Specifications

GABARIT D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Collez le gabarit au mur, en vous assurant qu'il est au niveau. Collez les coins restants.
2. Avec un crayon, effectuez une marque sur le mur à travers le gabarit pour indiquer
l’emplacement des vis ( ). Retirez le gabarit.
3. Pour l’installation sur une cloison sèche, vérifiez d'abord si des trous s’alignent avec des poteaux muraux
au moyen d’un localisateur de montants.
4b. Installation avec montants en bois : Pour les trous qui ne s’alignent pas avec des poteaux muraux,
percez des trous dans la cloison sèche avec une mèche de 3/32 po. Ne mettez pas des dispositifs
d’ancrage au mur dans ces trous.
5. Ensuite, installez deux vis dans les deux dispositifs d'ancrage au mur SUPÉRIEURS seulement (ou
directement dans les deux trous SUPÉRIEURS pré-percés dans les poteaux muraux). Serrez les vis en
laissant ¼ po d’espace pour glisser la tablette sur les vis.
6. Retirez le tiroir de la tablette. Suspendez la tablette grâce aux ouvertures en trou de serrure situées à
l’arrière de la tablette, en glissant vers le bas pour verrouiller en place sur les deux vis. Vérifiez que la
tablette est à égalité avec le mur. Si elle ne l’est pas, retirez-la, serrez les vis,
puis réinstallez la tablette.
7. Vissez les deux vis restantes dans les trous à partir de l’intérieur de l’arrière de la tablette et dans les
dispositifs d’ancrage au mur (ou dans les trous pré-percés dans les poteaux muraux). Vissez fermement
pour fixer au mur. Replacez le tiroir dans la tablette. L’installation est terminée.
HANGING INSTRUCTIONS
1. Tape template to wall, making sure it is level. Tape down remaining corners.
2. With a pencil, make a mark through the template onto the wall for the screw locations ( ).
Remove template.
3. If installing in drywall, first check to see if any holes align with wall studs using a stud finder.
4b. Wooden Stud Installaion: For holes that do align with wall studs, drill holes through the drywall
using a 3/32” drill bit. Do not install dry wall anchors into these holes.
5. Next install 2 screws into the TOP 2 wall anchors only (or directly into TOP 2 predrilled holes in
studs). Tighten screws leaving 1/4” space for shelf to slid onto screws.
6. Remove drawer from shelf. Hang shelf by the keyhole openings on back of shelf, sliding down to
lock in place on the 2 screws. Verify that the shelf is flush to the wall. If shelf is not flush to wall,
remove shelf, tighten the screws and then reinstall shelf.
7. Screw the remaining 2 screws through the holes from inside back of shelf and into wall anchors
(or into the predrilled holds in studs). Screw tight to secure to wall. Place drawer back into shelf.
Installation complete.
Do not exceed 20 lbs. or capacity of hanging hardware,
whichever is lower.
Ne dépassez pas 9 kg (20 lb) ou la capacité de suspension de la
quincaillerie, la valeur la moins élevée prévalant.
No supere los 9.07 kg o la capacidad de los elementos de
sujeción, cualquiera sea menor.
4
4
Hanging Hardware Included
Elementos de sujeción incluidos
Hanging Hardware Included _FRENCH
KEEP THE HANGING TEMPLATE IN CASE YOU NEED TO REHANG.
Gardez le gabarit de suspension au cas où vous auriez besoin de suspendre votre ensemble à nouveau plus tard.
Guarde la plantilla para colgar por si necesita volver a colgar el conjunto de marcos en el futuro.
HERRAMIENTAS ADICIONALES NECESARIAS:
• Martillo
• Taladro eléctrico
• Mecha de taladro de 1/4" para anclajes de paneles de yeso
• Mecha de taladro de 3/32" para montantes de madera
• Destornillador Phillips
• Nivelador
• Cinta para pintar
ADDITIONAL TOOLS REQUIRED:
• Hammer
• Power Drill
• 1/4" Drill Bit for dry wall anchors
• 3/32" Drill Bit for wooden studs
• Phillips Screwdriver
• Level
• Painter’s Tape
OUTILS SUPPLÉMENTAIRES REQUIS :
Marteau
Perceuse électrique
Mèche de ¼ po pour les dispositifs d’ancrage au mur
Mèche de 3/32 po pour les montants en bois
Tournevis cruciforme
Niveau
Ruban-cache de peintr
e
INSTRUCCIONES PARA COLGAR
1. Pegue la plantilla a la pared, asegurándose de que esté nivelada.
Pegue hacia abajo las esquinas restantes.
2. Con un lápiz, haga una marca en la pared siguiendo la plantilla para definir la ubicación de los tornillos ( ).
Retire la plantilla.
4a. Instalación de los anclajes para paneles de yeso: Para los agujeros que no se alineen con los montantes de
la pared, taladre agujeros en el panel de yeso usando una mecha de taladro de ¼". Si hay agujeros que se alinean
con los montantes, no perfore agujeros en esos lugares. Instale los anclajes para panel de yeso presionando o
golpeando ligeramente con un martillo en los orificios hasta que estén a ras con el panel de yeso.
4b. Instalación del montante de madera: Para los orificios que sí se alineen con los montantes
de la pared, taladre orificios en el panel de yeso usando una mecha de taladro de 3/32". No instale anclajes para
paneles de yeso en estos orificios.
5. A continuación, coloque 2 tornillos solamente en los 2 tacos de anclaje SUPERIORES (o, directamente,
en montantes en los 2 orificios SUPERIORES taladrados previamente). Ajuste los tornillos y deje un espacio de ¼”
para que el estante se deslice sobre ellos.
6. Desmonte el cajón del estante. Cuelgue el estante por los orificios de cerradura que se encuentran en la parte
posterior de este; deslícelo sobre los 2 tornillos hacia abajo hasta que quede trabado en su lugar. Verifique que el
estante esté alineado con la pared. Si el estante no está alineado con la pared, quite el estante, ajuste los tornillos
y luego vuelva a colocar el estante.
7. Coloque los 2 tornillos restantes a través de los agujeros que se encuentran en el interior de la parte trasera del
estante y en los tacos de anclaje (o en montantes en los orificios taladrados previamente). Ajuste los tornillos para
asegurar el estante a la pared. Vuelva a colocar el cajón del estante. Ha finalizado la colocación.
16 in.
40.6 cm
4a. Dry Wall Anchor Installation: For holes that do not align with wall studs, drill holes through the
drywall using a ¼” drill bit. Install drywall anchors by pressing or lightly tapping with a hammer into
the holes until they are flush with the drywall.
4a. Installation des dispositifs d’ancrage au mur : Pour les trous qui ne s’alignent pas avec des poteaux
muraux, percez des trous dans la cloison sèche avec une mèche de ¼ po. Si des trous s’alignent avec des
poteaux muraux, ne percez pas des trous à ces endroits. Installez des dispositifs d’ancrage pour cloison
sèche en les poussant ou en les enfonçant légèrement avec un marteau jusqu’à ce qu’ils soient à égalité
avec la cloison sèche.
3. Si se instala en paneles de yeso, primero verifique si hay agujeros que se alineen con los montantes de la pared
usando un buscador de montantes.
WARNING: We are not responsible for any damage to your wall or
other surface. To avoid damage, please read the instructions carefully to
be sure that you are using the hanging template correctly.
ADVERTENCIA: No somos responsabiliza por los daños que puedan
ocasionarse en su pared u otra supercie. Para evitar daños, lea las
instrucciones detenidamente para asegurarse de que está utilizando la
plantilla colgante correctamente.
AVERTISSEMENT : Nous n'est pas responsable des dommages à votre mur
ou une autre surface. Pour éviter tout dommage, veuillez lire les directives
attentivement pour vous assurer d'utiliser le gabarit de suspen-sion
correctement.

Summary of content (1 pages)