Tout à propos de l'utilisation et l'entretien de votre four à encastrer TA B L E D E S M AT I È R E S Enregistrement de l’appareil....................................2 Nettoyage & entretien..........................................24 Mesures de sécurité importantes.............................3 Avant d’appeler ...................................................26 Caractéristiques de l’appareil...................................6 Notes..................................................................
Enregistrement de l’appareil Besoin d’aide? Visitez le site internet de Frigidaire au www.frigidaire.com Avant de téléphoner pour du service, il y a quelques actions à prendre afin de nous aider à mieux vous servir. Lisez ce manuel d’utilisation et d’entretien Ce manuel contient des informations pouvant vous aider à utiliser et entretenir votre four correctement. Si vous recevez un appareil endommagé... Contactez immédiatement le commerçant (ou l’entrepreneur) qui vous a vendu l’appareil.
Mesures de sécurité importantes Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce manuel contient des symboles et des instructions de sécurité importants. Portez une attention particulière à ces symboles et suivez les instructions données. Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner l’appareil avant d’avoir lu les mesures de sécurité de ce manuel. Définitions Ce symbole prévient des situations pouvant entraîner des blessures.
Mesures de sécurité importantes AVERTISSEMENT • Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans un lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque de l’appareil. • Il peut être dangereux pour les personnes ou dommageable pour l’appareil de monter, s’appuyer, ou s’asseoir sur la porte du four. Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer autour de l’appareil.
Mesures de sécurité importantes IMPORTANT Lisez et suivez les instructions et précautions de déballage, d’installation et d’entretien qui suivent: • Enlevez tout le ruban et le matériau d’emballage avant d’utiliser le four. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec les matériaux d’emballage.
Mesures de sécurité importantes INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour les modèles équipés en usine d’un cordon d’alimentation. Pour des raisons de sécurité personnelle, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Pour un maximum de sécurité, le cordon d’alimentation doit être branché dans une prise murale de bonne tension, correctement polarisée et mise à la terre conformément aux codes locaux.
Avant de régler la commande du four Emplacement de l’évent du four L’évent du four est situé tel que montré ici. Lorsque le four est allumé, l’air chaud s’échappe par l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne circulation de l’air dans le four et des bons résultats de cuisson. grilles de four Le four est muni de grilles plates à poignée pouvant être placées à toutes les positions et être utilisées pour tous vos besoins lors de la cuisson.
Avant de régler la commande du four Fonctions des commandes du four Pour obtenir des résultats satisfaisants de votre four, il est important de bien connaître les fonctions du programmateur électronique décrites ci-dessous. Des instructions détaillées pour chacune des caractéristiques se trouvent plus loin dans ce manuel. 1 Steam Clean (Nettoyage à la vapeur)—Permet de 2 3 4 5 6 7 8 9 nettoyer le four à la vapeur.
Réglage de la commande du four Réglage de l’horloge Utilisez la touche Set Clock pour régler l’horloge. L’horloge peut être réglée en mode 12 ou 24 heures. Par défaut, l’horloge est réglée en mode d’affichage 12 heures. Lorsque le four est branché pour la première fois ou s’il y a eu une panne de courant, l’heure indiquée sur l’afficheur clignote. Pour régler l’horloge (exemple: 1:30): 1. Appuyez sur Set Clock. CLO s’affiche. 2. Appuyez sur 1 3 0 sur le clavier numérique pour régler l’heure à 1:30.
Réglage de la commande du four Réglage de la minuterie La touche Timer on.off permet de régler la minuterie, laquelle peut servir de minuterie supplémentaire durant l’utilisation de toutes les autres fonctions du four. Pour régler la minuterie (exemple: 5 minutes) 1. Appuyez sur la touche Timer on.off. -- -- apparaît et Timer clignote. Utilisez les touches du clavier numérique pour régler le temps désiré. 2. Appuyez sur la touche Start. La minuterie débute son compte à rebours et Timer demeure affiché.
Réglage de la commande du four NOTE • Pendant les premiers moments du préchauffage, le ventilateur de convection est activé pour permettre au four d’atteindre plus rapidement la température programmée. Les éléments de cuisson, du gril et de la convection seront également activés afin de mieux distribuer la chaleur. • Un signal sonore se fait entendre lorsque la température réglée est atteinte. • Lorsque le four atteint la température programmée, un signal sonore se fait entendre et Preheat s’éteint.
Réglage de la commande du four RÉGLAGE DU GRIL Ce mode de cuisson est idéal pour les pièces de viande de poisson et de poulet d’une épaisseur de 1". Il permet de cuire les pièces de viande tendres avec une chaleur directe. La touche Broil est utilisée pour le mode de cuisson au gril. La fonction de cuisson au gril peut être programmée à des températures allant de 400°F à 550°F. La température par défaut pour ce mode de cuisson est 550°F. Pour régler une cuisson au gril à 500°F: 1.
Réglage de la commande du four CUISSON À CONVECTION La cuisson à convection utilise les éléments chauffants et le ventilateur pour faire circuler la chaleur uniformément et sans interruption dans le four (Figure 1). Avantages de la cuisson à convection: • Vous pouvez utiliser plusieurs grilles. • Certains aliments cuisent plus rapidement, ce qui permet d’économiser temps et énergie. • Aucun ustensile de cuisson spécifique n’est requis.
Réglage de la commande du four Réglage de la conversion à la convection La conversion à convection permet de convertir automatiquement à la cuisson à convection les recettes à cuisson conventionnelle. Lorsqu’elle est réglée correctement, cette fonction est conçue pour afficher la température convertie (réduite). L’option de conversion à la convection ne peut être utilisée qu’avec la cuisson à convection. Elle peut être utilisée avec la fonction de mise en marche différée et une durée de cuisson.
Réglage de la commande du four Réglage du rôtissage à convection Réglage d’un temps de cuisson Ce mode de cuisson convient bien à la cuisson des coupes tendres de boeuf, d’agneau, de porc et de volaille. Ce type de cuisson permet de cuire la viande plus rapidement. Le rôtissage à convection permet de brunir délicatement l’extérieur des aliments tout en conservant les jus de cuisson à l’intérieur.
Réglage de la commande du four Réglage de la mise en marche différée ATTENTION Danger d’empoisonnement alimentaire. Ne laissez pas les aliments reposer plus d’une heure avant ou après la cuisson. Vous risqueriez d’être malade ou de subir un empoisonnement alimentaire. Les aliments qui se gâtent facilement comme le lait, les oeufs, le poisson, la viande et la volaille doivent d’abord être refroidis au réfrigérateur.
Réglage de la commande du four Cuire à l’aide de la sonde IMPORTANT ATTENTION N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine pour tirer sur le câble ou les poignées de la sonde. En tout temps, insérez et retirez la sonde à l’aide de ses poignées et utilisez toujours des maniques pour vous protéger les mains contre les brûlures Utilisez la sonde pour obtenir de meilleurs résultats lors de la cuisson des aliments tels que des rôtis, du jambon ou de la volaille.
Réglage de la commande du four Réglage de la sonde: 1. Insérez la sonde dans l’aliment. Placez les aliments préparés sur les grilles du four disposées aux positions désirées et glissez-les dans le four. 2. Branchez le connecteur de la sonde dans la prise située à l’intérieur du four (assurez-vous que le four est froid). La prise de la sonde est située dans le coin supérieur gauche de la paroi interne de la cavité du four (voir figure 1 de la page 17). 3.
Réglage de la commande du four Rétablir les réglages par défaut Ajustement de la température du four Votre appareil est programmé avec des réglages par défaut. Avec le temps, l’utilisateur peut modifier ces réglages. Les options suivantes sont dotées de réglages qui peuvent être modifiés et qui l’ont peut-être été depuis l’achat de l’appareil: • Mode d’affichage 12 ou 24 heures.
Réglage de la commande du four Réglage du mode sabbat (à utiliser durant le sabbat juif et les fêtes juives) Les touches Bake time et Start sont utilisées pour régler le mode sabbat. Pour obtenir plus de renseignements et des directives d’utilisation ou pour consulter la liste complète des modèles possédant le mode sabbat, rendez-vous au http:\\www.star-k.org. Le mode sabbat ne peut être utilisé qu’avec la fonction cuisson au four.
Réglage de la commande du four Nettoyage à la vapeur (STEAM CLEAN) La fonction de nettoyage à la vapeur est une méthode rapide et sans agent chimique qui vous facilite la tâche lors des nettoyages réguliers de votre four. Cette fonction peut être utilisée avant le nettoyage manuel du four pour aider à déloger la saleté qui se trouve sur la sole. pouvez donc utiliser immédiatement un chiffon doux ou une éponge pour enlever l’eau qui pourrait se trouver dans la cavité du four. 9.
Réglage de la commande du four Cycle autonettoyant Un four autonettoyant se nettoie de lui-même en chauffant à de très hautes températures (beaucoup plus hautes que les températures normales de cuisson), ce qui permet d’éliminer complètement les saletés ou de les réduire en une fine poudre que vous pouvez facilement enlever avec un chiffon humide. ATTENTION Ne recouvrez pas de papier d’aluminium les parois, les grilles, la sole ni aucune autre partie du four.
Réglage de la commande du four Réglage de la durée du cycle autonettoyant La touche Self-Clean commande le cycle autonettoyant. Si vous prévoyez utiliser le four immédiatement après un cycle autonettoyant, n’oubliez pas de prévoir du temps pour que le four refroidisse et que la porte se déverrouille. Normalement, cela prend environ une heure. Un cycle autonettoyant d’une durée de 3 heures requiert donc 4 heures pour être complété.
Nettoyage et entretien (tableau de nettoyage du four) Nettoyage des différentes parties de l’appareil Avant de nettoyer toute partie de l’appareil, assurez-vous que la commande du four est éteinte, à la position OFF, et que l’appareil est REFROIDIE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE. UN ENTRETIEN RÉGULIER RÉDUIT LA NÉCESSITÉ D’EFFECTUER DES NETTOYAGES MAJEURS PLUS TARD.
Nettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule du four ATTENTION Assurez-vous que l’appareil est débranché et que toutes ses parties sont FROIDES avant de remplacer l’ampoule du four. Les lampes intérieures du four sont situées à l’arrière dans la cavité du four et elles sont recouvertes d’un protège-lampe en verre. Ce protège-lampe doit être en place lorsque le four est en marche (figure 1). Pour remplacer l’ampoule: 1. Coupez la source d’alimentation électrique de l’appareil ou débranchez l’appareil.
AVANT D’APPELER (Solutions aux problèmes courants) Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancien four.
AVANT D’APPELER (Solutions aux problèmes courants) Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler pour le service, révisez cette liste. Elle pourrait vous faire épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE /SOLUTION Mauvais résultats de cuisson De nombreux facteurs peuvent influencer les résultats de cuisson.
AVANT D’APPELER (Solutions aux problèmes courants) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE /SOLUTION Il reste de la saleté après le cycle autonettoyant. Le cycle autonettoyant a été interrompu. Reportez-vous aux instructions de la section "Autonettoyant". Il y a trop de résidus de cuisson sur la sole du four. Éliminez-les avant d’utiliser la fonction cycle autonettoyant.
Notes 29
Garantie des appareils électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil présentant un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec ce dernier.