GB DK SE NO FI Instructions for use and installation Cooker Hood Vejledning for installation brug og vedligeholdelse Emhætte Handbok för installation användning och underhăll Köksfläkt Håndbok for installasjon bruk og vedlikehold Kjøkkenvifte Asennus-, käyttö- ja hoito-opas Liesituuletin FGL 6104 XS ECS FGL 9104 XS ECS
Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ......................................................................................................................7 CHARACTERISTICS..............................................................................................................................................................8 INSTALLATION ..................................................................................................................................................
Brugsvejledning INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER......................................................................................................................................................17 APPARATBESKRIVELSE ....................................................................................................................................................18 INSTALLATION ......................................................................................................................................
Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................27 EGENSKAPER .....................................................................................................................................................................28 INSTALLATION ........................................................................................................................................
Bruksanvisning INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG .........................................................................................................................................37 EGENSKAPER .....................................................................................................................................................................38 INSTALLASJON .....................................................................................................................................
Käyttöopas SISÄLTÖ SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET .....................................................................................................................................47 MITAT JA OSAT ...................................................................................................................................................................48 ASENNUS................................................................................................................................................
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTALLATION • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation. • The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm. • Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood. • For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing.
CHARACTERISTICS 126 6 650 min. 48 252 540 670 1000 81 63 41 Dimensions L 300 260 420 520 108 150 530 15 Components Ref. 1 2 2.1 2.2 9 10 14.1 15 Ref. Q.ty Installation Components 7.2.1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 7.3 1 Air Outlet Connection Support 11 6 Wall Plugs 12a 6 Screws 4,2 x 44,4 12c 6 Screws 2,9 x 9,5 Q.ty Documentation 1 Instruction Manual EN 14.1 Q.
INSTALLATION 1÷2 Wall drilling and bracket fixing 116 116 650 min. 306 11 12a X 7.2.1 Wall marking: • Draw a vertical line on the supporting wall up to the ceiling, or as high as practical, at the centre of the area in which the hood will be installed. • Draw a horizontal line at 650 mm above the hob. • Place bracket 7.2.1 on the wall as shown about 1-2 mm from the ceiling or upper limit aligning the centre (notch) with the vertical reference line.
Mounting the hood body Vr • Before attaching the hood body, tighten the two screws Vr located on the hood body mounting points. • Hook the hood body onto the screws 12a. • Fully tighten support screws 12a. • Adjust screws Vr to level the hood body. 12a Connections DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version, connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 or 120mm, the choice of which is left to the installer.
ELECTRICAL CONNECTION • Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm. • Remove the grease filters (see paragraph Maintenance) being sure that the connector of the feeding cable is correctly inserted in the socket placed on the side of the fan. 7.2.1 Flue assembly 12c Upper exhaust flue • Slightly widen the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7.2.1, making sure that they are well seated.
USE S V1 V2 V3 L L Light Switches the lighting system on and off. S Led Motor running led. V1 Motor Switches the extractor motor on and off at low speed. Used to provide a contin-uos and silent air change in the presence of light cooking vapours. V2 Speed V3 Intensive Medium speed, suitable for most operating conditions given the optimum treated air flox/noise level ratio. Maximum speed, used for eliminating the highest cooking vapour emission, including long periods.
MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. • Remove the filters one at a time holding them up with one hand and pulling the handle downwards with the other hand at the same time. • Wash the filters, taking care not to bend them. Allow them to dry before refitting.
EASY CLEANING TM Removing the Grease Filters Before carrying out Maintenance on the EASY CLEANING Suction Unit: • Disconnect the hood by switching off the twopole switch on the mains power supply line, or by switching off the main power switch. • Remove the grease filters from the hood. • If the hood is of the recirculation type, remove the odour filters: • For hoods with a flat cartridge (A): turn the fastening elements provided; • For hoods with a bayonet cartridge (B): turn as indicated and extract.
Dismantling Washable Parts • To remove the side grilles protecting the fans, lift up the stop tooth using a knife or screwdriver and turn the grilles in the direction indicated by the arrow. LOCK O P E N FREE • Grasp the fans in the holes provided and pull to extract. CLEANING • Wash the fans and the protection grilles, using normal washing-up liquid. These elements can also be washed in the dishwasher.
REASSEMBLY N.B. To avoid reassembling the wrong way round, the two fans have different couplings. • Reassemble the fans on the corresponding pins, pressing them until they snap into place. • Fit the protection grilles so that the teeth coincide in the “FREE” position and when turned to “LOCK”. • Replace the EASY CLEANING suction unit on the hood, inserting it in position and connecting it to the support pins. • Turn the lock levers, or screw in the lock plugs.
RÅD OG ANVISNINGER INSTALLATION • Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. • Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mellem komfurets top og emhættens underside er 650 mm. • Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme som den spænding, der er angivet mærkepladen, der sidder på inde i emhætten. • For Klasse I apparater skal det også kontrolleres, at elforsyningen er forsynet med jord.
APPARATBESKRIVELSE 126 6 650 min. 48 252 540 670 1000 81 63 41 Dimensioner L 300 260 420 520 108 150 530 15 Komponenter Ref. 1 2 2.1 2.2 9 10 14.1 15 14.1 Stk. Produktets komponenter 1 Emhættens hoveddel inkl.: Betjeningsanordninger, lys, ventilatorenhed, filtre 1 Teleskopaftræk bestående af: 1 Øverste aftræk 1 Nederste aftræk 1 Passtykke ø 150-120 mm 1 Sidestykke med ventil 2 Forlænger til luftudstrømnings overgangsstykke 1 Luftudstrømnings overgangsstykke 7.3 DK 7.2.
INSTALLATION 1÷2 Boring i væg og befæstigelse af beslag 116 116 650 min. 306 11 12a X 7.2.1 På væggen skal der afmærkes: • en lodret linje op til loftet eller den øverste grænse, i midten af emhættens monteringsområde; • en vandret linje mindst 650 mm over kogepladen. • Placér beslaget 7.2.1 som vist, d.v.s. 1-2 mm fra loftet eller den øverste grænse, og stil dets midte (indskæringer) på lige linje med den lodrette referencelinje. • Afmærk midten af hullerne i beslaget. • Placér beslaget 7.2.
Montering af emhætte Vr • Inden man hænger emhætten op, skal man stramme de to skruer Vr, som sidder i hættens ophængningspunkter. • Hæng emhætten op på de forberedte skruer 12a. • Stram ophængningsskruerne 12a helt til. • Ved at dreje på skruerne Vr nivelleres emhætten. 12a Tilslutninger VERSION FORBUNDET TIL AFTRÆKSKANAL Når aftrækskanal-versionen opsættes, forbindes emhætteenheden til kanalen med en flexslange eller et hårdt rør, Ø150 eller 120 mm – valget er op til den, der opsætter emhætten.
TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNING • Tilslut emhætten til elnettet, idet der indsættes en topolet afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm. • Fjern fedtfiltrene (se afsnittet ”Vedligeholdelse”) og kontroller, at eltilslutningens kabelklemme er korrekt indsat i udsugningsgruppens stik. 7.2.1 Montering af aftræk 12c Øverste aftræk • Skub de to sideflapper lidt ud, sæt dem fast bag ved beslagene 7.2.1, og luk dem til igen, helt til stoppet.
BRUG S V1 V2 V3 L L Lys Tænder og slukker for lyssystemet. S Lysdiode Motorfungerende lysdiode. VI Motor Tænder og slukker udsugningsmotoren på lav hastighed. Bruges til at give en constant og lydløs luftudskiftning, hvis der er lette madlavningsdampe. V2 Hastighed Middelhastighed, passende til de fleste driftbetingelser forudsat optimalt forhold mellem behandlet luft/støjniveau.
VEDLIGEHOLDELSE Fedtfiltre RENGØRING AF SELVBÆRENDE FEDTFILTRE AF METAL • De kan også vaskes i opvaskemaskine, og de skal renses cirka hver 2. måned ved almindelig anvendelse, helst oftere ved intensiv anvendelse. • Fjern filtrene, ét ad gangen, og hold dem fast med den ene hånd, mens grebet trækkes nedad med den anden. • Skyl filtrene uden at bøje dem, og lad dem tørre, før de sættes på plads igen. • Sæt dem på plads igen, og sørg for, at håndtaget vender mod den synlige yderside.
EASY CLEANING TM Udtagning af fedtfiltre Før man går i gang med vedligeholdelsen af EASY CLEANING udsugningsenheden: • Frakobl emhætten ved at aktivere den topolede afbryder, der er installeret på netforsyningen, eller hovedafbryderen. • Fjern fedtfiltrene fra emhætten.
Afmontering af de dele, der kan vaskes • Sideristene, der beskytter rotorerne, fjernes ved at hæve spærrehakkene med spidsen af en skruetrækker eller en kniv og dreje dem i pilens retning. LOCK O P E N FREE • Tag fat i rotorerne i hullerne, og træk dem ud. RENGØRING • Vask rotorerne og beskyttelsesristene med et almindeligt opvaskemiddel. De kan også vaskes i opvaskemaskine.
GENMONTERING OBS: For at undgå at bytte om på rotorerne, når de sættes på plads igen, er deres tilkoblingssteder forskellige. • Sæt rotorerne tilbage på de tilsvarende tappe, idet der presses, indtil der høres et klik. • Montér beskyttelsesristene, idet hakkene i positionen ”FREE” skal befinde sig ud for hinanden, og drej dem over mod ”LOCK”. • Sæt EASY CLEANING udsugningsenheden på emhætten igen ved at placere den og koble den fast til støttetappene. • Drej spærregrebene eller stram spærhagerne.
REKOMMENDATIONER OCH TIPS INSTALLATION • Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller olämplig installation. • Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm. • Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges på märkskylten inuti köksfläkten. • För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger effektiv jordning. • Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst 120 mm.
EGENSKAPER 126 6 650 min. 48 252 540 670 1000 81 63 41 Mått L 300 260 420 520 108 150 530 15 Komponenter 14.1 Ref. Antal Produktkomponenter 1 1 Köksfläkthus, komplett med: manöveranordningar, lampa, fläkt, filter 2 1 Teleskopisk skorsten bestående av: 2.1 1 Överdel 2.2 1 Underdel 9 1 Reduktionsfläns ø 150-120 mm 10 1 Fläns ø 150 med backventil 14.1 2 Anslutningsstycke för luftutsläpp 15 1 Luftutsläppsgrenrör 7.3 SE Dokumentation 7.2.1 11 9 10 2.1 12c 2 Ref.
INSTALLATION 1÷2 Borrning i vägg och montering av fästen 116 116 650 min. 306 11 12a X 7.2.1 Markering på vägg: • Ett vertikalt streck upp till taket eller max. gränsen, i mitten av köksfläktens monteringsområde. • Ett horisontellt streck 650 mm ovanför tillagningshällen. • Placera konsolen 7.2.1 1-2 mm från taket eller den övre gränsen enligt anvisningarna. Ställ in konsolens mitt (hack) på det vertikala referensstrecket. • Markera konsolens hål. • Placera konsolen 7.2.
Montering av köksfläktsstomme Vr • Innan du hakar fast köksfläktsstommen, skruva fast de 2 skruvarna Vr som sitter i upphängningspunkterna på köksfläktsstommen. • Haka fast köksfläktsstommen i de förberedda 12a skruvarna. • Skruva fast 12a stödskruvarna. • Skruva på skruvarna Vr för att nivellera köksfläktsstommen.
ELEKTRISK ANSLUTNING • Anslut fläktkåpan till eluttaget och installera en tvåpolig brytare med en öppning på minst 3 mm emellan kontakterna. • Avlägsna fettfiltren (se avsnitt “Underhåll”) och se till att nätsladdens kontaktdon är rätt isatt i fläktens uttag 7.2.1 MONTERING AV SKORSTEN Skorsten, övre sektion • För försiktigt två motstående sidor av den övre skorstensdelen utåt och haka dem på fästena 7.2.1. Se till att de sitter ordentligt.
ANVÄNDING S V1 V2 V3 L L Tänder och släcker belysningen S Motor i drift V1 Starta och stoppa motorn, samt startar en en tyst minimum gång V2 V3 Startar medium effekten, den bästa ljud och effekt nivå för matlagning Startar max effekten, som används vid kraftigt osande matframställning SE 3 32 2
UNDERHÅLL Fettfilter RENGÖRING AV SJÄLVBÄRANDE METALLFETTFILTER • Dessa kan även diskas i diskmaskin, de ska diskas varannan månad cirka eller oftare vid intensiv användning. • Ta bort ett filter åt gången, genom att stödja dem med den ena handen och dra spaken nedåt med den andra handen. • Diska filtren utan att böja dem. Låt filtren torka före återmonteringen. • Montera filtren på nytt.
EASY CLEANING TM Borttagning av fettfilter. Innan du påbörjar underhållet av utsugningsenheten EASY CLEANING: • Slå ifrån köksfläkten med den bipolära brytaren installerad på försörjningsnätet eller med huvudströmbrytaren. • Ta ut fettfiltren ur köksfläkten. • Ta ut luktfiltren, vid köksfläkt i filtrerande version: • För köksfläktar med plan kassett (A): använd de speciella hakarna; • För köksfläktar med bajonettkassetter (B): vrid som visas på bilden och dra ut.
Demontering av de diskbara delarna • För att avlägsna skyddsgallren på sidorna av fläkthjulen, lyft upp låstanden med spetsen av en skruvmejsel eller kniv och vrid dem i pilens riktning. LOCK O P E N FREE • Ta tag i fläkthjulen i de förberedda hålen och dra ut dem. RENGÖRING • Diska fläkthjulen och skyddsgallren med normalt diskmedel. De kan även diskas i diskmaskin.
ÅTERMONTERING N.B. För att undvika omvända monteringar, har fläkthjulen differentierade kopplingar. • Montera fläkthjulen på de motsvarande stiften och tryck tills du hör klicket för fasthakningen. • Montera skyddsgallren och låt tänderna sammanfalla i läge “FREE” och vrid dem mot “LOCK”. • Montera utsugningsenheten EASY CLEANING på köksfläkten, sätt i den i läge och haka fast den på stödstiften. • Vrid låsspakarna, eller skruva fast spärrhakarna.
ANBEFALINGER OG FORSLAG INSTALLASJON • Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil eller ufullstendig montering. • Minimum sikkerhetsavstand mellom komfyrtoppen og viftehetten er 650 mm. • Kontroller at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen som er angitt på merkeplaten på innsiden av hetten. • For utstyr i klasse I må det kontrolleres at strømforsyningen garanterer tilstrekkelig jording.
EGENSKAPER 126 6 650 min. 48 252 540 670 1000 81 63 41 Dimensjoner L 300 260 420 520 108 150 530 15 Deler 14.1 Ref. Antall Produktets deler 1 1 Kjøkkenviftens hoveddel komplett med: Kontroller, lys, vifteenhet, filtre. 2 1 Uttrekkbart røkrør; består av: 2.1 1 Øverste røkrør 2.2 1 Nederste røkrør 9 1 Reduksjonsflens med en diameter på 150-120 mm 10 1 Flens med ventil 14.1 2 Forlengelsesledning for luftutløpskopling 15 1 Luftutløpskopling 7.3 NO 7.2.1 11 9 10 2.1 12c 2 Ref.
INSTALLASJON 1÷2 Boring av hull i veggen og festing av konsollene 650 min. 12a 116 116 306 11 X 7.2.1 Tegn opp følgende på veggen: • En vertikal linje helt opp til taket eller til den øverste grensen, på midten av området hvor kjøkkenviften skal monteres. • En horisontal linje min. 650 mm over platetoppen. • Støtt konsollen 7.2.1 som vist 1-2 mm fra taket eller den øverste grensen. Sentrer midten (hakkene) på den vertikale referanselinjen. • Merk av midten til hullene til konsollen.
Montering av kjøkkenviftens hoveddel Vr • Før du hekter på kjøkkenviftens hoveddel, må du stramme de to skruene Vr som er plassert på hektepunktene til kjøkkenviftens hoveddel. • Hekt kjøkkenviftens hoveddel på skruene 12a. • Stram til skruene 12a. • Skru på skruene Vr for å nivellere kjøkkenviftens hoveddel.
ELEKTRISK TILKOPLING • Kople kjøkkenviften til strømnettet med en topolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. • Fjern fettfiltrene (se avsnittet Vedlikehold) og kontroller at koplingsstykket til nettkabelen er korrekt innført i stikkontakten til sugesystemet. 7.2.1 Montering av røkrøret 12c Øverste røkrør • Utvid litt de to kantene på sidene og hekt dem på bak konsollene 7.2.1. Lukk kantene deretter helt igjen.
BRUK S V1 V2 L Lys Tenner og slukker belysningen. S Led Viser at motoren er slått på. V1 Motor V3 L Tenner og slukker innsugningsmotoren ved min. hastighet. Denne hastigheten er egnet til spesielt lydløs kontinuerlig luftsirkulasjon når det er lite matos. V2 Hastighet Middels hastighet som er egnet til de fleste bruksforholdene. Forholdet luftstrømning og lydnivå er ideelt. V3 Hastighet Maks. hastighet som er egnet til forhold hvor det er mye matos også over lengre tid.
VEDLIKEHOLD Fettfiltre RENGJØRING AV DE SELVBÆRENDE METALLISKE FETTFILTRENE • Filtrene kan vaskes også i oppvaskmaskinen. De må vaskes ca. hver andre måned eller oftere avhengig av bruksforholdene. • Fjern filtrene ett av gangen. Støtt dem med en hånd mens du trekker spaken nedover med den andre hånden. • Vask filtrene. Pass på at du ikke bøyer dem. La dem tørke før du monterer dem igjen. • Gjenmonter filtrene. Pass på at håndtaket er rettet mot den synlige utsiden.
EASY CLEANING TM Fjerning av fettfiltrene Gjør som følger før du utfører vedlikehold på sugesystemenheten EASY CLEANING: • Frakople kjøkkenviften med den topolete bryteren på strømnettet eller med hovedbryteren. • Ta fettfiltrene ut av kjøkkenviften. • Fjern de aktive kullfiltrene (filtreringsversjon): • For kjøkkenvifter med flat patron (A): Grip inn på de dertil bestemte krokene. • For kjøkkenvifter med bajonettpatroner (B): Drei som vist og trekk ut.
Demontering av delene som kan vaskes • For å fjerne beskyttelseristene på siden av viftebladene må du løfte sperreanordningen med spissen til et skrujern eller en kniv og dreie dem i pilens retning. LOCK O P E N FREE • Ta tak i viftebladene i de bestemte hullene og trekk dem ut. RENGJØRING • Rengjør viftebladene og beskyttelsesristene med vanlig oppvaskmiddel. Delene kan også vaskes i oppvaskmaskinen. • Rengjør sugesystemenhetens hoveddel med en fuktig klut og et egnet vaskemiddel.
GJENMONTERING NB.: For ikke å bytte om monteringsretningen har viftebladene ulike fester. • Gjenmonter viftebladene på de tilhørende stiftene. Trykk helt til de hektes på plass. • Pass på at sperreanordningene står i posisjon “FREE” og monter beskyttelsesristene. Drei deretter beskyttelsesristene mot “LOCK”. • Gjenmonter sugesystemenheten EASY CLEANING på kjøkkenviften ved å plassere den i rett posisjon og så hekte den på støttestiftene. • Drei sperrespakene eller skru inn sperrehakene.
SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET ASENNUS • Valmistaja ei vastaa virheellisestä tai huolimattomasta asennuksesta aiheutuvista vahingoista • Pienin sallittu turvaetäisyys liesitason ja liesikuvun välillä on 650 mm. • Tarkista, että käytettävän sähköverkon jännite vastaa liesikuvun sisäpuolella olevaan arvokilpeen merkittyä jännitettä. • Kytke laite vain maadoitettuun pistorasiaan. • Yhdistä liesituuletin hormiin putkella, jonka halkaisija on vähintään 120 mm. Hormiin menevän putken on oltava mahdollisimman lyhyt.
MITAT JA OSAT 126 6 650 min. 48 252 540 670 1000 81 63 41 Mitat L 300 260 420 520 108 150 530 15 Osat 14.1 Pos. Määrä Tuotteen osat 1 1 Liesituulettimen koneisto: säätimet, valo, puhallin, suodattimet 2 1 Jatkettavan ilmanvaihtoputken osat: 2.1 1 Yläosa 2.2 1 Alaosa 9 1 Supistusputki 150- 120 mm 10 1 Laippa ø 150 suuntaisventtiilillä 14.1 2 Ilmanvaihtoputken haarakappaleen jatke 15 1 Ilmanvaihtoputken haarakappale 7.3 FI Käyttöohje 7.2.1 11 9 10 2.1 12c 2 Pos.
ASENNUS 1÷2 Seinän poraus ja kannattimien kiinnitys 116 116 650 min. 306 11 12a X 7.2.1 Tee seuraavat merkinnät seinään: • pystysuora viiva kattoon tai muuhun ylätasoon asti tuulettimen asennusalueen keskikohtaan • vaakasuora viiva vähintään 650 mm:ä keittotason yläpuolelle. • Aseta piirroksen osoittamalla tavalla kiinnike 7.2.1 1-2 mm:ä katosta tai muusta ylätasosta kohdistaen kiinnikkeen keskikohta (lovi) pystysuoran viivan kohdalle. • Merkitse kiinnikkeen reikien keskikohdat seinään.
Liesituulettimen rungon kokoaminen Vr • Ennen rungon kiinnittämistä on kiristettävä rungon kiinnityskohtien kaksi ruuvia Vr. • Kiinnitä runko ruuveihin 12a. • Kiristä tukiruuvit 12a. • Tasapainota liesituulettimen runko ruuveilla Vr. 12a Liitännät IMUVERSION ILMAN ULOSTULO Imuversio asennetaan liittämällä liesituuletin ilman ulostuloon jäykällä tai taipuisalla putkella ø150 tai 120 mm, asentajan valinnan mukaan. Putkiliitäntä ø 150 • Laita laippa 10, ø 150, liesituulettimen rungon ulostuloon.
SÄHKÖLIITÄNTÄ • Liitä liesituuletin sähköverkkoon turvakytkimen kautta, jonka kontaktien väli on ainakin 3 mm. • Poista rasvasuodattimet (katso kappaletta “Huolto”) ja varmista, että virtajohdon liitin on kunnolla kiinni imulaitteessa 7.2.1 Hormin asennus Ylähormi • Levitä hieman sivujen reunoja, kiinnitä ne tukiin 7.2.1 ja sulje ne. • Kiinnitä tukien reunat neljällä ruuvilla 12c (2,9 x 9,5). • Varmista, että liitoksen jatko-osien ulostulo on hormin aukkojen kohdalla.
KÄYTTÖ S V1 V2 V3 L L Valot S Loistediodi Moottorin käynnistystä ilmaiseva loistediodi. V1 Moottori Säätää moottorin tehon pienimmälle toimintanopeudelle. Jatkuva, hiljainen tuuletus, joka soveltuu vähäistä höyrymäärää tuottavaan ruoanlaittoon. V2 Nopeus Keskinopeus, joka soveltuu melkein jokaiseen ruoanlaittotilanteeseen. Paras teho/melu -suhde. V3 Nopeus Tehonopeus. Soveltuu tilanteeseen, jossa ruoanlaitosta aiheutuvat höyryt ja käryt ovat suurimmillaan pidempiäkin aikoja.
HUOLTO Rasvasuodattimet METALLISTEN RASVASUODATTIMIEN PUHDISTUS • Suodattimet voidaan pestä myös astianpesukoneessa. On suositeltavaa pestä ne joka toinen kuukausi. Jos tuulettimen käyttö on erikoisen runsasta, suositellaan suodattimien pesua useammin. • Poista suodattimet yksi kerrallaan; kannata toisella kädellä suodatinta ja samanaikaisesti vedä hakaa alaspäin toisella kädellä. • Pese suodattimet. Vältä niiden taivutusta. Anna niiden kuivua ennen uudelleen asennusta.
EASY CLEANING TM Rasvasuodattimien irrottaminen Ennen EASY CLEANING -imulaitteen huoltoa toimi seuraavasti: • poista tuuletin sähköverkosta kytkemällä päältä virransyöttöjohdon kaksinapainen kytkin tai katkaisemalla virta päävirtakytkimestä • poista rasvasuodattimet • jos tuuletin toimii kiertoilmaversiolla, poista hiilisuodattimet • litteäsalvalliset hiilisuodattimet (A): avaa salvat • kääntökytkimelliset hiilisuodattimet (B): käännä kuvan osoittamalla tavalla ja vedä hiilisuodatin ulos.
Pestävien osien irrottaminen • Puhaltimia suojaavien sivusäleikköjen poistamiseksi nosta lukitustappia ylöspäin veitsen tai ruuvimeisselin avulla. Käännä säleikköjä nuolen osoittamaan suuntaan. LOCK O P E N FREE • Vedä puhaltimet ulos. PUHDISTUS • Pese puhaltimet ja suojasäleiköt tavallisella astianpesuaineella. Osat voidaan pestä myös astianpesukoneessa. • Pyyhi imulaitteen runko kostealla liinalla ja sopivalla puhdistusaineella. Varo, ettei vettä pääse laitteen sisälle ja liitinkoteloihin.
KOKOAMINEN Huom. Puhaltimet on varustettu erilaisilla liittimillä niiden väärinpäin asentamisen estämiseksi. • Asenna puhaltimet paikoilleen niitä vastaaviin tappeihin. Paina puhaltimia kevyesti, kunnes ne naksahtavat paikoilleen. • Asenna suojasäleiköt paikoilleen. Aseta säleikön hammastus “FREE”-merkinnän kohdalle ja kierrä säleikköjä “LOCK”merkinnän suuntaan. • Asenna EASY CLEANING -imulaite tuulettimen sisälle omalle paikalleen. Varmista kiinnitys tukitappien avulla.
Dir. 89/336/CEE 73/23/CEE 93/68/CEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.