Installation guide

INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
Ay
ADVERTENCIA
Lea
todas
las
instrucciones
antes
de
usar
este
lavadora.
Identificacién
de
los
simbolos,
palabras
y
avisos
de
seguridad
Las
indicaciones
de
seguridad
incluidas
en
este
manual
aparecen
precedidas
de
un
aviso
titulado
“ADVERTENCIA’”
0
“PRECAUCION”,
de
acuerdo
con
el
nivel
de
riesgo.
Definiciones
&
Este
es
el
simbolo
de
alerta
de
seguridad.
Se
usa
para
alertar
sobre
peligros
potenciales
de
lesiones
personales.
Obedezca
todos
los
mensajes
de
seguridad
que
tengan
este
simbolo
para
evitar
posibles
lesiones
personales
o
la
muerte.
4y
PELIGRO
PELIGRO
indica
una
situacion
de
peligro
inminente
que,
si
no
se
evita,
podria
causar
iesiones
graves
o
la
muerte.
4&
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
indica
una
situacién
potencialmente
peligrosa
que,
si
no
se
evita,
podria
causar
lesiones
personales
graves
o
la
muerte.
4
PRECAUCION
PRECAUCION
indica
una
situacién
potencialmente
peligrosa
que,
si
no
se
evita,
podria
causar
lesiones
personales
leves
o
moderadias.
=a
IMPORTANTE
IMPORTANTE
indica
informacién
de
instalacion,
funcionamiento
o
mantenimiento
que
es
importante,
pero
que
no
esta
relacionada
con
la
seguridad.
= a
ge
=e
bad
=m
fe
4
Lista
de
verificacién
de
instalacién
Ferreteria
de
envio
y
transporte
€)
Se
retiré
y
guardd
el
soporte
de
espuma
de
empaque
(dentro
de
la
tina
de
lavado)
€]
Se
retird
y
guards
el
perno
(debajo
del
electrodoméstico)
Nivelacién
]
La
Centro
de
Lavandera
esta
nivelada
de lado
a
lado
y
de
adelante
hacia
atras
{1
La
Centro
de
Lavandera
descansa
firmemente
sobre
sus
cuatro
esquinas
Suministro
de
agua
{1
Se
instalaron
las
arandelas
de
goma
(empacadas
en
el
tambor)
en
mangueras
de
admisi6n
NUEVAS
(empacadas
en
el
tambor)
)
Se
conecto
el
suministro
de
agua
CALIENTE
a
Ja
admision
de
agua
CALIENTE
y
el
suministro
de
agua
FRIA
a
la
admisién
de
agua
FRIA
:
Se
abrié
el
suministro
de
agua
CALIENTE
y
FRIA
No
hay
escapes
en
las
conexiones
del
suministro
de
aqua
o
en
las
conexiones
de
admision
del
electrodoméstico
-
vuelva
a
verificar
a
las
24
horas
Drenaje
€]
Tubo
vertical
o
drenaje
de
pared
a
una
altura
minima
de
33”
(84
cm)
}
Manguera
de
drenaje
fijada
en
su
lugar
con
un
amarre
para
cables
(empacado
en
el
tambor)
Ventilacién
de
escape
De
flujo
libre
y
sin
acumulacién
de
pelusa
Q
Conductos
rigidos
o
semirigidos
de
4”
(102
mm)
de
distancias
y
giros
minimos
€]
SIN
materiales
de
ventilacién
de
aluminio
o
de
plastico
Q
El
sistema
de
evacuacién
debe
ventilar
al
exterior
y
contar
con
una
capucha
de
ventilacién
aprobada
Suministro
de
gas
(secadora
a
gas)
C)
Valvula
de
cierre
manual
instalada
en
la
tuberia
de
suministro
()
Todas
las
conexiones
selladas
con
un
sellante
aprobado
y
bien
apretadas
con
una
llave
CL]
Kit
de
conversién
para
el
sistema
de
gas
LP
f}
Suministro
de
gas
abierto
©
No
hay
escapes
en
ninguna
conexién:
verifique
con
agua
jabonosa,
NUNCA
con
una
llama
Suministro
eléctrico
de
240V
(secadora
eléctrica)
Q)
Cordén
de
servicio
eléctrico
10-30R
o
10-40R
aprobado
por
la
NEMA
con
todos
los
tornillos
bien
apretados
en
el
tablero
de
terminales
€]
Dispositivo
de
liberacién
de
tensién
aprobado
{)
‘Tapa
de
acceso
a
los
terminales
instalada
antes
del
primer
uso
Suministro
eléctrico
}
El
suministro
eléctrico
del
hogar
esta
activado
{)
La
Centro
de
Lavandera
esta
enchufada
Inspeccion
final
€)
Lea
bien
las
Instrucciones
de
Instalacién
y
la
Guia
de
Uso
y
Cuidado
()
La
puerta
se
bloquea
y
el
aqua
entra
al
tambor
cuando
se
inicia
el
ciclo.
La
puerta
de
secadora
se
cierra
y
el
tambor
gira
cuando
se
inicia
el
ciclo.
]
Tarjeta
de
registro
enviada
CJ
CJ
23