Tout à propos de l'utilisation et l'entretien de votre réfrigérateur TA B L E D E S M AT I È R E S Consignes de sécurité importantes...............2 Aperçu des caractéristiques..........................4 Installation.................................................5 Distributeur automatique d’eau et de glaçons............................................17 Remplacement du filtre..............................20 Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal..............................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le réfrigérateur. Pour votre sécurité • Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou autre liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre électroménager. Lire les étiquette du produit concernant les avertissements d’inflammabilités et autres dangers. • Ne pas faire fonctionner le réfrigérateur en présence de vapeurs explosives.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Mise au rebut appropriée des réfrigérateurs et des congélateurs Nous encourageons fortement les méthodes responsables de recyclage et de mise au rebut des appareils électroménagers. Vérifiez auprès de votre entreprise de services publics ou visitez le site www.recyclemyoldfridge.com pour de plus amples renseignements sur la manière de recycler votre vieux réfrigérateur. Avant de mettre au rebut votre vieux réfrigérateur ou congélateur: • Enlevez les portes.
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle Clayette pour crème glacée Machine à glaçons Filtre à air Clayette adjustable SpillSafeMC Filtre à eau Balconnet fixe Compartiment des produits laitiers Bac á glyçons Balconnet Clayette ajustable SpillSafeMC Clayette Porte-bouteilles de vin Dispositif de retenue pour grandes bouteilles Balconnet Étagère pour articles spéciaux Garde-viande et couvercle Balconnet basculant Petit panier Grand panier à glissière Support à
INSTALLATION Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation générale propres à votre modèle. Utilisez le réfrigérateur uniquement selon les instructions présentées dans ce Guide d’utilisation et d’entretien. Avant de démarrer le réfrigérateur, suivez ces premières étapes importantes. Emplacement • Choisissez un emplacement près d’une prise mise à la terre. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d’adaptation.
INSTALLATION Ouverture de la porte REMARQUE Les portes du réfrigérateur sont conçues pour se refermer d’elles-mêmes lorsque leur angle d’ouverture est de 20 degrés ou moins. Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir ou d’une table de manière à vous permettre d’y déposer facilement les aliments.
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES Outils nécessaires: 4 Fermez les portes. Pour enlever le couvre-charnière supérieur du réfrigérateur : 1 Retirez les trois vis de chacun des couvrecharnières supérieurs. 2 Retirez le couvre-charnière en tirant vers le haut.
INSTRUCTIONS POUR LE RETRAIT DES PORTES 3 Retirez les deux vis de la charnière inférieure et la charnière si nécessaire. Débrancher Porte 1. Poussez l’anneau extérieur contre le raccord Ensemble de charnière Fermeporte Vis 5 Retirez les deux vis de la charnière inférieure et la charnière si nécessaire. Cheville Charnière Charnière ajustable (certains modèles) 2.
INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE ATTENTION Portez des gants et des lunettes de sécurité. Soyez extrêmement prudent lorsque vous installez ces poignées. La fin arrondie des poignées peut être tranchante (quelques modèles).
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU AVERTISSEMENT Afin d’éviter les chocs électriques, qui peuvent causer la mort ou des lésions corporelles graves, débranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur avant de raccorder la conduite d’alimentation en eau au réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter des dommages matériels : • Nous recommandons d’utiliser des tubes tressés en cuivre ou en acier inoxydable pour l’alimentation en eau. Les tubes d’alimentation en eau en plastique de ¼ po ne sont pas recommandés.
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU bague d’extrémité (manchon) dans l’entrée du robinet et serrez l’écrou de compression à la main dans le robinet. Serrez d’un autre demi tour avec une clé; NE PAS serrer trop fort. Voir Figure 1. Si vous utilisez des tubes en acier inoxydable - L’écrou et la bague d’extrémité sont déjà assemblés sur le tube. Glissez l’écrou de compression dans l’entrée du robinet et serrez l’écrou de compression à la main dans le robinet.
COMMANDES Interface utilisateur (varie par le modèle) La vue agrandie de menu d’affichage d’interface utilisateur (varie par le modèle) 12
COMMANDES options (∧ ou ∨) exit (quitter) control locked (verrouillage des commandes) light (lumière) quick freeze on off (congélation rapide activée/ désactivée) quick ice on off (glace rapide activé/ désactivé) display on off (affichage activé/ désactivé) refrigerator temp (température du réfrigérateur) freezer temp (temp congélateur) mode °F °C power off (mise hors tension) Permet d’accéder au menu des options pour y faire des sélections et de le quitter.
COMMANDES 1 Les indicateurs « Plus (+) » et « Minus (-) » se situent à droite du panneau de commande. 2 Appuyez sur l’indicateur + ou – pour hausser ou baisser la température au réglage désiré. Alarmes Power Fail (panne d’électricité) En cas de panne d’électricité, l’indicateur de panne d’électricité s’allume. Appuyez sur « alarm reset » (réinitialiser l’alarme) pour confirmer avoir pris connaissance de l’alarme.
CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Rangement dans la porte ATTENTION Pour éviter les blessures et les dommages, manipulez les tablettes en verre trempé avec précaution. Ces tablettes peuvent se briser subitement si elles sont craquelées, égratignées ou exposées à des changements brusques de température. Laissez la température des clayettes de verre se stabiliser à la température ambiante avant de les nettoyer. Ne pas les laver dans un lave-vaisselle.
CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Bacs à fruits et légumes Ces bacs vous permettent de conserver toutes sortes d’aliments tels que des fruits, des légumes, des noix, etc. Ces bacs ne possèdent pas de dispositif de réglage de l’humidité. Tiroir de refroidissement (certains modèles) Certains modèles sont dotés d’un tiroir de refroidissement. La température du tiroir de refroidissement se règle en glissant la commande de température dans un sens ou dans l’autre.
DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS Amorçage du système d’alimentation en eau Production de glaçons: Quantité de Glace Produite par la Machine Le système d’alimentation en eau de votre réfrigérateur comporte plusieurs conduites d’alimentation, un filtre à eau perfectionné, un ensemble de vannes de distribution qui permet d’assurer en tout temps une alimentation suffisante en eau pour le distributeur d’eau et de glaçons.
DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS Activer et Désactiver la Machine à Glaçons MONTÉE À L’ARRIÈRE La production de glaçons est commandée par l’interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) de la machine à glaçons. Pour accéder à la machine à glaçons, sortez la clayette pour crème glacée en la faisant glisser. Appuyez sur l’interrupteur pour le mettre sur la position « O » et l’arrêter, ou sur la position « I » pour mettre la production en marche.
DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS Nettoyage de la machine à glaçons Nettoyez la machine à glaçons et le bac à glaçons à intervalles réguliers, en particulier avant de partir en vacances ou avant de déménager. Pour nettoyer la machine à glaçons : 1 Mettez la machine à glaçons en arrêt. 2 Enlevez le bac à glaçons en le tirant et en le soulevant. 3 Videz et nettoyez soigneusement le bac à glaçons à l’aide de détergent doux. Rincez à l’eau claire. N’utilisez pas de nettoyants puissants ou abrasifs.
REMPLACEMENT DU FILTRE Localisation du filtre Filtre à eau Votre réfrigérateur est équipé d’un système de filtrage. Le filtre à eau système filtres dispensé l’eau potable, ainsi que l’eau utilisée pour produire la glace. Le filtre à eau se trouve dans la partie supérieure droite du compartiment d’aliments frais. Filtre à air (quelques modèles) Le filtre à air se trouve dans la partie supérieure du compartiment réfrigérateur, à côté du filtre à eau.
REMPLACEMENT DU FILTRE Renseignements supplémentaires sur le filtre à eau perfectionné Le système de filtre à glace et à eau PureSource UltraMC est testé et homologué pour les normes NSF/ANSI 42 et 53 de réduction des réclamations précisées sur la fiche technique de rendement. N’utilisez pas d’eau non salubre d’un point de vue microbiologique ou de qualité indéterminée sans la désinfecter de façon adéquate avant ou après le système.
BRUITS ET ÉLÉMENTS VISUELS D’UN FONCTIONNEMENT NORMAL Pour comprendre les bruits que vous pourriez entendre Votre nouveau réfrigérateur à haut rendement énergétique peut émettre des bruits qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits indiquent habituellement que votre réfrigérateur fonctionne correctement. Certaines surfaces, notamment le plancher, les murs ou les armoires de cuisine, peuvent amplifier ces bruits.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour protéger votre investissement Gardez votre réfrigérateur propre pour préserver son apparence et empêcher l’accumulation d’odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez le congélateur ainsi que les compartiments d’aliments frais au moins deux fois par année. Lorsque vous effectuez ce nettoyage, prenez les précautions suivantes : • N’utilisez jamais de CHLORE ou de nettoyant avec javellisant pour nettoyer l’acier inoxydable.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils pour l’entretien et le nettoyage Pièce Agents nettoyants Conseils et précautions Intérieur et revêtements de porte • Eau et savon • Bicarbonate de soude et eau Joints de porte Bacs et compartiments • Eau et savon • Eau et savon Clayettes en verre • Eau et savon • Nettoyant pour vitre • Vaporisateurs liquides doux • Utilisez 30 ml (2 cuillerées à table) de bicarbonate de soude pour un 1 L (1 pinte) d’eau chaude.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Rallonge du conduit à glaçons (certains modéles) La rallonge du conduit à glaçons permet de mieux acheminer les glaçons vers les récipients. Installation de la rallonge du conduit à glaçons 1 Arrêtez le réfrigérateur à l'aide du bouton du panneau de commande (consultez la section « Commandes » de ce guide). 2 Alignez la rallonge avec le conduit à glaçons pour que les attaches à pression soient situées quelque peu à l'intérieur du bord avant du conduit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacer les lumières DEL (certains modèles) Il est possible que des lumières DEL soient dans certains des compartiments de votre réfrigérateur. Utilisez toujours des pièces Frigidaire comme pièces de rechange. Pour remplacer les lumières DEL : REMARQUE Les ampoules DEL sont en série. Par conséquent, si l’une d’entre elles est défectueuse ou débranchée, il est possible que plusieurs ampoules ne s’allument pas. 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre réfrigérateur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement des ampoules Les compartiments congélateur et réfrigérateur possèdent des ampoules qui doivent être remplacées périodiquement. Vous devez enlever les caches de certaines ampoules avant de les remplacer. Utilisez toujours des ampoules qui sont conçues pour l’éclairage des électroménagers. Filtre à eau Ampoule Pour remplacer les ampoules : 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre réfrigérateur.
AVANT D’APPELER 1-800-944-9044 (États-Unis) 1-800-265-8352 (Canada) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Visitez notre site Web : www.frigidaire.com SOLUTION HABITUELLE MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE La machine à • Le machine à glaçons est • Mettez la machine à glaçons en marche. Pour la machine à glaçons du réfrigérateur, glaçons ne produit désactivée. appuyez sur la touche « Arrêt glace » en la pas de glaçons. tenant enfoncée trois secondes, jusqu’à ce que le témoin s’éteigne.
AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (suite) La machine à • Un article dans la • glaçons n’arrête congélateur s’appuie pas de produire contre le fil métallique du des glaçons. levier de signalisation de la machine à glaçons et le maintient abaissé. Les glaçons collent • Les glaçons ne sont pas • ensemble. utilisés assez fréquemment ou il y a eu une coupure d’alimentation d’une durée prolongée.
AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE DISTRIBUTEUR (glaçons et eau) (suite) L’eau a un goût • Le distributeur d’eau n’a • Versez et jetez de 10 à 12 verres d’eau afin ou une odeur pas été utilisé pendant une de rafraîchir l’approvisionnement en eau et étrange. longue période de temps. rincer complètement le réservoir. • L’appareil n’est pas • Raccordez l’appareil à la conduite d’eau correctement raccordé à froide qui dessert le robinet de la cuisine. la conduite d’eau froide.
AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Le réfrigérateur • La température dans la • Il est normal que le réfrigérateur fonctionne trop pièce ou à l’extérieur est fonctionne plus longtemps dans de telles souvent ou trop chaude. conditions. longtemps. • Les portes sont ouvertes • Le réfrigérateur fonctionne davantage si trop souvent ou trop de l’air chaud y pénètre. Ouvrez les portes longtemps. moins souvent.
GARANTIE SUR LES GROS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.