INSTALLATION BEFORE YOU © | liete) e778 inspector's use. © BEGIN Read these instructions completely and carefully. Save these instructions for local Proper installation is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty. Ue sari | Observe all governing codes and coordinates. « NOTE TO INSTALLER -— Be sure to leave these instructions with the Consumer. « NOTE TO CONSUMER future reference.
ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS 4 This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances. Inthe event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
TOOLS RECOMMENDED FOR INSTALLATION 9 6 « Phillips Screwdriver * Electric Drill « 1/2", §/s" and °/s2" Drill Bits e 41/2" Wood 7 PREPARATION OF THE OVEN 1. Open the bottom of the carton, bend the carton flaps back and tilt the oven over to rest on plastic foam pad.
8 VENTILATION SYSTEM (PREPARING OVEN FOR INSTALLATION) (B) HORIZONTAL EXHAUST: outside VENTILATION 1. This Over the Range Microwave Oven is designed for adaptation to three types of hood ventilation systems. Select the type required for your installation. RECIRCULATING — non-vented, ductless. Follow installation procedure Charcoal the oven. (A). Recirculating Filters, which have requires the use of the already been installed in Cover Bracket, as shown in Figure 7.
t | (C) VERTICAL EXHAUST: ouTsIDE VENTILATION 1. Remove and save 3 from the top of the Remove Fan Cover direction of the arrow Figure 11. screws from back edge and 5 screws Fan Cover Bracket to use at Step 5. Bracket by sliding it in the opposite on the Fan Cover Bracket as shown in Lift Hood Fan Unit carefully and slip wires out of cavity. See Figure 12A. CAUTION: Do not pull or stretch Hood Fan Wire.
| i Rotate 180° S NOTE: THIS OVEN SHOULD BE ATTACHED TO AT LEAST ONE WALL STUD. Fan Blade Openings MOUNTING PLATE 1. Separate Toggle Nuts, packed in HARDWARE, from 4 Toggle Bolts. 2. OU Use the mounting template provided to Use wood screws to attach mounting plate to the stud or studs. Use Toggle Bolts to attach mounting plate through the holes at A, B, C and D UNLESS THOSE HOLES ARE LOCATED ON THE STUD.
MOUNTING OVEN TO THE WALL Two people are recommended Hood to the Mounting Plate. Tapping Screw (A) to attach the Microwave Oven/ 1. Thread the power supply cord through the hole made in the bottom of the top cabinet. 2. Install the oven by tilting it forward and sliding it onto two tabs of the Mounting Plate. Rotate the oven up so it rests against the wall. See Figure 18 on page 7.
INSTALLATION D’ INSTRUCTION AVANT DE COMMENCER oie] ea rei Conserver ces Lire attentivement la totalité de ces instructions. instructions pour l'inspecteur local. oe ga7E Observer tous les reglements et les coordonnées. * NOTE A VINSTALLATEUR — Assurez-vous de laisser ces instructions au client. e NOTE AU CLIENT — Conserver ces instructions pour référence ultérieure. - NIVEAU DE COMPETENCE - Linstallation de cette appareil exige des compétences de base en mécanique et en électricité.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE 4 CONDUIT D’EVACUATION DE LA HOTTE Cet appareil doit étre mis a la terre. Ce four est équipé d’un Pour cordon conduit d’évacuation ala hotte. Tous les conduits doivent étre en métal; n’ernployez aucun conduit en plastique. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. Veuillez lire attentivement ce qui suit: d’alimentation avec fil de mise a la terre, et d’une fiche de mise a la terre.
5 7 OUTILS RECOMMANDES POUR L’INSTALLATION PREPARATION DU FOUR 1. Ouvrez le fond du carton, basculez les rabats en arriére Tournevis Phillips et basculez le four pour le déposer sur la cale en mousse plastique.
8 SYSTEME DE VENTILATION (PREPARATION DU FOUR POUR L’INSTALLATION ) (B) ECHAPPEMENT HORIZONTAL: VENTILATION EXTERIEURE 1. Le four a micro-ondes a hotte intégrée est concgu pour s’adapter a trois types de systemes de ventilation par hotte. Choisissez le type nécessaire pour votre installation. RECYCLAGE — Hotte absorbante, a recyclage. Suivez la procédure d’installation (A). Ce type de hotte requiert Putilisation de filtres a charbon actif, déja installés dans le four.
| i Tournez 180° eo (C) ECHAPPEMENT VERTICAL: VENTILATION EXTERIEURE Ouvertures pour Pales du Ventilateur 1. LL. Enlevez les 3 vis du bord arriére et les 5 vis au-dessus de la fixation du couvercle de ventilateur pour les utilisera l’étape 5. Enlevez la fixation du couvercle de ventilateur en la faisant glisser dans le sens opposé a la fléche sur la fixation du couvercle de ventilateur, comme illustré sur le Schéma 11.
1 Ouvertures pour Pales Tournez 180° SS du Ventilateur <4 REMARQUE: CE FOUR DOIT ETRE FIXE A AU MOINS UN POTEAU MURAL. PLA QUE DE FIXATION 1. Séparez les 4 boulons A@INSTALLATION, 2. Schéema 12B Modifiez la position du fil et placez-le dans l’orifice gauche (B) aailettes, emballés avecle MATERIEL des écrous a ailettes. IMPORTA Utilisez le gabarit de montage fourni ainsi que les vis 4 bois pour monter la plaque de fixation sur le ou les montants.
MONTAGE MURAL DU FOUR Vis Autotaraudeuse (A) ll recommandé dutiliser deux personnes pour placer le four a micro -ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. 1. Passez le cordon secteur par le trou fait dans cofret supérieur. le fond du 2. Installez le four en le faisant pencher vers avant, puis en le faisant glisser sur les deux languettes de la plaque de fixation. Poussez le four vers le haut et vers |’ arriére de sorte qu'il cale contre le mur. Voir le schéma 18, page 7.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones completa y detalladamente. © eat.88= Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. ee US| Cumpla con los cédigos y normas vigentes. NOTA PARA EL INSTALADOR - Asegurese de entregar estas instrucciones al consumidor. NOTA AL CONSUMIDOR - Conserve estas instrucciones para referencias futuras.
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA ELECTRICA Este aparato debe conectarse a tierra. Este horno esta equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y enchufe con pata de tierra. Este debe enchufarse en un tomacorriente de pared instalado apropiadamente y conectado a tierra de acuerdo con el Codigo Eléctrico Nacional, y los cédigos y ordenanzas locales.
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS PARA LA INSTALACION 7 PREPARACION DEL HORNO 1.
8 SISTEMA DE VENTILACION / (PREPARACION DEL HORNO PARA SU INSTALACION) Este Horno microondas sobre la estufa esta disenado para adaptarse a tres tipos de sistemas de ventilacién de campana extractora. Seleccione el tipo correspondiente a su instalacién. RECIRCULANTE — sin extraccién al exterior, sin ducto. Siga el procedimiento de instalacion (A). La recirculacién requiere el uso de los filtros de carbén vegetal, que estan instalacos en el horno. ESCAPE HORIZONTAL — extraccién hacia el exterior.
i | Gire 180° SS r (C) ESCAPE VERTICAL: extRacciON HACIA EL EXTERIOR Orificios de las Paletas del Ventilador 1. Figura 9A Cambie la posicion del cable al orificio del lado izquierdo. (B) (A) Figura 92 Alambres del Ventilador de la Campana Figura 9¢ Retire y guarde 3 tornillos del borde posterior y 5 tornillos de la parte superior del soporte de la cubierta del ventilador para utilizarlos en el Paso 5.
Gire 180° 5 Orificios de las Paletas a Ventilador NOTA: ESTE HORNO DEBE COLUMNA DE PARED. SUJETARSE A AL MENOS UNA PLACA DE MONTAJE 1. Extraiga las tuercas de anclaje, empaquetadas en los HERRAJES 2. Figura 128 Cambie la posicién del cable al orificio del lado izquierde.
MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED ll recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four a micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. 1. Passez le cordon cofret supérieur. secteur par le trou fait dans le fond du Instale el horno inclinandolo hacia delante y deslizandolo sobre las lengUetas de la placa de montaje. Gire el horno arriba tan descansa contra la pared. Vea la Figura 18 de la pagina 7.