CONGELADOR uso y cuidado Introducción.......................................................2 Características de almacenamiento........ 16 Información de seguridad importante.....3 Ahorro de energía.......................................... 17 Características...................................................5 Cuidado y limpieza........................................ 18 Instalación...........................................................7 Solución de problemas ...............................
INTRODUCCIÓN Bienvenido a nuestra familia ¡Gracias por llevar a Frigidaire a su hogar! Vemos su compra como el principio de una larga relación juntos. Este manual es su recurso para usar y cuidar de su producto. Léalo antes de usar su electrodoméstico. Manténgalo a la mano para una referencia rápida. Si algo no se ve bien, la sección de solución de problemas le ayudará con los problemas comunes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Definiciones de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar de los riesgos potenciales de lesión personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan después de este símbolo para evitar la posibilidad de lesiones o muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Riesgo de incendio o explosión.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Eliminación apropiada de su electrodoméstico Riesgo de atrapamiento de niños El atrapamiento de niños y la asfixia no son problemas del pasado. Los electrodomésticos chatarra o abandonados siguen siendo peligrosos, incluso aunque solo vayan estar “unos cuantos días” así. Si se va a deshacer de su viejo electrodoméstico, siga las instrucciones que se indican a continuación para que pueda prevenir accidentes.
CARACTERÍSTICAS Las características pueden variar de acuerdo al modelo F G E E G G C G D C G B H A A LED de encendido B Cesta de alambre C Bladas para congelador de poca profundidad D Mando de control de la temperatura H E Bladas para congelador de gran profundidad F LED interior G Fijo contenedor para puerta H Pata de nivelación delantera 5
CARACTERÍSTICAS IMPORTANTE Limpieza de su aparto Retire la cinta y residuos de cola de las superficies antes de poner en marcha el aparto. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Enjuague con agua templada y un paño suave. No utilice instrumentos filosos, alcohol isopropílico, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para quitar la cinta o el adhesivo. Estos productos pueden dañar la superficie de su aparto.
INSTALACIÓN Esta Guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su unidad solamente como en ella se indica. Antes de encender el unit, siga estos importantes primeros pasos. Ubicación Elija un lugar que esté cerca de un tomacorriente conconexión a tierra. No use un cable de extensión o un enchufe adaptador. Si es posible, coloque el aparto en un lugar donde no reciba luz solar directa.
INSTALACIÓN Leveling Apoye firmemente todas las esquinas de la parte inferior sobre un suelo sólido. El suelo debe tener la solidez necesaria para soportar el electrodoméstico totalmente cargado. NOTA Es MUY IMPORTANTE nivelar la unidad para que funcione correctamente. Si el electrodoméstico no se nivela durante su instalación, la puerta puede quedar desalineada y no cerrar u obturar de forma apropiada, causando problemas de refrigeración, escarcha o humedad.
REVERSIÓN DE PUERTA IMPORTANTE Antes de que comience, gire el control de temperatura del frigorífico a la posición OFF (Desconectado) y desconecte el cable de energía eléctrica del enchufe de la pared. Extraiga todos los alimentos de los estantes de la puerta. 1. Mantenga los 2 espaciadores de plástico de la puerta entre la puerta y el gabinete, como se muestra a continuación. Los espaciadores se utilizan para asegurar que la distancia entre la puerta y el gabinete sea de 1/2 pulgada.
6. REVERSIÓN DE PUERTA Desenrosque el pie nivelador ajustable izquierdo y afloje el tornillo. 8. Al usar una llave de tubo de 8 mm con trinquete: a. Retire la cubierta de la bisagra superior derecha y desenganche la placa de alarma; deje la placa de alarma y el cableado conectados a la unidad. b. Retire la bisagra superior del lado derecho. Bottom of Unit 7. Fije la bisagra inferior (A) con 4 tornillos (B) y el pie nivelador ajustable (C) en el lado izquierdo del gabinete.
REVERSIÓN DE PUERTA c. Retire la cubierta decorativa superior izquierda. 9. Con una llave ajustable y pinzas, retire el pasador de bisagra del lado derecho al lado izquierdo. Φ10 10. Con un destornillador de cabeza plana, haga palanca suavemente hacia arriba en el pasador de bisagra para retirarlo de la puerta. Reinstálelo en el lado opuesto de la puerta. 11 11. Fije la bisagra y las cubiertas. a. Inserte la alarma en la cubierta decorativa y fije la cubierta al gabinete. b.
c. REVERSIÓN DE PUERTA Inserte la bisagra en la guía de posicionamiento. Mueva la puerta hacia arriba e inserte el pasador de bisagra. Fije la bisagra al gabinete con tornillos. CAUTION Este procedimiento requerirá de 2 personas para realizarlo de manera segura. 12. Eleve el electrodoméstico a la posición vertical. Abra y cierre la puerta para verificar si se mueve suavemente. d. Fije la cubierta de la bisagra. 90° 13. Espere 1 hora antes de volver a conectar la unidad al tomacorriente.
CONTROLES Y AJUSTES Período de enfriamiento • • Para que el almacenamiento de sus alimentos sea seguro, espere 4 horas hasta que el electrodoméstico se enfríe completamente. La unidad funcionará de manera continua durante las primeras horas. Los alimentos que ya estén congelados pueden ponerse en el electrodoméstico después de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos no congelados NO deben cargarse en la unidad hasta que haya estado funcionado durante 4 horas.
CONTROLES Y AJUSTES Modo Sabbat 3. El modo Sabbat es una característica que inhabilita partes del aparato y sus controles, de acuerdo con el cumplimiento del Sabbat semanal y los días festivos religiosos de la comunidad judía ortodoxa. El modo Sabbat desactiva la perilla de control de temperatura y silencia todos los sonidos (excepto la alerta de High Temp (temperatura alta) y la de salida del modo Sabbat).
CONTROLES Y AJUSTES Para salir manualmente del modo Sabbat: 1. Coloque el control de temperatura en la posición OFF (APAGADO). 15 4. Espere a que la luz LED verde (A) se apague. A 5. APAGADO 2. Espere a que la luz LED verde (A) se apague. A 3. Gire el control de temperatura lentamente a Recommended (Recomendado) y luego de nuevo a OFF (APAGADO).
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO Ajuste de balda Repisa de puerta fija Las baldas del frigorífico se ajustan fácilmente para que se adapten a las necesidades individuales. Antes de ajustar las baldas, saque toda la comida todos los alimentos. La repisa de puerta fija está diseñada especialmente para contenedores grandes o bolsas de congelación.. Para ajustar los estantes deslizantes, retire el estante tirando hacia adelante.
AHORRO DE ENERGÍA 17 • The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight. • Let hot foods cool to room temperature before placing in the unit. Overloading the appliance forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil. • Be sure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the unit. This cuts down on frost build-up inside the unit.
CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Los objetos húmedos se pegan a las superficies metálicas frías. No toque las superficies metálicas interiores con las manos húmedas o mojadas. Algunos congeladores verticales son libres de escarcha y se descongelan automáticamente, pero es necesario limpiarlos ocasionalmente. Limpieza del interior ADVERTENCIA Si deja la puerta abierta durante las vacaciones, cerciórese de que los niños no puedan meterse dentro y quedar atrapados.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 ¡Permítanos ayudarle a resolver su inquietud! Esta sección le ayudará a resolver los problemas comunes. Si nos necesita, visite nuestro sitio web, chatee con un agente o llámenos. Quizás podamos ayudarle a evitar una visita de técnica. Si necesitara servicio, podemos iniciar su solicitud de asistencia técnica. 1-800-374-4432 (Estados Unidos) Frigidaire.com PROBLEMA 1-800-265-8352 (Canadá) Frigidaire.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA La temperatura interna es demasiado caliente. • El control está configurado a una temperatura demasiado caliente. • La puerta se mantiene abierta demasiado tiempo o se abre con demasiada frecuencia. • Es posible que la puerta no selle correctamente. • Se almacenaron grandes cantidades de alimentos tibios o calientes recientemente. • El electrodoméstico permaneció recientemente desconectado por un período de tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA 21 SOLUCIÓN AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL ELECTRODOMÉSTICO La humedad • El clima está húmedo • La tasa de acumulación de escarcha se junta en y cálido. y condensación interna aumenta. el interior de Esto es normal. las paredes. • La puerta puede no • Vea “PROBLEMAS CON LA PUERTA” en estar cerrando adela sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. cuadamente. • La puerta se abre • Abrir la puerta menos frecuentemente. muy frecuentemente o por un espacio de tiempo prolongado.
GARANTÍA LIMITADA Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de su fecha original de compra, Electrolux pagará todos los costos de reparación o reemplazo de las piezas de este electrodoméstico que resulten defectuosas en materiales o mano de obra, siempre y cuando dicho electrodoméstico se instale, use y mantenga de conformidad con las instrucciones que se proporcionan. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.
bienvenido hogar Nuestro hogar es suyo. Visítenos si necesita ayuda con alguna de estas cosas: soporte para el propietario accesorios servicio registro (Consulte su tarjeta de registro si desea más información.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.