Tout à propos de l’utilisation et l’entretien de votre Sécheuse TA B L E D E S M AT I È R E S Mesures de sécurité importantes ..................... 18-21 Solutions aux problèmes courants ................... 30-31 Caractéristiques .................................................. 22 Garantie ............................................................. 32 Instructions d’utilisation .................................. 23-28 Entretien et nettoyage ......................................... 29 www.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort. Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : • Ne mettez pas d’appareil en marche.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le sécheuse.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Sécheuse électrique de 240 V 10-30R 3 fils (fonctionne avec des fusibles de 30 ampères) 14-30R 4 fils Sécheuse à gaz de 120 V Prise murale avec mise à la terre Un cordon d'alimentation certifié UL doit être installé sur les sécheuses électriques (non inclus, sauf pour les modèles fabriqués pour être vendus au Canada). (fonctionne avec des fusibles de 30 ampères) Ne coupez pas, n'enlevez pas et ne mettez pas hors circuit la broche de mise à la terre de cette fiche.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PROTECTION DES ENFANTS • Ne laissez pas les enfants grimper sur la sécheuse ou jouer autour de celle-ci. Assurez une supervision attentive lorsque l’appareil est utilisé près des enfants. Lorsque les enfants grandissent, enseignez-leur comment utiliser les appareils électroménagers de façon appropriée et sécuritaire. • Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout matériau d’emballage externe immédiatement après le déballage de la sécheuse.
CARACTÉRISTIQUES Sélecteur de programme Affichage Verrouillage des commandes Porte réversible Éclairage du tambour Détecteur d'humidité à grande surface Loquet de porte Bouche d'évacuation Gâche de porte Pieds de mise à niveau réglables Étagère de séchage* Filtre à charpie Nécessaire de superposition à assembler sur la laveuse correspondante* 22 *Certains modèles ne sont pas vendus avec un ensemble de juxtaposition verticale et un support de séchage.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Bruits d’un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non les sons provenant de votre nouvelle sécheuse : A. ROULEMENTS DE SUSPENSION Le tambour de la sécheuse est soutenu par un ensemble de roulements de suspension. Il est possible que vous entendiez parfois un son de battement ou de roulement lorsque la sécheuse démarre.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Directives de Séchage (suite) 2 S’assurer que le filtre à charpie est propre et en place. • À l’avenir, chaque fois que le cycle est sélectionné, l’appareil aura en mémoire les réglages du cycle. Appuyez sur les deux boutons et maintenezles enfoncés pendant dix secondes pour revenir aux réglages en usine. ATTENTION Ne faites pas fonctionner la sécheuse sans son filtre à charpie. 3 • • • • • 4 Mettre les articles dans la sécheuse et fermer la porte.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Sélection d’un Programme Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l’autre vers le programme désiré. Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à sécher.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Réglage de cycles Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à sécher. La température de séchage, le niveau de déshumidification et les options s’affichent automatiquement pour chaque cycle. Les réglages peuvent être modifiés avant le début du cycle. Les modifications apportées à un programme sont mémorisées et les réglages seront utilisés chaque fois que ce programme sera sélectionné à l’avenir.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Autres caractéristiques Grille de séchage (sur certains modèles) Utiliser la grille de séchage pour les articles qui ne peuvent être séchés par culbutage. Installez l’étagère dans le tambour de la sécheuse, en faisant reposer le support arrière sur les capteurs d’humidité et les pattes avant sur la grille à air. Placez les articles à sécher sur le dessus de l’étagère de sorte qu’il y ait de l’espace entre eux et qu’ils ne pendent pas des côtés ou par les trous.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Tableau des Réglages de la Sécheuse séchage minuté, 30-90 casual (tout-aller) normal (normal) bulky (volumineux) Ces températures, niveaux deséchage et options sont accessibles dans les programmes suivants : temp (température) max (maximale) 9 9 high (élevée) 9 normal (normal) low (basse) air dry (sans chaleur) 9 9 9 9 9 dry level (Niveau de Séchage) 9 9 9 9 9 9 9 high (élevée) normal (normal) low (basse) damp (humide) 9 9 9 options wrinkle release (élimination
ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE La sécheuse produit de la charpie inflammable. La sécheuse doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l’ouverture de l’évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l’ouverture et de la région avoisinante. IMPORTANT Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage. IMPORTANT À tout moment, vous ne devez ni ranger ni placer des produits de lessive sur le dessus de la sécheuse.
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Problèmes de séchage fréquents Les mauvais nettoyages, l’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Guide de Dépannage Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux de la sécheuse. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La sécheuse ne démarre pas. Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement ou la fiche est lâche.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE À partir de la date d’achat d’origine et pendant les périodes de garantie établies ci-dessous, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.