Todo sobre el Uso & Cuidado de su Cocina eléctrica con Placa de inducción TA B L A D E C O N T E N I D O Autolimpieza................................................ 34-35 Antes de ajustar los controles de superficie........7-9 Cuidado y limpieza....................................... 36-39 Zonas de cocción por inducción..................... 10-12 Antes de solicitar servicio técnico.................. 40-42 Ajuste de los controles de superficie ............. 13-15 Notas..............................
REGISTRO DE PRODUCTO Contenido Gracias por elegir Frigidaire. Registro de producto...................................................................2 Instrucciones importantes para la seguridad................. 3-6 Antes de ajustar los controles de superficie....................7-9 Beneficios de la superficie de cocción por inducción...................7 Utensilios para cocinar con inducción........................................7 Cuando utilice las zonas de cocción.......................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Instrucciones importantes para la seguridad No intente instalar o usar su electrodoméstico hasta haber leído las precauciones de seguridad indicadas en este manual. Las indicaciones de seguridad presentes en este manual están etiquetadas como “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN” de acuerdo con el nivel de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de las alertas de seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No modifique ni altere la construcción de una cocina a través de la extracción de los tornillos niveladores, los paneles, los protectores de cables, los tornillos o soportes antivuelco u otra pieza de la cocina. • Saque la puerta del horno de toda cocina que ya no se utilice cuando la guarde o la descarte. • Mantenimiento por el usuario: no repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en los manuales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU HORNO • Abra con cuidado la puerta del horno, del horno inferior o del cajón calentador (en su caso): manténgase a un lado cuando abra la puerta del horno caliente. Deje salir el aire caliente o el vapor antes de retirar o volver a colocar los alimentos en el horno. • Evite la obstrucción de los conductos de ventilación del horno.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR SU PLACA DE COCCIÓN INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA • Familiarícese con cada una de las teclas que controlan las zonas de cocción. Coloque un utensilio con alimentos en la zona de cocción antes de encenderlo y apague la zona de cocción antes de retirar el utensilio. Para su seguridad personal, este electrodoméstico debe estar debidamente puesto a tierra.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Beneficios de la superficie de cocción por inducción Rápida y eficiente - Las zonas de cocción por inducción se calienta más rápido y consumen menos energía. Los niveles de potencia de inducción son rápidos para hacer hervir y eficientes al cocinar a fuego lento. Superficie de cocción más fría - Una característica exclusiva de las zonas de cocción por inducción es que, tanto encendidas como apagadas, se mantienen más frías que los elementos radiantes.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Cuando utilice las zonas de cocción • Asegúrese de usar utensilios con base de material magnético en la placa de cocción. • Use utensilios para placa de cocción con bases más pesadas para conseguir una mejor distribución del calor y un resultado de cocción más uniforme. • Compruebe que la base del utensilio queda nivelada sobre la superficie de la placa de cocción.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Utensilios de cocina calientes y calor residual PRECAUCIÓN • A diferencia de los elementos radiantes, las zonas de cocción no cambian a rojo brillante cuando están calientes. La superficie de vidrio podría estar caliente debido al calor residual del utensilio y podría provocar quemaduras. • No toque utensilios de cocina calientes directamente con las manos. Utilice siempre agarraderas o guantes para hornear para protegerse de las quemaduras.
ZONAS DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN Detección de utensilio Los sensores de la zona de cocción situados bajo la superficie precisan que los utensilios de cocción cumplan determinados requisitos para que las zonas de cocción por inducción operen. Las pantallas de las zonas de cocción pueden mostrar un mensaje de error de detección de utensilio.
ZONAS DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN Zonas de cocción por inducción con detección de utensilio (continuación) Tamaño de utensilio mínimo En Las zonas de cocción por inducción requieren de utensilio mínimo para activarse. Las imágenes de cada zona de cocción son la guía de tamaño de utensilio mínimo para esa zona. Las líneas cortas indican el tamaño mínimo (consulte la figura 1). La base del utensilio de cocina debe abarcar el área mínima para que se inicie el proceso de calentamiento.
ZONAS DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN Pantallas de la superficie de cocción El protector trasero de la estufa tiene una pantalla digital para cada zona de cocción de la encimera. Los niveles de potencia y los mensajes pueden monitorizarse y controlarse fácilmente en las pantallas, en combinación con las perillas de control correspondientes. Ajustes de nivel de potencia disponibles El control de la encimera (Fig. 1) muestra los niveles de potencia desde Pb (Power Boost, Fig. 2), Hi (alto) (Fig.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Operación de las zonas de cocción por inducción Comience la cocción superficial en una configuración más elevada y gire a una configuración más baja para terminar de cocinar. Los ajustes recomendados (en la Fig. 1) pueden variar según el diseño de los utensilios de cocción, la calidad y cantidad de alimento que se prepara. Asegúrese de utilizar utensilios de calidad hechos con una base de material magnético que cumpla los requisitos de tamaño mínimo y máximo.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE PRECAUCIÓN • A diferencia de los elementos radiantes, las zonas de cocción por inducción no cambian a rojo brillante cuando están calientes. La superficie de vidrio podría estar caliente debido al calor residual del utensilio y podría provocar quemaduras. • No toque utensilios de cocina calientes directamente con las manos. Utilice siempre agarraderas o guantes para hornear para protegerse de las quemaduras.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DE SUPERFICIE Zona calentadora El objetivo de la zona calentadora es mantener la comida a temperatura de servicio, como: verduras, salsas, estofados, sopas, guisos, panes, pasteles y comida preparada para horno. Siempre utilice la característica con alimentos ya calientes. No caliente comida fría en la zona calentadora. Todos los alimentos situados en la zona fría deben cubrirse con tapa para mantener la calidad.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Tipos de parrillas de horno parrilla de horno plana parrilla de horno plana con manija parrilla de horno media parrilla de h orno compensada Remoción, reemplazo y disposición de las parrillas del horno Para remover - tire de la parrilla hacia afuera hasta el tope. Levante la parte delantera de la parrilla y deslícela hacia afuera. Para reemplazar - acople la parrilla en las guías de las paredes del horno.
ANTES DE AJUSTAR LOS CONTROLES DEL HORNO Sistema de parrilla de horno Effortless™ Algunos modelos están equipados con un sistema especial de parrillas que extiende automáticamente la parrilla para ayudar a acceder a los alimentos. Esta parrilla se extiende cuando se abre o cierra la puerta del horno. Para ensamblar el sistema de parrilla de horno Effortless™: 1. Localice todas las partes necesarias.
FUNCIONES DE CONTROL DEL HORNO LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. 9 1 2 3 4 5 6 16 10 7 11 12 8 13 14 1. convertir a convección — Se utiliza para convertir una receta de horno estándar a horno de convección. 2. autolimpieza — Se utiliza para seleccionar un ciclo de autolimpieza de 2, 3 o 4 horas. 3.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Programación del reloj Cuando se pone en marcha por primera vez la estufa, en la pantalla aparece “12:00” intermitente (consulte la Fig. 1). Para programar el reloj a la 1:30: Paso Presione Ajuste del modo de pantalla de 12 o 24 horas El modo de visualización de reloj puede ser de 12 o 24 horas. El modo de visualización definido de fábrica es de 12 horas. El ejemplo siguiente muestra cómo cambiar el modo predeterminado a 24 horas.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de un panel de mandos silencioso El modo silencioso permite controlar la operación del horno sin sonidos. El control puede programarse para una operación silenciosa y más adelante recuperarse la operación con los sonidos normales. Para ajustar el modo silencioso: Paso Presione 1. Mantenga presionado inicio diferido durante 6 segundos. 2. Presione autolimpieza para cambiar entre “bEEP On” o “bEEP OFF”. Seleccione “bEEP OFF” para modo silencioso. (Figs. 1 & 2) 3.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste del horneado Ajuste del tiempo de horneado Utilice la característica de horneado para cocinar la mayoría de los alimentos que precisan temperaturas de cocción normales. Cuando el horno alcanza la temperatura ajustada, suena un avisador. El horneado puede ajustarse a cualquier temperatura entre 170°F y 500°F. Utilice la característica tiempo de horneado para desactivar automáticamente el horno tras un periodo de tiempo determinado.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de tiempo de horneado diferido y tiempo de horneado La característica de inicio diferido permite definir una hora de inicio y de final para el proceso de horneado. Antes de definir el inicio diferido, asegúrese de que la hora está bien programada. Si el inicio diferido debe ajustarse con más de 12 horas de antelación (12-24 horas), el control primero debe programarse en el modo de visualización de 24 horas.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Cocción con convección La convección usa un ventilador para hacer circular el calor dentro del horno. La mejor distribución del calor permite que los alimentos se cocinen más rápido, de manera más homogénea y más dorados. También mejora el horneado cuando se utilizan dos parrillas a la vez. Ventajas de la característica de convección — La comida puede cocinarse hasta un 25 o 30% más rápido, con el consiguiente ahorro de tiempo y energía.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Asado con convección Ajuste de convertir a convección Use la característica de asado con convección para cocinar carnes más gruesas que requieran exposición directa al calor radiante para obtener un dorado ideal. La característica de conversión permite convertir cualquier receta de horneado usando la conversión a convección. El control utiliza los ajustes normales de la receta y los modifica a una temperatura inferior para cocinar por convección.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Sonda Use la sonda para obtener el mejor resultado al cocinar asados, jamón o aves. La sonda también opera bien con alimentos como pastel de carne y estofado. Para algunos tipos de alimentos, especialmente carne de ave y asados, medir la temperatura interior con una sonda es el mejor método para asegurar que las carnes se cocinen adecuadamente.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Sonda (continuación) Para ajustar la sonda: 1. Inserte la sonda en los alimentos. Temperaturas de cocción interna mínimas recomendadas por USDA: 2. Coloque la comida preparada en la posición de la parrilla del horno deseada y deslícela dentro del horno. Tipo de comida Temperatura interior 3. Introduzca el conector de la sonda en el receptáculo de la sonda con el horno aún frío.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Sonda (continuación) Elección de un ajuste para la operación del horno cuando la sonda alcanza la temperatura objetivo El horno viene ajustado de fábrica para detener automáticamente la cocción y empezar a mantener caliente una vez que la sonda alcanza la temperatura objetivo. Este ajuste puede cambiarse para continuar cocinando si lo desea.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Sonda (continuación) Mensaje de error de la sonda: “Probe Too Hot”: Si el mensaje de error “Prob ERR” aparece, asegúrese de que el conector de la sonda está totalmente introducido en el receptáculo. Si la sonda está totalmente insertada en el receptáculo y el mensaje de horror persiste, quizá deba sustituir la sonda. Si aparece el mensaje “Prob” ... “Too”... “Hot” ... intermitente en la pantalla, la temperatura del sensor de la sonda ha superado 250°F (121°C).
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Asar 7 Use la característica de asar para cocinar carnes que requieran exposición directa al calor radiante para obtener un dorado ideal. Para asar, siempre organice las parrillas del horno cuando el mismo esté frío. Coloque la parrilla como se sugiere en la tabla de ajustes para asar (Consulte la Fig. 4). Para ajustar el asado: Paso 1. 2. 6 5 4 3 Presione Coloque el alimento en un utensilio adecuado.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de mantener caliente Operación de la luz del horno La característica mantener caliente mantienen los alimentos calientes para servicio hasta 3 horas. La característica mantener caliente puede utilizarse sola o después de terminar la cocción con tiempo de horneado y/o inicio diferido. Para programar el horno para mantener caliente: Paso Presione 1. Presione mantener caliente. 2. Presione iniciar.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de la temperatura del horno Su electrodoméstico se ha calibrado y verificado en la fábrica para asegurar una temperatura de horneado precisa. Al principio, respete los tiempos y temperaturas recomendados en las recetas. Si cree que el horno cocina con demasiado o demasiado poco calor para sus recetas, puede ajustar el control para que el horno cocinen con más o menos calor que la temperatura mostrada.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Ajuste de la característica de Sabbat (para su uso en el Sabbat y los días festivos de la comunidad judía) Si necesita ayuda adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con la característica Sabbat, visite el sitio web en http:\\www.star-k.org. ADVERTENCIA PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA. No deje el alimento en el horno por más de una hora antes o después de la cocción. Esto puede causar intoxicación alimentaria o enfermedades.
AJUSTE DE LOS CONTROLES DEL HORNO Para ajustar la característica de Sabbat (continuación) Para desactivar el horno pero mantener activa la característica de Sabbat: Presione cancelar. Para desactivar la característica de Sabbat: Mantenga pulsada las teclas tiempo de horneado e inicio diferido al menos 3 segundos. El control emite un pitido y SAb desaparece de la pantalla. El horno no está ya programado para la característica Sabbat.
AUTOLIMPIEZA Autolimpieza Los hornos autolimpiables se limpian solos con temperaturas muy elevadas (muy superiores a las temperaturas de cocción normales), lo que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un paño húmedo. Su horno ofrece 3 diferentes duraciones del ciclo de autolimpieza. Un ciclo de limpieza de 3 horas es la mejor para suciedad normal; un tiempo de 2 horas para suciedad ligera y una opción de 4 horas para suciedad intensa.
AUTOLIMPIEZA Ajuste de un ciclo de autolimpieza o un ciclo diferido de autolimpieza Ejemplos: Para iniciar un ciclo de autolimpieza inmediato y/o añadir un inicio diferido a las 9:00 y detener automáticamente la autolimpieza: Paso 1. Presione Asegúrese de que el reloj tiene correctamente programada la hora actual, TODAS las parrillas de horno están removidas y la puerta del horno cerrada. Fig. 3 Vaya al paso 5. si desea iniciar inmediatamente la autolimpieza. Presione inicio diferido. 3.
CUIDADO Y LIMPIEZA Tabla de recomendaciones de limpieza Tipo de superficie • • • • Piezas pintadas del armazón Moldura decorativa pintada Perillas de control (algunos modelos) Moldura de aluminio, plástico o vinilo Recomendación Para la limpieza general, use agua caliente con detergente y un paño. Para la suciedad más resistente y la grasa, aplique un detergente líquido directamente sobre la zona. Déjelo actuar de 30 a 60 minutos. Aclárelo con un paño humedecido y deje que se seque.
CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento de la placa de cocción IMPORTANTE Es esencial una limpieza adecuada y uniforme para el mantenimiento de la placa vitrocerámica. Limpieza de la placa de cocción PRECAUCIÓN Antes de limpiar la placa de cocción, asegúrese de que todos los aparatos estén APAGADOS y que la placa esté FRÍA. Antes de utilizar la placa de cocción por primera vez, aplique un poco del limpiador vitrocerámico incluido con el nuevo electrodoméstico.
CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la placa de cocción (continuación) ADVERTENCIA NO aplique el producto de limpieza sobre la parrilla de cocinar caliente. Los vapores que se desprenden pueden ser peligrosos para la salud y pueden dañar químicamente la superficie vitrocerámica. Evite utilizar lo siguiente en la parrilla de cocinar: • No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos de metal o de nilón. Podrían rayar la superficie de la parrilla de cocinar y esto dificultaría su limpieza.
CUIDADO Y LIMPIEZA Remoción y colocación de la puerta del horno Ubicaciones de las bisagras de la puerta del horno PRECAUCIÓN La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la puerta horizontalmente con el lado interior orientado hacia abajo. Para reinstalar la puerta del horno: 1. Sostenga con firmeza ambos lados de la puerta del horno a lo largo de los laterales (no utilice la manilla del horno consulte la Fig. 3). 2.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO • Soluciones a problemas comunes Problema Solución Resultados de horneado deficientes. • Muchos factores pueden afectar los resultados al hornear. Asegúrese de emplear la posición de parrilla adecuada. Coloque el alimento en el centro del horno y separe los utensilios para permitir que circule el aire. Permita que el horno se precaliente a la temperatura ajustada antes de colocar los alimentos.
Soluciones a problemas comunes • ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Problema Solución La luz del horno no opera. • Asegúrese de que la luz del horno esté bien ajustada en el portalámparas. Consulte también la sección “Cambio y reemplazo de la luz del horno” en Cuidado y limpieza. Sale mucho humo del horno cuando se asa. • Ajuste incorrecto. Siga las instrucciones para asar a la parrilla en Ajuste de los controles del horno.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO • Soluciones a problemas comunes Problema Solución Rayas o abrasiones en la superficie de cocción. • Si se depositan partículas ásperas como la sal o la arena entre los utensilios y la superficie, podrían rayar la superficie. Asegúrese de que la superficie de la parrilla y la base de los utensilios están limpios antes de utilizarlos. Los arañazos pequeños no afectan a la operación y serán imperceptibles con el paso del tiempo.
NOTAS 43
GARANTÍA DE GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS Su electrodoméstico cuenta con un año de garantía limitada. Durante un año a partir de la fecha de compra, Electrolux pagará todos los costos para reparar o reemplazar cualquier pieza de este electrodoméstico cuando se compruebe que los materiales o la mano de obra estén defectuosos siempre que se instale, utilice y mantenga dicho electrodoméstico según las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.