Klaarmaken voor gebruik Gebruik van de camera Geavanceerde functies • Fotografie • Weergeven • Film Instellingen GEBRUIKSAANWIJZING Met deze gebruiksaanwijzing leert u om uw FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix S5700 / FinePix S5800 correct te gebruiken. Volg de instructies alstublieft zorgvuldig op.
Waarschuwing Om het risico op brand of een elektrische schok te vermijden, mag het toestel niet aan regen of vocht blootgesteld worden. Voor klanten in Canada Voor klanten in de V.S. Dit digitale toestel van klasse B voldoet aan de Canadese ICES003-norm. Getest op conformiteit met de FCC-normen VOOR GEBRUIK THUIS OF OP KANTOOR FCC Verklaring Dit toestel beantwoordt aan Deel 15 van de FCC-reglementen.
BELANGRIJK OPMERKING LEES DEZE GEBRUIKERSOVEREENKOMST ZORGVULDIG VOORDAT U DE CD-ROM DIE DOOR FUJIFILM Corporation WORDT GELEVERD, OPENT. ALLEEN ALS U MET DEZE OVEREENKOMST INSTEMT, MAG U DE SOFTWARE OP DEZE CD-ROM GEBRUIKEN. DOOR DEZE VERPAKKING TE OPENEN, AANVAARDT U DEZE OVEREENKOMST EN STEMT U ER MEE IN.
EU Verklaring van overeenstemming.
Verwijdering van huishoudelijk elektrisch en elektronisch apparatuur Verwijderen van elektrische & elektronische apparatuur (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvalinzameling) Dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of in de garantie, en/of op de verpakking, duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet naar een specifieke inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht.
Inhoudsopgave Waarschuwing ...................................................... 2 BELANGRIJK........................................................ 3 EU Verklaring van overeenstemming.................... 4 Verwijdering van huishoudelijk elektrisch en elektronisch apparatuur ................................... 5 Inhoudsopgave ..................................................... 6 Voorwoord............................................................. 9 Over deze gebruiksaanwijzing ........................
Instellen van het p-STANDEN MENU (Fotografie)............................................... 75 Instellen van het OPNAMEMENU............... 75 p-STANDEN MENU (Fotografie)....................... 79 Wijzigen van de gevoeligheid (S ISO) ................................................... 79 Wijzigen van de kwaliteit ( KWALITEIT)....................................... 80 Aanpassen van de FinePix COLOR instelling ( FinePix KLEUR)................................. 81 OPNAMEMENU ....................................
Inhoudsopgave Instellingen U INSTELLINGEN.......................................... 113 Het menu INSTELLINGEN gebruiken....... 113 INSTELLINGEN menuoptie ...................... 114 Aansluiten camera Aansluiten op een TV........................................ 123 De netstroomadapter gebruiken (apart leverbaar) .................................................... 124 De camera rechtstreeks op een printer aansluiten — PictBridge functie.........................................
Voorwoord Z Testopnamen voor het fotograferen Vóór het maken van belangrijke foto's (zoals bij huwelijken en reizen), kunt u het best eerst een aantal testopnamen maken. Bekijk deze opnamen op de PC/ Mac om er zeker van te zijn dat de camera correct werkt. • FUJIFILM Corporation aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor een eventueel verlies (zoals de fotografiekosten of het inkomensverlies van de fotografie) ontstaan ten gevolge van een storing van het product.
Voorwoord Z Opmerkingen over elektrische interferentie Wanneer de camera in ziekenhuizen of vliegtuigen gebruikt wordt, dan kan deze camera storing veroorzaken van andere apparatuur in het ziekenhuis of het vliegtuig. Raadpleeg de geldende wetgeving voor meer bijzonderheden. Z Verklaring van het kleurentelevisiesysteem NTSC: PAL: National Television System Committee, specificaties voor het uitzenden van kleurentelevisie. Hoofdzakelijk van toepassing in de V.S., Canada en Japan.
Over deze Gebruiksaanwijzing Icoontjes geven de beschikbare programma's weer. e Macro (Close-up) Use this mode to take close-up shots. Available Photography modes: , , N, <, M, > CHECK , , , , Press ( ) to select Macro mode. The Macro mode setting changes each time you press the ( ). • Focal range Wide angle: Approx. 4 cm to 3.0 m (1.6 in. to 9.8 ft.) Telephoto: Approx. 60 cm to 3.0 m (2.0 ft. to 9.8 ft.) • Focal range in Super macro Approx. 1 cm to 1.0 m (0.4 in. to 3.3 ft.
Meegeleverde itoebehoren • AA-formaat alkaline batterijen (LR6) (4) • CD-ROM (1) Software voor FinePix CX • Schouderriem (1) • Lensdop (1 set) • A/V-kabel (1) • USB-kabel (1) 12 • Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Cameraonderdelen en eigenschappen • Raadpleeg de paginanummers tussen de haakjes voor meer informatie over de cameraonderdelen of functies. 1 Bevestiging schouderriem (p.17) 2 Zoomschakelaar (p.36) 3 Ontspanknop 4 Knop Power (p.25) 5 f Knop Continu opname (p.
Cameraonderdelen en eigenschappen 7 AF-hulpverlichting (p.36)/Zelfontspanner LED (p.70) 8 ; USB-aansluiting / A/V OUT (Audio/Visuele uitvoer) aansluiting (p.123) 9 DC IN 5V (stroomingang) aansluiting (p.124) q; Auto flitsontgrendelknop (p.
qf Zoeker (EVF) qg Indicatorlampje (p.33) qh LCD-scherm qj Statiefaansluiting qk DISP (Display)/BACK knop (p.37, 39) ql D Belichtingscorrectieknop (p.64, 91) w; Ontgrendelknop afdekplaatje (p.19) wa Batterijdeksel (p.19) ws EVF/LCD (schermkeuze) knop (p.30) wd w Afspeelstand - knop (p.39) wf p (Fotostand) knop (p.75, 79) wg nopq (multi-)selector wh MENU/OK knop wj Geheugenkaartslot (p.22) wk Kaartsleuf geheugenkaart (p.
Voorbeeld van tekstweergave Z Opnameprogramma N 16 ISO 100 UP UP 3/31/2007 SET 411 0 0 0 12:00 AM F3.5 1 ( Zelfontspanner (p.69) 2 e Macro (close-up) (p.66) 3 C Flitser (p.67) 4 Opnamestand (p.51) 5 Batterijaanduiding (p.21) 6 Snel scherpstellen (p.84) 7 f Continu opnemen (p.71) 8 Scherpstelveld p.31) 9 Datum/Tijd (p.26) q; Sluitertijd (p.60) qa Diafragma (p.58) qs ) Lichtmeetsysteem (p.82) qd 9 Witbalans (p.83) qf ISO 100 gevoeligheid (p.79) qg N Kwaliteit (p.80) qh Aantal beschikbare foto's (p.
Het bevestigen van de schouderriem en de lensdop Bevestigen van de schouderriem Bevestig de schouderriem aan de bevestigingspunten op de camera. Als u beide uiteinden van de schouderriem hebt bevestigd, controleer dan zorgvuldig of de riem goed vast zit. Trek het lensdopkoordje door de schouderriem. Klaarmaken voor gebruik 1 3 OPGEPAST • Bevestig de draagriem op de juiste manier om te voorkomen dat de camera valt. • Bevestig het lensdopkoordje om te voorkomen dat de lensdop kwijt raakt.
Het bevestigen van de schouderriem en de lensdop Bevestigen van de lensdop Bevestig de lensdop op de lens door de beide nokken, aan weerszijde van de lensdop, naar elkaar toe te knijpen.
Het in de camera plaatsen van de batterijen Compatibele batterijen 1 Terwijl u op de ontgrendelknop van het afdekplaatje drukt, schuift u het batterijdeksel open. AA-formaat alkaline batterijen (4) of AA-formaat Ni-MH oplaadbare batterijen (4) (niet meegeleverd) Klaarmaken voor gebruik Voor de digitale camera zijn batterijen nodig. Begin met het plaatsen van de batterijen in de camera.
Het in de camera plaatsen van de batterijen 2 Plaats de batterijen op de juiste wijze en zoals aangeven door de icoontjes voor de polariteiten. OPGEPAST Zorg dat de icoontjes (+ en ,) voor de polariteiten van de batterijen overeenkomen met die, die op de binnenzijde van het batterijdeksel zijn weergegeven. 20 3 Druk op de batterijdeksel om de batterijen omlaag te duwen. Schuif het deksel dicht.
Controleren van de batterijstatus 1 De batterij is volledig opgeladen. (Niet weergegeven) 2 De batterijen hebben onvoldoende capaciteit. De batterijen zullen snel leeg raken. Zorg dat er een nieuwe set batterijen beschikbaar is. (Licht rood op) 3 De batterijen zijn leeg. Het display zal snel uitvallen en de camera zal zichzelf uitschakelen. Vervang de batterijen of laad de batterijen opnieuw op.
Plaatsen van de geheugenkaart Hoewel u foto's in het interne geheugen van de camera kunt opslaan, kunt u nog veel meer foto's opslaan op de geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar). U kunt met de FinePix S5700 / FinePix S5800 gebruik maken van de xD-Picture Card, de SD Memory Card en de SDHC Memory Card. In deze gebruiksaanwijzing worden deze kaarten "geheugenkaart" genoemd. OPGEPAST Open het deksel van het kaartcompartiment niet als de camera ingeschakeld is.
OPGEPAST Beveiligin gs- 3 Sluit het deksel van het kaartcompartiment. Klaarmaken voor gebruik Controleer of de beveiliging van de SD geheugenkaart ontgrendeld is, voordat u deze inschuift. Als de kaart vergrendeld is, kunnen er geen foto's worden gemaakt of verwijderd en kan er niet geformatteerd worden. Om de beveiliging te ontgrendelen, dient de schuif naar achteren geschoven te worden, waarna de SD geheugenkaart normaal zal functioneren.
Plaatsen van de geheugenkaart OPGEPAST • Houd geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen wanneer u deze opbergt. Een geheugenkaart kan worden ingeslikt en verstikking tot gevolg hebben. Als een kind een geheugenkaart inslikt, moet u onmiddellijk medische hulp zoeken of een noodnummer bellen. • Als de geheugenkaarten verkeerd om wordt ingestoken, zal het niet geheel in het compartiment of de sleuf passen. Tijdens het invoeren van de geheugenkaart, geen druk uitoefenen.
In- en uitschakelen Verschuif de knop POWER om de camera in te schakelen. Verschuif de knop POWER nogmaals om de camera uit te schakelen. De camera in de Weergavestand zetten Druk gedurende 1 seconde w in, om de camera in de weergavestand in te schakelen. Druk bij het afspelen op w om de camera uit te schakelen. Klaarmaken voor gebruik De camera in de Opnamestand zetten MEMO MEMO Overschakelen tussen Opname en Afspelen Druk de ontspanknop in om naar de opnamestand over te schakelen.
In- en uitschakelen Instellen van taal, datum en tijd 2 Instellen van datum en tijd. Als u de camera na aankoop voor de eerste keer gebruikt, worden taal, datum en tijd gewist. Stel taal, datum en tijd in. 1 DATE / TIME NOT SET YY.MM.DD scherm verschijnt wanneer u de camera inschakelt. SET START MENU / LANG. SET 12:00 AM NO 1 Druk op p of q om Jaar, Maand, Dag, Uur of Minuut te selecteren. 2 Druk op n of o om de instelling te corrigeren. NO 1 Druk op n, o, p, of q om de taal te kiezen.
Wijzigen van het datumformaat. DATE / TIME NOT SET DD . MM . YY MM / DD / YY 3 / 31 / 2007 YY . MM . DD SET 10:00 AM NO 1 Druk op p of q om het datumformaat te selecteren. MEMO Het START MENU verschijnt ook wanneer de batterijen werden verwijderd en de camera voor langere tijd ongebruikt is gebleven.
Corrigeren van datum en tijd 1 Open het menu Instellingen. Weergeven van het DATUM/TIJD scherm. SET - UP SHOOTING MENU HIGH-SPEED SHOOTING SET-UP 2 OFF DATE / TIME BEEP VOLUME SHUTTER VOLUME PLAYBACK VOLUME LCD BRIGHTNESS FORMAT 1 Druk op MENU/OK om het menu te openen. 1 Druk op p of q om 2 Druk op n of o om U INSTELLINGEN te selecteren. 2 Druk op o om naar het menu-item te gaan. 3 Druk op q: 3 Druk op n of o om selecteren. te selecteren.
Selecteren van de taal Open het menu Instellingen. Weergeven van het scherm. SET - UP SHOOTING MENU HIGH-SPEED SHOOTING SET-UP 2 Klaarmaken voor gebruik 1 OFF AUTO POWER OFF TIME DIFFERENCE BACKGROUND COLOR DISCHARGE VIDEO SYSTEM ENGLISH 2 MIN NTSC 1 Druk op MENU/OK om het menu te openen. 1 Druk op p of q om 2 Druk op n of o om U INSTELLINGEN te selecteren. 2 Druk op o om naar het menu-item te gaan. 3 Druk op q: 3 Druk op n of o om selecteren. te selecteren.
Foto's maken (B stand AUTO) Deze paragraaf beschrijft de basishandelingen. 2 1 Druk op EVF/LCD om tussen de weergave van de zoeker (EVF) en het LCD-scherm te wisselen. Schakel de camera in. Wissel de weergave. 1 Verschuif de knop POWER. EVF LCD MEMO De EVF/LCD-keuze blijft behouden, zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de programma-instelling wordt veranderd. 2 Stel de keuzeknop in op B. CONTROLEER • Scherpstelbereik Groothoek: ca. 30 cm tot oneindig Tele: ca.
3 Scherpstellen op het hoofdonderwerp in het scherpstelveld en de ontspanknop half indrukken. AUTO N 16 3/ 31 31/ 2007 10 10: 00 AM 60 Scherpstelveld Bedek het objectief of de flitser niet met uw vingers. OPGEPAST • Als de camera tijdens het maken van een opname wordt bewogen, ontstaat een onscherpe opname (bewegingsonscherpte). Houd de camera goed vast met beide handen.
Foto's maken (B stand AUTO) 4 Flitser Druk de ontspanknop volledig in. Het halverwege indrukken van de knop als de flitser niet werd geactiveerd heeft tot gevolg dat de camera de flitser activeert, zoals onder de opname-omstandigheden is vereist. Dubbele pieptoon Half ingedrukt Klik Volledig ingedrukt OPGEPAST b verschijnt op het scherm. Wanneer u met behulp van de flitser een opname maakt, kan de weergave, door het opladen van de flitser, plotseling verdwijnen en tijdelijk donker worden.
Compatibele filters 46 mm-diameter in de handel verkrijgbare filters kunnen worden bevestigd. Z Indicatorlampje display Het indicatorlampje licht op of knippert wanneer de ontspanknop ingedrukt wordt, enz. Het indicatorlampje geeft de status van de camera weer. Gebruik van de camera OPGEPAST • Gebruik niet meer dan een filter tegelijkertijd. • Als een filter werd geplaatst mag de lensdop (meegeleverd) niet worden gebruikt.
Foto's maken (B stand AUTO) Opnames maken met scherpstelling en belichting vergrendeld AUTO AF/AE vergrendeling gebruiken 1 N 16 Beweeg de camera zodanig, dat één van de onderwerpen zich in het scherpstelveld bevindt. AUTO N 16 3/ 31 31/ 2007 10 10: 00 AM In de bovengenoemde compositie bevinden de onderwerpen zich niet in het scherpstelveld. Als de ontspanknop nu half ingedrukt wordt, zullen de onderwerpen onscherp weergegeven worden.
3 Onderwerpen die niet geschikt zijn voor automatische scherpstelling De FinePix S5700 / FinePix S5800 maken gebruik van een hoog precisie autofocusmechanisme. Het kan moeilijk zijn om op volgende onderwerpen scherp te stellen: Klik 60 Gebruik van de camera Blijf de ontspanknop half ingedrukt houden. Beweeg de camera nu terug naar de oorspronkelijke beeldcompositie en druk de ontspanknop volledig in. F 33.
Foto's maken (B stand AUTO) AF-hulpverlichting Gebruik van de zoomfunctie Gebruik deze verlichting om bij slechte verlichting op het onderwerp scherp te stellen. Wanneer u de opnameknop half indrukt, schakelt de camera de AF-hulpverlichting in (oranje), terwijl u op uw onderwerp scherpstelt. Gebruik de zoomschakelaar om foto's met de zoomfunctie te maken. Als de zoomschakelaar wordt gebruikt, wordt de zoombalk op het scherm weergegeven.
Aanpassen van de fotocompositie MEMO Selecteer de schermweergave. Druk op DISP/BACK om de schermweergave te wijzigen. AUTO Gebruik van de camera • Selecteer de stand e Macro om close-up opnamen te maken (➝p.66). • Gebruik de digitale zoom als u de onderwerpen van dichterbij wilt fotograferen. (➝p.118).
Foto's maken (B stand AUTO) Z Formaat van informatiescherm na weergave Beste fotocompositie Plaats het hoofdonderwerp op het snijpunt van twee lijnen in dit raster of plaats één van de horizontale lijnen op de horizon. Gebruik dit raster als richtlijn voor de grootte van het onderwerp en de evenwichtigheid van de opname bij het bepalen van de fotocompositie. AUTO N 16 3 / 31 3/ 31/ 2007 10 10:00 00 AM MEMO Gebruik altijd de AF/AE vergrendeling als u een fotocompositie wilt bepalen.
De opnamen bekijken Geef uw foto's weer om ze te controleren. Neem voor belangrijke opnamen altijd eerst een testopname en bekijk de foto om er zeker van te zijn dat de camera goed werkt. Selecteer de schermweergave. Druk in de stand Afspelen op DISP/BACK om de weergave van het scherm te wijzigen. Druk bij het fotograferen op w om over te schakelen naar de weergavestand. 100-0001 100 0001 N Als de camera is uitgeschakeld, drukt u ongeveer 1 seconde op w om de camera aan te zetten in weergavestand.
De opnamen bekijken Weergave van één enkele opname 100-0001 100 0001 N Weergave zoom 1 Inzoomen / Uitzoomen. Om op een foto in of uit te zoomen tijdens de weergave van één enkele opname: W: groothoek zoomschakelaar T: tele zoomschakelaar 3/ 31 31/ 2007 10 10: 00 AM Om de gewenste foto te selecteren: Druk op p: vorige opname Druk op q: volgende opname Zoomschaal Foto's selecteren Houd p of q tijdens de weergave gedurende één seconde ingedrukt om foto's uit een overzicht van miniaturen te selecteren.
2 Een ander deel van de foto weergeven. Z Zoomfactoren (FinePix S5800) Kwaliteit Druk op n, o, p, of q om een ander deel van de foto te bekijken. ca. 5,1× % (3264 × 2176 pixels) ca. 5,1× 4 (2304 × 1728 pixels) ca. 3,6× 2 (1600 × 1200 pixels) ca. 2,5× * De zoomfunctie kan niet worden gebruikt als foto's gemaakt met ` worden weergegeven. Sorteren op datum MEMO Druk op DISP/BACK om naar de zoominstelling terug te keren.
De opnamen bekijken Selecteren op datum 2007 3 / 29 3 / 30 3 / 31 Weergave van meerdere foto's Gebruik deze functie om een foto, 2 foto's of 9 foto's weer te geven. Met behulp van de weergave van meerdere foto's kunt u foto's selecteren en met elkaar vergelijken. Gebruik de zoomschakelaar om de weergave te wijzigen. 100-0001 N 11 1 Druk opn, o, p, of q om de cursor (gekleurde foto) te verplaatsen naar op de foto linksboven. 2 Druk op p om de selectiedatum weer te geven.
Weergave van 2 foto's Gebruik van de camera 1 Druk op n, o, p of q om de foto's te selecteren die u wilt vergelijken, zoals een foto die met de stand NATURAL & d werd gemaakt. 2 Druk op MENU/OK om de foto te vergroten. Weergave van 9 foto's 1 Druk op n, o, p of q om de gekleurde foto te wijzigen en een foto te selecteren. Druk herhaaldelijk op n of o om naar de volgende pagina te gaan. 2 Druk op MENU/OK om de foto te vergroten.
Foto's/Films wissen De camera instellen op w Weergavestand (➝p.39) Gebruik deze stand om overbodige foto's of films te wissen en voldoende ruimte vrij te maken op de geheugenkaart of in het interne geheugen. Uw camera noemt de foto's "frames" (bestanden). PLAYBACK MENU De knop Wissen gebruiken ( /n) Om opnamen gemakkelijk te wissen, drukt u op De foto's uit het afspeelmenu verwijderen (n).
De camera instellen op de stand w Afspelen (➝p.39) Eén foto per keer wissen (ENKELE FOTO) Alle foto's wissen (ALLE FOTO'S) OK CANCEL SET YES CANCEL 1 Druk op p of q om OK te selecteren. 1 Druk op p of q om de te wissen foto (het bestand) te selecteren. Gebruik van de camera ERASE ALL OK? IT MAY TAKE A WHILE ERASE OK? 2 Druk op MENU/OK om alle foto's (bestanden) te wissen. 2 Druk op MENU/OK om de weergegeven foto (het bestand) te wissen.
Foto's/Films Foto's/Films wissen wissen MEMO • Als u een geheugenkaart gebruikt, worden de foto's op de geheugenkaart gewist. Als u geen geheugenkaart gebruikt, worden de foto's uit het interne geheugen gewist. • Beveiligde foto's (bestanden) kunnen niet worden gewist. Verwijder de beveiliging voordat u deze foto's wilt wissen (➝p.98). • Als “DPOF INGESTELD. TOCH WISSEN?” of “DPOF GESPECIFICEERD. ALLES WISSEN OK?” verschijnt, druk dan opnieuw op MENU/OK om de foto's (bestanden) te wissen.
De Opnameprogramma's gebruiken — Procedure voor Instelling De camera-instellingen voor opnames met de beste resultaten instellen. Hieronder volgen enkele algemene richtlijnen. 1 Kies het Opnameprogramma. Fotostabilisatie Hiermee wordt een hoge sluitertijd ingesteld. Bewogen foto's worden hiermee verminderd, evenals onscherpte door bewegende onderwerpen (➝p.51). Natuurlijk licht Deze stand zorgt voor mooie opnamen die hun natuurlijke aspect onder omstandigheden met weinig licht behouden.(➝p.
De Opnameprogramma's gebruiken — Procedure voor Instelling 2 Kies de opname-instellingen. Via menu's en toetsen worden de juiste opnameinstellingen gekozen. Op deze wijze kunt u de beste resultaten behalen. e (p) Macroknop d (q) Flitsknop * (o) Knop Zelfontspanner D Knop Belichtingscorrectie f Knop Continu opname 48 Z Functies bepalen met behulp van knoppen e Macro Gebruikt voor close-up opnamen (➝p.66). d Flitser Gebruikt voor opnamen op donkere locaties of bij tegenlicht, enz. (➝p.67).
Z Functies bepalen met de knop p STANDEN MENU (p knop) Druk gedurende ca. 0,5 seconde op p om het p STANDEN MENU te openen. Z Functies bepalen via het OPNAMEMENU (MENU/ OK knop) MODE MENU ISO QUALITY COLOR AUTO N STD PHOTOMETRY WHITE BALANCE AUTO HIGH - SPEED SHOOTING OFF FOCUSING AF MODE STD SHARPNESS Geavanceerde functies — Fotografie SHOOTING MENU Wordt vervolgd Q S ISO Gebruikt om de gewenste isogevoeligheid in te stellen (➝p.79).
De Opnameprogramma's gebruiken — Procedure voor Instelling ONDERWERPPROGRAMMA LICHTMEETSYSTEEM TWITBALANS SNEL SCHERPSTELLEN 50 Te gebruiken om de beste instelling voor de te maken foto in te stellen. Maak een keuze uit 12 verschillende onderwerpprogramma's (stel de keuzeknop in op of ) (➝p.53). Te gebruiken om de lichtmeetmethode te selecteren (stel de keuzeknop in op N, <, M of >) (➝p.82). Te gebruiken om de kleurtoon aan te passen N, <, M, >) (➝p.83). Gebruikt om snel scherp te stellen (➝p.84).
Instellen van de Opnamestand Kies de instelling die het best bij het onderwerp past, door één van de opnamestanden te selecteren. B Auto Gebruik deze stand om een langere sluitertijd in te stellen om zo bewegingsonscherpte als gevolg van een bewogen camera of bewegende onderwerpen, tegen te gaan. Zet de Keuzeknop op . De camera regelt alle instellingen behalve de p-STAND (Beeldkwaliteit en FinePix KLEUR) automatisch. Stel de keuzeknop in op B.
Instellen van de Opnamestand NATURAL & d NATURAL LIGHT Deze stand zorgt voor mooie opnamen die hun natuurlijke sfeer onder omstandigheden met weinig licht behouden. Dit programma is ook ideaal voor binnenopnamen of in situaties waar de flitser niet gebruikt kan worden. Als de stand Natuurlijk licht wordt gekozen, stelt de camera automatisch de hoge gevoeligheid in. Dit programma is uiterst doeltreffend om bewogen foto's bij opnamen in lichtarme omstandigheden tegen te gaan.
, ONDERWERPPROGRAMMA Z Instellen van scènepositie PORTRAIT Dit programma biedt u de beste instellingen voor het onderwerp dat gefotografeerd wordt. Kies uit 12 opnameprogramma's. Stel de keuzeknop in op of . Over en over de keuzeknop De camera biedt de mogelijkheid de scènepositie zowel voor als voor afzonderlijk in te stellen. Selecteer bijvoorbeeld tijdens het reizen, afzonderlijk de instelling H voor en, voor . De gecombineerde instelling kan voor het fotograferen van diverse scènes worden gebruikt.
Instellen van de Opnamestand zo m PORTRET . SPORT Gebruik deze opnamestand om mooie huidkleuren en zachte algemene kleuren te realiseren. Gebruik dit programma om opnamen van bewegende onderwerpen te maken. Deze stand werkt met kortere sluitertijden. CONTROLEER , LANDSCHAP Gebruik deze stand om bij daglicht landschapsopnamen te maken en om scherpe en heldere opnamen te maken van bijvoorbeeld gebouwen en bergen. Wanneer u de . Sport instelt, stelt de camera automatisch de stand SNELLER AF en AE (➝p.
VUURWERK ZONSOPKOMST Gebruik dit programma om een zonsopkomst/ zonsondergang te fotograferen. De kleuren zien er dan levendiger uit. CONTROLEER • In de Vuurwerkmodus kan de flitser niet worden gebruikt. • Instelling sluitertijd: 1/2 sec. tot 4 sec. • Gebruik een statief om in de Vuurwerkmodus bewogen foto's te voorkomen. Z Selecteer de instelling van de sluitertijd N 16 Geavanceerde functies — Fotografie Gebruik dit programma om opnamen van vuurwerk te maken.
Instellen van de Opnamestand MUSEUM Gebruik dit programma om foto's te nemen op plaatsen zoals musea waar het gebruik van een flitser of camerageluiden verboden zijn. De flitser wordt automatisch uitgezet en het geluid van de motor, sluiter en AFhulpverlichting/ zelfontspanner-LED zijn ook uit. MEMO Controleer voordat u deze stand instelt, of fotograferen is toegestaan. FEESTEN Gebruik dit programma voor opnamen van bijvoorbeeld een huwelijksreceptie binnenshuis.
N Stand AE 1 Druk op D om het instelscherm te openen. Dit is een automatisch programma waarbij alle instellingen kunnen worden aangepast, behalve sluitertijd en diafragma. Dit is een eenvoudige manier om opnamen te maken, net als bij de standen < Sluitertijdvoorkeuze en M Diafragmavoorkeuze (wisselen van standen). 2 Selecteer verschillende combinaties van sluitertijden en diafragma-instellingen, zonder de instelling van de belichting te wijzigen. Opnamefuncties: • LICHTMEETSYSTEEM (➝p.
Instellen van de Opnamestand < Diafragmavoorkeuze AE Z Diafragma instellen Dit is een automatisch programma om het diafragma in te stellen. Gebruik dit programma om de voor- en achtergrond onscherp weer te geven (grote diafragmaopening) of om zowel onderwerpen dichtbij als veraf scherp weer te geven (kleine diafragmaopening). Zet de keuzeknop op ?. N 16 ISO 100 Diafragma 1000 SETTING APERTURE F3. 5 F3 1 Druk op D om het instelscherm te openen. Opnamefuncties: • LICHTMEETSYSTEEM (➝p.
OPGEPAST N 16 ISO 100 4 F8 Licht rood op N 16 ISO 100 Als de helderheid van het onderwerp buiten het meetbereik van de camera valt, verschijnt “---” als sluitertijd. Diafragma Door het diafragma aan te passen, kunt u de scherptediepte wijzigen. Als u een groot diafragmagetal kiest (gesloten), verkrijgt u een grotere scherptediepte. Als u een lager diafragmagetal kiest (open), worden voor- en achtergrond onscherp weergegeven. Gesloten De zone voor en achter het onderwerp staat ook scherp op de foto.
Instellen van de Opnamestand M Sluitertijdvoorkeuze AE Z De sluitertijd instellen Dit is een automatisch programma om de sluitertijd in te stellen. Gebruik deze stand om een bewegend onderwerp te bevriezen (korte sluitertijd) of om een bewegingsimpressie vast te leggen (trage sluitertijd). Zet de keuzeknop op ?. N 16 ISO 100 Sluitertijd 1000 SETTING SHUTTER SPEED F3. 5 F3 1 Druk op D om het instelscherm te openen. Opnamefuncties: • LICHTMEETSYSTEEM (➝p.82) • T WITBALANS (➝p.
OPGEPAST Sluitertijd N 16 ISO 100 F3.5 F3 200 F3. 5 F3 Licht rood op N 16 ISO 100 SET 50 F---- - Als de helderheid van het onderwerp buiten het meetbereik van de camera valt, verschijnt “F---” als diafragma. Druk in dat geval de ontspanknop half in om het licht opnieuw te meten. Als u een bewegend onderwerp fotografeert, kunt u ofwel "de beweging bevriezen" of "de indruk van beweging vastleggen" door de sluitertijd aan te passen. Snel Langzaam Bevriest de beweging van het onderwerp.
Instellen van de Opnamestand > Handmatig Z De sluitertijd instellen Dit is de opnamestand die het mogelijk maakt om instellingen inclusief sluitertijd en diafragma in te stellen. Zet het opnameprogramma op handmatig om de instellingen eenvoudig zelf te bepalen. N 16 ISO 100 Sluitertijd Zet de keuzeknop op ,. 1000 SET SHUTTERSPEED,APERTURE F3. 5 F3 1 Druk op D om het instelscherm te openen. Opnamefuncties: • LICHTMEETSYSTEEM (➝p.82) • T WITBALANS (➝p.83) • H SCHERPSTELLING (➝p.
Z Diafragma instellen De indicator van de belichting N 16 ISO 100 N 16 ISO 100 Diafragma SET SHUTTERSPEED,APERTURE F3. 5 F3 SET 1000 1 Druk op D om het instelscherm te openen. 2 Druk op p of q om het diafragma te kiezen. 3 Druk de ontspanknop in om opnamen te maken. F3. 5 F3 Geavanceerde functies — Fotografie 1000 Gebruik de belichtingsindicator op het scherm als richtlijn als u de belicht instelt.
Helderheid van de foto instellen (D Belichtingscorrectie) Gebruik dit menu om de juiste helderheid (belichting) te krijgen, zoals bij opnamen met hoog contrast tussen onderwerp en achtergrond. Beschikbare opnameprogramma's: N, <, M (➝p.57, 58, 60) N 16 ISO 100 Indicator belichtingscorrectie Belichtingscorrectie aanpassen SET 60 F3. 5 F3 Druk op D om het scherm met de instelling voor de belichtingscorrectie weer te geven. 1 Druk op D om het instelscherm te openen.
positieve (+) correctie CONTROLEER • Portretten met tegenlicht: +2 stappen tot +4 stappen (+2/3 EV tot +1 1/3 EV) • Zeer heldere scènes (zoals sneeuwvelden) en sterk weerkaatsende onderwerpen: +3 stappen (+1 EV) • Correctiebereik: –2 EV tot +2 EV (13 instellingen in stappen van 1/3 EV) • Verklaring van de term “EV” (➝p.167) MEMO • Deze instelling blijft behouden als de stand wordt gewijzigd of de camera wordt uitgeschakeld (Sicoontje verschijnt).
e Macro (Close-up) Gebruik dit programma om close-up opnamen te maken. Beschikbare opnameprogramma's: B, , , , , , N, <, M, > Druk op e (p) om het Macroprogramma te kiezen. De instelling van de stand Macro wijzigt elke keer als u op e (p) drukt. CONTROLEER • Scherpstelafstand Groothoek: ca. 4 cm tot 3,0 m Tele: ca. 60 cm tot 3,0 m • Scherpstelafstand in Super macro circa 1 cm tot 1,0 m (alleen voor groothoek) • Effectief flitsbereik ca.
d De flitser instellen (Intelligent Flash) Flitsen is nuttig om 's nachts of binnen in slechte lichtomstandigheden opnamen te maken. Afhankelijk van het type opname kunt u kiezen uit 6 flitsprogramma's. Zie p.68 voor informatie over de beschikbare opnamestanden. MEMO Deze stand is geschikt voor het nemen van portretten in lichtarme omstandigheden. Gebruik deze modus om het rode-ogen-effect te verminderen (ogen zijn rood op de afgewerkte foto).
d De flitser instellen (Intelligent Flash) Het gebruik van n synchroniseert de stand Anti Rode Ogen. Het gebruik van 8 / selecteert lange sluitertijden tot max. 3 seconden. OPGEPAST CONTROLEER Effectief flitsbereik (S: 800) ca. 50 cm tot 6,2 m Als u opnamen maakt buiten het effectieve flitserbereik kan de foto donker zijn, zelfs wanneer de flitser wordt gebruikt. In heldere scènes kan overbelichting ontstaan.
* Zelfontspanner Opnames maken met de zelfontspanner De zelfontspanner wordt gebruikt in situaties waarbij ook de fotograaf op de foto wenst te staan. Beschikbare opnamestanden: Alle Zelfontspanner instellen Druk de ontspanknop half in om op het onderwerp scherp te stellen en druk dan de ontspanknop volledig in. Dubbele pieptoon AUTO N 16 OFF De laatst weergegeven instelling is de gekozen modus. : De foto wordt na tien seconden gemaakt. ( : De foto wordt na twee seconden gemaakt.
* Zelfontspanner 2 Opnames maken met tijdsinstelling. Als het lampje van de zelfontspanner begint te knipperen wordt de foto gemaakt (knippert alleen met de 2-seconden zelfontspanner). De 2-seconden zelfontspanner gebruiken Dit is nuttig om bewegingsonscherpte te vermijden, ook wanneer de camera op een statief staat. MEMO • Zodra de zelfontspanner met aftellen begonnen is, kunt u deze stoppen door op DISP/BACK te drukken.
f Continu opnamen maken Gebruik dit programma om opnamen van bewegende onderwerpen te maken. CONTINUOUS OFF TOP3 f: TOP 3 continu opnamen j: Automatische proefbelichting h: Continu opnamen gedurende ONBEPERKT Geavanceerde functies — Fotografie f ingedrukt houden. Druk op n of o om de stand Continu opname te selecteren. f loslaten om uw selectie te bevestigen. OPGEPAST • De opnamen gaan verder zolang de ontspanknop ingedrukt blijft.
f Continu opnamen maken f EERSTE 3 continu opname Beschikbare opnameprogramma's: Alle (behalve voor . ) CONTROLEER Instellingen Auto Meervoudige opname met verschillende belichtingen (3) ±1/3 EV, ±2/3 EV, ±1 EV OPGEPAST STORING De opnamen gaan verder zolang de ontspanknop ingedrukt blijft. In deze stand worden maximaal 3 opnamen gemaakt. (FinePix S5700: max. 1.4 foto's/sec.) (FinePix S5800: max. 1,3 foto's/sec.
h ONBEPERKT continue opname Beschikbare opnameprogramma's: Alle (behalve voor . ) Druk op de ontspanknop Laat de ontspanknop los. Alle foto's Geavanceerde functies — Fotografie Het maken van foto's blijft net zo lang doorgaan als de ontspanknop ingedrukt blijft (max. 0,6 foto's/sec.). In deze stand worden foto's gemaakt totdat de geheugenkaart of het interne geheugen vol is. MEMO De stand Continu opnemen en het informatiescherm (➝p.38) kunnen gecombineerd worden gebruikt.
j De helderheid van het LCD-scherm verhogen Dit is nuttig wanneer u de fotocompositie bij opnamen buiten wilt controleren. De helderheid van het LCDscherm verhogen Druk op j (n) om de helderheid van het LCD-scherm te verhogen. Druk opnieuw op j (n) om terug te keren naar de normale helderheid van het LCD-scherm. AUTO N 16 UP 3/ 31 31/ 2007 10 10:00 00 AM 74 knippert op het LCDscherm als de functie is ingeschakeld. MEMO • Deze functie wordt na elke opname automatisch opgeheven.
Gebruik van het p-STANDENMENU (Fotografie)/OPNAMEMENU Gebruik deze menu's om de fotokwaliteit of scherpstelling aan te passen. U kunt in een groot aantal situaties opnamen maken. Instellen van het OPNAMEMENU SHOOTING MENU Instellen van het p-STANDEN MENU (Fotografie) MODE MENU ISO QUALITY F N 8 16 FRAMES 18 28 45 219 1 Druk gedurende ca. 0,5 seconde op p om het p STANDEN MENU te openen. 1 Druk op MENU/OK om het OPNAME MENU te openen. 2 Druk op n of o om het menu te selecteren.
Gebruik van het p-STANDENMENU (Fotografie)/OPNAMEMENU Z Overzicht van de opties van het p STANDEN MENU Menu S ISO (➝p.79) KWALITEIT (➝p.80) FinePix KLEUR (➝p.81) Instellingen Fabrieksinstellingen AUTO/AUTO(800)/ AUTO(400)/1600/ 800/400/200/100/64 AUTO Functies Hiermee wordt de vereiste gevoeligheid ingesteld om onder de heersende lichtomstandigheden te kunnen fotograferen. Hoe Bij een hoger getal van de gevoeligheidsinstelling, zal de gevoeligheid hoger zijn.
Menu SNEL SCHERPSTELLEN (➝p.84) Functies Deze instelling kan bij elke modus gebruikt worden. Deze instelling staat altijd op AAN als het opnamemenu op . staat. Gebruik deze instelling om de scherpsteltijd te verminderen. Instellingen UIT/AAN Deze instelling kan worden gebruik als de keuzeknop op N, <, M of > staat ingesteld. Gebruik deze instelling om de scherpstelmethode te kiezen. / / SCHERPSTELLING (➝p.87) Deze instelling kan worden gebruik als de keuzeknop op N, <, M of > staat ingesteld.
Gebruik van het p-STANDENMENU (Fotografie)/OPNAMEMENU MEMO Merk op dat afhankelijk van de opnamestand, het opnamemenu anders kan zijn. • B, , , SHOOTING MENU HIGH-SPEED SHOOTING SET-UP • OFF , (De opties voor de opnamestand zijn afhankelijk van de geselecteerde stand.
p-STANDEN MENU (Fotografie) Wijzigen van de gevoeligheid (S ISO) CONTROLEER • Instellingen AUTO/AUTO(800)/AUTO(400)/1600/800/400/200/100/ 64 Wanneer u AUTO/AUTO(800)/AUTO(400) als gevoeligheid instelt, dan stelt de camera de gevoeligheid in die het beste bij de helderheid van het onderwerp past. N 16 ISO 100 60 De geselecteerde gevoeligheid verschijnt op het scherm wanneer de gevoeligheid op een andere instelling dan AUTO staat ingesteld.
p-STANDEN MENU (Fotografie) Wijzigen van de kwaliteit ( KWALITEIT) Gebruik dit menu om de fotogrootte te bepalen (aantal opgenomen pixels). Selecteer de kwaliteit voor de scène die wordt vastgelegd. Instellen van het menu (➝p.
Instellen van het menu (➝p.75) Aanpassen van de FinePix KLEUR instelling ( FinePix KLEUR) CONTROLEER FinePix KLEUR instellingen STD pSTANDAARD p-CHROME p-B&W Standaardinstelling voor het contrast en de kleurverzadiging. Gebruik deze stand voor normale opnamen. Hoog contrast en hoge kleurverzadiging. Deze stand is effectief voor levendigere opnamen van onderwerpen zoals bloemen. • De FinePix KLEUR instelling blijft ook behouden wanneer de camera wordt uitgeschakeld of een ander programma wordt gekozen.
OPNAMEMENU Instellen van het menu (➝p.75) Selecteren van de lichtmeetmethode ( LICHTMEETSYSTEEM) Beschikbare opnameprogramma's: N, <, M, > Gebruik deze instelling wanneer de juiste belichting voor de opnamesituatie niet kan worden ingesteld. SHOOTING MENU PHOTOMETRY MULTI WHITE BALANCE SPOT HIGH - SPEED SHOOTING AVERAGE FOCUSING OFF AF MODE SHARPNESS ) MULTI (Veld) STD : Lichtmeetmethode waarbij de camera de scène in meerdere velden meet en de juiste belichting kiest.
Instellen van het menu (➝p.75) Aanpassen van de witbalans (T WITBALANS) Beschikbare opnameinstellingen: N, <, M, > CUSTOM WB WHITE BALANCE AUTO NEW WB NOT CHANGE AUTO: Automatische aanpassing ] : Maak zelf de witbalans die bij de opnamesituatie hoort op basis van de kleur wit.
OPNAMEMENU Instellen van het menu (➝p.75) N 16 ISO 100 OVER ---- PROGRAM SHIFT F-- - - Bepaal de belichtingscorrectie opnieuw, door een negatieve waarde (–) te gebruiken als [OVER] verschijnt en een positieve waarde (+) als [UNDER] verschijnt (➝p.64). Snel scherpstellen ( SNELLER AF en AE) Gebruik dit programma om de scherpsteltijd te verminderen wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt. Dit is nuttig om geen fotokansen te laten liggen.
Instellen van het menu (➝p.75) Wijze van scherpstellen bepalen (H SCHERPSTELLEN) Beschikbare opnamestanden: N, <, M, > CONTINU Gebruik deze stand bij het fotograferen van bewegende onderwerpen. De camera blijft scherpstellen op het hoofdonderwerp in het scherpstelveld. Gebruik deze stand om de wijze van scherpstellen te kiezen die het best bij het onderwerp past. : CONTINU SHOOTING MENU : ENKELVOUDIG AF PHOTOMETRY : HANDMATIG 60 PROGRAM SHIFT F3.
OPNAMEMENU Instellen van het menu (➝p.75) ENKELVOUDIG AF HANDMATIG Gebruik deze stand om een foto van een statisch onderwerp te maken, zoals bijv. een landschap. N 16 Deze stand wordt gebruikt in situaties waar handmatig wordt scherpgesteld. Gebruik deze stand voor een andere manier van scherpstellen of voor het maken van foto's die bewust buiten de scherpstelling moeten zijn. ISO 100 N 16 ISO 100 60 PROGRAM SHIFT F3. 5 F3 FOCUSING 60 F3.
Instellen van het menu (➝p.75) Instellen van het scherpstelgebied ( SCHERPSTELLING) Beschikbare opnamestanden: N, <, M, > MULTI Als u de ontspanknop half indrukt, herkent de camera elk sterk contrasterend onderwerp in de buurt van het centrum van het LCD-scherm en wordt het scherpstelveld, gericht op het onderwerp, weergegeven. AUTO WHITE BALANCE HIGH - SPEED SHOOTING OFF FOCUSING CENTER AF MODE MULTI SHARPNESS AREA N 16 ISO 100 60 PROGRAM SHIFT F3.
OPNAMEMENU Instellen van het menu (➝p.75) GEBIED 3 Druk de ontspanknop in om foto's te maken. De camera wijzigt de scherpstelstand op het scherm. Gebruik deze instelling als een statief wordt gebruikt en als de scherpstelstand wordt gewijzigd. MEMO SELECT AF AREA Voor het verplaatsen Richtpunt SET CANCEL Na het verplaatsen 1 Druk op n, o, p of q om (richtpunt) te verplaatsen naar de scherpstelstand. N 16 ISO 100 60 PROGRAM SHIFT F3.
Instellen van het menu (➝p.75) Contouren (hard/zacht) van opname bepalen (G SCHERPTE) Beschikbare instellingen: N, <, M, > Beschikbare instellingen: N, <, M, > Gebruik deze instelling om de hoeveelheid licht die door de flitser wordt uitgegeven te wijzigen, om aan de omstandigheden van de opname te voldoen of om het gewenste effect te bereiken.
OPNAMEMENU Instellen van het menu (➝p.75) Fotografeer hetzelfde onderwerp met verschillende belichtingen ( BELICHTINGSTRAP) Beschikbare instellingen: N, <, M, > Gebruik deze instelling om hetzelfde onderwerp met verschillende belichtingen op te nemen. De Belichtingstrap levert 3 opnamen na elkaar, waarvan er een correct belicht is en de andere twee respectievelijk zijn onderbelicht en overbelicht volgens de ingestelde waarde.
Afspeelinformatie OPGEPAST Gebruik deze functie om informatie over de opname te controleren. Druk op D om de informatie te controleren. Druk nogmaals op D om naar de stand Afspelen terug te keren. • Waarschuwing uitbleken hoge lichten 100-0002 100 0002 F ISO 400 1/60 F3.5 :STD STD :OFF OFF :AUTO AUTO :+1 3/ 31 31/ 2007 10 10:00 00 AM Overbelichte gebied knippert in zwart.
Gebruik maken van p-STANDENMENU (Weergeven)/ AFSPEELMENU Gebruik deze menu's om gefotografeerde foto's weer te geven. Het p-MODE MENU wijzigen (Afspelen) 1 De camera op Playback mode instellen (➝p.39) MODE MENU Instellen van het AFSPEELMENU 1 De camera op Playback mode instellen (➝p.39) PLAYBACK MENU ERASE IMAGE ROTATE PROTECT COPY VOICE MEMO TRIMMING SLIDE SHOW PRINT ORDER (DPOF) 2 Druk op MENU/OK om het AFSPEELMENU te openen. 2 Druk gedurende ca. 0,5 seconde op p om het p-STANDEN MENU te openen.
pSTANDENMENU (Afspelen) Automatisch afspelen instellen ( DIAVOORSTELLING) Gebruik deze stand om de gefotografeerde foto's continu weer te geven. U kunt het soort beeldoverdracht selecteren. Instellen van het menu (➝p.92) DPOF instellen foto ( PRINTOPDRACHT (DPOF)) Met een DPOF-compatibele printer kunt u de foto, het aantal afdrukken, en afdrukken met of zonder datum specificeren. MODE MENU MODE MENU MEMO • Om het automatisch afspelen te onderbreken, drukt u op de toets MENU/OK.
pSTANDENMENU (Afspelen) MET DATUM / ZONDER DATUM Op het LCD-scherm verschijnt selecteren MET DATUM E, E en de datum zal op uw prints worden afgedrukt. PRINT ORDER (DPOF DPOF) DPOF : 00009 Totaal aantal prints Instelling voor die foto 01 SHEETS FRAME SET 1 Druk op p of q om de foto (het bestand) weer te geven voor het instellen van de DPOF waarde. 2 Druk op n of o om een waarde in te stellen. Tot 99 prints kunnen worden afgedrukt.
Instellen van het menu (➝p.92) MEMO • Als de DPOF-waarden op een andere camera werden ingesteld. ALLES RESETTEN Om alle DPOF-instellingen te annuleren: RESET DPOF OK? YES RESET DPOF OK? NO CANCEL Selecteer ALLES RESETTEN in het p-MODE MENU (➝p.93). Druk op MENU/OK. MEMO 100-0001 100-0001 100 0001 NN Geavanceerde functies — Afspelen Wanneer de gegevens een foto (bestand) bevatten met DPOF-instellingen die op een andere camera werden gespecificeerd, verschijnt “RESETTEN DPOF OK?” .
pSTANDENMENU (Afspelen) Instellen van het menu (➝p.92) Z u PRINTOPDRACHT (DPOF) DPOF betekent 'Digital Print Order Format' en verwijst naar het formaat dat wordt gebruikt om de afdrukspecificaties voor foto's gemaakt met een digitale camera op mediadragers op te slaan, zoals op een geheugenkaart. De vastgelegde specificaties bevatten informatie over welke foto's afgedrukt moeten worden. *Bepaalde printers ondersteunen het afdrukken van datum en tijd, of de specificatie van het aantal afdrukken niet.
AFSPEELMENU Foto's draaien ( FOTO DRAAIEN) Wanneer u verticale opnames maakt, worden deze horizontaal op het scherm weergegeven. Gebruik deze functie om een foto te draaien en deze in de juiste positie weer te geven. Uw camera noemt de foto's "frames" (bestanden). OPGEPAST IMAGE ROTATE SET CANCEL 5 Druk op n of o om de foto te draaien. o: Draait de foto 90 graden rechtsom. n: Draait de foto 90 graden linksom.
AFSPEELMENU Instellen van het menu (➝p.92) Foto's beveiligen ( BEVEILIGEN) Gebruik deze stand om het per ongeluk wissen van foto's te voorkomen. Uw camera noemt de foto's "frames" (bestanden). FOTO INSTELLEN / RESETTEN Om andere foto's (bestanden) te beveiligen, herhaalt u stappen 1 en 2. Druk op DISP/BACK als het beveiligen van de foto's (bestanden) voltooid is.
Instellen van het menu (➝p.92) MEMO De procedure halverwege stopzetten Foto's kopiëren (V KOPIËREN) Het is mogelijk om opgeslagen foto's vanuit het interne geheugen naar een geheugenkaart te verzenden en vice versa. Uw camera noemt de foto's "frames" (bestanden). CANCEL OPGEPAST De functie Formatteren wist alle foto's (bestanden), inclusief de beveiligde (➝p.120).
AFSPEELMENU Instellen van het menu (➝p.92) Eén foto per keer kopiëren (FOTO) COPY OK? 100 - 0001 COPY INTERNAL MEMORY CARD FRAME CARD INTERNAL MEMORY ALL FRAMES YES YES CANCEL CANCEL 3 Druk op p of q om de selectie voor het kopiëren van de foto (het bestand) te maken. 1 Druk op n of o om FOTO te selecteren. 4 Druk op MENU/OK om de weergegeven foto (het bestand) te kopiëren. 2 Druk op MENU/OK. MEMO Om andere foto's (bestanden) te kopiëren, herhaalt u de stappen 3 en 4.
Instellen van het menu (➝p.92) Alle foto's kopiëren (ALLE FOTO'S) COPY ALL OK? 100 - 0001 IT MAY TAKE A WHILE COPY INTERNAL MEMORY CARD FRAME CARD INTERNAL MEMORY ALL FRAMES YES YES CANCEL CANCEL 2 Druk op MENU/OK. OPGEPAST • Als de aanduiding [\ GEHEUGEN VOL] of [Y GEHEUGEN VOL] op het scherm verschijnt, stopt het kopiëren van gegevens. • Wanneer een foto gekopieerd wordt met een gespecificeerde DPOF-instelling, dan wordt de instelling zelf niet gekopieerd.
AFSPEELMENU Instellen van het menu (➝p.92) Toevoegen van voice memo's (gesproken berichten) aan foto's ( VOICE MENU) REC STANDBY Aan foto's kunnen gesproken berichten van max. 30 seconden worden toegevoegd. START Opnemen van voice memo's 1 Druk op p of q om de foto te selecteren waaraan een voice memo moet worden toegevoegd. 2 Druk op MENU/OK om het AFSPEELMENU te openen. 30s CANCEL 5 Druk op MENU/OK om met de opname te beginnen. De resterende opnametijd verschijnt tijdens het opnemen.
Instellen van het menu (➝p.92) Afspelen van voice memo's FINISH 1 Druk op p of q om een fotobestand met een gesproken bericht te selecteren. # verschijnt op het scherm. REC 2 Druk op o om het gesproken bericht af te spelen. RE - REC 15s De afspeeltijd verschijnt samen met een balkje dat de voortgang toont. Om uw commentaar in te spreken: Druk op MENU/OK. Om het commentaar opnieuw in te spreken: druk op DISP/BACK. STOP PAUSE MEMO • Als aan de foto reeds een gesproken bericht werd toegevoegd.
AFSPEELMENU Instellen van het menu (➝p.92) Z Vocie memo's weergeven Bediening Beschrijving Afspelen Het afspelen begint. De voice memo stopt wanneer de weergave wordt gestopt. Pauze / Hervatten De voice memo wordt gepauzeerd. Druk opnieuw op o om het afspelen te hervatten. Stop Het afspelen wordt gestopt. Druk op p of q terwijl het weergeven van de voice memo wordt gestopt om respectievelijk terug te keren naar het vorige bestand of vooruit te gaan naar het volgende.
Instellen van het menu (➝p.92) Foto's bijsnijden ( BEELDUITSNEDE) TRIMMING Navigatiescherm (Huidige weergegeven foto) Gebruik deze stand om het gewenste deel van de foto bij te snijden. CONTROLEER YES Voordat u BEELDUITSNEDE kiest, selecteert u de foto (het bestand) die bijgesneden moet worden. TRIMMING T: tele zoomschakelaar (Inzoomen) 2 Druk op n, o, p, of q om naar een ander deel van de foto te verplaatsen. 3 Druk op MENU/OK.
AFSPEELMENU MEMO • De grootte van een bijgesneden foto hangt af van de zoomschaal van stap 1. Voor 0,3 M, k verschijnt de optie JA in het geel. • Foto afmetingen 4 Printen tot 6R (15,2 × 20,3 cm) / A5-formaat 2 Printen tot 4R (10,2 × 15,2 cm) / A6-formaat ` Te gebruiken voor e-mail of het web • Als de kwaliteitsinstelling % is gekozen, wordt de foto tot de normale grootte (4:3 verhouding) bijgesneden.
r Filmen Gebruik deze stand om films met geluid op te nemen. 1 2 Filmen. Stel de camera in op de stand r Filmen. 30s REC 999m12s Zet de Keuzeknop op r. Volledig ingedrukt STANDBY De beschikbare opnametijd verschijnt op het scherm. Het opnemen stopt wanneer tijdens het opnemen de ontspanknop half ingedrukt wordt of de resterende tijd op is. 8/ 31 3/ 24/ 2007 24 31/ 2006 10 10:00 00 AM Geavanceerde functies — Filmen Film 999m13s 30s Druk de ontspanknop helemaal in om de opname te starten.
r Filmen Z INZOOMEN Verdraai de zoomschakelaar om tijdens de opname in- of uit te zoomen. REC 27s CONTROLEREN Filmen • Specificaties Motion JPEG (➝p.167), Monogeluid • Methode voor kwaliteitselectie:% (640 × 480 pixels) $ (320 × 240 pixels) • Beeldfrequentie (➝p.167): 30 beelden per seconde (vast) Zoomschaal MEMO Verdraai de zoomschakelaar om op een opname in- of uit te zoomen. CONTROLEER • Optische zoom brandpuntsafstand* Met FOTOSTABILISATIE ingesteld op UIT: ca. 38 mm tot 380 mm Max.
Fotostabilisatie gebruiken FOTOSTABILISATIE biedt u de mogelijkheid om stabiele foto's zonder bewegingsonscherpte te maken, zelfs onder moeilijke omstandigheden zoals tijdens het maken van een tele-foto. Druk op MENU/OK om het OPNAMEMENU te openen. Filmgrootte wijzigen Druk op p om het p-STANDENMENU te openen MODE MENU QUALITY 30s 48s SHOOTING MENU IMAGE STABILIZATION ON SET-UP OFF 1 Druk op q: 2 Druk op n of o om de instelling te wijzigen. 2 Druk op n of o om de instelling te wijzigen.
r Filmen MEMO • De gekozen beeldkwaliteit blijft behouden zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de programma-instelling veranderd wordt. • In r Movie mode kunt u de S (gevoeligheid) en de FinePix Kleur niet instellen. • Zie p.164, 165 voor meer informatie over de opnameduur per geheugenkaart of intern geheugen.
w Films afspelen De camera instellen op de stand w Afspelen (➝p.39) Z Films afspelen Bediening 100-0006 100 0006 Afspelen 3/ 31 31/ 2007 10 10:00 00 AM PLAY Pauzeert de film tijdens het afspelen. Druk opnieuw op o om het afspelen te hervatten. Stop Het afspelen wordt gestopt. Druk op p of q terwijl het afspelen wordt gestopt om terug te keren naar het vorige bestand of om vooruit te spoelen naar het volgende. 30s STOP De weergavetijd verschijnt in combinatie met de voortgangsbalk op het scherm.
w Films afspelen MEMO Als het onderwerp van de opname erg licht is, kunnen bij het afspelen verticale of horizontale banden worden weergegeven. Dit is normaal. OPGEPAST • Het is mogelijk dat u films die met andere camera's werden opgenomen, niet kunt afspelen. • Om films op een PC af te spelen, dient u het filmbestand op de geheugenkaart of in het interne geheugen op de harde schijf van de PC op te slaan en vervolgens het opgeslagen bestand af te spelen. • Houd de luidspreker vrij.
U INSTELLINGEN Het menu INSTELLINGEN gebruiken 1 3 De instelling wijzigen. SET - UP Open het menu Instellingen. 1 Druk op MENU/OK om het menu te openen. DATE / TIME BEEP VOLUME SHUTTER VOLUME PLAYBACK VOLUME LCD BRIGHTNESS FORMAT OFF 2 Druk op n of o om U SET-UP (Instellingen) te selecteren. 3 Druk op q: De pagina wijzigen. SET - UP DATE / TIME BEEP VOLUME SHUTTER VOLUME PLAYBACK VOLUME LCD BRIGHTNESS FORMAT 2 Druk op q: Een ander type scherm verschijnt afhankelijk van het geselecteerde item.
U INSTELLINGEN Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) INSTELLINGEN menuoptie Instelling q Display Verklaring Pagina 116 AFSPELEN CONTINU/3 SEC/1,5 SEC/ZOOM (CONTINU)/UIT 1,5 SEC Stelt de manier in waarop het controlescherm (opnameresultaat) na de opname wordt weergegeven. De kleurtoon van de opgenomen foto's kan verschillen van de werkelijke kleur. Geeft de gemaakte foto's weer om deze te controleren. NUMMERING CONTINU/OPNIEUW CONTINU: Bepaalt of de nummering opvolgend is of opnieuw begint.
Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) Instelling Display Fabrieksinstellingen NEDERLANDS AUTO UITSCHAKELEN 5 MIN/2 MIN/UIT 2 MIN TIJDVERSCHIL N/I N SCHERMKLEUR VIDEOSYSTEEM RESET Pagina Stelt de taal in die voor de LCDschermweergave wordt gebruikt. 29 Stelt de vertraging in waarmee de camera wordt uitgeschakeld als deze niet wordt gebruikt. 120 Bepaalt de instellingen voor tijdzones. 121 Bepaalt de kleuren van het menu en de achtergrond. – – – – Ontlaadt Ni-MH batterijen.
U INSTELLINGEN FOTO'S AFSPELEN Gebruik deze instelling om de manier aan te passen waarop het controlescherm (opnameresultaat) na het maken van een foto wordt weergegeven. CONTINU: Nadat de opname is gemaakt, worden altijd de resultaten weergegeven. Druk op MENU/OK om een nieuwe opname te maken. Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) Z Foto's vergroten ZOOM (CONTINUOUS) CONTINUOUS) Navigatiescherm (Huidige weergegeven opname) NEXT SHOOTING 1 Draai op W of T om op een foto in- of uit te zoomen.
Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) CONTROLEER NUMMERING Foto nummer Gebruik deze functie om te bepalen of de fotonummers elkaar opvolgen of opnieuw beginnen. 100 - 0001 Bestandsnummer A Directorynummer 3/ 31 31/ 2007 10 10:00 00 AM B * Geformatteerde geheugenkaart of intern geheugen worden zowel voor A als B gebruikt. PONIEUW: De foto's worden op elke geheugenkaart opgeslagen, beginnend met bestandsnummer 0001.
U INSTELLINGEN Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) CONTROLEER DIGITALE ZOOM Gebruik deze functie om opnamen te maken die buiten het bereik van de optische zoom liggen. AUTO N 16 Zoomschaal • Optische zoom brandpuntsafstand* ca. 38 mm tot 380 mm • Digitale zoom brandpuntsafstand* - FinePix S5700 Ca. 380 mm tot 1824 mm Max. zoomschaal: ca. 48× - FinePix S5800 Ca. 380 mm tot 1938 mm Max. zoomschaal: ca.
Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) AFSPEEL VOLUME LCD HELDERHEID Gebruik deze functie om het volume te regelen bij het bekijken van een film of het beluisteren van een gesproken bericht. Gebruik deze functie om de helderheid van het scherm aan te passen. LCD BRIGHTNESS VOLUME 0 7 SET SET CANCEL CANCEL 2 Druk op MENU/OK om de instelling te bevestigen. 1 Druk op n of o om de helderheid van het scherm aan te passen.
U INSTELLINGEN Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) TEREN (FORMATTEREN) UITSCHAKELEN Formatteer de geheugenkaart of het interne geheugen als de camera voor het eerst gebruikt wordt. Als deze functie geactiveerd is en de camera gedurende 2 of 5 minuten niet wordt gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Gebruik deze functie wanneer u de gebruiksduur van de batterijen wilt maximaliseren.
Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) 2 TIJDVERSCHIL Gebruik deze functie wanneer u reist naar bestemmingen in verschillende tijdzones. Deze functie stelt een relatief tijdsverschil in ten opzichte van de ingestelde datum en tijd. Wanneer deze instelling geactiveerd is, wordt het gespecificeerde tijdsverschil toegepast wanneer er foto's genomen worden. 1 SET - UP ENGLISH AUTO POWER OFF 2 MIN TIME DIFFERENCE HOME BACKGROUND COLOR LOCAL DISCHARGE VIDEO SYSTEM NTSC Gebruik van de functie Tijdverschil.
U INSTELLINGEN Het menu INSTELLINGEN gebruiken (➝p.113) CONTROLEER Beschikbare tijdsinstelling –23:45 tot +23:45 (in stappen van 15 minuten) MEMO N 16 ISO 100 3/ 31 31/ 2007 11 11:00 00 AM PROGRAM SHIFT F3. 5 F3 60 Wanneer u in de instelling Tijdverschil overschakelt naar de stand Opname, worden I en de datum gedurende drie seconden weergegeven en wordt het datumscherm geel.
Aansluiten op een TV Wanneer u de camera op een TV aansluit, kunnen de foto's op een groter scherm worden getoond. Als u hierbij ook de functie Diavoorstelling gebruikt (➝p.93), kan het een gezellige "show" worden. Stop de A/V kabel (meegeleverd) in de A/V OUT (Audio/Visual output) aansluiting van de camera. A/V UIT aansluiting Video (geel) Naar aansluitingen AC-5VX (afzonderlijk verkrijgbaar) Audio (wit) Steek het andere uiteinde van de kabel in de audio/video input op de TV.
De netstroomadapter gebruiken (apart leverbaar) Gebruik altijd de netstroomadapter AC-5VX van FUJIFILM AC (apart leverbaar) (➝p.141). Gebruik de netstroomadapter om te voorkomen dat de camera zichzelf uitschakelt op belangrijke momenten, zoals bij het downloaden van foto's naar uw PC. U kunt dan foto's nemen en bekijken zonder de batterij te belasten. DC IN 5Vaansluiting Controleer of de camera is uitgeschakeld.
De camera rechtstreeks op een printer aansluiten — PictBridge functie Wanneer er een printer beschikbaar is die PictBridge ondersteunt, kunnen de foto's rechtstreeks (zonder PC) worden afgedrukt door de camera met de PictBridgecompatibele printer te verbinden. 2 Sluit de camera aan op een printer en schakel de printer in. Druk gedurende circa 1 seconde op w om de camera in te schakelen. “ USB” verschijnt op het scherm. USB Aansluiten op een printer 1 Met de USB-kabel de camera op uw printer aansluiten.
De camera rechtstreeks op een printer aansluiten — PictBridge functie Foto's voor printen selecteren (PRINT MET DATUM / ZONDER DATUM) PRINT THESE FRAMES TOTAL : 9 SHEETS PICTBRIDGE TOTAL : 00002 YES 4 Druk opnieuw op MENU/OK om de gegevens naar de printer te downloaden en het afdrukken van het gekozen aantal prints te starten. 02 SHEETS FRAME OK SET 1 Druk op p of q om de foto (bestand) weer te geven waarvoor u de PRINT instelling wilt specificeren. 2 Druk op n of o om een waarde in te stellen.
Printen met DPOF instelling (u PRINT DPOF) PRINT DPOF OK? TOTAL : 9 SHEETS PICTBRIDGE PRINT WITH DATE PRINT WITHOUT DATE PRINT DPOF YES CANCEL 4 Druk opnieuw op MENU/OK om de gegevens naar de printer te downloaden en het afdrukken van het gekozen aantal prints te starten. 1 Druk op DISP/BACK om het menu te openen. CONTROLEER 2 Druk op n of o om u PRINT DPOF te selecteren. Om uPRINT DPOF te selecteren moeten de DPOF waarden vooraf in de FinePix S5700 / FinePix S5800 beforehand worden ingesteld (➝p.
De camera rechtstreeks op een printer aansluiten — PictBridge functie MEMO MEMO PRINTING Voor foto's in het interne geheugen kan de DPOFinstelling worden gespecificeerd. OPGEPAST CANCEL Druk op DISP/BACK om het afdrukken te annuleren. Afhankelijk van de printer, is het mogelijk dat het afdrukken niet onmiddellijk wordt geannuleerd of dat het afdrukken halverwege stopt. Als het afdrukken halverwege stopt, zet u de camera kort uit en daarna weer aan.
Installatie op een Windows PC Controlelijst voor installatie Z Hardware en software vereisten Om deze software te kunnen gebruiken, moet u beschikken over de hierna vermelde hard- en software. Controleer uw systeem voordat u met de installatie begint.
Installatie op een Windows PC Z Aanbevolen systeem Besturingssysteem Windows XP CPU 2 GHz Pentium 4 of hoger aanbevolen Windows Vista 3 GHz Pentium 4 of hoger aanbevolen RAM 512 MB of meer aanbevolen 1 GB of hoger aanbevolen Ruimte op harde schijf 2 GB of meer 15 GB of meer Display 1024 × 768 pixels of meer, Hoogste (32 bit) 1024 × 768 pixels of meer, Hoogste (32 bit) Internetverbinding Breedband (ADSL, FTTH, CATV, enz.) Breedband (ADSL, FTTH, CATV, enz.
Sluit de camera niet op uw pc aan tot de software volledig geïnstalleerd is. 1 CONTROLEER Voor Windows Vista gebruikers: Als op de PC de meegeleverde cd-rom wordt geladen, kan het venster “AutoPlay” worden weergegeven. Klik in dat geval op “SETUP.exe”. Als het venster “Controle gebruikersaccount / User Account Control” verschijnt, klikt u op “Toestaan”. Volg voor de installatie van FinePixViewer de instructies van de Snelstartgids.
Installatie onder Mac OS X Controlelijst voor installatie Z Hardware en software vereisten Om deze software te kunnen gebruiken, moet u beschikken over de hierna vermelde hard- en software. Controleer uw systeem voordat u met de installatie begint. Compatibele Mac*1 Power Macintosh G3*2, PowerBook G3*2, Power Macintosh G4, iMac, iBook, Power Macintosh G4 Cube, PowerBook G4, Power Macintosh G5, MacBook, MacBook Pro, of Mac mini Besturingssysteem Mac OS X (compatibel met versie 10.3.9 tot 10.4.
1 Zet uw Macintosh aan en start Mac OS X. Geen andere toepassingen starten! 2 Als de meegeleverde cd-rom in de cd-rom drive wordt geladen, verschijnt het icoontje “FinePix”. Dubbelklik op het icoontje “FinePix” om het “FinePix” scherm te openen. 3 4 Dubbelklik op “Installer for MacOSX”. De setup dialoog van de installer verschijnt. Klik op de knop [FinePixViewer installeren]. OPGEPAST Voor meer informatie over wat geïnstalleerd wordt, klikt u op de knop [Lees mij] en de knop [FinePixViewer gebruiken].
Installatie onder Mac OS X 9 De ImageMixer VCD2 LE voor FinePix installer start automatisch en er verschijnt een venster dat de voortgang weergeeft (de installatie kan enkele minuten duren). 10 De dialoog “FinePixViewer installatie 13 Selecteer “Overige...” in “Als een er camera verbonden is, openen”. 14 Selecteer “FPVBridge” in de map “FinePixViewer” in de map “Toepassingen” en klik op de knop [Openen]. voltooid” verschijnt. Klik vervolgens op de knop Sluiten en verlaat het installatieprogramma.
Aansluiten op een PC Door de camera op een pc aan te sluiten, kan uw systeem worden uitgebreid voor een breed scala van toepassingen. Dankzij de “FinePixViewer” wordt het mogelijk om foto´s op te slaan, te verkennen, bestanden te beheren, enz. MEMO Als de stroom uitvalt tijdens het verzenden van gegevens, zullen deze niet correct worden doorgestuurd. Maak altijd gebruik van de netstroomadapter als u de camera op een pc aansluit. Zie Softwareinstallatie (➝p.
Aansluiten op een PC 136 OPGEPAST 4 Een pc instellen. • FinePix S5700 / FinePix S5800 is compatibel met PTP (Picture Transfer Protocol)/MTP (Media Transfer Protocol). Een PTP/MTP-compatibele camera is een camera die, indien aangesloten, een PC en printer automatisch kan herkennen. • Gebruik altijd de netstroomadapter AC-5VX van FUJIFILM AC (afzonderlijk verkrijgbaar). Als de camera tijdens het overbrengen van gegevens plotseling uitvalt, kan de geheugenkaart of het interne geheugen beschadigd zijn.
Windows XP / Vista 1 De Help-mededeling verschijnt in de hoek rechtsonder op uw scherm. Deze mededeling verdwijnt wanneer de instellingen voltooid zijn. Er is geen actie vereist. OPGEPAST Deze stap is niet nodig voor latere koppelingen. De camera loskoppelen 1 Windows Zodra de foto opgeslagen is, verschijnt de onderstaande mededeling (venster 'Save Image Wizard'). Om de camera los te koppelen, klikt u op de knop [Verwijderen].
Aansluiten op een PC 2 1 Verschuif de knop POWER nogmaals om de camera uit te schakelen. 2 Neem de USB-kabel uit de camera. FinePixViewer gebruiken Leren werken met FinePixViewer Wij verwijzen u naar het Helpmenu voor bijzonderheden over de functies van FinePixViewer. ;USBaansluiting • Wat wordt uitgelegd in “How to Use FinePixViewer...” (FinePixViewer gebruiken...) “How to Use FinePixViewer” bevat een grote hoeveelheid onderwerpen, inclusief batchverwerking en het bestellen van prints.
De software verwijderen Voer deze bewerking uitsluitend uit wanneer u de geïnstalleerde software niet langer nodig hebt of wanneer de software niet correct werd geïnstalleerd. Om FinePixViewer te verwijderen Windows 1 Controleer of de camera niet met de pc is verbonden. 2 Sluit alle actieve toepassingen af. 3 Open het venster “Deze computer” (Windows XP/Vista gebruiker moeten op het venster “Configuratiescherm” in het menu “Start” drukken.).
Optie Systeemuitbreiding Door de FinePix S5700 / FinePix S5800 samen met andere optionele FUJIFILM-producten te gebruiken, kan uw systeem voor tal van toepassingen worden gebruikt. De beschikbaarheid van toebehoren kan per land verschillen. Vraag aan uw plaatselijke Fujifilm vertegenwoordiger of het product beschikbaar is.
Gids voor toebehoren Breng een bezoek aan de FUJIFILM website voor de laatste informatie over cameratoebehoren. www.fujifilm.nl Vraag aan uw plaatselijke Fujifilm vertegenwoordiger of het product beschikbaar is. • xD-Picture Card Gebruik de volgende xD-Picture Cards: 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB Er bestaan twee types xD-Picture Card: een standaard type en een M-Type (bevat “M” in het modelnummer zoals bij DPC-M1GB).
Uw camera correct gebruiken Lees deze informatie en de Veiligheidsopmerkingen ” (➝p.176), om zeker te zijn dat u de camera correct gebruikt.
Stroomtoevoer en batterijen Toepasbare batterijen • Gebruik in de camera AA-formaat alkaline of Ni-MH (nikkel-metaal hydride) oplaadbare batterijen. Gebruik geen AA-formaat mangaan-, nikkel-cadmium(Ni-Cd) of lithiumbatterijen in uw FinePix S5700 / FinePix S5800, omdat de warmte die door de batterijen wordt gegenereerd de camera kan beschadigen of kan veroorzaken dat de camera niet werkt. • De levensduur van de alkaline batterijen is per merk verschillend.
Stroomtoevoer en batterijen AA-formaat Ni-MH batterijen op de juiste manier gebruiken • Als energievoorziening in digitale camera's, zijn AAformaat Ni-MH batterijen (hierna genoemd: Ni-MH batterijen) op basis van meerdere aspecten van een hogere kwaliteit dan alkaline batterijen. Deze Ni-MH batterijen maken het o.a. mogelijk dat er meer opnamen met de camera kunnen worden gemaakt. Er dient echter gelet te worden op de wijze waarop de Ni-MH batterijen worden gebruikt.
Netstroomadapter Oplaadbare batterijen ontladen De functie Oplaadbare batterijen ontladen kan alleen bij Ni-MH batterijen worden gebruikt. De functie Oplaadbare batterijen ontladen mag niet bij alkaline batterijen worden gebruikt omdat het de batterijlading geheel zal ontladen.
Stroomtoevoer en batterijen Om oplaadbare batterijen te ontladen: DISCHARGE SET - UP AUTO POWER OFF TIME DIFFERENCE BACKGROUND COLOR DISCHARGE VIDEO SYSTEM DISCHARGE OK? IT MAY TAKE A WHILE FOR DISCHARGING ENGLISH 2 MIN OK CANCEL SET NTSC 1 Druk op w om de camera in te schakelen. 7 Druk op q: 2 Druk op MENU/OK om het menu op het scherm weer te geven. 8 Druk op MENU/OK. 3 Druk op n of o om U INSTELLINGEN te selecteren. 9 Druk op p of q om OK te selecteren.
Opmerkingen over de xD-Picture Card™, de SD geheugenkaart en het interne geheugen Z De geheugenkaart gebruiken • Tijdens het plaatsen van de geheugenkaart dient de kaart recht gehouden te worden en vervolgens ingeschoven te worden. • Tijdens het opslaan of wissen (formatteren van de geheugenkaart) van gegevens nooit de geheugenkaart uitnemen of de camera uitschakelen omdat dit de geheugenkaart kan beschadigen. • Het gebruik van de xD-Picture Card wordt bij de FinePix S5700 / FinePix S5800 aanbevolen.
Waarschuwingsschermen De onderstaande tabel geeft een overzicht van de waarschuwingen die op het scherm worden weergegeven. Waarschuwing (Licht rood op) V (Rood knipperend) Verklaring Plaats nieuwe of volledig opgeladen batterijen. De kans op bewegingsonscherpte is zeer groot omdat de sluitertijd lang is. Gebruik de flitser. Afhankelijk van scène en modus wordt een statief aanbevolen. De automatische scherpstelling kan niet efficiënt werken.
Waarschuwing KAARTFOUT \ GEHEUGEN VOL Verklaring • Reinig de contactzone van de geheugenkaart met een zachte, droge doek. Het kan nodig zijn de geheugenkaart (➝p.120) te formatteren. Als het bericht blijft verschijnen dient de geheugenkaart vervangen te worden. • Camerastoring. • De geheugenkaart is beschadigd. • De geplaatste geheugenkaart is niet compatibel met uw camera. • Neem contact op met uw FUJIFILM dealer. Het interne geheugen of de geheugenkaart is vol.
Waarschuwingsschermen Waarschuwing Verklaring De nummering 999-9999 heeft bereikt. NUMMERING VOL LEESFOUT TE VEEL FOTO'S BEVEILIGDE FOTO # FOUT \ GEEN FOTO Y GEEN FOTO 150 Oplossing 1 Plaats een geformatteerde geheugenkaart in de camera. 2 Stel OPNIEUW in als FOTONR. in het U INSTELLINGEN menu (➝p.117). 3 Begin met het nemen van foto's (de nummering begint opnieuw bij “100-0001”). 4 Stel in het menu U INSTELLINGEN, CONTINU in als de instelling van NUMMERING.
Waarschuwing Verklaring Oplossing ` UITSNEDE NIET MOGELIJK Er werd geprobeerd om een 0,3M foto bij te snijden. De foto kan niet worden bijgesneden. UITSNEDE NIET MOGELIJK • Er werd geprobeerd om een beelduitsnede van De foto kan niet worden bijgesneden. een foto te maken die met een andere camera dan de FinePix S5700 / FinePix S5800 werd gemaakt. • De foto is beschadigd. Er werden in de DPOF foto instellingen 1000 of meer Het maximum aantal foto's waarvoor prints op prints ingesteld.
Waarschuwingsschermen Waarschuwing Verklaring Weergegeven voor PictBridge. KAN NIET WORDEN GEPRINT 152 Oplossing • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de printer en controleer of de printer het formaat JFIF-JPEG of Exif-JPEG ondersteunt. Indien niet, dan kan de printer de foto's niet afdrukken. • Films kunnen niet worden afgedrukt. • Werden de foto's wel gemaakt met een FinePix S5700 / FinePix S5800? Het is mogelijk dat u geen foto's kunt afdrukken, die met andere camera's werden gemaakt .
Problemen oplossen Z Klaarmaken voor gebruik Items Problemen Als de knop Power wordt verschoven of op w wordt gedrukt, volgt er geen actie. Stroomtoevoer en batterijen De batterijen lopen snel leeg. Oplossingen Pagina Plaats nieuwe of volledig opgeladen batterijen. 19, 21, 143 De batterijen zijn verkeerd om geladen. Plaats de batterijen in de juiste richting. 20 Het batterijdeksel of het deksel van het Sluit het batterijdeksel of deksel van het kaartcompartiment is niet goed gesloten.
Problemen oplossen Z Instellen van het menu enz. Items LCDschermweergave Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De menu's Een andere taal dan het Nederlands is in Selecteer NEDERLANDS. worden niet in het de instelling in het menu Nederlands INSTELLINGEN ingesteld. weergegeven. Pagina 29 Z Fotograferen Items Problemen Er wordt geen opname gemaakt wanneer de ontspanknop Basishandelingen wordt ingedrukt. Oplossingen Pagina Het interne geheugen of de geheugenkaart is vol.
Items Macro Problemen Kan de camera niet op de stand Macro (close-up) instellen. Kan de flitser niet gebruiken. Flitser Kan de flitser niet activeren. Oplossingen Pagina Wijzig de opnamestand. 51 De ontspanknop werd ingedrukt terwijl de Wacht tot het laden voltooid is om de flitser aan het laden was. ontspanknop in te drukken. 68 Het Opnameprogramma staat ingesteld op , ,, , , of . Wijzig de opnamestand. 51 De batterijen zijn leeg geraakt. Plaats nieuwe of volledig opgeladen batterijen.
Problemen oplossen Items Problemen Pagina { is verschenen bij het maken van foto's. Controleer de scherpstelling op het onderwerp en neem foto's. 31, 34, 148 werd bij het maken van foto's weergegeven. Dit kan tot bewegingsonscherpte leiden. Houd de camera stil. 33, 148 De foto vertoont veel ruis. De foto werd genomen met een lage sluitersnelheid (lange belichting) in een warme omgeving. Dit is een eigenschap van CCD's en is geen camerafout.
Z Afspelen Items Problemen Afspelen van films De camera geeft / Gesproken geen geluid. berichten Bij FOTO wissen wordt de foto niet gewist. Wissen Nummering Mogelijke oorzaken Oplossingen Pagina Het cameravolume staat niet hoog genoeg. Pas het volume aan. De microfoon was tijdens het opnemen geblokkeerd. Let op dat u de microfoon tijdens het opnemen niet blokkeert. 14, 102, 108 Tijdens de weergave is er iets dat de luidspreker bedekt. Zorg er voor dat de luidspreker vrij is.
Problemen oplossen Z Aansluiten Items Problemen Oplossingen Sluit camera en TV correct aan. De meegeleverde A/V kabel was aangesloten tijdens het afspelen van de film. Als de filmweergavestand is beëindigd, sluit u camera en TV correct aan. “TV” is geselecteerd als de TV input. Stel de TV input in op “VIDEO”. De video output instelling is onjuist Wijzig de instelling naar NTSC of PAL. Het volume van de TV werd verlaagd. Pas het volume aan.
Z Overige Items Problemen Er gebeurt niets wanneer de knoppen op de camera ingedrukt worden. Camerawerking enz. De camera werkt niet langer correct. Mogelijke oorzaken Oplossingen Pagina Er kan tijdelijk een camerastoring zijn opgetreden. Verwijder de batterijen kort of koppel de netstroomadapter even los. Laad vervolgens de batterijen opnieuw of sluit de netstroomadapter opnieuw aan en probeer opnieuw. 19, 20, 124, 145 De batterijen zijn leeg geraakt.
Specificaties Specificaties Systeem Model Digitale camera FinePix S5700 Digitale camera FinePix S5800 Effectieve pixels 7,1 miljoen pixels 8,0 miljoen pixels CCD 1/2.5-inch CCD Opslagmedia Interne geheugen (ca. 27 MB) Intern geheugen (ongev. 26 MB) xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 MB/1 GB/2 GB)/SD Memory Card (door FUJIFILM aanbevolen (➝p.22)) Bestandsformaat Foto: DCF-conform Gecomprimeerd: Exif ver.2.
Systeem Lichtmeting TTL 256-zones metende Multi, Spot, Gemiddelde Belichtingsregeling Programma AE (Als de stand P wordt gebruikt: Programmawisseling is geactiveerd)/Sluitertijdvoorkeuze AE/Diafragmavoorkeuze AE/Handmatige belichting Scènepositie (NATUURLIJKLICHT), (NATUURLIJK & d), m (PORTRET), , (LANDSCHAP), .
Specificaties Systeem Witbalans Automatische scèneherkenning, Preset (Zonlicht, Schaduw, Fluorescent licht (Daglicht), Fluorescent licht (Warm Wit), Fluorescent licht (Koel Wit), Gloeilamp licht)/Persoonlijke instellingen Zelfontspanner Ca. 2 sec./10 sec. Flitstype Het automatisch activeren van de flitser Effectief bereik: (S: 800): ca. 50 cm-6,2 m (Macro): ca.
Stroomtoevoer en overige Stroomtoevoer Richtlijn voor het aantal beschikbare opnamen voor de batterijcapaciteit Gebruik hiervoor een van de onderstaande energievoorzieningen: • 4×AA-formaat alkaline batterijen • 4×AA-formaat Ni-MH (Nickel-Metal Hydride) batterijen (afzonderlijk verkrijgbaar) • Netstroomadapter AC-5VX (afzonderlijk verkrijgbaar) Batterijtype Met LCD-scherm AAN Met zoeker (EVF) AAN Alkaline batterijen Ca. 300 foto's Ca. 300 foto's Ni-MH batterijen 2500 mAh Ca. 500 foto's Ca.
Specificaties FinePix S5700 Z Standaard aantal beschikbare foto's/opnametijd per xD-Picture Card, SD geheugenkaart en intern geheugen De hoeveelheid nog te maken foto's en de resterende opnametijd zijn schattingen. Het precieze aantal opnamen en de exacte opnametijd zijn afhankelijk van de gebruikte geheugenkaart en de omstandigheden waarin gewerkt wordt. Ook mogen het aantal opnamen en de opnametijd die getoond worden in het LCD-scherm niet alsmaar afnemen.
FinePix S5800 Z Standaard aantal beschikbare foto's/opnametijd per xD-Picture Card, SD geheugenkaart en intern geheugen De hoeveelheid nog te maken foto's en de resterende opnametijd zijn schattingen. Het precieze aantal opnamen en de exacte opnametijd zijn afhankelijk van de gebruikte geheugenkaart en de omstandigheden waarin gewerkt wordt. Ook mogen het aantal opnamen en de opnametijd die getoond worden in het LCD-scherm niet alsmaar afnemen.
Specificaties Als u opnamen maakt met xD-Picture Card met modelnummers die een “M” bevatten zoals in DPC-M1GB, kan de opnametijd gereduceerd worden als u herhaaldelijk beeldbestanden opneemt en wist (foto's wissen). In dat geval moet u alle foto's op de xD-Picture Card voor gebruik wissen of de kaart formatteren. Sla belangrijke foto's (bestanden) op, op uw PC of een andere mediadrager. • Specificaties kunnen gewijzigd worden zonder kennisgeving.
Verklaring van Termen Gedeactiveerde batterijen Het lang bewaren van een ongebruikte Ni-MH batterij kan tot gevolg hebben dat er een verhoging van het niveau van substanties ontstaat die de stroomafgifte binnen de batterij blokkeren, als gevolg waarvan de batterij een zgn. inactieve batterij is. Een batterij die deze status heeft wordt gedeactiveerd genoemd.
Verklaring van Termen WAVE Een standaardformaat gebruikt op Windows-systemen voor de opslag van audiogegevens. WAVE-bestanden hebben “.WAV” als extensie en de gegevens kunnen in zowel gecomprimeerde als in niet-gecomprimeerde vorm worden opgeslagen. Op deze camera wordt de opname niet gecomprimeerd. WAVE bestanden kunnen op een pc met behulp van de volgende software worden afgespeeld: Windows: MediaPlayer Macintosh: QuickTime Player * QuickTime 3.
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk Als u technische vragen heeft of wanneer het toestel gerepareerd moet worden, neem dan contact op met een van de onderstaande distributeurs. Toon uw garantiebewijs en uw aankoopbewijs wanneer u om een reparatie verzoekt. Raadpleeg de garantiekaart voor de garantievoorwaarden. In bepaalde gevallen kan reparatie of Technische ondersteuning niet aangeboden worden voor modellen die de betreffende distributeur niet in zijn assortiment heeft.
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk Ecuador Importaciones Espacri Cia. Ltda. Technische ondersteuning & Reparatieservice Simón Bolivar 5-69 y Hno. Miguel - Cuenca TEL +593 783 5526 FAX +593 783 3157 portiz@fujifilm.com.ec Mexico Fujifilm de Mexico, S.A. de C.V. Technische ondersteuning Reparatieservice Av. Ejercito Nacional 351, Col. Granada 11520 Mexico, D.F. TEL (52-55) 5263-5566 / 68 FAX (52-55) 5254-1508 jlgiraud1@fujifilm.com.mx Paraguay Errece S.R.L.
Cyprus Doros Neophytou CAMERA REPAIRS Technische ondersteuning & Reparatieservice 28B, Agiou Demetriou, Acropoli, Nicosia TEL 35722314719 FAX 35722515562 dorosn@logosnet.cy.net Tsjechië Fujifilm Cz., s.r.o. Technische ondersteuning U nakladoveho nadrazi 2/1949, 130 00 Praha 3 TEL 00420 234 703 411 FAX 00420 234 703 489 fricman@fujifilm.cz Tsjechië AWH servis Reparatieservice Milesovska 1, 130 00 Praha 3, Tsjechië TEL 00420 222 721 525 FAX 00420 222 720 122 awh@awh.
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk Malta Ciancio (1913) Co.Ltd. Technische ondersteuning & Reparatieservice Fuji Tech Centre, Ciancio House, Cannon Road, Qormi, QRM05 TEL 0356-21-480500 FAX 0356-21-488328 info@fujifilm.com.mt Nederland FUJIFILM Electronic Imaging Nederland Technische ondersteuning Reparatie service Hoogstraat 37, 3011 PE Rotterdam, Netherlands Telf: +31(0)102812600 Fax: +31(0)102812660 E-mail: helpdesk@fujifilm-digital.
Spanje Zweden Fujifilm España S.A. Technische ondersteuning Reparatieservice Fujifilm Sverige AB Technische ondersteuning Reparatieservice Zwitserland/ Liechtenstein Fujifilm (Switzerland) AG Technische ondersteuning & Reparatieservice Turkije Fujifilm Turkiye Sinfo A.S. Technische ondersteuning Reparatieservice Groot-Brittannië FUJIFILM UK Ltd.
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk Saoedi-Arabië Emam Distribution Co. Ltd. Technische ondersteuning P.O. Box 1716, Jeddah 21441, Saudi Arabia TEL 96626978756 FAX 96626917036 service@fujifilm.com.sa Syrië Film Trading Company Technische ondersteuning Reparatieservice Al-Shahbandar P.O. Box:31180 Damascus SYRIA TEL + 963 11 2218049 FAX + 963 11 44673456 f.t.c@Net.
AZIË Hongkong Fuji Photo Products Co., Ltd. Technische ondersteuning & Reparatieservice 8/F.,TSUEN WAN IND. CENTRE, 220 TEXACO RD., TSUEN WAN, HONG KONG TEL (852)2406 3287 FAX (852)2408 3130 rsd@chinahkphoto.com.hk Indonesië PT Modern Photo Tbk Technische ondersteuning & Reparatieservice Jl.Matraman Raya 12, Jakarta Timur 13150 TEL + 62 021 2801000 FAX +62 021 8581620 + 62 021 2801012 assd_kmr@modernphoto.co.id Maleisië FUJIFILM (Malaysia) Sdn. Bhd.
Veiligheidsopmerkingen • Zorg dat u uw FinePix S5700 / FinePix S5800 camera op de juiste manier gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. • Bewaar deze Veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats. Over de icoontjes De icoontjes die hieronder afgebeeld staan, worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt om de ernst van een letsel resp.
WAARSCHUWING Probeer nooit om de camera te demonteren of te wijzigen. (Open nooit de behuizing.) Gebruik de camera niet wanneer deze is gevallen of wanneer de behuizing beschadigd is. Dit kan brand of een elektrische schok Niet demonteren. veroorzaken. • Neem contact op met uw FUJIFILM dealer. Het verbindingssnoer mag niet worden gemodificeerd, verwarmd, overmatig geplooid of getrokken worden en er mogen geen zware voorwerpen op worden geplaatst.
Veiligheidsopmerkingen WAARSCHUWING Gebruik de lader niet om andere batterijen dan de hier genoemde batterijen, op te laden. De lader is ontworpen voor Fujifilm HR-AA Ni-MH batterijen. Als u de lader gebruikt om gewone batterijen op te laden of andere types oplaadbare batterijen, dan kan dit leiden tot lekkage, oververhitting of explosie. Bij het ontladen op bewaren van batterijen, dienen de batterijpolen van isolatietape voorzien te worden.
OPGEPAST Bedek de camera en de netstroomadapter niet of wikkel deze niet in een doek of deken. Hierdoor kan zich hitte vormen en de behuizing vervormen of een brand veroorzaken. Als u de camera reinigt en u de camera voor langere tijd niet van plan bent te gebruiken, dient u de batterijen te verwijderen en de netstroomadapter los te koppelen. Doet u dit niet, dan kan dat leiden tot brand of een elektrische schok. OPGEPAST Laat uw camera regelmatig nakijken en schoonmaken.
FUJIFILM Electronic Imaging NEDERLAND Hoogstraat 37, 3011 PE Rotterdam 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital/ Gedrukt in Tsjechië Telefoon: Fax: E-mail: Internet: 010 - 28 12 600 010 - 28 12 660 info@fujifilm-digital.nl www.fujifilm-digital.