Todo acerca del uso y cuidado de su refrigerador ÍNDICE Distribuidor automático de hielo y agua......................... 12 Vista general de las características................................... 4 Cambio del filtro........................................................... 14 Instalación..................................................................... 5 Sonidos y señales normales de funcionamiento.............. 16 Instrucciones de desinstalación de la puerta.....................
Instrucciones importantes de seguridad Lista de verificación de instalación ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. Para su seguridad • NO almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos inflamables en las inmediaciones de este o cualquier otro artefacto. Lea las etiquetas de los productos para informarse sobre la combustibilidad y otros peligros. • NO haga funcionar el refrigerador en la presencia de vapores explosivos.
Instrucciones importantes de seguridad Seguridad de los niños Destruya o recicle inmediatamente la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier otro material de empaque exterior después de que el refrigerador sea desempacado. Los niños nunca deben jugar con estos objetos. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, hojas de plástico o envolturas elastizadas y cualquier otro material de empaque pueden convertirse en cámaras sin aire y causar asfixia rápidamente.
Vista general de las características Las características pueden variar según el modelo.
Instalación Esta Guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su refrigerador solamente como en ella se indica. Antes de encender el refrigerador, siga estos importantes primeros pasos. Ubicación • • Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice un cable de extensión ni un adaptador. Si es posible, coloque el refrigerador en un lugar donde no reciba luz solar directa.
Instalación Apertura de la puerta Para nivelar las puertas con la bisagra inferior ajustable (algunos modelos): NOTA Las puertas del refrigerador están diseñadas para cerrarse por sí solas a un ángulo de abertura de 20 grados. Su refrigerador debe instalarse de manera que cuando retire alimentos tenga acceso al mostrador o mesa.
Instrucciones de desinstalación de la puerta Tornillo delantero de la cubierta de la bisagra superior Tornillo trasero de la cubierta de la bisagra superior Herramientas necesarias: Tornillo de la bisagra superior Tornillo de la bisagra inferior Y O Destornillador de punta PhilipsMR Tornillo trasero de la cubierta Tornillos delanteros de la cubierta Cubierta de la bisagra superior Tornillos de la bisagra Bisagra superior O Llave ajustable Juego de llaves de cubo Llave fija de 3/8” Preparación pa
Conexión del suministro de agua ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, que podrían ocasionar la muerte o daños personales graves, desconecte el frigorífico de la corriente eléctrica antes de conectar la tubería de suministro de agua. PRECAUCIÓN Para evitar daños materiales: • Se recomienda utilizar una tubería de suministro de agua con tubos trenzados de cobre o acero inoxidable y evitar los tubos de plástico de 6,4 mm.
Controles Frigidaire Gallery Interfaz del usuario Su refrigerador está equipado con una pantalla de interfaz del usuario. Solo debe tocar el panel de vidrio. No es necesario presionar con fuerza. Toque un símbolo para activar el modo de distribuidor deseado. El modo del distribuidor activo está iluminado con una luz más brillante. quick ice (hielo rápido) (sólo los modelos Gallery) Aumenta la producción de hielo.
Controles Modo sabático El modo sabático es una función que desactiva las opciones del refrigerador y los controles Wave-TouchMC y IQ-TouchMC según la observación del Shabat y las fiestas judías por parte de la comunidad judía ortodoxa. Puede ACTIVAR y DESACTIVAR el modo sabático oprimiendo y manteniendo oprimidas simultáneamente por cinco segundos la tecla "∨" en el control de temperatura del congelador y la tecla "∧" en el control de temperatura del refrigerador.
Características del almacenamiento interior artículos con olores fuertes o alto contenido de humedad deben ser envueltos antes de almacenarlos en el refrigerador. PRECAUCIÓN Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad, manipule las bandejas de vidrio templado con cuidado. Las bandejas se pueden romper repentinamente si se golpean, se rayan o se exponen a cambios repentinos de temperatura. Consulte la sección “Bandejas de vidrio” de la tabla de cuidado y limpieza.
Distribuidor automático de hielo y agua Cómo cebar el sistema de suministro de agua El sistema de suministro de agua del refrigerador incluye varias tuberías, un avanzado filtro de agua, un banco de válvulas de distribución y un depósito de reserva, para asegurar en todo momento el suficiente suministro para el distribuidor de hielo y agua. Este sistema necesita estar completamente lleno con agua cuando se conecta por primera vez a una tubería de suministro externa.
Distribuidor automático de hielo y agua (continuación) Sugerencias para el fabricador/distribuidor de hielo • • • • • • • Los cubos de hielo almacenados durante un tiempo prolongado pueden adquirir un sabor extraño. Vacíe el envase de hielo como se indica a continuación. Sacuda ocasionalmente el depósito de hielo, para mantener separados los cubos de hielo.
CAMBIO DE FILTRO Ubicación de los filtros Su refrigerador viene equipado con sistemas filtrantes de agua y aire. El sistema filtrante del agua filtra toda el agua del distribuidor así como el agua que se utiliza para hacer el hielo. El filtro de aire elimina los olores del refrigerador. Filtro de agua El filtro de agua se encuentra en la parte superior del lado derecho del interior del refrigerador.
CAMBIO DE FILTRO Información adicional acerca del filtro de agua avanzado El sistema filtrante PureSource UltraMC para el agua y el hielo ha sido probado y certificado por NSF International, el organismo de certificación sin fines de lucro reconocido a nivel nacional para la seguridad de la salud pública. El sistema filtrante PureSource UltraMC para el agua y el hielo ha sido probado y certificado según las Normas ANSI/NSF 42 y 53 para la reducción de lo expuesto en la hoja de datos de rendimiento.
Sonidos y señales normales de funcionamiento Interpretación de sonidos que puede hacer su refrigerador Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede generar sonidos que no le son familiares. Estos sonidos generalmente indican que su refrigerador está funcionando de manera correcta. Algunas superficies en los pisos, paredes y armarios de la cocina pueden aumentar el volumen de estos sonidos.
Cuidado y limpieza Mantenimiento protector del electrodoméstico El refrigerador debe mantenerse limpio para que conserve su aspecto y se evite la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame y limpie el congelador y el refrigerador por lo menos dos veces al año. Durante la limpieza, tome las siguientes precauciones: • Nunca use esponjas de restregar metálicas, escobillas, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas fuertes en ninguna de las superficies.
Antes de solicitar servicio técnico 1-800-944-9044 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA Visite nuestro sitio en Internet en www.frigidaire.com. SOLUCIÓN FABRICADOR AUTOMÁTICO DE HIELO El fabricador automático de hielo no produce hielo. • El brazo de alambre del fabricador de hielo está en la posición superior o APAGADO. • El interruptor del fabricador de hielo está apagado. • Se han quedado atrapados cubos pequeños de hielo en el mecanismo del fabricador.
Antes de solicitar servicio técnico (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compresor no funciona. • El control del congelador está en la posición “OFF” (apagado) o “0”. • El refrigerador está en el ciclo de descongelación. • El cordón eléctrico está desenchufado. • Se quemó un fusible de la vivienda o saltó el disyuntor. • Interrupción de la energía eléctrica. El refrigerador funciona en exceso o durante demasiado tiempo.
Garantía de los electrodomésticos grandes Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6.