Todo acerca del uso y cuidado de su refrigerador ÍNDICE Funciones de almacenamiento...................18 Características generales..............................4 Dispensador automático de agua y hielo.....19 Instalación..................................................5 Cambio del filtro........................................24 Instrucciones para quitar la puerta - Estilo 1......7 Indicaciones sonoras y visuales de funcionamiento normal..............................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD ADVERTENCIA Llea todas las instrucciones antes de utilizar este refrigerador. Para su seguridad • NO guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea los rótulos del producto para obtener advertencias con respecto a inflamabilidad u otros peligros. • NO opere el refrigerador en presencia de vapores explosivos. • Evite el contacto con cualquier pieza móvil del productor automático de hielo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD viejo, siga las instrucciones que aparecen a continuación para prevenir accidentes. Eliminación correcta de refrigeradores o congeladores Es muy importante que se apliquen métodos responsables de reciclaje o eliminación de electrodomésticos. Consulte a su empresa de servicios públicos o visite www.recyclemyoldfridge. com para obtener más información sobre la forma de desechar su refrigerador viejo.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Las características pueden variar según el modelo Estante para helados Productor de hielo Filtro de agua (La ubicación varía según el modelo) Compartimiento fijo en la puerta Luces LED ATENCIÓN: No extraiga el imán detrás del compartimiento de lácteos Compartimiento de lácteos Estantes de cristal Compartimiento en la puerta Recipiente de hielo Estantes de cristal Estantes de cristal Compartimiento en la puerta Estantes de cristal Compartimiento fijo en la puerta Compartimi
INSTALACIÓN Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de funcionamiento de su modelo. Use el refrigerador únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de encender el refrigerador, siga estos primeros pasos importantes. Ubicación • Seleccione un lugar que esté cerca de un tomacorrientes eléctrico con conexión a tierra. No use un prolongador o un enchufe adaptador.
INSTALACIÓN Apertura de la puerta NOTA Las puertas del refrigerador están diseñadas para cerrarse solas cuando están abiertas con una apertura de 20 grados. Su refrigerador debe colocarse de tal manera que se pueda acceder fácilmente a una superficie de apoyo o mesa al retirar los alimentos. Para aprovechar mejor los cajones y canastos del congelador, el refrigerador debe estar en una posición tal que las puertas del congelador y refrigerador puedan abrirse en su totalidad.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA - ESTILO 1 Para pasar por espacios reducidos Si su refrigerador es muy grande para pasar por una entrada, puede reducir su tamaño quitándole las puertas. Mida el área de entrada primero para verificar si no pasa.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA - ESTILO 1 Para extraer la puerta del congelador: 1. Desconecte la tubería de suministro doméstico de agua que sale de la bisagra inferior de la puerta del congelador de la conexión, ubicada bajo la parte frontal del congelador. Oprima el aro exterior contra el accesorio, luego tire para retirar el tubo. 2. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior de la puerta del congelador y quite la tapa. 3.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA - ESTILO 2 Herramientas necesarias: instrucciones de instalación incluidas con su electrodoméstico). 3 Retire todo alimento que haya en los compartimientos de la puerta. 4 Cierre las puertas. Para retirar la cubierta de las bisagras superiores del refrigerador: 1 Retire los tres tornillos de la cubierta que cubre cada bisagra superior de la puerta. Destornillador de punta PhillipsMR 2 Levante la cubierta de la bisagra hacia arriba para retirarla.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA - ESTILO 2 3 Retire los dos tornillos de la bisagra inferior y la bisagra si es necesario. Puerta Montaje de la bisagra Más cerca Tornillos Clavija 3 Separe el tubo de agua del conector ubicado debajo de la puerta. El conector se desacopla cuando se oprime hacia adentro el manguito exterior. 4 Retire los tornillos de la bisagra superior y tire del cable multifilar a través de ella. Levante la puerta para desacoplarla de la bisagra inferior.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS PRECAUCIÓN Utilice guantes y lenses de seguridad y utiliza CUIDADO extremo al instalar estos asideros. El fin redondeado de los asideros puede ser agudo (algunos modelos). IMPORTANTE Para asegurar instalación apropiada de asideros, revisa por favor estas instrucciones y las ilustraciones completamente antes de instalar los asideros.
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, que podrían ocasionar la muerte o daños personales graves, desconecte el frigorífico de la corriente eléctrica antes de conectar la tubería de suministro de agua. PRECAUCIÓN Para evitar daños materiales: • Se recomienda utilizar una tubería de suministro de agua con tubos trenzados de cobre o acero inoxidable y evitar los tubos de plástico de 6,4 mm.
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA suministro de agua. Encaje la tubería de suministro de agua en el grifo (6,4 mm). Deslice el casquillo (manguito) en la toma del grifo y apriete la tuerca de compresión en el grifo de forma manual. Luego utilice una llave para darle otra media vuelta, pero SIN apretarla en exceso. Consulte la Figura 1.
CONTROLES Tiempo de refrigeración antes del uso Para garantizar un almacenamiento de alimentos seguro, deje que el refrigerador opere con las puertas cerradas por al menos 8 o 12 horas antes de colocar los alimentos adentro. Durante este período de refrigeración, no es necesario ajustar los controles, que son preestablecidos de fábrica.
CONTROLES Alarmas Corte de energía En caso de que se produjera un corte de energía, sonará tres veces la alarma de “corte de energía”. La alarma de “corte de energía” es sonora únicamente y no se visualiza en el panel de control. Temperatura alta Cuando un refrigerador se enciende por primera vez, sonará la alarma de “corte de de energía” y se visualizarán los valores de configuración durante unos segundos.
CONTROLES SI EL INDICADOR DE TEMPERATURA PARPADEA... Si en algún momento ambos indicadores parpadean “OP” o “SH” esto puede indicar que el sistema de control ha detectado un problema en el funcionamiento. Llame a su representante del servicio técnico, que podrá interpretar el mensaje intermitente. Para mantener las temperaturas, un ventilador hace circular aire en los compartimientos del refrigerador y del congelador. Para una buena circulación, no bloquee los ventiladores de aire frío con alimentos.
CONTROLES NOTA El sistema de control electrónico avanzado en su refrigerador incluye modos de indicación adicional que los profesionales del servicio técnico pueden usar para diagnosticar rápidamente los problemas de funcionamiento. Encendido y apagado del sistema de refrigeración Puede deshabilitar el sistema de refrigeración de su refrigerador presionando el botón Encendido/apagado en el lado izquierdo del panel de control de temperatura.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Cajones para alimentos frescos con control de humedad (algunos modelos) ATENCIÓN Para evitar lesiones corporales o daños a la propiedad, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. Los estantes se pueden quebrar de repente si se ranuran, rayan o exponen a un cambio brusco de temperatura. Espere a que los estantes de vidrio se estabilicen a temperatura ambiente antes de limpiar. No los lave en un lavavajillas.
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO NOTA Su congelador puede tener algunas o todas las características listadas debajo. Familiarícese con estas características al igual que con su uso y cuidado. CUBOS (CUBE) TRITURADO (CRUSH) LUZ (LIGHT) ESTADO DEL FILTRO (FILTER STATUS) Presione el panel táctil CUBOS para hacer hielo en cubos. Aparecerá una luz verde sobre el panel táctil. Presione el vaso contra la paleta dispensadora HIELO lo más arriba que pueda para atrapar todos los hielos.
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO NOTA Su congelador puede tener algunas o todas las características listadas debajo. Familiarícese con estas características al igual que con su uso y cuidado. Triturado (Crush) Presione el panel táctil triturado para obtener hielo triturado. Aparecerá un indicador rojo sobre el panel táctil. Presione el vaso contra la paleta dispensadora HIELO lo más arriba que pueda para atrapar todos los hielos.
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO Preparación del sistema de suministro de agua Producción de hielo: Funcionamiento Normal El sistema de suministro de agua de su refrigerador incluye diferentes tuberías, un filtro de agua avanzado, un conjunto de válvulas de distribución y un tanque de reserva (en algunos modelos) para garantizar abundante suministro al dispensador de agua y hielo en todo momento.
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO APAGADO/ENCENDIDO del Fabricador de Hielo LATERAL Para empezar a producir hielo, baje el brazo de alambre a la posición ABAJO o el interruptor a la posición de ENCENDIDO (“I”). El fabricador de hielo también se apaga automáticamente cuando se llena el depósito de hielo. Para apagar el fabricador de hielo, levante el brazo de alambre hasta que se bloquee en la posición ARRIBA o el interruptor en la posición de APAGADO (“O”).
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO Limpieza del productor de hielo Limpie el productor de hielo y el compartimiento de hielo a intervalos regulares, especialmente antes de irse de vacaciones o mudarse. Para limpiar el productor de hielo: 1 Apague el fabricador de hielo. 2 Extraiga el compartimiento de hielo levantándolo y extrayéndolo. ATENCIÓN NUNCA use un picahielos o instrumento puntiagudo similar para romper el hielo.
CAMBIO DEL FILTRO Ubicación de los filtros Su refrigerador está equipado con un sistema filtrante para el agua. El sistema filtrante para el agua filtra toda el agua potable dispensada, como así también el agua utilizada para producir hielo. Filtro de agua El filtro de agua está ubicado en la parte superior derecha del compartimiento de alimentos frescos. Reemplazo del filtro de agua En general, debe cambiar el filtro de agua cada seis meses para garantizar la mejor calidad de agua posible.
INDICACIONES SONORAS Y VISUALES DE FUNCIONAMIENTO NORMAL Conozca los sonidos que puede oír Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede producir sonidos con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por lo general indican que su refrigerador está funcionando correctamente. Algunas superficies en pisos, paredes y armarios de cocina pueden hacer que estos sonidos sean más audibles.
CUIDADO Y LIMPIEZA Proteja su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año. Cuando lo limpie, tenga en cuenta las siguientes precauciones: • Nunca limpie las superficies de acero inoxidable con CLORO o limpiadores que contengan blanqueadores.
CUIDADO Y LIMPIEZA Sugerencias sobre cuidado y limpieza Pieza Qué usar Sugerencias y precauciones Interior y revestimiento de las puertas • Agua y jabón • Bicarbonato de sodio y agua Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 cuarto litro de agua caliente. Asegúrese de escurrir el excedente de agua de la esponja o paño antes de limpiar los controles, la lámpara o cualquier otra pieza eléctrica. Juntas de la puerta • Agua y jabón Limpie las juntas con un paño limpio y suave.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 1-800-944-9044 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA POSIBLE PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO El productor • El brazo de señal de hielo no metálico del productor produce hielo. de hielo se encuentra en la posición “hacia arriba” u APAGADO. • El productor de hielo tiene atascados pequeños cubos en el mecanismo. • La válvula de asiento autorroscante de la tubería de agua fría está tapada o bloqueada por partículas extrañas.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE DISPENSADOR (hielo y agua) El dispensador • El bloqueo del no dispensa dispensador está activado. hielo. • No hay hielo en el compartimiento para dispensar. El dispensador de hielo está trabado. El dispensador no dispensará agua. El agua tiene un gusto y olor desagradable. SOLUCIÓN MÁS COMÚN • Mantenga presionado el bloqueo de control durante tres (3) segundos. • Consulte la sección “El productor de hielo no produce hielo” que figura arriba.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN DISPENSADOR (hielo y agua) (continuación) La presión • Las presiones de • Haga que una persona suba la presión de del agua es corte y encendido son corte y encendido en el sistema de bomba demasiado demasiado bajas (sólo de agua (sólo los sistemas de pozo). baja. los sistemas de pozos). El agua no está lo suficientemente fría. • El sistema de ósmosis inverso es una fase regenerativa.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compresor • El control del no funciona. congelador está configurado en “APAGADO” o “0”. El refrigerador funciona demasiado o por demasiado tiempo. El comprensor se enciende y apaga con frecuencia. SOLUCIÓN MÁS COMÚN • Configure el control del congelador. • El refrigerador está en el ciclo de descongelación. • Esto es normal en un refrigerador con descongelación automática.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN INDICADOR DIGITAL DE TEMPERATURA Los indicadores • El sistema de control • Llame a su representante del servicio digitales de electrónico ha técnico de Frigidaire, quien podrá temperatura detectado un problema interpretar cualquier mensaje o código están de funcionamiento. numérico que parpadee en los indicadores parpadeando. digitales.
GARANTÍA PRINCIPAL DEL ELECTRODOMÉSTICO Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.