USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.com Canada 1-800-265-8352 www.frigidaire.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT SOMMAIRE Avis de sécurité important..................................... 18 Liste des materiaux............................................... 20 Spécifications électriques....................................... 20 Exigences d’emplacement...................................... 21 Dimensions du produit........................................... 21 Exigences cencernant l’evacuation ......................... 22 Préparation d’emplacement....................................
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conserver ces instructions pour une future consultation. Approuvé comme appareil domestique. Pour usage résidentiel uniquement. Ne pas essayer d’installer ou d’utiliser votre appareil si vous n’avez pas lu les instructions de sécurité de ce manuel. Les particularités de sécurité de ce manuel sont marqués d’ un AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT ATTENTION Pour minimiser le risque d’incendie et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l’air aspiré par un conduit jusqu’à l’extérieur - ne pas décharger l’air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.
LISTE DES MATERIAUX Outils et pièces Pièces fournies • 4 vis de montage de 0.45 x 1.3 cm • Adaptateur rectangulaire du conduits de ventilation de 3¼” x 10” (8.3 x 25.4 cm) REMARQUE: Une optionel kit de conduit rond de 7” est disponible. Vous pouvez commander ce kit dans le numéro de la pièce: 5304487139. Pièces nécessaires • 2 connecteurs de fils homologués UL • 1 ampoule à incandescence de 75 watts max.
EXIGENCES D’EMPLACEMENT Distances de dégagement à respecter IMPORTANT Respectez tous les codes et ordonnances. • C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique est située à l’intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche. Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d’air, comme fenêtres, portes et bouches de chauffage à fort débit.
EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION • Le système d’évacuation doit décharger l’air à l’extérieur. • Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. • Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4” (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de buanderie. • Utiliser un conduit métallique rond de 7” (17,8 cm) ou un conduit métallique rectangulaire de 3¹⁄4” x 10” (8,3 x 25,4 cm), selon le modèle. Un conduit en métal rigide est recommandé.
EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le système. Système de décharge rond de 7” (17,8 cm) Composant coude a 90° 5.0 pi (1.5 m) Bouche de décharge murale de 0.0 pi (0.0 m) 6 pi (1.8 m) Composant 3¼” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) coude a 90° 5.0 pi (1.5 m) 3¼” x 10” (8.3 cm x 25.
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT Déterminer l’emplacement du trou de passage du câble 1. Déterminer et tracer clairement l’axe central vertical sur le mur et le placard dans la zone où le passage du conduit d’évacuation sera réalisé. A Câblage à travers le sommet du placard : 1. Tracer une ligne de distance (A) à partir de la droite de l’axe central, sur la face inférieure du placard. Sur cette ligne, marquer le point situé à 7⁄8” (2.2 cm) du mur arrière. Percer en ce point un trou de 1¼” (3.
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT . Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l’ouverture rectangulaire du système d’évacuation dans le mur. Axe central Avant du placard 3 /8” (0.9 cm) 37/8” (9.8 cm) 51/4” 51/4” (13.3 cm) (13.3 cm) Style 3 – Découpages d’ouverture pour un conduit rond de 7” (17.8 cm) sur un transition rectangulaire de 3¼” x 10” (8,3 cm x 25,4 cm) Décharge à travers le toit Découpage d’une ouverture circulaire sur la face inférieure du sommet du placard : 1.
INSTALLATION DE LA HOTTE INSTALLATION DE LA HOTTE (pour système d’évacuation) 4. Installer les 4 vis de montage .45 x 1.3 mm dans les avanttrous. Laisser un espace d’environ entre les têtes des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la mettre en place. REMARQUE ¹⁄4” (6.4 mm) L’intérieur de la hotte peut comporter un clapet anti-reflux rectangulaire de 3¼” x 10” (8,3 x 25,4 cm). 1. Déballez le 3¼ “x 10” (8,3 x 25,4 cm) conduit rectangulaire de l’intérieur de votre hotte de cuisinière.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE . Ôter la vis du couvercle du boîtier de connexion. Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté. A. Couvercle du boîtier de connexion B. Vis A B . Ôter l’opercule pour le passage de l’alimentation électrique du sommet ou de l’arrière de la hotte de ventilation (selon l’emplacement du point d’entrée du câble d’alimentation du domicile) et installer un serre câble de ¹⁄2” homologué UL ou CSA.
INSTALLATION DE LA HOTTE Achever l’installation 1. Installer l’ampoule à incandescence de 75 watts (maximum). Voir “Remplacement de l’ampoule à incandescence” à la section “Entretien de la hotte”. . Réinstaller le filtre à graisse s’il a été retiré. Voir la section “Entretien de la hotte”. . Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte”.
UTILISATION DE LA HOTTE 4. À l’aide d’au moins deux personnes, soulever la hotte et la placer à son emplacement final. Insérer suffisamment de câble électrique à travers le serre-câble de ½” (homologation UL ou CSA) pour établir les connexions avec la boîte de connexion. Serrer les vis du serre -câble. . Positionner les trous allongés de la hotte par-dessus la tête des vis de montage. Puis pousser la hotte vers le mur pour engager la partie étroite des trous sur les vis de fixation.
ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. IMPORTANT Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre à graisse avant de faire fonctionner la hotte.
DÉPANNAGE Kit de filtre á Graisse / Charbon Pour recirculation hotte, un filtre à charbon est disponible en option. Vous pouvez commander avec le numéro de pièce 5304486302. Le filtre à charbon n’est pas lavable. Il devrait durer jusqu’à 6 mois en utilisation normale. Remplacez le filtre à charbon avec une vieille nouveau filtre à charbon. Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont pas correctement branchés. 1.
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.
printed in Mexico