User Manual Fridge - Freezer FGR33GFELT FGR33GFERT FGR33GFEMT
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure.
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 4 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité................................................................4 1.2 Avertissements relatifs à l’installation..............................................................................7 1.3 En cours d’utilisation.......................................................................................................
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien qualifié.
1.2 Avertissements relatifs à l’installation Avant d’utiliser votre réfrigérateurcongélateur pour la première fois, prière de vérifier les points suivants: • La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur-congélateur est de 220/240 V à 50 Hz. • Attendez 3 heures avant de brancher l’appareil, afin de garantir des performances optimales. • La fiche doit rester accessible après l’installation. • Votre réfrigérateur-congélateur peut dégager une odeur lors de sa première mise en marche.
1.3 En cours d’utilisation • Ne pas raccorder votre réfrigérateurcongélateur à l’alimentation secteur à l’aide d’une rallonge. • Ne pas utiliser de fiches endommagées, tordues ou anciennes. • Ne pas tirer, tordre ou endommager le cordon. • N'utilisez pas d'adaptateur. • Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à la porte. • Ne jamais toucher le cordon/la fiche d’alimentation avec des mains humides.
ou le magasin dans lequel ce produit a été acheté. Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets. Remarques : • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3.1 Réglage du thermostat Témoin « Porte ouverte » ; Le témoin « Porte ouverte » de la poignée indique si la porte est correctement fermée ou si elle est restée ouverte. Si le témoin est rouge, la porte est encore ouverte. Si le témoin est blanc, la porte est correctement fermée. Le thermostat régule automatiquement la température à l’intérieur des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Si l’interrupteur Super est disponible : • Positionner cet interrupteur sur « », sauf lorsque la température ambiante est inférieure à 16 °C, comme en hiver, ou lorsque la température du congélateur doit être maintenue sur une valeur inférieure. Dans ce cas, mettre l’interrupteur « » en position MARCHE. • Appuyer sur l’interrupteur du boîtier thermostat pour le mettre en position « » et activer l’interrupteur Super. L’interrupteur s’allume.
3.3 Indicateur de température Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des OK denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que, sur l'indicateur de température, le logo « OK » apparaisse. Si « OK » n’apparaît pas, la température est mal réglée.
3.4 Accessoires 3.4.1 Bac à glaçons • Remplir le bac à glaçons d’eau et le placer dans le compartiment congélateur. • Une fois que l’eau a complètement gelé, il est possible de tordre le bac à glaçons comme indiqué pour retirer les glaçons. 3.4.2 Raclette en plastique Au bout d’un certain temps, du gel s’accumule dans certaines zones du congélateur.Le gel accumulé dans le congélateur doit être retiré régulièrement. Utiliser la raclette en plastique fournie, si nécessaire.
rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment réfrigérateur.
Remarque importante : • Ne jamais recongeler des aliments décongelés. • Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuisinés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc. ) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée. Par conséquent, ajouter de petites quantités d’épices aux aliments à congeler ou mettre les épices souhaitées une fois les aliments décongelés.
Viande et poisson Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) Poissons maigres (bar, turbot, limande) Poissons gras (thon, maquereau, tassergal, anchois) Préparation Durée de conservation maximale (mois) 2 Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses écailles, le laver et le sécher. Si nécessaire, retirer la queue et la tête.
Durée de conservation maximale (mois) Durée de décongélation à température ambiante (heures) Durée de décongélation au four (minutes) Biscuits 3à6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâtes 1à3 2à3 5 à 10 (220 à 225 °C) Tarte 1 à 1,5 3à4 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâte filo 2à3 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pizza 2à3 2à4 15 à 20 (200 °C) Produits laitiers Lait en pack (homogénéisé) Préparation Dans son propre emballage Durée de conservation maximale (mois) 2à3 Lait, dans son emballage L’emballage
• Le bac d’évaporation et l’orifice d’évacuation de l’eau doivent être nettoyés périodiquement en utilisant la tige de vidange pour éviter que l’eau ne stagne en bas du réfrigérateur au lieu de s’écouler. • Il est également possible de nettoyer l’orifice d’évacuation en y versant un demi-verre d’eau. Compartiment congélateur Le givre accumulé dans le compartiment congélateur doit être éliminé régulièrement (à l’aide de la raclette en plastique fournie).
6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE 6.1 Transport et changement de place • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle). • Envelopper votre appareil avec un emballage épais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport figurant sur l’emballage. • Retirer toutes les pièces amovibles (les clayettes, les accessoires, les bacs à légumes, etc.
Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le redémarrer afin d’éviter d’endommager le compresseur. • L’unité de refroidissement de votre réfrigérateur se trouve à l’arrière de l’appareil. Par conséquent, des gouttelettes d’eau ou de la glace peuvent se former sur l’arrière de votre réfrigérateur en raison du fonctionnement du compresseur à des intervalles spécifiés.
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................ 23 1.1 General Safety Warnings..............................................................................................23 1.2 Installation warnings......................................................................................................26 1.3 During Usage................................................................................................................
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes. • While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
1.2 Installation warnings Before using your fridge freezer for the first time, please pay attention to the following points: • The operating voltage for your fridge freezer is 220-240 V at 50Hz. • The plug must be accessible after installation. • Your fridge freezer may have an odour when it is operated for the first time. This is normal and the odour will fade when your fridge freezer starts to cool.
• When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts. • Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after they are removed from the ice-making compartment. • Do not re-freeze thawed frozen food. This may cause health issues such as food poisoning. When the door of the fridge is closed, a vacuum seal will form. Wait for 1 minute before reopening it. This application is optional for easy opening of the door.
2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 3 USING THE APPLIANCE A 12 11 1 2 10 “Door Open” Indicator; The "Door Open" indicator on the handle shows whether the door has closed properly or whether it remains open. If the indicator is red, the door is still open. If the indicator is white, the door is properly closed. 9 B 3 8 4 5 6 “Door Open” Indicator 7 This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
3.1 Thermostat Setting The thermostat automatically regulates the temperature inside the refrigerator and freezer compartments. Cooler temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers, 1 to 5. Important note: Do not try to rotate the knob beyond position 1, it will stop your appliance from working. Low ambient switch (In some models) Thermostat knob Lamp cover Thermostat settings: 1 – 2 : For short-term storage of food in the freezer compartment.
• When the appliance is first switched on, allow it to run for 24 hours in order to reach operating temperature. During this time, do not open the door and do not keep a large quantity of food inside. • Unplug your appliance during a power cut to prevent damage to the compressor. Once power is restored, delay plugging in your appliance for 5 to 10 minutes. This will help prevent damage to the appliance's components.
in order to guarantee temperatures in this area. The Turbo Fan (if available) Do not block the air inlet and outlet openings when storing food, otherwise air circulation provided by the turbo fan will be impaired. Turbo fan 3.4 Accessories 3.4.1 Ice Tray • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely frozen, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. 3.4.
products and clean any leakages on the shelves. • Do not put food in front of the air flow passage. • Consume packaged foods before the recommended expiry date. NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment.
vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period of time. Therefore, add small amounts of spices to food to be frozen, or the desired spice should be added after the food has thawed. • The storage time of food is dependent on the type of oil used. Suitable oils are margarine, calf fat, olive oil and butter. Unsuitable oils are peanut oil and pig fat.
Vegetables and Fruits Preparation Maximum storage time (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water Beans Hull, wash and boil in water Cabbage Clean and boil in water Carrot Clean, cut into slices and boil in water Pepper Cut the stem, cut into two pieces, remove the core and boil in water 8 - 10 Spinach Wash and boil in water 6-9 Cauliflower Remove the leaves, cut the heart into pieces and leave it in water with a little lemon juice for a while 10 - 12 E
• Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The appliance should be cleaned regularly using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water. • Clean the accessories separately by hand with soap and water. Do not wash accessories in a dish washer. • Clean the condenser with a brush at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity. The power supply must be disconnected during cleaning. 5.
5.2 Replacing the Light Bulb Important note: Unplug the unit from the power supply before start the process. 1 3 2 4 1. Remove the screw on the light cover by screw driver. (Fig.1) 2. Press the hooks on light cover. (Fig. 2) 3. Pull out the cover towards arrow remove it. (Fig. 3) 4. Turn the light bulb counter clockwise and remove it. (Fig. 4) 5. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W. (Fig. 4) 6. Implement the steps in reverse order. 7. After waiting 5 minutes, plug the unit.
7 BEFORE CALLING AFTERSALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, there may be a minor problem. Check the following. The appliance does not operate Check if: • There is power • The mains is connected • The thermostat setting is on the “•” position • The socket is defective. To check this, plug another working appliance into the same socket.
8 TIPS FOR SAVING ENERGY 1. Install the appliance in a cool, wellventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance. 3. Place thawing food in the refrigerator compartment. The low temperature of the frozen food will help cool the refrigerator compartment while the food is thawing. This will save energy.
User Manual Fridge - Freezer FGR33GFELT FGR33GFERT FGR33GFEMT 52273522