Installation and Operation Manual (2021)
Table Of Contents
44
Nous vous remercions d’avoir fait le choix de ce nouveau Friedrich Hazardgard (Hazardous Duty Room Air Conditioner). Ce 
climatiseur monobloc autonome, conçu et fabriqué avec soin, vous fournira une température et un niveau d’humidité confortables, 
avec constance et efficacité pendant de nombreuses années. Des caractéristiques de pointe permettent à cet appareil de fonctionner 
en silence et d’améliorer la circulation d’air frais et sec tout en économisant au maximum les ressources énergétiques.
Tous nos compliments !
Instructions préliminaires
Voici quelques suggestions pour vous aider
à optimiser le rendement de votre appareil :
1. Il  faut  lire  attentivement  les  instructions  d’installation  et  les
suivre.
2. Vérifi er que l’appareil a une capacité suffi sante pour le volume
à refroidir. Quand la capacité est trop faible, l’appareil travaille
plus dur, utilise plus d’électricité et s’use plus rapidement. Quand
la capacité est trop grande, l’appareil se met en marche et s’arrête
trop fréquemment et ne peut pas contrôler l’humidité très bien.
3. À  la  mise  en  marche  de  l’appareil,  mettre  le  thermostat  à  la
température  la  plus  basse  pour  refroidir  la  pièce.  Q
uand  la
température  désirée  est  atteinte,  tourner  le  thermostat  à  une
température plus élevée jusqu’au déclic d’arrêt du compresseur.
Le  thermostat  met  en  marche  et  arrête  le  compresseur  pour
maintenir la température désirée.
4. Nettoyer le fi ltre fréquemment (consulter l'entretien général).
5. Il ne  faut  pas bloquer la circulation 
d’air entrant et  sortant  de
l’appareil.  Il  faut  s’assurer  que  les  bouches  sont dirigées pour
distribuer l’air de manière uniforme dans toute la pièce. Attention
- Si l’air est dirigé vers un endroit clos, tel que derrière un lit ou
dans un coin, ceci peut forcer le climatiseur à se mettre en marche
et s’arrêter fréquemment, ce qui peut l’endommager.
6. Un fi ltre sale ou des commandes mal réglées peuvent affecter le
refroidissement p
ar l’appareil.
7. Si le refroidissement est faible et si, après vérifi cation, le fi ltre
est propre, et si les commandes sont réglées correctement, il est
possible que le niveau de fl uide frigorigène dans l’appareil est
trop faible, au quel cas, il faut appeler le technicien Friedrich pour
vérifi er l’appareil.
8. Maintenir les stores, les rideaux et les draperies fermés sur le côté
ensoleillé de
 la pièce à refroidir.
Avertissement
Lire  attentivement  ce  manuel  avant  l’installation  et 
l’utilisation de l’appareil.
L’installateur est responsable de l’applicabilité et de la 
bonne  installation  de  l’équipement.  Celle-ci  doit  être 
conforme aux normes les plus récentes du Code cana-
dien  de  l’électricité  et  du  Code  international  sur  les 
installations mécaniques ainsi qu’à  toute autre régle-
mentation nationale ou provinciale pertinente.
Toute  absence  de  conformité  peut  entraîner  des 
dommages  matériels  et  provoquer  des  blessures 
graves ou fatales.
Avertissement
Système frigorifique sous pression.
Ne pas percer ni incinérer. Éloigner de toute flamme et 
de toute source de chaleur.
Les  réparations  et  la  maintenance  ne  doivent  être 
effectuées que par un technicien qualifié en réfrigéra-
tion.
Les pressions du R410A sont supérieures à celles du 
R22. À chaque intervention technique, prendre toutes 
les précautions recommandées.
Utiliser  exclusivement  des  manomètres  conçus  pour 
du R410A et non pour du R22.
La sécurité est primordiale, pour vous comme pour
votre entourage.
Vous trouverez dans ce manuel et sur l’appareil plusieurs essages 
de sécurité. Veuillez respecter systématiquement leurs indications.
Ceci est un symbole d’alerte. Il attire votre attention 
sur un risque potentiel de blessures ou un danger 
de mort.
Il est toujours suivi du mot « AVERTISSEMENT » 
ou  «  ATTENTION  ».  Voici  la  signification  de  ces 
mots :
AVERTISSEMENT
Indique un danger qui, s’il n’est pas 
évité, peut provoquer des blessures 
graves  ou  fatales  et  endommager 
l’équipement et d’autres biens.
ATTENTION
Indique  un danger qui, s’il  n’est pas
évité, peut provoquer des  blessures 
et  endommager  l’équipement  et 
d’autres biens.
Tous  les  messages  vous  informent  sur  la  nature  du  danger  et  la 
manière  de  l’éviter  ainsi  que  sur  les  conséquences  en  cas  de 
négligence.
AVIS
Indique  un  risque  de  dommages 
matériels  en  cas  de  non-respect 
des instructions. 
9. 
10. Dans la mesure du possible, utiliser des auvents pour créer de
l’ombre sur les fenêtres exposées à l’ouest.
11. 
Le but de ce manuel est de vous permettre de tirer le meilleur profit des performances de votre appareil. Nous vous conseillons
donc  de  suivre  scrupuleusement  les  instructions  d’installation.  Nous  ne  pouvons  pas  insister  assez  sur  l'importance  de 
l'établissement de soins, nous avons donc inclus dans ce manuel très détaillé afin que vous puissiez effectuer correctement toutes 
les opérations.
Isolation salle appropriée contribue à votre unité maintenir le désiré
la température intérieure.
Gardez des traitements de fenêtre loin de l'unité pour fournir un débit 
d'air libre.










