Todo acerca del uso y cuidado de su refrigerador ÍNDICE Instrucciones importantes para la seguridad..2 Funciones de almacenamiento...................20 Características generales..............................5 Cómo guardar los alimentos y ahorrar energía...................................24 Instalación..................................................6 Indicaciones sonoras y visuales de funcionamiento normal......................25 Instalación de las manijas de las puertas....12 Cambio del filtro..
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de utilizar este refrigerador. Para su seguridad • NO guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea los rótulos del producto para obtener advertencias con respecto a inflamabilidad u otros peligros. • NO opere el refrigerador en presencia de vapores explosivos. • Evite el contacto con cualquier pieza móvil del productor automático de hielo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Eliminación correcta de su refrigerador o congelador Riesgo de que los niños queden atrapados El encierro y la asfixia de niños son problemas actuales. Los refrigeradores o congeladores abandonados o desechados aún son peligrosos; incluso si se dejarán por “sólo unos días”. Si se está por deshacer de su refrigerador o congelador viejo, siga las instrucciones que aparecen a continuación para prevenir accidentes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Tomacorriente de pared con conexión a tierra Bajo ninguna circunstancia corte, extraiga o desvíe las patas de conexión a tierra. Cable de alimentación con enchufe de tres patas con conexión a tierra ATENCIÓN Para evitar lesiones personales o daños materiales, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. Los estantes se pueden quebrar de repente si se ranuran, rayan o exponen a un cambio brusco de temperatura.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Las características pueden variar según el modelo *Luces LED *Luces LED del cluster Guía de aleta del cluster Filtro de agua Compartimiento de lácteos Filtro de aire Estantes SpillSafe™ *Luces LED del cluster Deslizar debajo del estante *Luces LED del cluster Estantes SpillSafe™ *Luces LED del cluster Cajón para frutas y verduras *Luces LED del cluster Cajón para frutas y verduras Compartimiento de puerta Cajón para alimentos Marco de la aleta Bisagras *Productor ajustables de
INSTALACIÓN Herramientas necesarias: (O) Cabezal cuadrado N.º 2 o cabezal PhillipsTM Y Conjunto de llaves de cubo O Llave ajustable Componentes proporcionados: Tornillo frontal de cubierta de la bisagra superior Tornillo posterior de cubierta de la bisagra superior Tornillo Tornillo de la de la bisagra bisagra superior inferior Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de instalación y operación de su modelo.
INSTALACIÓN Nivelar el cajón del congelador (si fuera necesario) 1 Verifique el sello de las juntas en la parte superior, inferior y costados del cajón del congelador. 2 Si las juntas no están selladas, abra el cajón y afloje ligeramente cuatro tornillos del cajón (dos de cada lado) para permitir rotar al cajón. 3 Cierre el cajón y vuelva a verificar el sello de la junta (A). Abra el cajón agarrando de los costados en el centro (B). Tenga cuidado de no girar el cajón.
INSTALACIÓN 3 Verifique que ambas puertas se muevan libremente, que los sellos toquen el gabinete en los cuatro costados y que el gabinete esté estable. 4 Después de nivelar la unidad, baje el sostén antivuelco hasta que entre en contacto con el piso. Puerta Puerta 1 Abra la puerta para acceder al tornillo. 2 Afloje el tornillo. 3 Ajuste la puerta hasta la ubicación deseada.
INSTALACIÓN 3 Afloje o quite el tornillo (modelos selectos). B Afloje o extraiga el tornillo Para ajustar el marco de la aleta: 1 Afloje el tornillo ubicado en la bisagra del marco de la aleta. Marco de la aleta A Abra la puerta 90 grados Tornillo Parte inferior de la puerta Aflojar/quitar tornillo (modelos selectos) Bisagra del marco de la aleta Ajuste del tornillo del marco de la aleta NOTA: La bisagra ajustable sólo debe usarse después de que las puertas hayan sido niveladas con rodillos.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA Para pasar por espacios reducidos Si su refrigerador no pasa por el área de la entrada, puede quitar las puertas. Mida el área de entrada primero para verificar si no pasa. Para prepararse para quitar las puertas: 1 Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado del tomacorrientes de pared. 2 Abra el cajón del congelador y quite la rejilla inferior (consulte la sección de “Instalación”). 3 Saque los alimentos de los estantes de la puerta y cierre las puertas.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA 4 Desenrosque los tres tornillos de la bisagra inferior y la bisagra, de ser necesario. Para volver a instalar la puerta derecha, siga estos pasos en sentido inverso.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Instrucciones de montaje de las manijas de las puertas para Frigidaire 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque el extremo de la manija de la puerta de la parte de alimentos frescos (A) sobre los pernos preinstalados en la puerta superior e inferior, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia la puerta opuesta.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Instrucciones de montaje de las manijas de las puertas para Frigidaire Gallery® 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque el extremo de la manija de la puerta de la parte de alimentos frescos (A) sobre los pernos preinstalados en la puerta superior e inferior, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia la puerta opuesta.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Instrucciones de montaje de las manijas de las puertas para Frigidaire Professional® 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque el extremo de la manija de la puerta de la parte de alimentos frescos (A) sobre los pernos preinstalados en la puerta superior e inferior, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia la puerta opuesta.
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, que pueden provocar la muerte o lesiones personales severas, desconecte el refrigerador del suministro eléctrico antes de conectar una tubería de suministro de agua al refrigerador. ATENCIÓN Para evitar daños materiales: • Se recomienda el uso de tuberías trenzadas de cobre o acero inoxidable para la tubería de suministro de agua. No se recomienda el uso de tubería de suministro de agua de plástico de ¼ de pulgada.
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA Para conectar la tubería de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo 1. Desconecte el refrigerador de la alimentación eléctrica. 2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en el fregadero o en un balde. Coloque el suministro de agua en ENCENDIDO y purgue la tubería de suministro hasta que el agua salga clara. Coloque el suministro de agua en APAGADO en la válvula de cierre. 3.
CONTROLES Las opciones pueden variar mantener presionado sostener para reconfigurar encendido/apagado configuración de alimentación predeterminada hielo rápido sostener para reconfigurar Filtro de agua bien ordenar reemplazar puerta abierta reconfiguración de alerta temp. alta corte de energía temp. del refrigerador temp. del congelador Una luz indicadora roja se ilumina sobre las funciones más activas. Toque el ícono para activar las opciones que aparecen a continuación.
CONTROLES Modo Sabbat El modo Sabbat es una función que desactiva partes del refrigerador y sus controles, según la observancia semanal del Sabbat y de los días festivos religiosos de la comunidad judía ortodoxa. El modo Sabbat se activa y desactiva manteniendo presionados los indicadores “∨” del congelador y “∧” del refrigerador durante cinco segundos. El indicador muestra “Sb” cuando está en modo Sabbat. En el modo Sabbat, la alarma de temperatura alta se activa por motivos de salud.
PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (modelos selectos) Funcionamiento y cuidado del productor de hielo • Es normal escuchar los siguientes sonidos cuando el productor de hielo está funcionando: - Motor funcionando Después de que el refrigerador se ha instalado - Hielo que cae en el compartimiento de forma adecuada, el productor de hielo puede para hielo fabricar hielo dentro de las veinticuatro horas.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO ATENCIÓN Para evitar lesiones corporales o daños a la propiedad, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. Los estantes se pueden quebrar de repente si se ranuran, rayan o exponen a un cambio brusco de temperatura. Espere a que los estantes de vidrio se estabilicen a temperatura ambiente antes de limpiar. No los lave en un lavavajillas. NOTA: Las características pueden variar según el modelo.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Control de humedad de los cajones para frutas y verduras Los cajones para frutas y verduras incluyen un control deslizante para ajustar la humedad dentro del cajón. Las verduras de hoja se mantienen mejor cuando se almacenan con el Control de humedad colocado en el nivel Humedad superior. Las frutas frescas se mantienen mejor cuando se almacenan con el Control de humedad colocado en el nivel de Humedad inferior.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Accesorios (varían según el modelo) Compartimiento de lácteos Use el compartimiento de lácteos, en la parte superior de la puerta del compartimiento de alimentos frescos, para guardar por períodos cortos queso, productos untables o Compartimiento mantequilla. El de lácteos compartimiento de lácteos está diseñado para tener una temperatura más alta que el área abierta e incluye una cubierta que se levanta y un tabique para lácteos (modelos selectos).
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Para quitar los tabiques Levante la parte frontal del tabique medio y tire hacia afuera. Tabique del canasto medio Retenedores Barra estabilizadora Tabique del canasto medio Levante la parte posterior del tabique inferior y tire hacia afuera. Tabique del canasto inferior Tabique del canasto inferior y bandeja antiderrame NOTA La bandeja antiderrame debe lavarse a mano con agua caliente.
CÓMO GUARDAR LOS ALIMENTOS Y AHORRAR ENERGÍA Ideas para guardar alimentos comprados destinados al congelador lo más rápido posible. Alimentos frescos • Al activar la función de “congelamiento • Mantenga el compartimiento de alimentos rápido” también ayuda al congelador frescos entre 34º F (1º C) y 40º F (4º C) con a mantener con mayor eficiencia la una temperatura óptima de 37º F (3º C).
INDICACIONES SONORAS Y VISUALES DE FUNCIONAMIENTO NORMAL Conozca los sonidos que puede oír Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede producir sonidos con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por lo general indican que su refrigerador está funcionando correctamente. Algunas superficies en pisos, paredes y armarios de cocina pueden hacer que estos sonidos sean más audibles.
CAMBIO DEL FILTRO Ubicación de los filtros Su refrigerador está equipado con un sistema filtrante para el agua. El sistema filtrante para el agua filtra toda el agua potable dispensada, como así también el agua utilizada para producir hielo. Filtro de agua El filtro de agua está ubicado en la parte superior derecha del compartimiento de alimentos frescos. Reemplazo del filtro de agua En general, debe cambiar el filtro de agua cada seis meses para garantizar la mejor calidad de agua posible.
CAMBIO DEL FILTRO 7 Mantenga presionado el botón de Filtro de agua en el panel de control del Dispensador de agua y hielo durante tres segundos. Cuando cambie la pantalla de rojo a verde, el estado se ha configurado. 8 Después de cambiar el filtro de agua y para que el productor de hielo funcione correctamente, es necesario purgar el aire de la tubería del filtro de agua.
CUIDADO Y LIMPIEZA Proteja su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año.
CUIDADO Y LIMPIEZA Sugerencias de cuidado y limpieza Agentes de Sugerencias y precauciones limpieza Interior y • Agua y jabón • Use dos cucharadas de bicarbonato de sodio en un cuarto litro revestimiento de • Bicarbonato de de agua caliente. las puertas sodio y agua • Asegúrese de escurrir el excedente de agua de la esponja o paño antes de limpiar los controles, la lámpara o cualquier otra pieza eléctrica. Juntas de la • Agua y jabón • Limpie las juntas con un paño limpio y suave.
CUIDADO Y LIMPIEZA Reemplazo de las luces LED (modelos selectos) Los compartimientos de alimentos frescos de su refrigerador pueden tener luces LED. Utilice siempre piezas de repuesto Frigidaire. Para reemplazar las luces LED: 1 Desenchufe el cable eléctrico del refrigerador. 2 Retire la cubierta del lente. 3 Retire la placa LED. 4 Coloque la placa LED nueva y ajústela en su lugar verificando que la luz esté orientada hacia dentro de la unidad (hacia el interior de los alimentos frescos).
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 1-800-944-9044 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA POSIBLE Visite nuestro sitio web en www.frigidaire.com SOLUCIÓN MÁS COMÚN PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO El productor • El interruptor de • Gire el interruptor a la posición de Encendido de hielo no alimentación del (“I”). produce hielo. productor de hielo está en la posición Apagado. • El productor de hielo • Quite el cubo pequeño del productor de hielo.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN APERTURA/CIERRE DE PUERTAS/CAJONES (CONTINUACIÓN) Es difícil mover • Los alimentos entran en • Quite la capa superior de los elementos en el los cajones. contacto con el estante cajón. que se encuentra encima del cajón. • El riel de los cajones • Asegúrese de que el cajón esté instalado está sucio. correctamente en el riel. • Limpie el cajón, los rodillos y el riel. Consulte Cuidado y limpieza.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN INDICADOR DIGITAL DE TEMPERATURA Los indicadores • El sistema de control • Llame a su representante del servicio técnico digitales de electrónico ha detectado de Frigidaire, quien podrá interpretar cualquier temperatura un problema de mensaje o código numérico que parpadee en están funcionamiento. los indicadores digitales. parpadeando.
GARANTÍA PRINCIPAL DEL ELECTRODOMÉSTICO Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.