağlanan haklar dahil ve bunlarla sınırlı olmamak şartıyla bu haklardan bağımsızdır. Sınırlı garanti faydalarımız tüketici kanunu tarafından sağlanan hakların yerine sağlanan haklar değil bu haklara ek haklar niteliğindedir. NELERİ KAPSAMAZ? NORMAL YIPRANMA VE AŞINMA. Normal yıpranma ve aşınma nedeniyle parçaların düzenli bakımı, tamiri ve değiştirilmesi kapsam dışıdır.
ARABIC املصنّع: .Fossil Group, Inc املقر الرئييس: 901جنوب ،الطريق الرسيع الرئييس ريتشاردسون ،تكساس 75080 الواليات املتحدة األمريكية عنوان اإلنرتنت: /www.fossilgroup.com/contact-us املوزع السويرسي: Fossil Switzerland GmbH ريهيرنينغ 182 4058بازل سويرسا يجب أن يبقى املنتج عىل بعد أكرث من 20سم من األجهزة الطبية املزروعة للتقليل من التداخل املحتمل للرتددات الالسلكية .قم بزيارة املوقع support.skagen.comللحصول عىل املزيد من التفاصيل.
لألجهزة يتم استخدام بطارية دائرية ال تبتلع البطارية ،حيث ميكن أن تتسبب مبخاطر تؤدي إىل حروق كيميائية. يحتوي املنتج عىل بطارية دائرية عىل شكل عملة معدنية /زر .إذا تم ابتالع هذه البطارية فإنها قد تتسبب يف حروق داخلية خطرية يف غضون ساعتني فقط وقد تؤدي إىل املوت .حافظ عىل البطاريات الجديدة واملستخدمة بعيدا عن متناول األطفال .إذا مل يتم إغالق مكان البطارية بإحكام، توقف عن استخدام هذا املنتج وحافظ عليه بعيدا عن متناول األطفال .
BAHASA INDONESIA INDONESIAN Untuk detail Garansi lengkap, Pemberitahuan Keselamatan dan Penanganan, atau untuk menemukan terjemahan tambahan, silakan kunjungi support.skagen.
kancing dapat menyebabkan luka bakar internal yang parah hanya dalam waktu 2 jam dan dapat menyebabkan kematian. Jauhkan baterai baru dan bekas dari anak-anak. Jika kompartemen baterai tidak tertutup dengan aman, berhenti gunakan produk dan jauhkan dari anak-anak. KOTAK DAN KRISTAL (JIKA BERLAKU). Kami tidak memberikan garansi untuk kotak atau kristal. Jika Anda berpikir baterai mungkin telah tertelan atau berada di dalam bagian apa pun dari tubuh, cari bantuan medis segera. BATERAI.
Di sejumlah wilayah hukum, jika diperbolehkan oleh undang-undang, biaya pengiriman dan penanganan mungkin saja dikenakan untuk perbaikan garansi. Pilihan layanan yang tersedia tergantung kepada negara di mana layanan diminta dan mungkin terbatas pada negara asal penjualan. Data, perangkat lunak, atau aplikasi yang ditambahkan ke Produk Anda tidak akan dipasang ulang.
けます。設定に移動し、 システム > 規制情報の順に選択します。 ハイブリッドスマートウォッチ HR に特化した規制情報、認定、 コンプライアンスマークは、本製品でご確認 いただけます。真ん中のプッシャーを 3 秒間長押しし、下のプッシャーを押して規制情報に移動し、真ん中 のプッシャーを押して選択します。 規制や無線周波数の暴露に関する追加情報については、https://www.fossilgroup.
中文 SIMPLIFIED CHINESE 有关完整的保修详情、安全性和操作须知,或者要查找额外的翻译,请访问 support.skagen.
不当使用。下列原因引起的故障或损害不属于保修范围: a)不当操作、保存、使用、事故或疏忽,例如产品表面因不当使用而造成物理损坏(裂纹或 划痕等); b)接触液体、水、雨水、沙子、灰尘、食物、汗液等,或温度过高、湿度过大; c)其他非因Fossil Group原因引起的情形。 使用非获准产品。因使用非Fossil Group产品或其认证的产品、附件或软件、或其他外部设备 而引起的故障或损害不属于保修范围。 改装产品。下列产品不属于保修范围: a)序列号或生产日期代码或其他跟踪标志已被删除、修改或擦涂; b)封条破损或有其他证据表明已遭到非授权的经销商或维修中心拆机或破坏。 非授权销售商出售的产品。未从经授权的Fossil Group产品销售商处购买的产品不属于保修 范围。 如何获得保修服务? 要获得本有限保修条款项下的保修服务,您必须将产品包装妥当寄送至经授权的售后服务机 构,同时应提供购物发票或类似的能显示购物日期的购物证明、产品序列号、以及销售商的名 称与地址。如果Fossil Group认定产品不属于保修范围,您必须为产品维修与寄送支付相关的 零件费、运费和人工费。 在某些地区,在法律许可的情况下,保修期
不要試圖打開、拆卸或改動產品。 如果處理和處置不當,本產品及/或其電池中含有的物質可能 會損害環境及/或人體健康。 電池只能由Fossil Group授權的維修中心進行維修。 警告!使用非核准的電池或充電器可能會引起火災、爆炸、化學品滲漏或其他危險。 要查看無線電傳輸設備型號批准代碼 有關觸控式螢幕智慧手錶的特定監管資訊、認證和合規標 記,可以在此產品上找到。 轉至設定>系統>監管資訊。 要查看無線電傳輸設備型號批准代碼 有關混合智能手錶HR的特定監管資訊、認證和合規標 記,可以在此產品上找到。 按住中間按鈕3秒鐘>使用底部按鈕導航至監管資訊>按下中間按鈕 進行選擇 有關其他法規和/或射頻暴露信息,請訪問https://www.fossilgroup.com/compliance/ regulatory-compliance/ 對於使用硬幣電池的裝置 切勿吞嚥電池 – 有化學灼傷危險 Fossil Group,Inc.
在某些地區,在法律允許的情況下,保修期維修可能會收取運費和手續費。 可用的服務選項取決於要求服務的所在國,並且可能受限於原始銷售國。 您產品上儲存的任何數據、軟件或應用程式均不會重裝。提交「產品」進行維修之前,您應為「 產品」所含的任何內容保留一套單獨的備份副本,這是因為「產品」上的某些或所有內容可能會 在維修期間遭到刪除或重新格式化。 遵守support.skagen.
또는 스위스(CH) 거주자가 이 제품을 구매한 경우, 보증 기간은 2년입니다. 이것은 제조사의 자발적인 보증입니다. 이 보증은 부적합 상품 등 소비자법이 제공하는 권리와는 별도로 제공되는 권리를 제공합니다. ]의 제한 보증의 혜택은, 소비자법이 제공하는 권리에 추가되는 권리이며 소비자법이 제공하는 권리를 대신하는 것이 아닙니다. 보증되지 않는 것은 무엇인가요? 정상적인 낡음 및 마모. 정상적인 낡음 및 마모로 인해 발생한 일정 기간의 유지, 보수 및 부속품의 교체는 보장에서 제외됩니다. 케이스 및 크리스탈(해당되는 경우) 저희는 케이스 또는 크리스탈은 보증하지 않습니다. 팔찌 는 팔찌 또는 스트랩은 보증하지 않습니다. 배터리 완전히 충전되었을 때 충전 용량이 정격 용량의 80% 미만인 재충전 가능한 배터리와 누출된 배터리는 이 제한 보증으로 보증합니다. 비충전식 배터리는 이 제한 보증으로 보증하지 않습니다.
образом, который может заставить вас отвести взгляд от дороги или настолько увлечься деятельностью, что вы не сможете сосредоточиться на процессе вождения. химикатов или топлива. Избегайте мест, где воздух содержит химические вещества или частицы, например, как зерновые продукты, пыль или металлические порошки Вы используете Изделие исключительно на свой страх и риск.
за 2 часа и привести к смерти. Храните новые и использованные батарейки подальше от детей. Если батарейный отсек надежно не закрывается, прекратите использование Изделия и держите его подальше от детей. Если вы думаете, что батареи, возможно, были проглочены или помещены в какую-либо часть тела, немедленно обратитесь к врачу. УВЕДОМЛЕНИЯ О НОРМАТИВНОМ РЕГУЛИРОВАНИИ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ НОРМАМ CE (ЕВРОПА) Настоящим компания Fossil Group, Inc.
б) контакта с жидкостью, водой (выходящий за рамки допустимых пределов воздействия, соответствующим стандартам водонепроницаемости Изделия), дождя, очень высокой влажности, сильной потливости, контакта с песком, грязью и т.п., сильной жары или контакта с пищей; В) других действий, за которые не отвечает Fossil Group. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕОДОБРЕННЫХ ИЗДЕЛИЙ.
CERTIFICATE OF WARRANTY GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICATO DI GARANZIA CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTÍA CERTYFIKAT GWARANCJI GARANTİ BELGESİ شهادة ضامن SERTIFIKAT GARANSI 保証書 保修证明 保養證明 보증서를 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН The CERTIFICATE OF WARRANTY which follows below is to be completed at time of purchase by the retail store where you purchased your watch. O CERTIFICADO DE GARANTIA que se segue deve ser preenchido no momento da compra pela loja de retalho que lhe vende o relógio.
Model Number: Modellnummer: Modèle : Numero di modello: Número do modelo: Número del modelo: Numer modelu: Model numarası: Sold To: Verkauft an: Vendu à : Venduto a: Vendido a: Vendido a: Nabywca: Şuna satıldı: Nomor Model: Pembeli: :رقم املوديل モデルナンバー: 型号: 型號︰ 모델 번호: Номер модели: :بيعت ل ご購入者: 买方: 買家︰ 구매자: Покупатель: Sold By: Verkauft durch: Vendu par : Venduto da: Vendido por: Vendido por: Sprzedawca: Tarafından satılan: Location/Date: Ort/Datum: Emplacement/Date : Luogo/data: Local/data
設備名稱: 智慧型手錶; 型號(型式): 限用物質及其化學符號 部件名称 有害物质 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 電路板 - ○ ○ ○ ○ ○ 面板 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 錶殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚 外壳及内部部件 X O O O O O 錶帶 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 带 O O O O O O 充電器 - ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾
4/21