Tout sur l'usage et l'entretien de votre four à micro-ondes TA B L E D E S M AT I È R E S BIENVENUE ET FÉLICITATIONS ..............................2 NOMENCLATURE ...................................................8 FONCTIONS PRATIQUES ......................................23 AVANT L’USAGE .................................................. 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................26 CUISSON MANUELLE ........................................... 10 APPEL DE SERVICE ....................
BIENVENUE ET FÉLICITATIONS Questions ? 1-800-944-9044 Nous vous félicitons pour votre achat d’un nouveau four à micro-ondes! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très ers de notre produit et notre engagement à vous fournir le meilleur service possible est total. Votre satisfaction est notre priorité. Nous savons que vous apprécierez votre nouveau four à micro-ondes et nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous penserez à nous pour de futurs achats.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Dé nitions Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous avertir des dangers de blessures potentielles. Conformez-vous à tous les messages qui suivent ce symbole pour éviter toute blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant causer des blessures graves, voire fatales, si elle n'est pas évitée.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson simultané ou par convection, l'extérieur et l'intérieur du four deviennent chauds. Utilisez toujours des maniques pour retirer les aliments et les accessoires, tels que la grille. Ne nettoyez pas au moyen d'éponges grattantes. Ceci pourrait endommager les éléments électriques, et provoquer un risque d'électrocution. Thermomètre- N'utilisez pas de thermomètres lorsque vous cuissinez au micro-ondes.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR Installation électrique Ouvrez le fond de la boîte, repliez les rabats de la boîte et renversez le four à micro-ondes pour qu’il repose sur la plaque de mousse plastique. Levez la boîte pour dégager le four à micro-ondes et enlevez tous les matériaux d’emballage, les instructions d’installation, le gabarit du mur, le gabarit du dessus, le ltre à charbon, le plateau tournant et le support du plateau tournant.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES LE FOUR À MICRO-ONDES Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et le conserver pour s’y reporter, au besoin. Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il présente les principes, les techniques, des conseils et des recettes de cuisine aux micro-ondes. Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ À PROPOS DES USTENSILES ET DES MOYENS DE COUVRIR LES ALIMENTS Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. La plupart des ustensiles dont on dispose habituellement dans un ménage peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. S’assurer que les ustensiles ne touchent pas les parois intérieures pendant la cuisson.
NOMENCLATURE 1 Porte du four avec hublot transparent 2 Charnières de porte 3 Couvercle du guide d’ondes : NE PAS ENLEVER. 4 Arbre du plateau tournant 5 Lumière du four Est allumée quand le four est en marche ou que la porte est ouverte. 6 Supports de la grille 7 Mécanisme de fermeture de sécurité de la porte Le four ne fonctionnera que si la porte est bien fermée.
PANNEAU DE COMMANDE L’af cheur interactif à 7 chiffres indique les étapes de fonctionnement et les conseils de cuisson. 14-15 18-22 18-20 13 17 17 16 15 11-12 13 10 10 , 23 24 18 24 10 25 25 25 Les chiffres en marge de l’illustration du panneau de commande renvoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions, des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d’emploi.
AVANT L’USAGE • Avant d’utiliser votre nouveau four à micro-ondes, veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation. • Avant d'utiliser le four à micro-ondes encastrable, procéder ainsi : 1. Brancher le four. Fermer la porte. L’affichage du four à microondes indique ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR. 2. Appuyer sur la touche STOP clear. L’indication s'affiche. : 3. Régler l’horloge. Voir ci-dessous. Réglage de l’horloge • Supposons que l’on veuille régler l’horloge à 12:30 (du jour ou de la nuit).
CUISSON MANUELLE Utilisation de la grille La grille permet de faire cuire ou de réchauffer plusieurs aliments en même temps. Il est néanmoins recommandé, pour obtenir de meilleurs résultats de réchauffage et de cuisson, d'utiliser la fonction de rotation du plateau tournant, ainsi que les modes de CUISSON AU CAPTEUR ou CUISSON AUTO sans la grille. Régler manuellement la durée et le niveau de puissance si la grille est utilisée. Laisser suffisamment d'espace libre autour des plats et entre eux.
Conseils pour la décongélation • Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation en fonction du poids, entrez toujours le poids en livres (un poids valide est compris entre 0,1 et 6,0 livres (45 g à 2,7 kg). • Utilisez à la fois la décongélation en fonction du poids et la décongélation en fonction du temps pour les aliments crus seulement.
AUTO COOKING (CUISSON AUTO) Le mode CUISSON AUTO dispose de 2 fonctions : Maïs éclater, Croquettes de poulet . • Supposons que vous vouliez Étape Presser popcorn START enter +30 sec 3.50 o z. 3.00 oz. 1.75 oz. Croquettes de poulet • Supposons que vous vouliez réchauffer 4 Oz- 24 Oz de croquettes de poulet. Étape Presser chicken nuggets 1. Appuyer sur la touche chicken nuggets. 2. Saisir la quantité en appuyant sur les numéros 4. Ex :4 Oz de croquettes de poulet. 4 3.
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) La cuisson au capteur utilise un capteur électronique qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Le capteur permet de régler automatiquement les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers aliments et de leur quantité.
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Tableau Sensor Cook (Cuisson au capteur) ALIMENT 1. Plats principaux surgelés* (-18 oc ) 2. Pizza pour congelés* (-18 oc ) 8 - 24 oz 225 - 680 g 6 - 12 oz 170 - 340 g 3. Viande hachée 8 - 24 oz bifteck* 225 - 680 g (5 oc ) 4. Riz* MARCHE À SUIVRE QUANTITÉ 1-2 tasses Utilisez pour les légumes surgelés prêts à servir. Les résutats seront bons dans la plupart des cas. Faites quelques essais pour trouver votre marque préférée.
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Légumes Il comporte 2 types d'aliments (L égume s congel és, légumes frais ) au moyen de la commande VEGETABLES. • Supposons que vous vouliez faire cuire des légumes frais . Étape Presser 1. Appuyer sur la touche vegetables et le numéro 2 pour la légumes frais. 2. Appuyer sur la touche START enter +30 sec. vegetables 2 START enter +30 sec Tableau Légumes ALIMENT 1 Légumes congelés (-18 oc ) o 2.
SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Pomme de terre au four Étape Il comporte 1 type d'aliment (Pommes de terre) au moyen de la commande POTATO. • Supposons que vous vouliez faire cuire 2 pommes de terre. Étape 2. Appuyer sur la touche START enter +30 sec. Presser 1.Appuyer sur la touche potato. Presser START enter +30 sec potato Tableau Pommes de terre au four ALIMENT Pommes de terre au four* QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE 1 - 4 pieces (230g/pc) Piquer.
CUISSON CONVECTION Cuisson Convection Il existe dix températures de convection : 100F, 200F, 250F, 300F, 325F, 350F, 375F, 400F, 425F, 450F. La cuisson par convection utilise un système de chauffe qui fait augmenter la température de l’air à l’intérieur du four. Vous pouvez régler la température du four entre 100 et 450°F. Un ventilateur permet de faire circuler cet air chaud dans le four, autour et sur les aliments, leur apportant une couleur dorée, croustillante, et un moelleux au centre.
CUISSON CONVECTION Cuisson par convection Utilisez le trépied métallique lorsque vous utilisez la cuisson par convection. Préchauffez toujours le four avant d’ utiliser la cuisson par convection. Evitez d’ouvrir la porte du four en cours de cuisson- chaque fois que la porte est ouverte, le four perd de la chaleur et ceci peut perturber la cuisson. Biscuit et pain Type Température Durée Remarques Biscuits 400°F 20-30 minutes Les biscuits industriels congelés prennent 2 à 4 minutes de moins.
CUISSON CONVECTION Cuisson simultanée La cuisson simultanée permet de rendre les aliments dorés et croustillants. Durée Remarques Type Quantité Hamburger 4oz 16-19 minutes pour deux Placez sur une assiette au microondes, retirez la graisse et retournez à mi-cuisson. Rôti de rumsteak 1.0kg Bleu : 15-20 minutes Saignant : 21-25 minutes Bien cuit : 26-30 minutes Agneau (rôti, farci, désossé) 1.
CUISSON CONVECTION Astuces de cuisson Cuisine par convection Cuisine Simultanée Les casseroles métalliques sont recommandées pour tous les types de produits industriels, mais principalement ceux qui ont besoin d’être dorés/ croustillants. Les casseroles métalliques antiadhésives sont plus adaptées aux gâteaux, cookies ou muffins car elles reflètent la chaleur et aident à donner du croustillant au produit. Les plats enverre ou en vitrocéramique sont conseillés.
CUISSON CONVECTION Sélectionnez la meilleure méthode de cuisson Suivez les consignes suivantes pour trouver la méthode de cuisson la plus adaptée. Certaines recettes peuvent être adaptées aux différentes méthodes de cuisson.
FONCTIONS PRATIQUES User pref (Préférences de l’utilisateur) Étape Le mode User Pref offre 4 fonctions qui facilitent l’usage de votre four grâce aux instructions de l’affichage interactif. 5. Indiquer le temps de cuisson. Ex : 20 minutes User Pref Label 6. Appuyer sur la touche power level 6 fois pour une puissance de 50 %. 1. Régler l’horloge 7. Appuyer sur la touche START enter +30 sec. Voir page 10. 2.
FONCTIONS PRATIQUES Cuisson à séquences multiples Le four peut être programmé pour 2 séquences automatiques de cuisson, passant d’un niveau de puissance à un autre automatiquement. REMARQUES Parfois, les conseils de cuisson suggèrent de commencer à un certain niveau de puissance et de poursuivre à un autre niveau. Votre four à micro-ondes peut le faire automatiquement. 1.
FONCTIONS PRATIQUES Timer (Minuterie) Light (Lumière) • Supposons que l’on désire minuter un appel interurbain dont la durée ne doit pas dépasser 3 minutes. Appuyer sur la touche light on/off une fois pour on , une deuxième fois pour éteindre la lumière. Étape Presser 1. Appuyer sur la touche timer on-off. 2. Indiquez le temps de cuisson. 3. Appuyer sur la touche timer on-off. La minuterie déclenchera le compte à rebours.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage. EXTÉRIEUR DÉSODORISATION La surface extérieure est recouverte d’une couche de peinture. Nettoyer la surface extérieure à l’eau et au savon; rincer et sécher au moyen d’un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits chimiques de nettoyage ou de produits abrasifs. Il peut arriver qu’une odeur persiste dans le four.
Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage. Nettoyer les filtres de la hotte Les filtres de la hotte du four doivent souvent être retirés et nettoyés, en général au moins une fois par mois. Afin d’éviter les blessures ou des dommages matériels, n’utilisez pas la hotte du four si les filtres ne sont pas correctement installés.
Remplacement de la lampe du four Le filtre au charbon de bois, installé dans votre four, est pour les installations non-ventillées où l'air est remis en circulation. Le filtre doit être changé tous les 6 ou 12 mois selon l’usage. 1. Déconnectez le courant au panneau de disjoncteurs ou débranchez le four. 2. Enlevez les vis de montage de la grille de ventilation 3.
Comment nettoyer l’intérieur de votre four Les parois, le centre, l’intérieur de la vitre et les éléments métalliques/plastique de la porte. Certaines tâches peuvent être retirées au moyen d’une serviette en papier, alors que d’autres nécessitent l’utilisation d’un tissu humide. Retirez les tâches de graisse au moyen d’un tissu spongieux. N’utilisez pas d’agents abrasifs ni d’ustensiles pointus sur les parois du four.
Commandes et portes Essuyez avec un tissu humide. Séchez entièrement. N’utilisez pas de sprays abrasifs, de grandes quantités d’eau savonneuse, de solutions abrasives ou d’objets pointus sur les commandes- pour risqueriez de les endommager. Certaines serviettes en papier peuvent aussi rayer le tableau de commandes. Surface de la porte Il est important de s’assurer que les joints contournant la porte soient bien propres.
5 : $ (convection): pour )*09 &/ ) )*09 &/% : &*09 &/) &*09 &/% : 1450 W 31
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE DES GROS ÈLECTROMÈNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.