TABLE OF CONTENTS Réglage des commandes de four . . . . . . . . . . . . . Entertain et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 23 28 31 A00538204 Rev A (June 2017) Product Record and Registration . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . 3 Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRODUCT RECORD AND REGISTRATION Besoin d’aide? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Product Record and Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . 3 Conseils de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Avant de régler les commandes du four . . . . . . . . . . 11 Réglage des commandes de four . . . . . . . . . . . . . . .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Ce guide contient des instructions et des symboles importants concernant la sécurité. Veuillez porter une attention particulière à ces symboles et respecter toutes les directives. Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser votre appareil avant d’avoir lu les mesures de sécurité contenues dans ce manuel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION IMPORTANT : lisez et respectez les instructions et les mises en garde qui suivent pour le déballage, l’installation et l’entretien de votre appareil : Enlevez tout le ruban adhésif et les matériaux d’emballage avant d’utiliser l’appareil. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d’emballage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE L’APPAREIL AVERTISSEMENT Rangement à l’intérieur ou sur l’appareil– Les matériaux inflammables ne doivent pas être rangés dans un four ou un micro-ondes, près des brûleurs ou des éléments de surface ou dans le tiroir chauffant ou le tiroir de stockage (le cas échéant).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples ni flottants lorsque vous utilisez cet appareil. Ne laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en contact avec des surfaces chaudes. Ne touchez pas les brûleurs ou les éléments de surface ou les zones à proximité, les surfaces intérieures du four ou encore le tiroir chauffant (le cas échéant).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NETTOYAGE DE L’APPAREIL ATTENTION Avant de nettoyer manuellement une partie de l’appareil, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et que l’appareil a refroidi. Vous pouvez vous brûler en nettoyant un appareil chaud. Nettoyez régulièrement votre appareil pour enlever la graisse sur toutes ses pièces, car cette graisse risque de prendre feu. Ne laissez pas la graisse s’y accumuler.
CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie affecte la répartition et le transfert rapide et uniforme de la chaleur du plat aux aliments. Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie brillants Les ustensiles de pâtisserie brillants en aluminium ou en matériau non revêtu sont idéals pour une cuisson uniforme.
CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine affectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Les ustensiles de pâtisserie vieillissants Caractéristiques Recommandations Les ustensiles se décolorent en vieillissant; on devra peut-être réduire quelque peu la durée de cuisson. Si les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser la durée minimale de cuisson de la recette ou inscrite sur l’emballage.
CONSEILS DE CUISSON Trucs de Disposition des aliments cuisson Laisser au moins 5 cm (2 pouces) d'espace entre les ustensiles de pâtisserie pour une bonne circulation d'air. Griller ou rôtir Lèchefrite Pour de meilleurs résultats de grillage, utiliser une lèchefrite avec une grille conçue pour éliminer les graisses, contribuer à éviter les éclaboussures et réduire la fumée. La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclaboussures.
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DU FOUR Emplacement de l’évent du four Types de grilles de four Le four est ventilé comme illustré ci-dessous. Lorsque le four fonctionne, l’air chaud s’échappe par cet évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne circulation d’air et de bons résultats de cuisson. Ne bloquez pas l’évent du four. Ne fermez jamais les ouvertures à l’aide de papier d’aluminium ou de tout autre matériau. De la vapeur ou de l’humidité peuvent apparaître près de l’évent du four.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 Fonctions du contrôleur de four Paramètres de temps et de température: 1. < Timer on/off > (marche/arrêt minuterie) – pour régler et annuler la minuterie. La minuterie ne démarre pas ni n’arrête la cuisson. 2. < Set Clock > (réglage de l'horloge) - pour régler l’heure. 3. < Bake Time> (durée de cuisson) - pour saisir la durée de cuisson Toutes les fonctionnalités énumérées ci-dessous peuvent être entrées dans le contrôle.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de l’horloge La commande d'horloge réglée sert à régler l'horloge. L'horloge peut être réglée pour une opération d'affichage de 12 ou 24 heures. L'horloge est préréglée en usine pour un affichage de 12 heures. Lorsque le four est branché d'abord ou lorsque l'alimentation du four a été interrompue, la minuterie de l'écran clignote. Pour régler l'horloge à 1:30: 1. Appuyer sur < Set Clock > (régler l'horloge). 2. Saisir 1 3 0 à l’aide du pavé numérique. 3.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Basculer l’affichage des degrés Fahrenheit vers Celsius La commande électronique du four est configurée à l’usine pour afficher les degrés °F. L'affichage peut être modifié pour indiquer la température du four en °F ou °C. Pour changer le mode d'affichage de la température de °F à °C ou de °C à °F : 1. Appuyer sur < Broil > (rôtir) pendant 6 secondes. 2. Dès que F (ou C) apparaît, appuyer sur < Self Clean > (autonettoyage) pour basculer entre les degrés Fahrenheit et Celsius.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake > (cuire) La fonction < Bake > (cuire) cuit les aliments avec la chaleur qui s'élève de la sole du four. La chaleur et l'air circulent naturellement dans le four. Un rappel sonore est émis indiquant que la température de cuisson est atteinte et de placer les aliments dans le four. La fonction < Bake > (cuire) peut être réglé à des températures du four variant de 77 à 288 °C (170 à 550 °F).
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake Time> (durée de cuisson) Utiliser < Bake Time > (temps de cuisson) pour affecter une durée de temps donnée à la cuisson. Le four s'allume immédiatement et s'arrête automatiquement à la fin de la durée de cuisson réglée. Pour programmer le four pour la cuisson à la température par défaut de 177 °C (350 °F) et son arrêt après 30 minutes: 1. Assurez-vous que l'horloge est réglée pour l'heure correcte. 2.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Broil > (griller) Pour définir la température par défaut de la salamandre à 260°C (500°F): Utiliser la fonction de grillage pour cuire les aliments qui nécessitent une exposition directe à la chaleur rayonnante pour optimiser les résultats du brunissement. 1. Placez l'insert de poêle à la poêle et placez les aliments sur l'insert de poulet à griller. N'utilisez pas le poêlon sans l'insert. La graisse exposée pourrait s'allumer.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Table 1 : Suggestions de réglages du gril pour les fours électriques Aliment Position Température Température Temps de cuisson en minutes de la interne 1er côté 2e côté grille Cuisson désirée Steak de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e ou 5e* 550°F(288°C 5 4 57 °C (135 °F) Saignant** Steak de 2,5 cm (1 po.) d’épaisseur 4e ou 5e* 550°F(288°C 6 4 63 °C (145 °F) Mi-saignant Steak de 2,5 cm (1 po.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Maintenir au chaud< Keep Warm > Réglage de la température du four La fonction Maintenir au chaud ne doit être utilisée que pour les aliments qui sont déjà à température de service. Maintenir au chaud garde les aliments cuits au chaud et prêt à servir jusqu'à 3 heures après la fin de la cuisson. Maintenir au chaud s’arrête automatiquement après 3 heures. Maintenir au chaud maintient la température du four à 77 °C (170 °F).
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction Sabbat (à utiliser durant le sabbat juif et les fêtes juives) Les touches bake time (temps de cuisson) et start time (heure de départ) sont utilisées pour régler la fonction sabbat. La fonction de sabbat peut être utilisée seulement avec la fonction BAKE (cuisson au four).
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR < Self Clean > (autonettoyage) Remarques importantes : • Un four autonettoyant se nettoie lui-même à l’aide de températures élevées (bien au-dessus de la normale des températures de cuisson); cela permet d’éliminer complètement les saletés ou de les réduire en fines cendres que vous pouvez essuyer ensuite avec un chiffon humide. Cette fonction est programmable pour des cycles de nettoyage variant entre 2 et 4 heures.
RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la durée de l'autonettoyage La touche clean (autonettoyage) commande la fonction d'autonettoyage. Si vous prévoyez utiliser le four immédiatement après un cycle d’autonettoyage, n’oubliez pas de prévoir du temps pour que le four refroidisse et que la porte se déverrouille. Normalement, cela prend environ une heure. Un autonettoyage d'une durée de 3 heures requiert donc 4 heures pour être complété.
ENTERTAIN ET NETTOYAGE Nettoyage de différentes parties du four ATTENTION JAVELISANT • Avant de nettoyer toute partie du four, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi. • Si l'ammoniaque ou des produits nettoyants pour appareils électroménagers sont utilisés, ils doivent être essuyés et l'appareil doit être soigneusement rincé avant utilisation. Suivre les consignes du fabricant et assurer une ventilation adéquate.
ENTERTAIN ET NETTOYAGE Revêtement de porte en porcelaine Composants en porcelaine Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à base de 50 % d'eau claire et d’ammoniaque. Le cas échéant, recouvrir les taches tenaces d’un essuie-tout trempé dans l’ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincer et sécher avec un chiffon propre.
ENTERTAIN ET NETTOYAGE Nettoyage général Astuces de nettoyage pour la lèchefrite Consultez le tableau au début de ce chapitre pour plus de détails sur le nettoyage de pièces spécifiques de la cuisinière. Pour empêcher la graisse de cuire, retirez la lèchefrite du four dès que la cuisson est finie. Utilisez des gants isolants, car la lèchefrite est extrêmement chaude. Enlevez la graisse. Faites tremper la lèchefrite dans de l’eau chaude savonneuse.
ENTERTAIN ET NETTOYAGE Papier d’aluminium, ustensiles en aluminium et revêtements de four AVERTISSEMENT Ne recouvrez jamais les fentes, les trous, ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille dans sa totalité avec du papier d’aluminium. Vous bloqueriez la circulation d’air autour du four et vous vous exposeriez ainsi à une intoxication par monoxyde de carbone. Le papier d’aluminium peut retenir la chaleur et présenter un risque d’incendie.
ENTERTAIN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four Oven door hinge locations IMPORTANT Instructions spéciales pour l’entretien de la porte : la porte est lourde. Pour la ranger de façon temporaire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. La plupart des portes de four possèdent une vitre qui peut casser. Ne fermez pas la porte du four tant que toutes les grilles ne sont pas bien en place à l’intérieur du four.
AVANT D’APPELER Solutions aux problèmes de cuisson courants Pour des résultats de cuisson optimaux, préchauffez complètement le four avant de faire cuire des biscuits, du pain, des gâteaux, des tartes, des pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage de viandes ou pour la cuisson de plats mijotés. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour faire cuire un plat peuvent différer légèrement de ceux de votre ancien appareil.
AVANT D’APPELER Solutions aux problèmes courants Avant de faire une demande de service, consultez le tableau suivant. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l’argent. Les solutions possibles sont fournies à la suite de la description du problème : Problème Solution Le tableau de commande du four • émet un signal sonore et affiche des codes d’erreur • Le système de commande de four a décelé une défaillance ou une anomalie. Le cas échéant, un E ou un F s’affiche.
AVANT D’APPELER Le four ne fonctionne pas. • L’heure n’est pas réglée. L’horloge du four doit être réglée avant d’utiliser le four. Voir « Réglage de l’horloge » à la page 13. • Assurez-vous que les commandes du four sont correctement réglées. Reportezvous à la section « Fonctions du contrôleur de four » commençant à la page 12 et consultez les instructions du manuel concernant la fonction de cuisson de votre choix. • Réglage incorrect.
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présentent un défaut de fabrication ou un vice de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.