Use & care guide Guia de uso y cuidado Guide d’utilisation et d’entretien 30” and 36” Range Hood FHWC3060LSA + FHWC3660LSA 00-Elux FHWC3060LSA-Range hood-Book-01.
6 Trouver des informations Table des matières Veuillez lire et conserver ce manuel . ............................... 26 Conservez-le à des fins de référence rapide . .................. 26 Consignes de sécurité importantes..............................26-28 Spécifications électriques.................................................. 28 REMARQUE L’enregistrement de votre appareil auprès de Frigidaire nous permet de mieux vous servir. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site Internet www.frigidaire.
e u t , s t t s s e . Consignes de sécurité importantes 27 Consignes de sécurité importantes IMPORTANT Indique une information importante mais non liée à un danger, relative à l’installation, au fonctionnement ou a la maintenance. Sécurité des enfants Matériaux d’emballage : • Les cartons recouverts d’un tapis, d’un couvre-lit ou d’une feuille de plastique peuvent former une chambre étanche et faire suffoquer un enfant.
28 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des conduits en acier. Installez cette hotte en respectant toutes les exigences spécifiées. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne raccordez aucun type de variateur de vitesse à semi-conducteurs externe à votre hotte.
s d Installation de la hotte 29 • N’installez pas un fusible dans le circuit neutre ou le circuit de mise à la terre.
30 Installation de la hotte Installation de la hotte • • IMPORTANT Il est recommandé que l’installation soit effectuée par deux personnes. Conformez-vous à la procédure décrite dans les consignes de montage. • • Préparation • • Déterminez l’emplacement exact de la hotte de cuisine. le circuit d’évacuation des fumées vers l’extérieur ). la connexion électrique avant l’installation que les câbles électriques ne soient pas visibles.
Installation de la hotte 31 • Les conduits métalliques circulaires flexibles doivent être utilisés uniquement lorsqu’il n’existe aucune autre possibilité de conduit. Limitez l’utilisation à de courts tronçons et soyez attentif à ne pas écraser le flexible lors des courbures. fig. Ouverture de min. 8-1/2” pour réseau de gaines Vue arrière Tasseaux Exemples de conduits ou de recirculation de l’air possibles Support de montage min 1 ”x6” fig.
32 Installation de la hotte • fig. Plafond 0.9” Vis longues 9.8” 9.3” • fig. 9.13” Vis à bois Insérez 2 vis (10 ou 14) en haut, mais ne les insérez pas entièrement (fig. ). Montez la hotte (1) au mur et serrez les vis. Insérez et serrez les 2 vis restantes au bas de la hotte (fig. / ). Attachez le collet (6) à la hotte (1). Fixez à l’aide de 2 vis courtes (12) (fig. ). fig. 9.8” 7.5” 10” Dimension A (voir tableau) Mur 0.08” fig. fig. 0.
Installation de la hotte 33 fig. fig. fig. fig. L (câble sous tension)= Noir 2 N (neutre) = Blanc (à la terre) = Vert L e N • Montez la boite de jonction sur la hotte à l’aide de 2 vis courtes (15) (fig. ). fig. Connexions électriques IMPORTANT Danger de choc électrique ! Tous les raccordement doivent être effectués par une personne compétente en se conformant aux règlementations locales en vigueur en matière de câblage et de construction. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
34 Installation de la hotte ATTENTION Risque de blessure. Certains angles de la hotte sont pointus. Installation de la hotte au mur en mode recirculation • • Fonctionnement de l’évacuation • • • • • • • Lors de l’évacuation, la hotte enlève l’air de la pièce. Si d’autres sources de feu nécessitant l’air environnant pour leur combustion fonctionnent dans la même pièce (par exemple appareil de chauffage au gaz, à l’huile, au charbon), l’oxygène dont ils ont besoin est retiré.
z e c e ) Appuyez sur un des boutons de vitesse (• / • • / • • •) pour mettre l’appareil sous tension. Bouton Fonction o Appuyez sur le bouton o pour éteindre l’appareil (la lape témoin est allumée lorsque l’appareil est en fonction). • Appuyez sur le bouton • pour une vitesse faible. •• Appuyez sur le bouton •• pour une vitesse moyenne. ••• Appuyez sur le bouton ••• pour une vitesse élevée. Appuyez sur le bouton pour allumer les lumières.
36 Dépannage fig. fig. L’aspiration n’est pas bonne. La distance entre l’appareil et la zone de cuisson est trop grande. Réajustez la distance (page 7, fig. et tableau cidessous). Le filtre métallique à graisse est sale. Nettoyez les filtres (voir Nettoyage et maintenance). Protection de l’environnement fig. fig. Informations techniques Alimentation : Consommation d’énergie : Type d’ampoule : Câble d’alimentation : 120 V~, 60 Hz 520 W 2x 20 W, 120 V~ (type : GU10) 18 AWG (Amer.
Informations sur la garantie 37 Informations sur la garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.