Installation guide

i
Veuittez lire ces instructions au complet avant
d'utiliser I'appareil,
Sachez reconnaitre les
syrnboles, les avertissernents
et les _tiquettes de s_curit_,
Les mesures de s4curit4 pr4sent4es
dans ce guide sont identifi_es par le mot
AVERTISSEMENTou ATi-ENTION selon le type de
risque pr_sent_ ci-dessous.
D4finitions
Voici le symbole d'avertissement concernant
la s4curit& II est utilis4 pour vous avertir des
risques de blessures potentiels. Respectez tous
les messages qui suivent ce symbole afin de
pr_venir les blessures ou la mort.
La mention DANGER indique un risque
imminent qui causera la mort ou de graves
b'essures' _v!t_............................................................................................
situation potentiellement dangereuse qui, si elte
Materiel d'exp4dition
CI Le support d'exp4dition en mousse (situ4 dans la cuve
de tavage) a 4t4 enlev4 et remis4
CI Le support d'exp4dition en mousse (sous I'appareil) a 4t4
enlev4 et remis4
Mise & niveau
CI L'appareil est au niveau lat4ralement et de l'avant vers
I'arri_re
CI Lesquatre coins de la caissereposentfermement sur le
plancher
Alirnentation en eau
Utilisezseulement tes nouveaux tuyau d'entr4e d'eau et
v4rifier que tes rondelles en caoutchouc sont en place.
Le tuyau d'entr4e d'eau CHAUDE est raccord4 au robinet
d'eau CHAUDE et le tuyau d'entr4e d'eau FROIDE est
raccord4 au robinet d'eau FROIDE
Les robinets d'eau CHAUDEet d'eau FROIDE sont ouverts
Les raccords d'alimentation en eau ou les raccords
d'arriv4e d'eau de I'appareil ne pr4sentent aucune fuite -
refaites une v4rificetion 24 heures plus tard
Tuyau de vidange
La co!onne montante ou le drain de mur est _ une
hauteur d'au moins 84 cm (33 po)
Le tuyau de vidange est fix4 avec l'attache (incluse dans
la cuve)
Conduit d'4vacuation
1:3 Lair circule librement, il n'y a aucune accumulation de
charpie
[:3 Le conduit rigide ou semi-rigide de 102 mm (4 po) est le
plus court et le plus direct possible
CI II n'y a AUCUN materiel de ventilation en papier
d'aluminium ou en plastique
CI Le syst_me d'_chappement doit _vacuer I'air a l'ext_rieur
n'est pas 4vit4e, pourrait entrafner des blessures a I'aide d'un 4vent approuve
.....................................................................................................................................Alir.entation au gaz (s4cheuse au gaz)
La mention ATFENTION signale ta pr4sence
d'une situation potentiellement dangereuse
susceptible de causer des blessures mineures ou
moyennernent pat _vit_e: ..............
IMPORTANT- Cette mention pr#c_de des
renseignements importants relatifs _ I'installation,
au fonctionnement ou _ I'entretien. Toutefois
ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger,
Le conduit d'alimentation comporte un robinet d'arr&t
manuel
Tousles raccords sont 4tanch4ifi4s _ I'aide de joints
certifi4s serr4s avec une cl4
CI N4cessaire de conversion pour syst_me au GPL
L'alimentation en gaz est ouverte
CI Aucun raccord ne pr4sente de fuite -
v4rifiez _ I'aide d'eau savonneuse, ne faites ]AMAIS cette
v4rification avec une flamme
Alirnentation _lectrique de 240 V (s_cheuse 61ectrique)
Le cordon d'alimentation est certifi4 NEMA :!_O-30Rou
14-30R et il fix_ solidement avec toutes les vis dans le
bornier
E:] Un r4ducteur de tension certifi4 est install4
Le couvre-borne est install4 avant la premi&re mise en
marche
Alirnentation en 41ectricit_
E:] Le syst_me 41ectrique de la maison est sous tension
L'appareil est brancb4e
V4rifications finales
CI Vous avez tu enti_rement tes Instructions d'Installation et
le Guide d'Utilisation et d'Entretien
C! L'eau entre darts la cuve torsqu'un cycle d4marre. La
porte se verrouille et le tambour tourne lorsqu'un cycle
d4marre,
Q La carte d'enregistrement est envoy4e