User's Manual

34 35
FORSKRIFT- OG SIKKERHETSVARSLER
FORHOLDSREGLER FOR BATTERI
• Batteri må ikke svelges - etsefare
• Dette produktet inneholder et mynt-/knappcellebatteri. Dersom mynt-/knappcellebatteriet svelges, kan det føre til alvorlige indre brannskader
på bare to timer, og medføre død.
• Hold nye og brukte batterier borte fra barn.
• Dersom batterirommet ikke lukkes ordentlig, må du slutte å bruke produktet og holde det utilgjengelig for barn.
• Hvis du tror batteriene kan ha blitt svelget eller plassert inne i noen del av kroppen, oppsøk lege umiddelbart.
SICHERHEITSHINWEISE UND ZULASSUNGSBESTIMMUNGEN
VORSICHTSMAßNAHMEN BATTERIE
• Batterie nicht verschlucken - Risiko chemischer Verätzungen
• Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden
schwere innere Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
• Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Produkt nicht und bewahren es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wenn Sie glauben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder ins Innere eines Körpers gelangt ist, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
MENTIONS LÉGALES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
MESURES DE PRÉCAUTION POUR LA PILE
• Ne pas avaler la pile - Risque de brûlures chimiques
• Ce produit contient une pile plate/bouton qui si elle est avalée peut provoquer de graves plusieurs brûlures internes en seulement deux
heures et entraîner la mort.
• Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
• Si le compartiment de la pile ne ferme pas correctement, arrêtez d’utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
• Si vous pensez que les piles ont été ingérées ou sont entrées en contact avec des parties internes du corps, consultez immédiatement
un médecin.
NORMATIVA E AVVISI DI SICUREZZA
PRECAUZIONI PER L’USO DELLA PILA
• Non ingerire la pila - Pericolo di ustione da sostanza chimica
• Questo prodotto contiene una pila a bottone Se la pila a bottone viene ingerita, potrebbe causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e può
provocare la morte.
• Tenere le pile nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
• Se il vano della pila non si chiude perfettamente, interrompere l’uso del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
• Se credete che le pile siano state ingerite o inserite in qualsiasi parte del corpo, rivolgetevi immediatamente a un medico.
AVISOS REGULAMENTARES E DE SEGURANÇA
CUIDADOS COM A BATERIA
• Não ingira a bateria - Perigo de Queimadura Química
• Este produto contém uma bateria em forma de moeda/botão. Se a bateria em forma de moeda/botão for engolida, poderá causar queimadu-
ras internas severas em apenas 2 horas, bem como levar à morte.
• Mantenha baterias novas e usadas longe das crianças.
• Se o compartimento da bateria não fechar com segurança, deixe de utilizar o produto e mantenha-o longe das crianças.
• Se achar que as baterias poderão ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, procure cuidados médicos
imediatamente.
AVISOS DE SEGURIDAD Y NORMATIVA
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
• No ingiera la batería debido al riesgo de quemaduras químicas.
• Este producto contiene una batería de una sola celda de tipo botón/moneda. Si se traga, puede producir quemaduras internas graves en tan
solo 2 horas y podría provocar la muerte.
• Mantenga las baterías nuevas y usadas alejadas de los niños.
• Si el compartimento de la batería no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
• Si cree que alguien ha podido tragarse las baterías o que están en alguna parte interna del cuerpo, solicite atención médica inmediata.
INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE I OGRANICZENIACH
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOT. BATERII
• Nie połykać baterii - istnieje ryzyko oparzenia chemicznego
• Ten produkt zawiera baterię guzikową. Jeśli zostanie ona połknięta, może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie
2 godzin i może prowadzić do śmierci.
• Przechowuj nowe i zużyte baterie z dala od dzieci.
• Jeśli pokrywa komory baterii nie zamyka się prawidłowo, należy przerwać użytkowanie produktu i przechowywać go z dala od dzieci.
• Jeśli wydaje Ci się, że bateria została połknięta lub wciśnięta do jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłoś siędo lekarza.
DÜZENLEYİCİ UYARILAR VE GÜVENLİK UYARILARI
BATARYA ÖNLEMİ
• Bataryayı yutmayın - Kimyasal Yanık Tehlikesi
• Bu ürün madeni para boyutunda / düğme pil içerir. Bu madeni para boyutunda / düğme pil yutulursa, yalnızca 2 saat içerisinde ölüme sebep
olabilecek çok ciddi yanıklara yol açar.
• Yeni ve kullanılmış bataryaları çocuklardan uzak tutunuz.
• Batarya bölümü güvenli bir şekilde kapatılmadıysa ürünü kullanmayın ve çocuklardan uzak tutun.
• Bataryaların yutulduğunu ya da vücudun içerisinde bir yerde bulunduğunu düşünüyorsanız acil olarak tıbbi yardım isteyin.