User manual

2 3
Consignes de sécurité :
1) Veuillez lire attentivement ce présent mode d’emploi avant utilisation.
2) Le bloc d’alimentation ne doit être utilisé qu’à une température ambiante comprise entre 0°C et
+40°C (humidité relative de l’air de max. 90%, non condensée).
3) Température de stockage : -40°C à +70°C (10 à 95% d’humidité relative).
4) En cas de dommages visibles sur le boîtier ou sur le câble du bloc d’alimentation, ne pas l’utiliser.
5) La diode LED vous indique le fonctionnement de l’appareil.
6) L’appareil ne doit jamais être utili ou stocké dans les locaux listés ci-après, au risque
d’entraîner des erreurs de fonctionnement :
a. Les endroits susceptibles d’être fortement exposés aux moisissures et/ou présentant une
forte condensation dans l’air
b. Les endroits exposés à des conditions environnementales spéciales
c. Les endroits soumis à un niveau de vibration constant
d. Les endroits sujets à des fluctuations importantes de la température
e. En extérieur
7) Débranchez toujours le bloc d’alimentation du secteur en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée.
8) Ne tirez pas sur le câble pour débrancher le bloc d’alimentation.
9) Le bloc dalimentation ne cessite aucun entretien. Il ne doit pas être ouvert (risque
d’électrocution).
10) Vous n’avez pas le droit d’effectuer de modification sur le bloc d’alimentation (perte de garantie).
11) L’appareil ne peut être réparé que par du personnel autorisé.
12) Débranchez l’appareil du courant secteur avant de le nettoyer. Ne le nettoyez pas avec du
détergent.
13) Jetez le bloc d’alimentation en respectant les normes d’usage en vigueur. Conformez-vous à
la réglementation WEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques provenant des
Equipements Electriques et Electroniques).
14) Ce bloc d’alimentation sert à alimenter des appareils à usage médical.
15) L’appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement enrichi en oxygène.
16) L’appareil n’est pas adapté pour une utilisation en association avec des anestsiques
inflammables ou avec des matériaux facilement combustibles.
Sauf mentionné expresment par écrit par un mandataire habilité par FRIWO, les produits
FRIWO ne sont ni recommandés, ni autorisés, ni bénéficiaires d’une garantie pour une utilisation
en association avec des appareils vitaux utilisés par les services de secours, ni avec des produits
ou systèmes entraînant des risques de blessure ou de mort en cas de panne ou de mauvais
fonctionnement.
Assemblage de l’adaptateur primaire
L’adaptateur primaire est interchangeable, permettant ainsi une utilisation universelle. La marche à
suivre pour remplacer l’adaptateur vous est illustrée ci-dessous.
Le bloc d’alimentation répond aux normes de sécurité IEC60601-1 grâce aux composants suivants :
- F10 (fusible) : T2,0 A / 250 Vac, T2AH; 5x20 mm
- R34 (NTC) : 10 Ohm, 2,7 W
Durée de vie prévue : > 5 ans
Description des symboles
Symbole Description Symbole Description
Déclaration de
conformité selon
93/42/EWG
Label de conformité
UL valide aux USA et
au Canada
Label de conformité
de SIQ
Directive WEEE
Lire le mode d’emploi Classe de protection II
Logo du fabricant Codes IP
Classe de température
de conversion /
température ambiante
de référence
Attention – Veuillez
respecter les
instructions
Données d’entrée : 100-240 Vac ; 50-60 Hz ; 700-350 mA ; Classe de protection II
Données de sortie : 5-24 Vdc ; 4000-1250 mA