Todo sobre el y Uso Cuidado de su Horno microondas empotrado TA B L A D E C O N T E N I D O COCCIÓN CON SENSOR ..................................... 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD .. 2 CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES.....................2 2 NOMBRES DE LAS PIEZAS .................................... 8 LIMPIEZA Y CUIDADO .........................................25 PANEL DE CONTROL ........................................... 9 VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO ..........
INTRODUCCIÓN Si tiene preguntas llame al: 1-800-374-4432 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) Adjunte el recibo de venta junto a este manual para referencia futura. ¡Felicitaciones por su compra de un nuevo horno microondas! En Electrolux Home Products, nos sentimos muy orgullosos de nuestro producto y estamos 100% comprometidos a proveerle con nuestro mejor servicio. Su satisfacción es nuestra prioridad número uno.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle que existen peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad acompañados por este símbolo para evitar posibles lesiones o incluso la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, podría resultar en lesiones serias o incluso la muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ·No lo limpie con estropajos de metal. Las piezas pueden quemar el teclado y tocar partes eléctricas con riesgo de descarga eléctrica. ·Termómetro - No utilice la cocina regular o termómetros de horno cuando cocine con microondas o una combinación. El metal y mercurio en estos termómetros podrían causar la formación de arcos eléctricos y el posible daño del horno.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DESEMPAQUE Y EXÁMEN DE SU HORNO MICROONDAS Abra la parte inferior de la caja, doble hacia atrás las tapas de la caja e incline el horno microondas apoyándolo sobre un cojín amortiguador de espuma plástica. Levante la caja sacándola hacia arriba fuera del horno microondas y retire todos los materiales de embalaje, instrucciones de instalación, plantilla de pared, plantilla superior, filtro de carbón, bandeja giratoria, apoyo de la bandeja giratoria.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Su horno microondas tiene capacidad de 1050 W de potencia nominal utilizando el procedimiento de prueba según la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). Al utilizar recetas o las instrucciones indicadas en el paquete, verifique los alimentos uno o dos minutos antes del tiempo mínimo y prolongue el tiempo de ser necesario. INFORMACIÓN SOBRE LA COCCIÓN CON HORNOS MICROONDAS • Arregle los alimentos cuidadosamente.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN ACERCA DE UTENSILIOS Y CUBIERTAS No es necesario adquirir toda una gama de utensilios nuevos. Muchos utensilios ya existentes en la cocina pueden usarse con éxito en su nuevo horno microondas. Asegúrese de que el utensilio no toque las paredes interiores durante la cocción. Use los siguientes utensilios para cocción y recalentado seguro con microondas: • cerámica de cristal (Pyroceram®), como Corningware®. • cristal resistente al calor (Pyrex®).
NOMBRES DE LAS PIEZAS 5 1 4 7 9 4 3 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8 Panel de control Auto-Touch Junta de la puerta Bisagras de la puerta Ventilación de la puerta Las ranuras de ventilación superiores e inferiores pueden liberar aire caliente antes, durante y después de cocinar. Es normal ver vapor salir de estas ranuras de ventilación, por lo que se puede acumular condensación en estas áreas. No bloquee las ranuras de ventilación pues son de importancia para la circulación de aire.
PANEL DE CONTROL El número junto a la ilustración del panel de control indica la página en la que se describen las características y la información de uso. 17 17 22-24 18 19 14-17 12 19 20-21 20-21 10 10 11 24 Las palabras en la parte inferior de la pantalla se iluminarán para indicar que la función está en progreso.
ANTES DE FUNCIONAMIENTO 1. Antes de iniciar el funcionamiento de su Nuevo horno asegúrese de leer y entender estas instrucciones de Uso y Cuidado completamente. 2. Antes de usar este horno microondas, siga los siguientes pasos: • Conecte el horno. Cierre la puerta. El horno exhibirá el mensaje “12:00” en su pantalla. • Si no se realiza ninguna operación durante 1 minuto la pantalla exhibirá “12:01”. 3. Ajuste el reloj. Consulte las instrucciones que aparecen a continuación.
COCCIÓN MANUAL USO DEL INICIO DE UN TOQUE Este es un botón de ahorro de tiempo que iniciará automáticamente la cocción 2 segundos después de haber sido seleccionado. Los botones numéricos del 1 al 9 pueden presionarse para iniciar una función de cocción de entre 1 y 9 minutos. • Suponga que desea cocinar por 3 minutos al 100% de potencia: Paso 2. Pulse AJUSTE DE TIEMPO Y NIVEL DE POTENCIA DE COCCIÓN Esta característica el permite programar un tiempo y potencia de cocción específicos.
COCCIÓN MANUAL AJUSTE DE COCCIÓN DE DOS ETAPAS Para obtener mejores resultados, algunas recetas necesitan distintos niveles de potencia durante un ciclo de cocción. Puede programar su horno en dos etapas de niveles de potencia durante el ciclo de cocción. • Suponga que desea establecer un ciclo de cocción de dos etapas. La primera etapa será de una cocción de 2 minutos al 30% de potencia, y la segunda será de 4 minutos al 70% de potencia. Paso 1. 2 Pulse 0 0 2. 3. 3 4.
COCCIÓN MANUAL NIVELES DE POTENCIA DEL MICROONDAS Para obtener mejores resultados, algunas recetas distintos niveles de potencia para su cocción. Mientras más baja sea la potencia, más lenta será la cocción. Cada número del 1 al 9 simboliza un porcentaje diferente al del máximo. La siguiente tabla entrega el porcentaje de potencia que representa a cada número, y el nombre que ocupan usualmente. POTENCIA DE COCCIÓN 100% de potencia La tabla también informa sobre cuando usar cada nivel.
COCCIÓN AUTOMÁTICA USO DEL DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO El horno posee cuatro secuencias de descongelamiento pre-configuradas. Existen tres secuencias de descongelamiento prestablecidas en el horno. La función de descongelamiento automático le ofrece el mejor método para descongelar comida. La guía de cocina le mostrará qué secuencia de descongelamiento es la mejor de acuerdo a la comida que quiera descongelar.
COCCIÓN AUTOMÁTICA TABLA DE DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO NOTA: Debería envolver la carne de tamaños y formas irregulares y los cortes grasosos en papel aluminio antes de iniciar la frecuencia de descongelamiento. AJUSTES PARA CARNE ALIMENTO AJUSTE CARNE DE RES CARNE Carne molida, bulto CARNE Carne molida, albóndigas AL SONIDO INSTRUCCIONES ESPECIALES Retire las partes descongeladas con un tenedor. De vuelta la carne. Regrese el resto al horno. Separe y reordene No descongelar menos de 1/4 lb.
COCCIÓN AUTOMÁTICA TABLA DE DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICA (CONTINUADA) AJUSTES PARA EL POLLO ALIMENTO AJUSTE POLLO Completo (hasta 6 lbs) AVES Cortado AL SONIDO INSTRUCCIONES ESPECIALES Gire de lado. Cubra las partes calientes con Coloque el pollo de lado en un plato papel aluminio. microondeable seguro. Termine de descongelar sumergiendo el pollo en agua fría. Retire las menudencias cuando el pollo esté parcialmente descongelado. Separe y reordene los trozos.
COCCIÓN AUTOMÁTICA CONSEJOS PARA DESCONGELAR Cuando utilice la función de descongelamiento, el peso que debe ingresar es el peso neto (el peso de la comida menos el de contenedor.) Antes de comenzar, asegúrese de haber retirado todas las ataduras de metal que a menudo vienen con las bolsas de comida congelada y reemplácelas con cuerdas o bandas elásticas. Abra los contenedores, por ejemplo las cajas de cartón, antes de colocarlas en el horno.
COCCIÓN AUTOMÁTICA DERRETIR/SUAVIZAR TABLA PARA DERRETIR/SUAVIZAR El horno usa una potencia baja para derretir o suavizar alimentos. • Suponga que desea derretir 8 oz. (227 gramos) de chocolate. Paso CATEGORÍA PROCEDIMIENTO MANTEQUILLA Pulse 1. CHOCOLATE 2. HELADO 3. QUESO CREAM 8 4. 5.
COCCIÓN AUTOMÁTICA AJUSTE PARA BEBIDAS Presione los botones 1, 2 o 3 para seleccionar la cantidad de líquido. • Imagine que desea recalentar 1 taza con líquido. Paso Pulse 1. 2. 3. Cuenta regresiva AJUSTE PARA PREPAPAR PAPAS ASADAS El botón táctil para preparar papas asadas le permite hornear papas sin seleccionar tiempos ni potencia de cocción.Ver la tabla siguiente. Paso Pulse 1. 2.
COCCIÓN CON SENSOR INSTRUCCIONES DEL SENSOR El sensor de cocción le permite cocinar la mayoría de sus comidas favoritas sin seleccionar tiempos de cocción ni niveles de potencia. La pantalla indicará “Sensing” (Detectando) durante el periodo inicial. El horno determinará automáticamente el tiempo de cocción requerido para cada alimento. Cuando el sensor interno detecta cierta cantidad de humedad proveniente de la comida, le dirá al horno cuánto tiempo debe calentar. La pantalla mostrará el tiempo restante.
COCCIÓN CON SENSOR TABLA DE COCCIÓN DEL SENSOR CATEGORÍA Tocino Comida congelada Arroz Desayuno congelado Pescados/mariscos Pizza congelada DIRECCIÓN Coloque tiras de tocino en una rejilla para microondas para mejores resultados. (Utilice un plato revestido con toallas de papel si la rejilla no está disponible). CANTIDAD 1-3 rebanadas Colóquela en un contenedor para microondas de tamaño apropiado. Utilice plástico para cubrir el recipiente.
CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES REFERENCIA DE USUARIO Esta sección le proporciona instrucciones para usar cada función. Léala con atención. USER PREF El horno microondas tiene una configuración que le permiten personalizar su funcionamiento. A continuación se muestra la tabla que muestra los distintos ajustes. Pulse la tecla User Pref. varias veces para desplazarse hasta la función deseada.
CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES AJUSTE DEL PESO LIBRAS/ KG CONFIGURACIÓN DEL MODO DE IDIOMA • Suponga que desea cambiar de peso a libras o kilogramos. • Suponga que desea entrar en el modo de idioma. Paso Paso Pulse 1. 1. 2. 2. 3. 4. Pulse 3. 4. 5. 5. 6. 6. Aparecerá solo 2 segundos en pantalla. Aparecerá solo 2 segundos en pantalla.
CARACTERÍSTICAS CONVENIENTES CONFIGURACIÓN DEL MODO DEMO • Suponga que desea entrar en el modo demostración. Cuando la modalidad de Demostración esté activada, las funciones de programación funcionarán en un modo de cuenta regresiva rápida sin potencia de cocción. Paso Pulse 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Aparecerá solo 2 segundos en pantalla.
LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte el cable de alimentación o deje la puerta abierta para desactivar el horno durante la limpieza. Desconecte el cable de alimentación antes de reemplazar los filtros y las luces. EXTERIOR La superficie exterior tiene un revestimiento de acero y plástico. Limpie el exterior con un jabón suave y agua, aclare y seque con un paño suave. No utilice ningún tipo de detergente de hogar o limpiador abrasivo.
VERIFICACIÓN DE LLAMADA DE SERVICIO Por favor, verificar lo siguiente antes de llamar por servicio: Colocar agua en una taza medidora dentro del horno microondas y cerrar la puerta de manera segura. Operar el horno microondas durante 1 minuto en potencia HIGH (ALTA) al100%. OUI ____ A Est-ce que la lumière du four est allumée? B Est-ce que le ventilateur de cuisson fonctionne? (Placer sa main sur l’évent à lame à OUI ____ l’arrière du four.
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS MAYORES Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.