Modèles CCW15B10A CCW18B30A CCW24B30A CEW18B33A CEW24B33A Climatiseur électronique individuel Instructions d'utilisation
INTRODUCTION INSTRUCTION IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ .............................................................................. 1 EXIGENCES ÉLECTRIQUES ................................................................................................................... 2 LISTE D'EMBALLAGE .............................................................................................................................. 3 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ASSEMBLAGE ..............................................
INSTRUCTION IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser votre climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. Votre sécurité et celle des autres sont très importantes pour nous. Veuillez prêter attention à tous les messages de sécurité décrits dans ce manuel d'utilisation.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES Les caractéristiques électriques de votre climatiseur sont indiquées sur l'étiquette du modèle et du numéro de série située sur le côté avant gauche de l'appareil (lorsque vous faites face à l'avant). Les exigences électriques spécifiques sont listées dans le tableau ci-dessous. Respectez les exigences ci-dessous pour le type de fiche du cordon d'alimentation. Cordon d'alimentation Risque d'électrocution 15K 18K/22K/24K Branchez sur une prise de courant à trois broches.
LISTE D'EMBALLAGE I IMAGE PIÈCE Climatiseur individuel. 1 Télécommande à distance. 1 Rail de montage supérieur (avec bande en mousse). - QUANTITÉ 1 Panneaux de garnissage. (avec inscription à gauche et à droite, indiqué par «Left» et «Right» sur le devant).
x AVERTISSEMENT Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique. Ne pas utiliser une rallonge de cordon ou un adaptateur de prise. Ne pas enlever de broche sur la prise du cordon. Grounding type wall receptacle – Prise murale avec mise à la terre Do not, under any circumstances, cut, remove, or bypass the grounding prong. Vous ne devez en aucun cas couper, enlever ou contourner la broche de mise à la terre.
Exigences relatives aux contre-fenêtres Un cadre de contre-fenêtre ne permettra pas au climatiseur de s'incliner correctement, ce qui l'empêchera de se drainer correctement. Pour régler ce problème, fixez une planche ou un morceau de bois sur le seuil de la fenêtre. La planche ou le morceau de bois doit avoir une épaisseur d'au moins 1,3 cm. Assurez-vous que la planche ou le morceau de bois est environ 1,3 cm plus haut que le cadre de la contre-fenêtre.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ASSEMBLAGE - MONTAGE SUR FENÊTRE ENLEVER LE CADRE 1. Tirez le panneau avant vers le bas et retirez le filtre (voir FIG. 2, ci-dessous) 3. Localisez les quatre vis de la façade et retirez-les. Ces vis devront être réinstallées avant de monter le climatiseur (FIG. 3, ci-dessus) 2. Soulevez le panneau avant pour le retirer et le mettre sur le côté. 4. Après avoir enlevé les vis, retirez délicatement la façade du boitier du climatiseur (FIG. 4 & 5). 5.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ASSEMBLAGE - MONTAGE SUR FENÊTRE ENLEVER LE CADRE 6. Retirez les six vis du boîtier (il y a deux vis en haut, à gauche et à droite). (FIG. 7) I \ FIG.7 DEVANT 7. Tenez le boitier tout en tirant sur la poignée de la base pour retirer l'unité avec précaution. Ne tirez pas ou ne soulevez pas près du sommet de l'unité (FIG. 8). FIG.8 Ne pas tirer ou ne pas soulever dans cette zone, car cela pourrait entraîner des dommages.
INSTALLATION ET ASSEMBLAGE (suite) Installation de la cornière du rail supérieur et des supports latéraux 4. Le rail supérieur doit être assemblé avant d'installer le climatiseur dans la fenêtre. Outils requis : Tournevis cruciforme Quincaillerie du rail supérieur Vis hexagonales 5/16 pouce Rail Faites glisser la section "I" du panneau de la fenêtre dans le support latéral du boitier (FIG. 9a). Faites-le pour les deux côtés. FIG.9a QTÉ 4 1 supérieur Fixation du rail supérieur au climatiseur 5.
Boulon tête plate 1/2 pouce et contre-écrou i' ContreSupport d'angle de seuil SEUIL 2 boulons 5/8 pouce requis pour chaque support de fixation ANGLE DU SEUIL Assemblez lesécrou équerres de seuil aux supports à l'endroit marqué, comme indiqué ci-dessus. Serrez à la main, mais pas à fond pour permettre les modifications qui pourraient être apportées ultérieurement pendant l'installation. Installez les supports (avec les cornières d'appui fixées) au bas du boitier comme indiqué ci-dessous.
INSTALLATION ET ASSEMBLAGE (suite) Installez la serrure de la fenêtre et le joint INSTALLATION À TRAVERS UN MUR d'étanchéité de l'ouverture. 1. Découpez le joint d'étanchéité de l'ouverture selon la Remarque : Consultez les codes de construction locaux largeur de la fenêtre. Insérez le joint d'étanchéité de avant l'installation et / ou un charpentier qualifié. l'ouverture dans l'espace entre les ouvertures supérieures et inférieures. Sélectionnez l'emplacement sur le mur 2.
INSTALLATION ET ASSEMBLAGE - AU TRAVERS D’UN MUR (suite) Mesurez et découpez soigneusement une ouverture aux dimensions suivantes, en fonction de votre modèle. LARGEUR "X" = largeur intérieure du modèle, plus deux fois l'épaisseur du matériau d'encadrement utilisé. HAUTEUR "Y" = hauteur intérieure du modèle, plus deux fois l'épaisseur du matériau d'encadrement utilisé.
INSTALLATION ET ASSEMBLAGE - AU TRAVERS D’UN MUR (suite) Reportez-vous à ASSEMBLAGE DES SUPPORTS dans la section MONTAGE SUR FENÊTRE, pour assembler les supports. Une bande de bois clouée au mur extérieur doit être utilisée en conjonction avec les supports angulaires du seuil. CONSTRUCTION DE MAÇONNERIE 1.
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Mode Refroidissement : La fonction de refroidissement permet au climatiseur de rafraîchir la pièce et de réduire en même temps l'humidité de l'air. Appuyez sur le bouton MODE pour activer la fonction de refroidissement. Pour optimiser le fonctionnement du climatiseur, réglez la température et la vitesse en appuyant sur le bouton indiqué. Mode Séchage : Cette fonction réduit l'humidité de l'air pour rendre la pièce plus confortable.
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Panneau de commande électronique et télécommande 6. Bouton d'économie d'argent : Lorsque l'appareil est 10. Grilles Directionnelles : Pour diriger le flux d'air, en mode Économie d'argent (Money Saver Mode), le utilisez la roue horizontale pour contrôler la direction voyant s'allumera. En mode Économiseur d'argent, horizontale, et utilisez les déflecteurs d'air pour l'appareil s'éteindra lorsque la pièce est refroidie à la contrôler la direction verticale.
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR COMM ANDE À ISTANCE 1. Allumage : Permet d’allumer ou d’éteindre la télécommande. Ce bouton annulera le réglage de la minuterie (TIMER). 2. MODE : Appuyez sur le bouton pour choisir le mode de fonctionnement, AUTO, COOL, DRY, FAN ONLY, HEAT. 3. + et - : Utilisez ces boutons pour augmenter ou diminuer le réglage de la température ou de la minuterie. Le réglage de la température varie de 16 à 31°C.
SOINS ET NETTOYAGE Nettoyez votre climatiseur pour qu'il conserve son aspect neuf et pour minimiser l'accumulation de poussière. Nettoyage du filtre à air Le filtre à air doit être vérifié au moins une fois par mois pour voir s'il doit être nettoyé. Les particules piégées et la poussière peuvent s'accumuler dans le filtre, ce qui peut réduire le débit d'air et provoquer l'accumulation de givre sur les serpentins de refroidissement. Pour nettoyer le filtre à air : 1.
DÉPANNAGE PROBLÈME RAISONS POSSIBLES Le climatiseur ne démarre pas Le climatiseur est débranché. Le fusible est grillé ou le disjoncteur s’est déclenché. SOLUTIONS Assurez-vous que la fiche du climatiseur est bien enfoncée dans la prise de courant. • Vérifiez le boîtier du fusible ou du disjoncteur de la maison et remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. • L'appareil se remet automatiquement en marche lorsque le courant est rétabli.
DÉPANNAGE (suite) SOLUTIONS PROBLÈME RAISONS POSSIBLES De l'eau coule à l'extérieur Temps chaud et humide. C'est normal. De l'eau s'égoutte à l'intérieur de la pièce Le climatiseur n'est pas correctement incliné vers l'extérieur. Pour une bonne évacuation de l'eau, assurez-vous que le climatiseur est légèrement incliné vers le bas, de l'avant vers l'arrière de l'appareil. L'eau s'accumule dans le bac de base L'humidité extraite de l'air s'écoule dans le bac de base.
Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Texas, États-Unis 78216 800.541.6645 www.friedrich.
Vous pouvez également consulter ce manuel sur notre site web : www.friedrich.