Installation & Assembly

Warning
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture p over. In order to prevent overturning, this
product must be used with the wall aachment device provided. To help prevent p over:
Install wall aachment device provided.
Do not set TV’s or other heavy objects on top of this product.
Use of wall aachment device will reduce, but not eliminate the risk of pping.
Important
Installaon should be carried out exactly according these instrucons – otherwise a safety risk can occur
if incorrectly installed.
Regularly check that anchors are securely maintained.
Stability of tall items may be aected by thick pile carpet or uneven oors.
A wall aachment device is provided with your product; however, you will need to source suitable xings
for your wall type.
Check for any electrical wires or plumbing inside the wall before drilling any holes (if you are unsure
please seek professional advice from a qualied tradesperson).
Your local hardware store will have the necessary drills and xings and can oer advice if needed. If in
doubt, engage the services of a qualied tradesperson to install and anchor the product.
Warnung
Schwere oder tödliche Verletzungen können durch Umkippen des Möbelstückes verursacht werden. Zur
Verhinderung des Umkippens muss dieses Produkt mit dem mitgelieferten Wandbefesgungsgerät benutzt
werden. Zur Verhinderung des Umkippens:
Moneren Sie das mitgelieferte Wandbefesgungsgerät.
Stellen Sie keine TVs oder andere schwere Gegenstände auf die Oberseite dieses Produkts.
Der Einsatz des Wandbefesgungsgeräts reduziert die Kippgefahr, beseigt sie aber nicht.
Wichg
Die Installaon sollte genau nach diesen Anweisungen durchgeführt werden - sonst kann bei fehlerhaer
Installaon ein Sicherheitsrisiko aureten.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Dübel gesichert sind.
Die Stabilität von hohen Gegenständen kann durch dickorige Teppiche oder unebene Böden
beeinträchgt werden.
Ein Wandbefesgungsgerät wird zusammen mit dem Produkt geliefert; Sie müssen jedoch für Ihre
Wandart geeignete Befesgungselemente selbst beschaen.
Überprüfen Sie, ob es elektrische Leitungen oder Rohre innerhalb der Wand gibt, bevor Sie jegliche
Löcher bohren (wenn Sie nicht sicher sind, bie wenden Sie sich an einen qualizierten Fachhandwerker
für professionelle Beratung).
Sie werden die notwendigen Bohrer und Befesgungen bei Ihrem örtlichen Haushaltswarenladen nden.
Dort können Sie, falls notwendig, auch Beratung erhalten. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen
qualizierten Fachhandwerker für die Montage und Verankerung des Produkts.
Averssement
Des blessures par écrasement graves ou mortelles peuvent survenir à la suite du renversement du meuble.
An d’éviter le renversement, ce produit doit être ulisé avec le disposif de xaon murale fourni. Pour aider
à prévenir les renversements:
Installer le disposif de xaon murale fourni.
Ne pas placer des téléviseurs ou d’autres objets lourds sur le dessus de ce produit.
Lulisaon d’un disposif de xaon murale réduira mais n’éliminera pas le risque de basculement.
Important
L’installaon doit être eectuée exactement selon ces instrucons - sinon, un danger pour la sécurité
peut survenir en cas d’installaon incorrecte.
Vérier régulièrement que les ancrages soient maintenus de manière sûre.
La stabilité des arcles de grande taille peut être aectée par une moquee épaisse ou par des planchers
inégaux.
Un disposif de xaon murale est fourni avec votre produit ; Cependant, vous aurez besoin d’acheter
des xaons adaptées à votre type de mur.
Vériez s’il y a des ls électriques ou de la plomberie à l’intérieur du mur avant de percer des trous (si
vous n’êtes pas sûr, veuillez consulter un professionnel qualié).
Votre quincaillerie locale aura les perceuses et les xaons nécessaires et pourra vous conseiller si
nécessaire. En cas de doute, faites appel aux services d’un professionnel qualié pour installer et ancrer
le produit.
Waarschuwing
Er kunnen serieuze of fatale verwondingen ontstaan als het meubel omvalt. Om te voorkomen dat het omvalt,
moet het product in combinae met de meegeleverde wandbevesging worden gebruikt. Om omvallen te
helpen voorkomen:
Installeer de meegeleverde wandbevesging.
Plaat geen tv’s of andere zware voorwerpen bovenop dit product.
Het gebruik van de wandbevesging zal het risico op omvallen verminderen, maar niet uitsluiten.
Belangrijk
Installae moet exact volgens deze instruces worden uitgevoerd - er kan een veiligheidsrisico ontstaan
wanneer het niet correct is geïnstalleerd.
Controleer regelmag of de verankering nog in goede staat verkeert.
De stabiliteit van producten kan worden beïnvloed door dik tapijt of ongelijke vloeren.
Er wordt een wandbevesger bij het product geleverd; u moet echter zelf zorgen voor de geschikte
bevesgingsmaterialen voor uw wandtype.
Controleer voordat u gaten in de muur boort op elektrische bedradingen en leidingen in de muur (als u
het niet zeker weet, vraag dan hulp aan een professionele vakman).
De lokale doe-het-zelfzaak zal de benodigde boren en bevesgingsmaterialen kunnen leveren en
eventueel advies kunnen geven, indien dat nodig is. Neem bij twijfel een erkende vakman in de arm om
het product te installeren en te verankeren.
Aenzione
Si possono vericare lesione gravi o fatali in caso di ribaltamento del mobile. Per evitare questo problema il
prodoo deve essere sempre ulizzato con il disposivo di ssaggio a muro fornito. Per prevenire il
ribaltamento:
Installare il disposivo di ssaggio a muro fornito.
Non poggiare televisioni o altri ogge pesan sul piano superiore del mobile.
Lulizzo del disposivo di ssaggio a muro riduce, ma non elimina del tuo, il rischio di ribaltamento.
Importante
L’installazione deve essere eseguita esaamente in base a queste istruzioni. In caso contrario un rischio
sulla sicurezza può vericarsi se è installato in modo errato.
Controllare regolarmente che i disposivi di ssaggio siano ben saldi.
La stabilità degli elemen più al può essere inuenzata da moquee parcolarmente spessa o
pavimentazioni irregolari.
Il prodoo include un disposivo di ssaggio a muro, tuavia si raccomanda di reperire il po di
ancoraggio più adao al proprio po di parete.
Prima di pracare fori nel muro vericare la presenza di eventuali cavi elerici o tubature all’interno di
essi (in caso di dubbi si prega di rivolgersi a un professionista qualicato per un consiglio professionale).
Il negozio di ferramenta locale è in grado di fornire i necessari elemen necessari alla trapanazione e al
ssaggio e può orire suggerimen se necessario. In caso di dubbio, rivolgersi ad un professionista
qualicato per installare e ssare il prodoo.
Ostrzeżenie
Przewrócenie się mebli może skutkować poważnym lub śmiertelnym urazem. Aby zapobiec przewróceniu się
produktu, musi być zastosowane dołączone mocowanie ścienne. Aby zapobiec przewróceniu:
Zamontuj dołączone mocowanie ścienne.
Nie ustawiaj telewizora ani innych ciężkich przedmiotów na tym produkcie.
Użycie mocowania ściennego zmniejszy, ale nie wyeliminuje ryzyka przewrócenia się mebla.
Ważne
Instalacja powinna zostać przeprowadzona dokładnie według niniejszych instrukcji - w innym wypadku
może pojawić się zagrożenie bezpieczeństwa z powodu nieprawidłowej instalacji.
Regularnie sprawdzaj, czy kotwy są dokładnie przymocowane.
Gruby dywan lub nierówna podłoga mogą przyczynić się do niestabilności wysokich mebli.
Do Twojego produktu dołączone jest mocowanie ścienne; będziesz jednak potrzebować odpowiednich
łączników dla konkretnego typu ściany.
Przed nawierceniem otworów upewnij się, że nie uszkodzisz przewodów elektrycznych lub instalacji
hydraulicznych w ścianie (w razie wątpliwości skonsultuj się z wykwalikowanym sprzedawcą).
Twój lokalny sklep z narzędziami będzie dysponował niezbędnymi wiertłami i łącznikami. W razie
wątpliwości skorzystaj z usług wykwalikowanego handlowca przed zamocowaniem produktu.
Varning
Allvarliga eller dödliga krosskador kan uppstå om möbeln skulle välta. För a förhindra dea måste denna
produkt användas llsammans med det medföljande väggfästet. För a förhindra a den välter:
Installera det medföljande väggfästet.
Ställ ej TV-apparater eller andra tunga föremål ovanpå denna produkt.
Användning av vägfästet minskar, men eliminerar inte, risken för vältning.
Vikgt
Installaonen bör uöras exakt enligt dessa instrukoner - annars kan en säkerhetsrisk uppstå om den
inte är korrekt installerad.
Kontrollera regelbundet a alla ankare sier ordentligt fast.
Stabiliteten hos höga föremål kan påverkas av tjocka maor eller ojämna golv.
E väggfäste medföljer din produkt; du måste emellerd själv anskaa lämpliga fästelement för din
väggtyp.
Kontrollera för eventuella elektriska ledningar eller rör inu väggen innan du borrar några hål (om du är
osäker bör du söka professionell rådgivning från en kvalicerad yrkesperson).
Din lokala maskinvaruhandel kommer a ha nödvändiga borrar och fästelement och kan erbjuda
rådgivning om det behövs. Om du tvivlar, anlita en kvalicerad yrkesperson för installaon och förankring
av produkten.
Advertencia
Se pueden ocasionar lesiones por aplastamiento graves o mortales por la caída de los muebles. Para evitar el
vuelco, este producto debe usarse con el disposivo de jación a la pared provisto. Para ayudar a prevenir el
vuelco:
Instale el disposivo de jación a la pared provisto.
No coloque televisores u otros objetos pesados encima de este producto.
El uso del disposivo de jación a la pared reducirá, pero no eliminará, el riesgo de vuelco.
Importante
La instalación debe llevarse a cabo exactamente de acuerdo con estas instrucciones - de lo contrario se
puede producir un riesgo de seguridad si se instala incorrectamente.
Verique regularmente que los anclajes estén bien sujetos.
La estabilidad de arculos altos puede verse afectada por alfombras gruesas o suelos irregulares.
Se proporciona un disposivo de jación a la pared con su producto; sin embargo, deberá obtener una
jación adecuada para su po de pared.
Verique si hay cables eléctricos o tuberías dentro de la pared antes de perforar cualquier agujero (si no
está seguro, busque el consejo profesional de un comerciante calicado).
Su ferretería local tendrá los taladros y las jaciones necesarias y puede ofrecer asesoramiento si es
necesario. En caso de duda, contrate los servicios de un comerciante calicado para instalar y anclar el
producto.
Advarsel
Alvorlige eller dødelige knuseskader kan forekomme ved møbler der vælter. For at forhindre væltning skal
dee produkt bruges sammen med det medfølgende væglbehør. For at forhindre væltning:
Monter den medfølgende vægfastgørelsesenhed.
Placer ikke TV’er eller andre tunge genstande oven på dee produkt.
Brug af vægfastgørelsesenheden reducerer, men eliminerer ikke risikoen for væltning.
Viggt
Installaonen skal udføres nøjaggt i henhold l denne vejledning - der kan opstå en sikkerhedsrisiko,
hvis den ikke installeres korrekt.
Kontrollér regelmæssigt, at forankringerne er forsvarligt vedligeholdte.
Høje genstandes stabilitet kan blive påvirkes af tykke tæpper eller ujævne gulve.
Dit produkt er forsynet med en vægfastgørelse ; men du skal anvende passende fastgørelser l din
vægtype.
Kontroller, om der er elektriske ledninger eller VVS i væggen, før du borer huller (hvis du er i tvivl,
opsøg professionel rådgivning fra en kvaliceret fagmand).
Din lokale isenkræmmer har de nødvendige bor og fastgørelseselementer og kan lbyde rådgivning, hvis
det er nødvendigt. Hvis du er i tvivl, kontakt en kvaliceret fagmand l at montere og forankre produktet.
Advarsel
Alvorlige eller dødelige klemskader kan oppstå fra veltende møbler. For å forhindre velng, dee
produktet brukes med den medfølgende vegglførselen. For å forhindre velng:
Installer vegglbehøret som følger med.
Ikke se TV eller andre tunge gjenstander på toppen av dee produktet.
Bruk av vegglbehøret vil redusere, men ikke eliminere risikoen for velng.
Vikg
Installasjonen skal uøres nøyakg i henhold l disse instruksjonene - Det kan oppstå en sikkerhetsrisiko
om det er l installert.
Kontroller regelmessig at ankrene er forsvarlig vedlikeholdt.
Stabilitet av høye gjenstander kan påvirkes av tykt teppe eller ujevne gulv.
Produktet di er utstyrt med et vegglbehør; Du må imidlerd nne passende fester for din veggtype.
ES
DK
IT
PL
SE
NL
EN
DE
FR
NO