MODEL: PF20LM 20 GA L-CLEAT FLOORING NAILER HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. WARNING: HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM GENERAL SAFETY RULES P3 UNPACKING P5 FEATURES P6 SYMBOLS ● The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool, and can be found in the manual, packaging, labeling, and all other information provided with this tool: SYMBOLS OPERATION PREPARE THE TOOL P6 LOADING L CLEATS P6 UNLOADING L CLEATS P8 CHANGING THE FOOT PLATE P8 SETTING THE AIR PRESSURE P8 OPERATING THE TOOL P8 P10 CLEARING JAMS MAINTENANCE P
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM Make sure the hose is free of obstructions or snags. Entangled or snarled hoses can cause loss of balance or footing and may become damaged, resulting in possible injury. Wash hands after handling. This product or its power cord may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. TOOL USE AND CARE ● Know this tool.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM FEATURES Figure 1 Arm(A) SPECIFICATIONS 0.252”(6.4mm) 1” 25mm 1” 32mm 1-1/4” 32mm 1-1/4” 38mm 1-1/2” 38mm 1-1/2” (20 Ga.) ST RI P Engage Nails N AI L Hex. Bolt 0.193”(4.9mm) 25mm Figure 4 Nut (B) IN SE RT 70-115 psi 120 pcs 8.25 lbs 1/4”NPT 1 to 1-1/2” OPERATION PRESSURE: MAGAZINE CAPACITY: TOOL WEIGHT: AIR INLET: FASTENERS RANGE: Rear of magazine(D) Handle (C) SLI DE FO RW AR D Prepared Flooring Nailer (20 Ga.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM UNLOADING L CLEATS 1. Disconnect the tool from the air source. 2. Pull back the pusher, pressing bypass lever of the pusher allow to pusher to bypass nails and slowly allow pusher to return to nose of the tool. 3. Slide the fastener to the rear of magazine. Disconnect the tool from the air source whenever changing the foot plate. Make sure there is no fastener in the magazine before changing the foot plate. Press bypass lever Keep your feet off the tool.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM CLEARING JAMS Occasionally, fasteners may become jammed in the firing mechanism of the tool, making the tool inoperable. To remove a jammed fastener, follow these steps below: 1. Disconnect the tool from air source. 2. Empty the magazine. Make sure all fasteners are removed. 3. Try to fire the tool into a piece of scrap wood or flooring to make sure that it’s incapable of firing any fasteners. 4. Set the tool on its side to expose three Bolts(K). 5.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM CLEANING RECOMMENDED HOOKUP Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and maybe damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust , oil, grease, etc. Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetration oils,ect. come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken,or destroy plastic which may result in serious personal injury.
MODEL: PF20LM MODEL: PF20LM ! WARNING: Only use Freeman authorized repair parts. For questions please call 1-888-669-5672 or visit our website at http://www.freemantools.com WEARABLE PARTS Repair parts can be ordered from our website: http://www.freemantools.com PGP INC.
MODELO: PF20LM NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD P18 DESEMPACAR P21 CARACTERÍSTICAS P21 OPERACIÓN MODELO: PF20LM CLAVADORA PARA PISOS PARA LISTONES EN L DE CALIBRE 20 PREPARAR LA HERRAMIENTA P22 CÓMO CARGAR CLAVOS EN L P22 CÓMO DESCARGAR CLAVOS EN L P24 CÓMO CAMBIAR LA PLACA BASE P24 CÓMO CONFIGURAR LA PRESIÓN DE AIRE P25 CÓMO USAR LA HERRAMIENTA P25 CÓMO RETIRAR SUJETADORES ATASCADOS P26 MANTENIMIENTO P28 CONEXIÓN RECOMENDADA P29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P30 PIEZAS DESGASTADAS P31 G
MODELO: PF20LM MODELO: PF20LM SÍMBOLOS ● Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta herramienta. Las siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los niveles de riesgo asociados con esta herramienta. SÍMBOLOS AVISO SIGNIFICADO ! ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves.
MODELO: PF20LM personales graves o la muerte. ● Nunca transporte la herramienta de la manguera de aire comprimido ni jale la manguera para mover la herramienta o un compresor. Mantenga las mangueras alejadas del calor, el aceite y los bordes filosos. Reemplace las mangueras dañadas o desgastadas, en caso contrario podrían ocurrir lesiones personales o daños en la herramienta. ● Siempre dé por sentado que la herramienta contiene sujetadores.
MODELO: PF20LM MODELO: PF20LM CARACTERÍSTICAS preparado suelo clavadora MANIJA CON DISEÑO ERGONÓMICO Para un funcionamiento fácil y menos trabajoso. DISEÑO QUE NO RAYA Brinda protección a las superficies acabadas de los pisos. CARGADOR DE ALUMINIO ANODIZADO Para una mayor durabilidad. CONSTRUCCIÓN DURADERA Liviana y duradera contruida de aluminio altamente resistente y piezas de acero termotratado.
MODELO: PF20LM Se debe tener extrema precaución cuando esta herramienta esté conectada a una fuente de aire. Si la herramienta se cae, o si la tapa del martillo (J) se golpea accidentalmente, la herramienta disparará un sujetador, pudiendo causar una LESIÓN PERSONAL GRAVE. Mantenga sus pies alejados de la herramienta. Antes de usar la herramienta sobre un piso, pruebe la herramienta en un trozo de madera que no utilice. Ajuste la profundidad de disparo incrementando o reduciendo la presión de aire.
MODELO: PF20LM CÓMO DESCARGAR CLAVOS EN L 1. Desconecte la herramienta de la fuente de aire. 2. Vacíe el cargador completamente. Jale el disparador, presione la palanca de derivación del disparador para dejar que el disparador evite los clavos y muy despacio deje que el disparador regrese al extremo de la herramienta. 3. Deslice el sujetador a la parte posterior del cargador. Presione la palanca de derivación DES LIC EH ACI AD ELA NTE MODELO: PF20LM 1. Desconecte la herramienta de la fuente de aire. 2.
MODELO: PF20LM MODELO: PF20LM MANTENIMIENTO LIMPIEZA Evite utilizar solventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos tienden a dañarse con los distintos tipos de solventes comerciales. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. Cada vez que realice una inspección, mantenimiento o limpieza: ◆ Desconecte la herramienta de la fuente de aire. ◆ Vacíe el cargador completamente.
MODELO: PF20LM MODELO: PF20LM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ! ADVERTENCIA: Deje de utilizar inmediatamente la herramienta si se presenta alguno de los problemas descritos a continuación, de lo contrario podrían ocurrir lesiones personales graves. Cualquier reparación o reemplazo debe llevarse a cabo por un técnico calificado o un centro de servicio autorizado. 1. Utillce clavos en L de 2,5 a 3,8cm de calibre 20. ! ADVERTENCIA: Use sólo piezas de repuesto autorizadas por Freeman.
MODELO: PF20LM PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA SE REQUIERE EL ORIGINAL DEL RECIBO O PRUEBA DE COMPRA QUE EMITIÓ EL VENDEDOR DONDE SE INDIQUE LA FECHA DE COMPRA. También se necesita registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto en línea en www.freemantools.com, seleccione SOPORTE, luego REGISTRO DE PRODUCTO.
MODÈLE: PF20LM MODÈLE: PF20LM RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES P35 DÉBALLAGE P38 CARACTÉRISTIQUES P38 FONCTIONNEMENT SYMBOLES ● Dans le présent manuel, sur les étiquettes, les emballages et tous les autres documents d’information fournis avec cet outil, les symboles et leur signification décrivent les niveaux de risque associés à cet outil : SYMBOLES PRÉPARER L’OUTIL P39 CHARGEMENT DES CLOUS À TÊTE EN L P39 DÉCHARGEMENT DES CLOUS À TÊTE EN L P40 REMPLACEMENT DE LA PLAQUE D’ASSISE P41 RÉGLAGE D
MODÈLE: PF20LM médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation de l’outil peut causer des blessures graves. ● Éviter les tirs involontaires.Tenez les doigts éloignés de la marteau lorsque vous n’utilisez pas les fixations, surtout lorsque vous raccordez l’outil à l’alimentation en air. ● Gardez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment.Une bonne stabilité et un bon équilibre permettent un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.
MODÈLE: PF20LM CHARGEMENT DE L’OUTIL Si des pièces manquent, ne pas utiliser cet outil tant que les pièces manquantes n’ont pas été remplacées. Ne pas le faire pourrait entraîner de graves blessures corporelles. CARACTÉRISTIQUES PROPRIÉTÉS Pression de fonctionnement : Capacité de clous : Poids de l’outil : Entrée d’air : Fixations : ● Ne chargez pas l’outil avec des fixations si un des contrôles d’utilisation est activé.
MODÈLE: PF20LM Figure 3 MODÈLE: PF20LM ! AVERTISSEMENT: N’utilisez que les fixations recommandées pour une utilisation avec cet outil. L’utilisation de fixations qui ne sont pas conçues expressément pour cet outil par son fabricant peut entraîner des risques de blessure ou de dommages à l’outil. FAIT E VER S GLIS S S L’A RRIÈ ER RE DÉCHARGEMENT DES CLOUS À TÊTE EN L Figure 4 Mettez les clous ⒈ Déconnectez l’outil de la source d’alimentation en air.
MODÈLE: PF20LM MODÈLE: PF20LM AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser l’outil sur un plancher, essayez-le sur des retailles de bois. Réglez la profondeur d’enfoncement en augmentant ou en baissant la pression d’air. Ne dépassez jamais 793 kPa. ! ! AVERTISSEMENT: Languette et rainure revêtement de sol La cloueuse de plancher est conçue pour le sol de langue et de rainure seulement. Placez la cloueuse à fleur sur la surface de travail et assurez-vous que vous frappez à la langue du plancher de bois franc.
MODÈLE: PF20LM ! MISE EN GARDE: Assurez-vous qu’il n’y a aucune fixation dans le magasin avant de nettoyer un blocage. ENTRETIEN ! AVERTISSEMENT: Chaque fois qu’une inspection, de l’entretien et un nettoyage sont effectués : ◆ Débranchez l’outil de l’alimentation en air. ◆ Videz entièrement le magasin. MODÈLE: PF20LM 2. Tournez l’outil de façon à ce que l’entrée d’air soit orientée vers le haut. Appliquez 2 ou 3 gouttes d’huile pneumatique d’outil de fasterner.
MODÈLE: PF20LM MODÈLE: PF20LM ! AVERTISSEMENT: ! AVERTISSEMENT : Le compresseur doit être en mesure de maintenir une pression minimale de 483 kPa lorsque l’outil est utilisé. Une mauvaise alimentation en air pourrait causer une perte de puissance et un déclenchement irrégulier. Ne raccordez jamais l’outil à un compresseur qui risque de dépasser 1379 kPa. L’outil pourrait exploser et potentiellement causer des blessures.
MODÈLE: PF20LM MODÈLE: PF20LM Garantie de 90 jours pour les pièces soumises à l’usure 1. Utilisez des clous en L de 2,5cm et 3,8cm de calibre 20. La garantie limitée Freeman pour les pièces susceptibles de s’user étend exclusivement à l’acheteur original du produit Freeman, commence à la date d’achat, et comprend les lames d’entraînement, butoirs, joints toriques, pistons, segments de piston et joints.