Installation Instructions

HORNO DE GAS DE PARED - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
10
LAS TAREAS DE INSTALACIÓN Y SERVICIO DEBERÁN SER REALIZADAS POR UN
INSTALADOR CUALIFICADO.
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA USO POR PARTE DE LOS INSPECTORES DE
ELECTRICIDAD.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU CONSULTA FUTURA
P/N 809017901 (1606) Rev. B
English – pages 1-9
Español – páginas 10-18
Français – páginas 19-27
Impreso en EE.UU.
Dimensiones del armario Dimensiones del troquelado
A B C D E F G H
10" Min
(25.4 cm Min.)
1
1
/
2
" Min.
(3.8 cm Min.)
24" Min.
(61 cm Min.)
20"
(50.8 cm)
7
5
/
8
"
(19.4 cm)
22"
(55.9 cm)
23
1
/
2
"
(59.7 cm)
37
1
/
2
" Min.
(95.3 Min)
27
1
/
2
" Max.
(69.9 cm Max.)
38" Max.
(96.5 Max.)
Medidas de seguridad adicionales
No instale el horno de pared bajo la encimera.
La abertura de ventilación del horno no deberá
estar situada a menos de 36" del suelo.
Deje un espacio de al menos
21-1/4" por delante para
permitir que la puerta se abra
por completo.
Figura 1
A
F
B
C
D
E
G
H
38
7
/16"
(97.6 cm)
37
3
/8"
(94.0 cm)
23
3
/8"
(59.4 cm)
Practique un oricio de
1½" de diámetro para la
conexión de gas
23
7
/8"
(60.6 cm)
25
3
/8"
(64.4 cm)
Oricio para cable
PARA SU SEGURIDAD:
— Noalmaceneniutilicegasolinaniotroslíquidosovaporesinamablescercadeéstenideningúnotro
electrodoméstico.
— QUÉ HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
• Nointenteencenderningúnelectrodoméstico.
• Notoqueningúninterruptoreléctrico;noutiliceningúnteléfonodesuedicio.
• Llameinmediatamenteasuproveedordegasdesdeelteléfonodeunvecino.Sigalasinstrucciones
del proveedor de gas.
• Si no puede ponerse en contacto con el proveedor de gas, llame a los bomberos.
— Lainstalaciónyelserviciodebenserllevadosacaboporuninstaladorcalicado,agenciadeservicios
o proveedor de gas.
WARNING:
Sinosesiguealpiedelaletralainformacióndeestaguía,sepuedeproducirun
incendio o una explosión, lo cual causaría daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.