Compact Refrigerator/Freezer Refrigerador/congelador compacto Réfrigérateur/congélateur compact Be sure that refrigerator is standing upright 24 hours prior to plug-in. Esté seguro que el refrigerador esté parado en posición vertical 24 horas antes que sea conectado. Soyez sûrs que le réfrigérateur se tient debout 24 heures avant que l'unité se branche. Use & Care Guide (pages 1 - 6) Guía de use y cuidado (páginas 7 - 14) Guide d’emploi et soin (pages 15 - 22) Model/Modelo/Modèle Franklin Industries, L.L.
NOTICE Keep this refrigerator upright. If it has been laid on its side, let it stand upright for 24 hours before plugging in. ELECTRICAL SPECIFICATIONS: 115VAC ~ 60Hz ~ 0.94A NOTICIA Mantenga este refrigerador vertical. Si se ha colocado de lado, permita pararse vertical por 24 horas antes de enchufarlo. ALIMENTACION ELECTRICA : 115VCA ~ 60Hz ~ 0,94A NOTE Garder ce réfrigérateur debout. S'il a été placé sur son côté, tenez-le debout pour 24 heures avant de brancher.
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. 2. This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the Installation section. 3. This refrigerator should not be recessed or built-in.
Table of Contents Safety Instructions......................................................................................1 Location of Parts ........................................................................................2 Energy-Saving Tips ....................................................................................3 Refrigerator Installation ..............................................................................3 Operating Your Refrigerator ........................................
Energy-Saving Tips • Do not place your refrigerator next to a heating vent, a range or in direct sunlight. • Keep the doors closed as much as possible, especially in hot, humid weather. • Defrost the freezer compartment whenever frost becomes 14 inch thick. • Cover foods to reduce moisture buildup inside the refrigerator. Refrigerator Installation The refrigerator is designed for free-standing installation only. It should not be recessed or built in.
Operating Your Refrigerator Do not plug in the refrigerator for 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly. Thermostat The thermostat has settings from 0 through 7. 0 is the warmest. 7 is the coldest. Initially set the thermostat to 3 or 4. After using the refrigerator for 24 hours, adjust the thermostat to the setting that is best suited to your needs. Turning the thermostat to 0 stops the cooling cycle but does not shut off power to the refrigerator.
Care and Cleaning Cleaning the Outside Clean the outside of the refrigerator with a mild solution of soapy water. Dry thoroughly with a soft cloth. To clean the door gasket, use only mild, soapy water.
To defrost the freezer section, turn the thermostat to the 0 position and scrape the frost off the freezer’s interior walls. Place food back in the freezer and turn the thermostat back on. Troubleshooting Refrigerator does not operate – Not plugged in. – Thermostat is in 0 position. – Circuit breaker tripped or fuse blown. Turns on and off frequently – This is normal. Small refrigerators cycle more than larger ones. Seems to run too long – Check for proper clearances.
IMPORTANTES DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente todas las instrucciones, antes de utilizar este aparato. Cuando use este equipo, siempre use las precauciones básicas de seguridad, además de las siguientes recomendaciones: 1. Sólo use este equipe para el uso recomendado en el manual. 2. Este refrigerador debe ser instalado sólo de acuerdo a las recomendaciones en el manual de instrucción y antes de ser usado. Vea las instrucciones de instalación para la línea de conectar a tierra. 3.
. Nunca use aparatos eléctricos o instrumentos afilados cuando descongele su refrigerador. 11. Siempre desconecte el enchufe eléctrico de su refrigerador antes de limpiarlo o repararlo. Por favor, tome nota de que se recomienda que todos los arreglos o servicios a el equipo sean realizados por individuos capacitados y previamente calificados. 12. Nunca use su refrigerador cerca de vapores o gases explosivos.
Situación de partes A. F. B. G. C. D. H. E. A. Bandeja de hielo B. Raspador de hielo C. Compartimento del congelador D. Respisas E. Recipiente para legumbres F. Termostato G. Platillo del evaporador (de atrás) H. Depósito para botellas Informes para el ahorro de energía • No sitúe su refrigerador cerca de la estufa, de una respiradora de calor o donde le dé la luz del sol directamente. • Mantenga las puertas cerradas el más tiempo posible, especialmente en climas húmedos y calidos.
Instalación Este refrigerador ha sido diseñado para ser auto-estable solamente; no puede ser empotrado. La base debe ser fuerte, para sostener el refrigerador cuando esté completamente lleno. Si la base no está a nivel, ajuste las patas del refrigerador. Haga que el aire circule libremente alrededor del refrigerador. Las siguientes distancias permiten el flujo del aire: arriba 10 cm, atrás 7,5 cm y los lados 7,5 cm.
Operación del refrigerador No conecte el refrigerador por 24 horas después que la unidad se pone en el lugar. Si no la unidad puede funcionar impropiamente. Termostato El termostato tiene el montador del control de temperatura de 0 a 7. 0 es la temperatura más caliente. 7 es la temperatura más fría. Inicialmente, ponga el termostato en 3 o 4. Después de haber usado el refrigerador las primeras 24 horas, ajuste el termostato a la temperatura que mejor se ajuste a sus necesidades.
Estantería El refrigerador tiene estantes que se pueden mover a diferentes niveles, de acuerdo con sus necesidades especiales. La puerta también tiene estantes para guardar artículos pequeños o grandes y un depósito para botellas altas. Cuidado y limpieza Para limpiar el exterior: Limpie el exterior del refrigerador con una solución suave de agua con jabón. Séquelo con un paño suave. Para limpiar la junta de la puerta, también use solamente una solución suave de agua con jabón.
Descongelación Su refrigerador es un modelo de descongelación semi-automático. Esto quiere decir que su refrigerador no tendra hielo y el congelador es de descongelación manual. La parte del refrigerador debe mostrar frecuentemente un lustre de hielo en la pared de atrás y periódicamente esto cambiará en agua, caerá a un canal construido a la pared y se drenará en un contenedor localizado encima del compresor en la parte de atrás. La temperatura interna permitirá que este proceso repetiráse repetidamente.
Mediaciones y soluciones Si el refrigerador no funciona No está conectado. El termostato está apagado (en 0). Un tapón de fusible se salta o hay un fallo en el circuito eléctrico. Si el refrigerador se enciende y se apaga frecuentemente Esto es normal. Los refrigeradores más pequeños tienen ciclos más frecuentes que los refrigeradores mayores. Si el refrigerador parece que corre por demasiado tiempo Asegúrese que mantiene los espacios de separación recomendados.
SAUVEGARDES IMPORTANTES Lire toutes instructions avant l’utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, toujours exercer les précautions de sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 1. Utiliser cet instrument pour son but projeté comme c’est décrit dans ce manuel d’instruction. 2. Ce réfrigérateur doit être convenablement installé conformément aux instructions d’installation avant usage. 3. Ce réfrigérateur ne devrait pas être mis dans un meuble ni dans un placard.
beaucoup d’autres nourritures. Utiliser des nourritures gelées encore le plus tôt possible pour épargner tant de leur qualité comestible comme possible. 10. Ne pas utiliser aucun expédient électrique ou ni aucun expédient aigu quand vous dégelez le réfrigérateur. 11. Débrancher votre réfrigérateur avant de nettoyer ou avant de faire n’importe quelles réparations. Note: Nous recommandons avec force que n’importe quel entretien soit exécuté par un individu qualifié. 12.
Emplacement des accessoires A. F. B. G. C. D. H. E. A. Plateau à glaçon B. Gratteur à glace C. Compartiment de congélateur D. Etagères E. Huche à légumes F. Thermostat G. Plateau à évaporiser (en arrière) H. Rangement de bouteilles Conseils pour ménager l’énergie • Ne pas placer votre réfrigérateur à côté d'un conduit de chauffage, une cuisinière ou en plein soleil. • Garder les portes fermées le plus comme possible, surtout dans le temps chaud et humide.
L’installation du réfrigérateur Le réfrigérateur est projeté seulement pour l’installer tout seul. Ce ne devrait pas être mis dans un placard ni dans un meuble. Installer le réfrigérateur sur une base assez forte pour le soutenir quand il est chargé entièrement. Si la base n’est pas équilibrée, ajuster les pieds du réfrigérateur. Permettre que l'air circule librement tout autour du réfrigérateur.
Utiliser le réfrigérateur Ne pas connecter le réfrigérateur pour 24 heures après que l'unité est mise en place. Autrement l’unité pourra fonctionner mal. Le thermostat Le thermostat a montures de 0 a 7. 0 est la plus chaude. 7 est la plus froide. Au commencement poser le thermostat a 3 ou 4. Après d’utiliser le réfrigérateur pour 24 heures, ajuster le thermostat à la monture plus convenable à vos besoins. Poser le thermostat à 0 arrête le cycle de refroidir mais n’éteind pas le courant au réfrigérateur.
Soin et nettoyage Nettoyer l’extérieur Nettoyer l’extérieur du réfrigérateur avec une solution légère d’eau savonneuse. Sécher entièrement avec un chiffon doux. Pour nettoyer le joint de la porte seulement, utiliser eau savonneuse légère. Ne jamais utiliser produits de nettoyage âpres ni coussinets de nettoyage pour nettoyer aucune section du réfrigérateur. Utiliser ces mêmes méthodes pour nettoyer les portes couvertes de vinyle ou émaillées.
Dégeler Votre réfrigérateur est un modèle que dégèle avec un cycle. Ça veut dire que l’unité ne gèle pas dans la section du réfrigérateur avec un congélateur que ne dégèle pas automatiquement. La section frigorifique devrait montrer fréquemment un lustre de glace sur le mur postérieur et périodiquement ceci changera à l'eau, tombera à un canal construit au mur et sera drainé dans un récipient localisé sur le compresseur à l'arrière.
Les problèmes communs Le réfrigérateur ne functionne pas Ce n’est pas bouché. Le thermostat est en la position 0. Le plomb a sauté. Ce s’allume et s’éteind fréquemment C’est normal. Les petits réfrigérateurs marchent plus que les grands. Ce parait que marche trop longtemps Vérifier les dégagements corrects. Ouvrir les portes fréquemment laisse l’air froid échapper. Le réfrigérateur est trop chaud Vérifier que les portes sont fermées complètement. Regarder la monture du thermostat.