RF-8013 Organiseur Personnel Mode d’emploi www.franklin.
Contrat de Licence VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. VOTRE UTILISATION DE CET ARTICLE SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE CE CONTRAT. EN CAS DE NON-ACCEPTATION DE CES TERMES, VOUS POUVEZ RAPPORTER CE PAQUET, ACCOMPAGNE DU REÇU, AUPRES DU REVENDEUR CHEZ QUI L’ACHAT A ETE EFFECTUE, ET LE PRIX D’ACHAT DE CE PRODUIT SERA REMBOURSE. PAR PRODUIT, on entendra le logiciel et la documentation dans ce paquet et par FRANKLIN, Franklin Electronic Publishers, Inc.
Mises en garde • Ne pas transporter cet organiseur dans la poche arrière d’un pantalon. • Ne pas faire tomber l’organiseur ni le soumettre à une force excessive. • Ne pas soumettre l’organiseur à des températures extrêmes. • Le nettoyer uniquement avec un chiffon sec doux. • Etant donné que ce produit n’est pas étanche, ne pas l’utiliser ni l’entreposer dans des endroits où il y a risque d’éclaboussures de liquides.
1. Utilisez un objet fin et pointu (p. ex. un trombone redressé) pour appuyer sur le bouton de réinitialisation qui se trouve sur la partie postérieure de l’organisateur. Précaution: N’utilisez pas d’objet ayant le bout fragile. 2. Appuyez sur ENTER pour confirmer la réinitialisation. La mémoire disponible clignote pendant un bref instant et ensuite l’appareil passe à l’écran d’heure locale. Remarque: Si vous appuyez par mégarde sur le bouton de réinitialisation à un moment donné, N’APPUYEZ PAS sur ENTER.
touches pour accéder aux différentes fonctions telles que l’horloge, les répertoires téléphoniques, la calculatrice, etc. Il y a deux claviers – l’alphabétique et le numérique. La touche 2nd permet de passer d’un clavier à l’autre. Les touches à flèches de direction et la touche SPACE sont communes aux deux claviers, mais d’autres touches “douces” (touches qui apparaissent sur l’affichage) appartiennent exclusivement à un clavier ou à l’autre. Touches de fonction 2nd Passe d’un clavier à l’autre.
Fait défiler successivement la calculatrice mathématique, la calculatrice de calories, le convertisseur de devises, le convertisseur d’euros et le convertisseur métrique. / Permet de faire défiler les options de menu, les enregistrements, les villes du monde et les conversions. Permet de faire des calculs de Pourboires/Réductions. ENTER Sélectionne un élément. Dans la calculatrice, procède à un calcul. Touches communes Elles apparaissent dans les deux claviers: l’alphabétique et le numérique.
SYM Fait défiler les symboles disponibles. EDIT Fait démarrer le mode modifier. DEL Efface un caractère à l’endroit où se trouve le curseur. Efface un enregistrement. Touches du clavier numérique Appuyez sur la touche 2nd pour voir ces options. 12/24 Passe le format d’affichage des horloges de 12 heures à 24 heures. DST Active ou désactive l’heure d’été. AM/PM Passe de a.m. à p.m. MENU Va au menu Paramètres. Va à l’écran de saisie du mot de passe. Active ou désactive le signal sonore de touche.
MRC Affiche le chiffre mis en mémoire dans la calculatrice. Information importante Arrêt automatique Lorsque qu’aucune touche été appuyée pendant cinq minutes environ, l’organisateur s’arrête automatiquement afin d’économiser la pile. Appuyez sur ON/OFF pour reprendre. La durée de vie de la pile dépend de l’utilisation que l’on fera de l’appareil. Signal sonore de touche Le signal sonore de touche est le bip qui sonne lorsque l’on appuie sur une touche quelconque.
Symboles et accents Avec le clavier alphabétique, vous pouvez entrer 31 symboles différents tels que $, £, ¥, etc. Appuyez sur SYM plusieurs fois de suite dans n’importe quel écran de saisie de données pour faire défiler successivement les symboles disponibles. Vous pouvez aussi entrer des caractères accentués tels que É, é, À, à, ç, etc. Pour ce faire, appuyez sur SYM puis appuyez sur la lettre que vous désirez plusieurs fois de suite pour faire défiler les accents disponibles.
3. Appuyez sur ENTER lorsque vous voyez celui que vous souhaitez. Lorsque vous sélectionnez VÉRIF.MÉM, la mémoire libre disponible clignote sur l’écran puis vous revenez à l’écran que vous étiez en train de voir auparavant. Lorsque vous sélectionnez PC-LINK, le processus de connexion démarre. Remarque: Cette option n’est active que lorsque votre appareil est branché à votre PC et que le programme PC Sync est installé et ouvert sur votre PC. ou pour faire défiler les 4.
Pour utiliser les horloges En utilisant , vous pouvez régler l’heure locale, voir les heures locales de 45 villes du monde entier, programmer les alarmes et utiliser le minuteur. Remarque: Vous devez régler l’heure locale avant de visualiser l’heure internationale ou d’utiliser l’agenda, parce que les heures internationales sont en fonction de l’heure locale. Pour régler l’heure locale Vous pouvez sélectionner l’heure d’été ainsi que le format d’heure de votre choix.
Pour régler l’heure locale, veuillez suivre les indications ci-dessous: 1. Appuyez sur . sur la gauche de l’affichage indique qu’il s’agit de l’heure locale. 2. Appuyez sur EDIT. Le curseur clignote sous la première lettre de l’abréviation de la ville. 3. Entrez une abréviation de ville de votre choix ou bien appuyez sur / pour faire défiler les noms disponibles. Le nom de ville que vous entrerez peut avoir six lettres au maximum. 4. Appuyez sur pour aller au champ date.
7. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder vos paramètres. Pour voir l’heure internationale 1. Appuyez sur voyiez jusqu’à ce que vous sur la gauche de l’écran. 2. Appuyez sur ou pour voir la date et l’heure des villes disponibles sur la liste.
Pour programmer les alarmes Vous pouvez programmer trois alarmes: une alarme journalière indiquée par horaire indiqué par d’agenda indiqué par , un carillon et une alarme de rappel . L’alarme journalière et l’alarme agenda sonnent pendant 60 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme. Le carillon horaire fait bip pendant une seconde à l’heure pile toutes les heures. Pour programmer les alarmes, suivez les indications ci-dessous: 1.
4. Appuyez sur les touches à chiffre pour entrer l’heure. 5. Appuyez sur ENTER pour mettre votre paramètre en mémoire. Pour utiliser le minuteur Vous pouvez utiliser votre organisateur comme minuteur. Pour programmer le minuteur, suivez les indications ci-dessous: 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez TEMPORISAT. sur l’écran. 2. Appuyez sur les touches à chiffres ou utilisez / pour entrer le délai que vous désirez. Utilisez / pour déplacer le curseur. 3.
Pour utiliser les répertoires téléphonique, agenda et mémo Pour entrer un enregistrement de téléphone Votre organisateur a deux répertoires téléphoniques: PERSONNEL et AFFAIRES. Chacun des répertoires comprend les champs suivants: NOM, ADRESSE, TELEPHONE#, FAX#, PORTABLE#, E-MAIL, URL et NOTE. Pour entrer un enregistrement téléphonique, veuillez suivre les indications ci-dessous: 1. Appuyez sur une fois pour accéder au répertoire téléphonique PERSONNEL.
4. Appuyez sur ENTER lorsque vous aurez fini afin de mettre votre enregistrement en mémoire. ENREGISTRÉ! apparaît sur l’affichage. Pour entrer des données dans l’agenda ou le mémo permet de passer du répertoire AGENDA au répertoire MÉMO et inversement. Dans un enregistrement agenda, vous pouvez entrer la tâche, la date et l’heure. Pour entrer un enregistrement agenda, suivez les indications ci-dessous: 1. Appuyez sur . 2. Commencez à entrer votre tâche. Vous pouvez entrer 36 caractères au maximum.
1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez MÉMO sur l’écran. 2. Entrez votre mémo. Vous pouvez entrer 36 lettres au maximum dans la première ligne. Vous pouvez entrer 36 numéros au maximum dans la deuxième et la troisième ligne. Appuyez sur les touches à flèches pour vous déplacer entre les lignes. 3. Appuyez sur ENTER pour mettre votre enregistrement en mémoire. Pour chercher et visualiser des enregistrements Les enregistrements téléphoniques et mémo sont classés par ordre alphabétique.
3. Utilisez / / / pour visualiser vos enregistrements. Les flèches à côté de l’affichage indiquent quelles flèches utiliser. Remarque: Dans un enregistrement téléphonique, s’affichent tout d’abord le nom et les numéros du domicile et du fax. Appuyez sur à plusieurs reprises pour voir les champs adresse, e-mail, URL et note. Si les données du premier champ ont plus de 12 caractères, appuyez sur / pour faire défiler les lignes et pouvoir lire ainsi toutes les données entrées.
Pour modifier des enregistrements 1. Trouvez l’enregistrement que vous désirez modifier. 2. Appuyez sur EDIT. / / / pour déplacer 3. Appuyez sur le curseur jusqu’aux caractères que vous désirez modifier. Appuyez sur / pour vous déplacer jusqu’au champ que vous voulez. 4. Entrez vos modifications puis appuyez sur ENTER pour les mettre en mémoire. Pour effacer des enregistrements 1. Trouvez l’enregistrement que vous désirez effacer. 2. Appuyez sur DEL. EFFACER? apparaît sur l’écran. 3.
Remarque: Vous pouvez utiliser toutes les autres possibilités de cet organisateur sans le mot de passe. Avertissement! Il est recommandé de conserver une copie écrite de vos données. Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez plus récupérer les données en mémoire dans votre organisateur portable. Pour contourner le mot de passe, vous devrez procéder à une réinitialisation du système qui effacera le mot de passe mais aussi toutes données mises en mémoire. Pour établir un mot de passe 1.
Pour mettre en mémoire des données confidentielles Vous devez entrer un mot de passe si vous souhaitez garder vos données confidentielles. Veillez à ce que ne soit pas affiché à l’écran avant de commencer à entrer les données confidentielles. 1. Sélectionnez le répertoire que vous désirez. 2. Entrez votre enregistrement. 3. Avant de le mettre en mémoire, appuyez sur . 4. Appuyez sur ENTER pour mettre vos données en mémoire. Pour afficher des données confidentielles 1. Sélectionnez le répertoire désiré. 2.
3. Appuyez sur EDIT. 4. Entrez le nouveau mot de passe et appuyez sur à nouveau pour mettre le mot de passe en mémoire. Pour effacer le mot de passe existant, n’entrez aucun mot de pass.e puis appuyez sur n’importe quelle touche. Pour utiliser la calculatrice Appuyez sur pour faire défiler la calculatrice mathématique, la calculatrice de calories, le convertisseur de devises, le convertisseur d’euros et le convertisseur métrique.
Appuyez sur √ pour calculer une racine carrée. 4. Entrez un autre chiffre. 5. Appuyez sur = ou ENTER pour faire le calcul. Appuyez sur % pour calculer le pourcentage. Appuyez sur AC pour remettre la calculatrice à zéro. Pour utiliser la mémoire de la calculatrice 1. Dans la calculatrice, faites un calcul ou entrez un chiffre. 2. Appuyez sur M+ pour ajouter le chiffre se trouvant sur l’écran à la mémoire de la calculatrice.
Pour utiliser les calculatrices de pourboires/réductions Avant de calculer un pourboire ou une réduction vous devez tout d’abord établir le pourcentage que vous voulez. Le pourcentage établi par défaut est 15%. Pour régler le pourcentage 1. Appuyez sur ce. une fois pour voir la calculatri- 2. Appuyez sur ($) ou (%). 3. Appuyez sur ($) ou (%) à nouveau pour modifier le pourcentage. 4. Entrez le nouveau pourcentage. 5. Appuyez sur ENTER pour mettre le nouveau chiffre en mémoire.
3. Appuyez sur Ou appuyez sur de la réduction. ($) pour voir le pourboire. (%) pour voir le montant 4. Appuyez sur ($) à nouveau pour voir le montant de la note plus le pourboire. (%) à nouveau pour voir le Appuyez sur montant de l’article moins la réduction. Pour compter les calories 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez la calculatrice de calories. Quand il n’y a pas d’enregistrement en mémoire, vous voyez PAS DONNÉES sur l’écran.
Remarque: les données sont disponibles en anglais uniquement. Appuyez sur / pour vous déplacer dans l’écran afin de pouvoir lire tout le texte. 4. Appuyez sur et entrez la date. 5. Appuyez sur et entrez l’heure. Vous pouvez appuyer sur AM/PM pour choisir le moment correspondant de la journée si vous aviez préalablement sélectionné l’affichage en format 12 heures. 6. Appuyez sur . L’unité correspondant à l’aliment que vous avez choisi apparaîtra. 7. Entrez le chiffre correspondant.
3. Entrez les dates de début et de fin. Utilisez / pour vous déplacer entre les champs. 4. Appuyez sur ENTER pour voir le rapport. Appuyez sur à plusieurs reprises pour faire défiler les rapports journaliers. 5. Appuyez sur CE lorsque vous aurez fini pour sortir du mode rapport. Pour visualiser et effacer des enregistrements 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez la calculatrice de calories. 2. Appuyez sur / pour faire défiler vos enregistrements. 3.
Pour utiliser le convertisseur de devises Avant de procéder à des conversions de devises, vous devez fixer les taux de change. Il y a 5 taux que vous pouvez fixer. Pour fixer un taux 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez USD —> EURO sur l’écran. 2. Utilisez / pour chercher le paramètre de conversion que vous désirez modifier. 3. Appuyez sur 2nd pour aller au clavier alphabétique et appuyez sur EDIT. 4. Utilisez quatre lettres au maximum pour entrer la devise que vous désirez. 5.
8. Appuyez sur ENTER pour mettre les nouveaux paramètres en mémoire. Pour procéder à des conversions de devises 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez USD —> EURO sur l’écran. / pour chercher le paramètre 2. Utilisez de conversion que vous désirez. Utilisez / pour changer le sens de la conversion. 3. Entrez le chiffre à convertir. 4. Appuyez sur ENTER pour obtenir le résultat. 5. Appuyez sur CE pour effacer l’opération du convertisseur.
Tableau de conversion Euro 1 EURO 1 EURO = 40.3399 BEF (francs belges) = 40.3399 LUF (francs luxembourgeois) = 1.95583 DEM (marks allemands) = 2.20371 NLG (florins néerlandais) = 166.386 ESP (pesetas espagnoles) = 13.7603 ATS (schillings autrichiens) = 6.55957 FRF (francs français) = 200.482 PTE (escudos portugais) = 0.787564 IEP (livres irlandaises) = 5.94573 FIM (marks finnois) = 1936.27 ITL (lires italiennes) = 340.
inch yd mile F˚ ft oz lb gal gal cm m km C˚ m g kg l US l UK Pour utiliser le convertisseur métrique, veuillez procéder de la façon suivante. 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez inch—>cm sur l’écran. 2. Utilisez / pour chercher la conversion que vous désirez. Appuyez sur ou pour changer le sens de la conversion. 3. Entrez les chiffres que vous désirez. 4. Appuyez sur ENTER pour procéder à la conversion. 5. Appuyez sur CE pour effacer l’opération du convertisseur.
Pour jouer aux jeux Vous pouvez choisir parmi trois jeux: KEYBOARD WIZARD (ASDUCLAVIER), CHANCE, et MÉMOIRE. Chance Vous pouvez faire que l’appareil sélectionne 9 chiffres maximum entre 1 et 99. 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez CHANCE. Vous voyez le message jeu#(1-9) et le chiffre 6 clignote pour indiquer qu’il peut être modifié. 2. Appuyez sur ENTER pour sélectionner 6 ou bien entrez un chiffre quelconque de 1 à 9. Par exemple, entrez 5. 3. Appuyez sur ENTER à nouveau.
7. Appuyez sur CE pour effacer vos sélections et recommencer. Mémoire Comme son nom l’indique, ce jeu met votre mémoire à l’épreuve. Le jeu a 4 niveaux, chacun ayant un nombre grandissant de chiffres cachés. 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous aperceviez MÉMOIRE sur l’écran. 2. Utilisez / pour faire défiler les différents niveaux jusqu’à ce que vous trouviez celui que vous désirez. 3. Appuyez sur ENTER pour commencer le jeu. 4.
5. Appuyez sur ENTER ou sur CE pour jouer une autre partie. As du clavier Ce jeu met à l’épreuve votre connaissance du clavier et vos réflexes! Les lettres parcourent l’affichage. Le but du jeu est d’appuyer sur les lettres qui parcourent l’écran. Il y a 20 niveaux de vitesse différents. 1. Appuyez sur jusqu’à ce que vous voyiez ASDUCLAVIER sur l’écran. 2. Appuyez sur ENTER pour jouer dans le premier niveau ou bien entrez un chiffre entre 1 et 20 puis appuyez sur ENTER. 3.
2. A l’aide du tournevis cruciforme, retirez la vis du couvercle du compartiment de la pile et enlevez le couvercle. Ne retirez pas les vis qui se trouvent sur les côtés de l’organiseur. 3. Retirez la pile usée et remplacez-la aussi rapidement que possible par une pile neuve, côté positif (+) tourné vers le haut. 4. Remettez le couvercle du compartiment de la pile en place.
Spécifications Modèle : RF-8013 Organiseur Personnel Dimensions : 7,87 X 10,8 X 1,02 cm Poids : 70.8 g Pile : 1 CR-2032 Lithium ISBN : 1-59074-001-7 Pour nettoyer ce produit Pour nettoyer ce produit, vaporisez un nettoyant pour vitres doux sur un chiffon et essuyez-en la surface. Ne vaporisez pas de liquides directement sur l’appareil. N’utilisez ni n’entreposez votre organiseur dans un endroit exposé à la chaleur, au froid, à l’humidité extrêmes ou prolongés, ou à toute autre condition nuisible.