Installation Guide

PRIMARY POST MOUNT
MONTANT PRINCIPAL
MONTAJE DEL POSTE
PRINCIPAL
Installation Instructions / Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación:
21/32"
16.8 mm
CP2496018
140 Business Park Drive Winston-Salem, NC 27107
www.libertyhardware.com
10/06/2015©2015 Liberty Hardware Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY
Locate mounting hardware before discarding any
packaging.
Trouvez la visserie de montage avant de jeter l’emballage.
Localice los accesorios de montaje antes de desechar
cualquier empaque.
4A Locate Studs before drilling.
If Solid Wood or Stud Installation: drill 1/16” holes, be
sure to keep drill level. Anchors will not be required.
Trouvez l’emplacement des montants de cloison avant
de percer. Pour une installation dans du bois plein ou
un montant de cloison : percez des trous de 1/16 po en
vous assurant de garder la perceuse à niveau. Des
chevilles ne seront pas nécessaires.
Localice las vigas antes de taladrar. Si se va a realizar
una
instalación en madera sólida o una viga: taladre
agujeros de 1,16”; aserese de mantener nivelado el
taladro. No se necesitan anclas.
Mark (on the wall) locations of fasteners thru
bracket using a pencil.
Marquez (sur le mur) les emplacements des dispositifs
de fixation à travers le support à l’aide dun crayon
Marque (en la pared) las ubicaciones de los
sujetadores a través de el soporte usando un lápiz. .
Attach brackets (confirm that clips face outward) to
wall with fasteners provided and secure through drilled
holes. Confirm that brackets are level.
Fixez les supports (vérifiez que les agrafes sont vers
l’extérieur) au mur avec les attaches fournies et fixez
dans les trous per
cés. Confirmez que les supports sont
à niveau.
Acople los soportes (confirme que las abrazaderas
queden hacia fuera) a la pared con los sujetadores
proporcionados y asegúrelos a través de los agujeros
taladrados. Confirme que los soportes estén nivelados.
OR
OU
O
4A
For Sheetrock with Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse avec des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso con vigas de pared de madera
1
Position bracket on wall in desired location making
sure that it is level.
Positionnez le support sur le mur à l’emplacement
siré, en vériant quil est à niveau.
Coloque el soporte en la pared en la ubicación deseada
asegurándose de que es nivelada.
2
4B – If Sheetrock or Ceramic tile Installation: drill 3/16”
holes, be sure to keep drill level. Insert anchors into
drilled holes using a hammer to tap the anchors in.
Be careful not to break tile.
Pour une installation sur un panneau de gypse ou des
carreaux de céramique : percez des trous de 3/16 po en
vous assurant de garder la perceuse à niveau. Insérez
des chevilles dans les trous à l’aide dun marteau pour les
enfoncer. Faites attention de ne
pas casser le carreau.
Si se va a realizar una instalación en panel de yeso o
baldosa cerámica: taladre agujeros de 3/16”; asegúrese
de mantener nivelado el taladro. Inserte las anclas dentro
de los agujeros taladrados usando un martillo para
empujarlas hacia adentro. Tenga cuidado de no romper
la baldosa.
For Sheetrock without Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse sans des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso sin vigas de pared de madera
4B
3
5
6
Loosen set screws to fit over wall mounting brackets. Slip the assembled product over the mounting brackets with the
set screw(s) located at the bottom of the post. The posts must hook over the mounting brackets. Push flush with wall
and tighten set screws.
Desserrez les vis de pression pour pouvoir entrer sur tous les supports de montage. Glissez le produit assemblé sur les
supports de montage avec les vis de pression situées en bas du montant. Les montants doivent s’accrocher aux supports
de montage. Poussez contre le mur et serrez les vis de pression.
Afloje los tornillos de fijación sobre los soportes de montaje. Deslice el producto ensamblado sobre los soportes de
montaje con el(los) tornillo(s) localizado(s) en la parte inferior del poste. Los postes deben engancharse sobre los
soportes de montaje. Empuje a ras de la pared y apriete los tornillos de fijación.
Wear Safety goggles
Portez des lunettes de sécurité
Use gafas de seguridad
Items Required for Installation:
Articles nécessaires pour l’installation:
Artículos requeridos para la instalación:
safety goggles
lunettes de sécurité
gafas de seguridad
Phillips screwdriver
tournevis Phillips
destornillador en cruz Phillips
set screw driver or Allen wrench
ensemble de tournevis ou clé Allen
destornillador múltiple o llave Allen
pencil
crayon
lápiz
1/16 in. drill bit
foret de 1/16 po
broca de 1/16 in
electric drill
une perceuse électrique
taladro eléctrico
3/16 in. drill bit
foret de 3/16 po
broca de 3/16 in
hammer
marteau
martillo
template (left of page)
gabarit (à gauche de la page)
plantilla (parte izquierda de la página)
level
niveau
nivel
masking / painters’ tape
ruban masque / ruban cache
c inta adhesiva de papel / para pintor
TEMPLATE
GABARIT / PLANTILLA

Summary of content (2 pages)