For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer. Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit. Harsh detergent may also cause failure of product, fire, or electronic shock.
24 24
24 24
Battery one battery the battery is battery battery
Install the new unit into the wall sleeve with 3/4" gap between sleeve and unit on left side (facing unit front).Next insert Around Insulation Strip 59 27/32" x 1 3/8" x 1 3/8" between gap in unit and sleeve pushing gasket 1" inside starting from lower left around top of unit down to lower right side.Tape off all around unit and sleeve.
Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, TX 78216 800.541.6645 www.friedrich.com ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY PART: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the product at no charge, provided room air conditioner is reasonably accessible for service.
Pour le nettoyage de l’intérieur, veuillez contacter un Centre de Service Agrée ou un concessionnaire. N’utilisez pas de détergent puissants qui provoquent la corrosion ou endommagent l’unité. Les détergents puissants peuvent aussi provoquer des pannes, des incendies ou des chocs électriques.
24 24
24 24
une batterie. pas de batterie est neuve. N’utilisez pas de batterie rechargeable. Afin d’éviter la décharge, retirez la batterie de la télécommande si le climatiseur ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Installez la nouvelle unité dans le manchon mural en laissant un espace de 3/4" entre le manchon et l'unité sur le côté gauche (face à la partie avant de l'unité).Ensuite, insérez 59 27/32" x 1 3/8" x 1 3/8" autour de la bande d'isolation et du manchon en poussant le joint de 1" à l'intérieur, du coin inférieur gauche en passant autour de la partie supérieure de l'unité et puis vers le coin inférieur droit.Passez le ruban tout autour de l'unité et du manchon.
Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 800.541.6645 www.friedrich.com GARANTIE LIMITÉE CLIMATISEURS INDIVIDUELS PREMIÈRE ANNÉE TOUTES LES PIÈCES - Si, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, une pièce fournie par FRIEDRICH devenait défectueuse en raison d’un défaut de fabrication ou de matériau, FRIEDRICH réparera le produit gratuitement, dans la mesure où le climatiseur est raisonnablement acces sible pour la réparation.
Para una limpieza interior, póngase en contacto con un Centro de Servicios Autorizado o un revendedor. No utilice detergentes abrasivos que causan corrosión o dañan la unidad. Los detergentes abrasivos pueden igualmente provocar un fallo del producto, un incendio o una descarga electrónica.
24 24
24 24
Asegúrese de que la batería es nueva. No utilice una bacteria recargable. A fin de evitar toda descarga, extraiga la batería del control remoto si el aire acondicionado no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo.
Instale la nueva unidad en el manguito de pared con una distancia de 3/4" entre el manguito y la unidad en el lado izquierdo (visto desde el frente de la unidad).A continuación, introduzca la tira de aislamiento de 59 27/32" x 1 3/8" x 1 3/8" entre la separación de la unidad y el manguito presionando la junta de 1" en el interior comenzando desde la parte inferior izquierda alrededor de la parte superior de la unidad hasta el lado inferior derecho.Aplique cinta alrededor de la unidad y el manguito.
Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 800.541.6645 www.friedrich.com AIRE ACONDICIONADO DEHABITACIÓN GARANTÍA LIMITADA EL PRIMER AÑO CUALQUIER PIEZA: Si cualquier pieza suministrada por FRIEDRICH falla debido a un defecto de fabricación o de material dentro de los doce meses a partir de la fecha original de compra, FRIEDRICH reparara el producto sin costo adicional, siempre cuando el aire acondicionado de la habitación esté accesible para servicio.