YF00623-1B1 DIGITAL CAMERA FINEPIX HS10 Gebruiksaanwijzing Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze handleiding beschrijft hoe u uw FUJIFILM FinePix HS10 digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. NL Voordat u begint Eerste stappen Eenvoudig fotograferen en afspelen Meer over fotografie Meer over afspelen Films Aansluitingen Menu’s Bezoek onze website op http://www.
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt Veiligheidsopmerkingen • Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. • Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats.
Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen of stel deze niet bloot aan schokken. Berg de batterij niet samen met metalen voorwerpen op. Gebruik geen andere laders dan het gespecificeerde model om de batterij op te laden. Elk van deze handelingen kan tot ontploffing of lekkage van de batterij leiden en kan brand of letsel veroorzaken. Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met deze camera goedgekeurd zijn.
Voor uw veiligheid Spanningsvoeding en batterij * Controleer welk type batterij u gebruikt voordat u de volgende beschrijvingen leest. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de batterijen juist gebruikt en hoe u de levensduur ervan kan verlengen. Onjuist gebruik van batterijen kan de levensduur ervan verkorten, maar kan ook lekkage, oververhitting, brand of een explosie veroorzaken. 1 Voor deze camera gebruikt u een oplaadbare Lithium-ion batterij * Bij levering is de batterij niet volledig opgeladen.
Voor uw veiligheid van het “geheugeneffect” leveren gebruikt. Hierdoor kan de ge• Probeer de batterij en de batterijeen normale temperatuur is bena opladen slecht gedurende een bruiksduur worden verkort. behuizingen niet te demonteren of reikt. korte tijd voeding. Om dit pro- • Ni-MH-batterijen slijten snel als te wijzigen.
Voor uw veiligheid • Schakel de FUJIFILM Digitale camera uit voordat u het snoer van de DC-ingangaansluiting loskoppelt. Om deze los te maken, trekt u voorzichtig aan de stekker. Trek niet aan het snoer. • Gebruik de netstroomadapter niet voor andere doeleinden dan voor uw digitale camera. • Tijdens het gebruik kan de netstroomadapter warm aanvoelen. Dit is normaal. • Demonteer de netstroomadapter niet. Dit kan gevaarlijk zijn. • Gebruik de netstroomadapter niet op een warme en vochtige plaats.
Over deze gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vi aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. Informatie over specifieke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand overzicht. ✔ V & A over de camera ..................................... .....................................pag. pag. viii ✔ Inhoudsopgave ............................................... ...............................................pag. pag.
V & A over de camera Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
V & A over de camera Fotograferen Vraag Sleutelwoorden Zie pagina Hoeveel foto’s kan ik nog maken? Geheugencapaciteit 129 Is het mogelijk om snel wat kiekjes te maken? 21 B stand Hoe voorkom ik onscherpe foto’s? IS mode 17 Hoe maak ik goede portretfoto’s? Intelligente gezichtsdetectie 88 Kan ik een bewegend voorwerp verschillende malen vastleggen in één Meerv. Beweg. Vastl. 23 foto? Kan ik foto’s nemen die geen bewegende voorwerpen bevatten? Bewegingsverwijd.
V & A over de camera Vraag Hoe stel ik de belichting in? Kan ik films maken tegen een hoge beeldfrequentie? Kan ik andere types films maken? Hoe kader ik foto’s met de zoeker? x Sleutelwoorden Belichtingscompensatie High speed-film Films opnemen EVF/LCD-knop Zie pagina 47 64 64 4
V & A over de camera Foto’s bekijken Vraag Hoe speel ik mijn foto’s af? Hoe wis ik de huidige foto? Kan ik een andere foto selecteren om te wissen? Kan ik ook op foto’s inzoomen tijdens het afspelen? Hoe speel ik meerdere foto’s tegelijk af? Hoe kan ik foto’s vinden? Hoe voorkom ik dat mijn foto’s per ongeluk worden gewist? Kan ik de pictogrammen op het LCD-scherm verbergen wanneer ik foto’s afspeel? Kan ik mijn foto’s in een diavoorstelling afspelen? Kan ik een korte voice memo aan mijn foto’s toevoegen?
Inhoudsopgave Voor uw veiligheid .......................................................................... ii Veiligheidsopmerkingen ............................................................ ii Over deze gebruiksaanwijzing ...............................................vii V & A over de camera ..................................................................viii Voordat u begint begint Inleiding...............................................................................................
Inhoudsopgave Meer over afspelen afspelen Menu’ss Menu’ Afspeelfuncties ..............................................................................55 Afspeelzoom ..................................................................................56 Multi-Frame afspelen .................................................................57 Een foto zoeken..............................................................................58 Panorama’s bekijken .......................................................
Inhoudsopgave Het menu Instellingen ............................................................. 104 Het menu Instellingen gebruiken ...................................... 104 De opties van het menu Instellingen ................................ 105 N TIJDVERSCHIL ................................................................... 108 K FORMATTEREN ................................................................. 109 A WEERGAVE .........................................................................
Inleiding Symbolen en conventies Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld. Voordat u begint In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: c Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de camera correct bedient.
Inleiding Delen van de camera Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item. Bedieningsknop................ 23, 29, 43, 48 8 d (belichtingscompensatie)-knop ............47 Functieknop ...........................................6, 21 9 I-knop (continu fotograferen) ...................43 Stroomvoerend koppelstuk .....89–90 10 Afdekkap van de AF-hulplicht .................................................35 geheugenkaartsleuf ............................... 11 Lampje voor de zelfontspanner .....
Inleiding 30 AF C-S-M-knop (scherpstelstand) ...............51 info-knop .......................................................63 31 WB-knop (witbalans) ....................................53 H-knop (een foto zoeken) ..........................58 32 Elektronische zoeker ................................ 4 33 Oogsensor ...................................................... 4 34 EVF/LCD-knop (schermkeuze)....................... 4 35 ●-knop (filmopname) .................................
Inleiding De elektronische zoeker (EVF) De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCDscherm, kan worden gebruikt wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Als AAN is geselecteerd voor de u EVF/LCD AUTO SWITCH in het instellingenmenu (pag.
Inleiding LCD-indicators ■ Opname P 9 800 N 12 / 31 / 2050 10 : 00 AM 250 F4.5 * a: geeft aan dat er geen geheugenkaart in het toestel zit en dat de beelden in het interne geheugen van de camera worden opgeslagen (pag. 10). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Intern geheugenindicator * ................10 Foto scherpstellen ...........................34, 50 Stille stand ....................................................18 Stand continu opname ........................43 Meting ...............................
Inleiding De functieknop Om een opnamestand te selecteren draait u aan de functieknop en zet u het pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat naast de functieknop is aangebracht. B (AUTOMATISCH): Een handige stand voor eenvoudig fotograferen die wordt aanbevolen voor wie nog geen ervaring heeft met digitale camera’s (pag. 21). M (SCÈNEHERKENNING): Een stand voor eenvoudig fotograferen waarin de camera automatisch instelt in functie van de scène (pag. 15). Adv.
De draagriem en de lensdop De draagriem bevestigen De lensdop Bevestig de meegeleverde draagriem aan de twee riemogen zoals hieronder wordt weergegeven. Om de lensdop te verwijderen of te vervangen, moet u zoals getoond op de vergrendeling drukken. Eerste stappen Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door het oog en bevestig de lensdop daarna aan de draagriem. c Attentie Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan de camera vallen.
De batterijen plaatsen De camera maakt gebruik van vier AA alkaline-, lithium- of oplaadbare Ni-MH-batterijen. Er worden vier alkalinebatterijen bij de camera meegeleverd. Plaats de batterijen in de camera zoals hieronder wordt beschreven. 1 Open de afdekkap van het batterijcompartiment. Schuif de vergrendeling van het batterijcompartimen in de richting die wordt aangegeven en open de afdekkap van het batterijcompartiment.
De batterijen plaatsen 3 c Attentie Gebruik hierbij geen geweld. Als de afdekkap van het batterijcompartiment niet sluit, controleer dan of de batterijen er in de juiste richting inzitten en probeer het opnieuw. Het batterijtype kiezen Nadat u de batterijen hebt verINSTELLINGEN 5 vangen door batterijen van een AUTO ROT. WEERG. SCHERMKLEURLITHIUM ander type, selecteer het batterijUITLEG TONENALKALINE VIDEO SYST. NI-MH type door gebruik te maken van AANGEP.
Een geheugenkaart plaatsen Hoewel de camera beschikt over een intern geheugen waarin de foto’s kunnen worden opgeslagen, kunnen er meer foto’s worden opgeslagen op optionele SD-geheugenkaarten (los verkrijgbaar). Als er geen geheugenkaart is geplaatst, a dan wordt het interne geheugen gebruikt voor het opslaan en weergeven van foto’s.
Een geheugenkaart plaatsen ■ Een geheugenkaart plaatsen 1 Open de afdekkap van de geheugenkaartsleuf. 2 Plaats de geheugenkaart. Houd de geheugenkaart in de getoonde richting en schuif ze in tot ze vastklikt achteraan de sleuf. Klik! 3 Attentie Let erop dat u de geheugenkaart in de juiste richting in de kaartsleuf steekt; steek de kaart er niet onder een hoek in en oefen geen kracht uit. Als de kaart niet correct geplaatst wordt, worden de foto’s opgeslagen op het interne geheugen.
Een geheugenkaart plaatsen c Voorzorgsmaatregelen • Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl de camera bezig is met het formatteren van de geheugenkaart of met het lezen van, of schrijven naar de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd. • Formatteer de geheugenkaarten voor het eerste gebruik of na gebruik in een computer of ander apparaat. Zie pagina 109 voor meer informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
De camera in- en uitschakelen Draai de ON/OFF-schakelaar op ON om camera in te schakelen. b Tip: Overschakelen naar de afspeelstand Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk opnieuw op de a-knop of druk de sluiterknop half in om terug te keren naar de opnamestand. b Tip: Uitschakelen De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende de tijdsduur die is ingesteld via het menu M UITSCHAKELEN (pag. 111).
Basisinstellingen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 105 voor informatie over het opnieuw instellen van de klok of het veranderen van de taal). 1 Kies een taal. 1.1 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om een taal te kiezen. START MENU ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET 2 1.2 Druk op MENU/OK. NO Stel de datum en tijd in. DATUM/TIJD NIET INGESTELD 2.
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning) In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s in de M-modus kunt nemen (voor andere opnameopties, raadpleeg pagina 21). Schakel de camera in. Draai de ON/OFF-schakelaar naar ON. 2 Selecteer de M-modus. Draai de functieknop naar M. M In deze stand analyseert de camera automatisch de compositie en wordt de juiste omgevingsstand geselecteerd in functie van het onderwerp en de opnameomstanGeselecteerde scène digheden: • b (PORTRET): Portret van personen.
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning) 4 Bepaal de compositie. Maak gebruik van de zoomring om de compositie in het scherm te plaatsen. Zoomring Naar links draaien om uit te zoomen Zoomindicator 2x Naar rechts draaien om in te zoomen De camera vasthouden Houd de camera goed en met beide handen vast en laat uw ellebogen rusten in uw zij. Bewegen of een onvaste hand kan bewegingsonscherpte veroorzaken.
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning) Scherpstellen Druk op de DISP/BACK-knop om opname-informatie en rasterlijnen op het LCD-scherm weer te geven. Indicators worden Indicators worden getoond verborgen Bewogen foto’s vermijden Als het onderwerp slecht belicht is, kan bewegingsonscherpte worden verminderd door de L IS MODE optie in het instellingenmenu te selecteren (pag. 106).
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning) o Stille stand In situaties waarin camerageruis of lichten onwelkom zijn, moet u de DISP/BACK-knop enkele seconden ingedrukt houden of AAN selecteren voor o STILLE STAND in het instellingenmenu (noteer dat stille stand niet beschikbaar is gedurende het afspelen van video’s of voice memo).
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning) 6 Opnemen. Druk de ontspanknop rustig en volledig in om de foto te maken. Dubbele pieptoon q Half indrukken Klik w Volledig indrukken a Opmerking Als het onderwerp slecht belicht is, kan het AF-hulplicht beginnen te branden om te helpen bij het scherpstellen (pag. 35). Zie pagina 38, voor informatie over het gebruik van het flitslicht bij weinig licht.
Foto’s bekijken U kunt de foto’s die u heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken. Het verdient aanbeveling om bij belangrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te maken die u op het LCD-scherm controleert. 1 Druk op de a-knop. Foto’s wissen Om de foto te wissen die op het scherm wordt afgebeeld, drukt u op de keuzeknop omhoog (b). Onderstaand dialoogscherm verschijnt. WISSEN OK? De foto die het laatst is gemaakt, wordt op het LCDscherm afgespeeld. 2 100-0001 Meer foto’s bekijken.
OPNAMESTANDEN Selecteer een opnamestand die bij de omgeving of het onderwerp past. Om een opnamestand te kiezen, draait u de instelschijf naar de gewenste instelling (pag. 6). De volgende opnamestanden zijn beschikbaar: M SCÈNEHERKENNING Adv. GEAVANCEERD In deze stand analyseert de camera automatisch de compositie en wordt de juiste omgevingsstand geselecteerd in functie van het onderwerp en de opnameomstandigheden (pag. 15).
OPNAMESTANDEN 3 Markeer de gewenste optie. op MENU/OK om de gemarkeerde 4 Druk optie te activeren. Druk op DISP/BACK om terug te keren 5 naar de opnamestand. j LAAG LICHT MODUS Telkens als de sluiterknop ingedrukt wordt, neemt de camera vier foto’s en combineert ze om een enkele belichting te vormen. Gebruik deze stand om geruis en bewegingsonscherpte te verminderen bij het fotograferen van slecht verlichte of statische onderwerpen tegen hoge zoomverhoudingen.
OPNAMESTANDEN o MEERV. BEWEG. VASTL. Leg een bewegend voorwerp verschillende malen vast in één foto. re opnametijden als de te verwijderen voorwerpen traag bewegen. TOTALE SCHAKELAAR DUUR 5. 0 Maak foto’s. Houd de camera stil totdat de op2 name volledig klaar is. Meer over fotografie a Opmerking O kan niet worden geselecteerd voor O BEELDGROOTTE. Voor een beter resultaat kunt u een bewegend voorwerp kiezen dat zijn positie wijzigt.
OPNAMESTANDEN p BEWEGINGSVERWIJD. Verwijder bewegende voorwerpen van foto’s. aan de bedieningsknop om de 1 Draai opnametijd te kiezen. Selecteer langere opnametijden als de te verwijderen voorwerpen traag bewegen. a Opmerking O kan niet worden geselecteerd voor O BEELDGROOTTE. Denk eraan dat het mogelijk is dat de camera niet in staat is het voorwerp te lokaliseren als de achtergrond weinig contrast bevat (bijvoorbeeld wanneer de achtergrond een kale muur is).
OPNAMESTANDEN SP1/SP2 ONDERWERPPROGRAMMA De camera biedt u een keuze aan “scènes”, elk aangepast aan bepaalde omstandigheden voor opnames of een specifiek type onderwerp en kunnen worden toegewezen aan de SP1- en SP2-positie op de functieknop: U kunt aan elke positie een andere scène toewijzen: 1 Draai de functieknop op SP1 of SP2. Druk op de keuzeknop boven of on3 der om een omgeving te markeren (pag. 26).
OPNAMESTANDEN Omgeving Beschrijving Behaal goede resultaten bij onderwerpen met tegenlicht en andere moeilijke belichting. De camera C NATURAL & N neemt twee foto’s: een zonder flitslicht en de andere met. Om het aanwezige licht binnenshuis op natuurlijke wijze vast te leggen of te fotograferen op plaatsen D NATURAL LIGHT waar flitsen niet mogelijk is. L PORTRET Kies voor portretten met zachte contouren en natuurlijke huidtinten.
OPNAMESTANDEN N BEWEGEND PANORAMA Volg de lijnen op het scherm om een panorama aan te maken. 1 Draai de functieknop op N. Druk op de keuzeknop rechts om een 2 keuze aan panoramarichtingen weer PANORAMARICHTING SELECTEREN OK Druk de ontspanknop volledig in om 3 het panorama te starten. wordt automatisch beëindigd wanneer het panorama volledig is. Rasterlijn 3 Attentie Wanneer de camera te snel of te traag meegedraaid wordt, is het mogelijk dat de camera niet in staat is het panorama te voltooien.
OPNAMESTANDEN 3 Voorzorgsmaatregelen • Panorama’s worden gemaakt aan de hand van meerdere frames. In sommige gevallen is het mogelijk dat de camera de frames niet perfect aan elkaar kan hechten. • Het is mogelijk dat de panorama’s niet het gewenste resultaat opleveren met bewegende onderwerpen die zich dicht bij de camera bevinden, onveranderlijke onderwerpen zoals de lucht of een grasveld, of onderwerpen die in voortdurende beweging zijn, zoals golven en watervallen.
OPNAMESTANDEN P PROGRAMMA AE In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in. Indien gewenst kunt u verscheidene combinaties van sluitersnelheid en lensopening kiezen die dezelfde belichting produceren (programmaverplaatsing). c Attentie Als het onderwerp zich buiten het bereik van de belichtingsmeter van de camera bevindt, dan worden de sluitertijden en diafragma-openingen weergegeven als “---”. Druk de ontspanknop half in om de belichting opnieuw te meten. P Sluitertijd 250 F4.
OPNAMESTANDEN S SLUITER AE U kiest de sluitertijd en de camera kiest de diafragma-opening om tot de optimale belichting te komen. Zet de functieknop op S. De sluiter1 snelheid wordt getoond. S Sluitertijd 250 F4.5 Draai de bedieningsknop om de slui2 tersnelheid te kiezen. Maak foto’s. Indien het met de gekozen sluitertijd 3 niet mogelijk is om tot een goede belichting te komen, dan wordt de diafragma-opening in het rood weergegeven wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt.
OPNAMESTANDEN A DIAFRAGMA AE U kiest de diafragma-opening en de camera kiest de sluitertijd om tot de optimale belichting te komen. de functieknop op A. De lensope1 Zet ning wordt getoond. A c Attentie Als het onderwerp zich buiten het bereik van de belichtingsmeter van de camera bevindt, dan wordt de sluitersnelheid weergegeven als “----”. Druk de ontspanknop half in om de belichting opnieuw te meten. Diafragma F4.5 de bedieningsknop om de lens2 Draai opening te kiezen. Maak foto’s.
OPNAMESTANDEN M HANDMATIG In deze stand selecteert u zowel de sluitertijd als de diafragma-opening. Desgewenst kunt u de door de camera voorgestelde belichtingswaarde veranderen. Zet de functieknop op M. De sluiter1 tijd en de diafragma-opening worden Druk op de d-knop en draai de bedieningsknop 3 voor het kiezen van de lensopening. weergegeven. M + Sluitertijd 250 F4.5 4 Maak foto’s. Diafragma 2 Draai de bedieningsknop om de sluitersnelheid te kiezen.
OPNAMESTANDEN C AANGEPAST In de P-, S-, A- en M-modi, kan de K AANGEP. INSTELLEN-optie in het menu Opnamestanden (pag. 84) worden gebruikt om de huidige camera- en menu-instellingen op te slaan. Deze instellingen worden teruggeroepen wanneer de functieknop naar C gedraaid wordt. SET 4 4 Meer over fotografie K AANGEP. INSTELLEN M OPNAMESTANDEN De K AANGEP. INSTELLEN optie in de opnamestanden slaat de volgende instellingen op: AANGEP.
Scherpstelvergrendeling Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het beeld bevindt: 1 Richt het scherpstelframe op het onderwerp. 2 Scherpstellen. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen.
Scherpstelvergrendeling • Onderwerpen die zich achter een raam of andere reflecterende voorwerpen bevinden. • Donkere onderwerpen en onderwerpen die licht absorberen in plaats van reflecteren, zoals haar of bont. • Niet tastbare onderwerpen, zoals rook of vuur. • Onderwerpen die weinig contrast met de achtergrond laten zien (bijvoorbeeld onderwerpen in kleding die dezelfde kleur hebben als de achtergrond).
De AE/AF LOCK-knop De AE/AF LOCK-knop kan worden gebruikt om de belichting of de scherpstelling te vergrendelen. Belichting vergrendelen 1 2 3 Meet de belichting. Plaats het onderwerp in het scherpstelkader en druk op de AE/AF LOCK-knop om de belichtig te meten. Scherpstelling. Terwijl u de AE/AF LOCK-knop ingedrukt houdt, drukt u + de ontspanknop half in om scherp te stellen.
F Macrostand (Close-up opnamen) Voor close-up opnamen moet u de keuzeknop links (F) indrukken om de opties voor macro close-up opnamen weer te geven. Druk links of rechts op de keuzeknop om F of G te markeren en druk dan MENU/OK. OFF OFF Kies uit F (macrostand), G (supermacrostand) of OFF (macrostand uit) Om de macrostand te verlaten, moet u links (F) op de keuzeknop drukken en OFF selecteren. a Opmerkingen • Het is raadzaam om een statief te gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen.
N De flitser (Intelligent Flash) gebruiken Bij gebruik van de flitser analyseert het Intelligent Flash systeem van de camera ogenblikkelijk het totaalbeeld op basis van meerdere factoren, zoals de helderheid van het onderwerp, de plaats ervan in het beeld en de afstand tot de camera. De flitssterkte en –gevoeligheid worden automatisch aangepast zodat het onderwerp goed wordt belicht en de effecten van de omgevingsverlichting zelfs bij gedempt licht bewaard blijven.
N De flitser (Intelligent Flash) gebruiken 3 Scherpstellen. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Als de camera de flitser zal gebruiken, verschijnt p op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt. Bij lange sluitertijden verschijnt k op het LCD-scherm om aan te geven dat de foto bewegingsonscherpte kan vertonen: het is raadzaam een statief te gebruiken. 4 Opnemen. Druk de ontspanknop volledig in om de foto te maken.
h De zelfontspanner gebruiken De camera is uitgerust met een zelfontspanner met twee vertragingen: een vertraging van 10 seconden om de fotograaf in staat te stellen zelf op de foto te komen en een vertraging van 2 seconden om bewegingsonscherpte als gevolg van het indrukken van de ontspanknop te voorkomen. De zelfontspanner is in iedere opnamestand beschikbaar. 1 Stel de zelfontspanner in.
h De zelfontspanner gebruiken Vlak voordat de foto wordt genomen, begint de zelfontspannerlamp op de voorkant van de camera te knipperen. Als de vertraging van twee seconden is geselecteerd, dan knippert de zelfontspannerlamp gedurende deze tijd. Zorg ervoor dat het onderwerp niet beweegt tot nadat de foto gemaakt is.
c Instantzoom In een instantzoom, wordt de zone rond het kader zichtbaar op het scherm. Gebruik deze functie als u onregelmatig bewegende onderwerpen, zoals kinderen, huisdieren of atleten op een sportevenement wil scherpstellen. 1 Richt het scherpstelframe op het onderwerp. Maak gebruik van de zoomring om de compositie in het scherm te plaatsen. Het frame wordt weergegeven zoals de afbeelding rechts laat zien. De compositie kan met behulp van de zoomring worden aangepast.
I Continustand (continu fotograferen) Leg beweging vast of varieer automatisch geselecteerde instellingen over een serie foto’s. 1 Kies continu fotograferen. Druk op de I-knop en draai de bedieningsknop om een keuze te maken uit de volgende opties: + 2 3 Scherpstellen. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Opnemen. Het fotograferen stopt wanneer de ontspanknop wordt losgelaten, het gekozen aantal foto’s is gemaakt of het geheugen vol is.
I Continustand (continu fotograferen) UIT J EERSTE 7 (RAW 6) Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, wordt één foto gemaakt. De camera maakt een serie foto’s zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Om de opnamesnelheid te kie- CONTINUE OPNAMESNELHEID zen, drukt u rechts op de keuze- 10 beelden/sec. 7 beelden/sec. 5 beelden/sec. knop wanneer de camera zich 3 beelden/sec. in de opnamemodus bevindt.
I Continustand (continu fotograferen) P VASTLEGGEN BESTE OPNAME Telkens wanneer u de ontspanknop volledig indrukt, neemt de camera foto’s op, waarbij de tijd die de ontspanknop was ingedrukt, wordt opgedeeld. VASTLEGGEN BESTE OPNAME Als u rechts op de keuzeknop drukt wanneer de camera zich in een opnamemodus be10b/s vindt, worden de opties die rechts worden getoond, weergegeven.
I Continustand (continu fotograferen) BZOOM BEL.TRAP O AE BKT Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, maakt de camera drie foto’s: één aan de huidige zoomverhouding met een beeldgrootte van O, een tweede met een zoom in 1,4 × en uitgesneden tot P en een derde ingezoomd in 2 × en uitgesneden tot Q.
d Belichtingscompensatie Gebruik de belichtingscompensatie wanneer u zeer heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwerpen wilt fotograferen. 1 Kies een waarde. Druk op de d-knop en draai de bedieningsknop tot de belichtingsindicator de gewenste waarde toont. P + F4.5 • Zeer reflecterende onderwerpen of zeer heldere scènes (sneeuwlandschappen, e.d.): +1 EV Het effect is ook zichtbaar op het LCD-scherm.
Gevoeligheid De lichtgevoeligheid van de camera kan aangepast worden door te drukken op de ISO-knop en de bedieningsknop te draaien tot de gewenste waarde op het scherm gemarkeerd wordt. ISO + 100 200 400 800 1600 3200 100 Om bewegingsonscherpte bij omstandigheden met weinig licht te voorkomen, kan een hogere waarde worden gebruikt; in foto’s die met hoge gevoeligheid zijn gemaakt, kunnen echter wel spikkels voorkomen, vooral bij de instellingen hoger dan 1600.
Belichtingsmeting Om te bepalen hoe de camera de belichting meet wanneer Intelligente Gezichtsdetectie is uitgeschakeld, druk op de AE-knop en draai aan de bedieningsknop. LICHTMEETSYSTEEM + MULTI De volgende opties zijn beschikbaar: Stand Meer over fotografie Beschrijving Automatische scèneherkenning wordt gebruikt om de belichting aan te passen aan diverse omstandigheo (MULTI) den. De camera meet de lichtomstandigheden in het midden van het beeld.
Stand Automatische Scherpstelling Om te bepalen hoe de camera de scherpstelzone selecteert wanneer K is geselecteerd voor de scherpstelstand (pag. 51), druk op de AF-knop en draai aan de bedieningsknop. Wanneer de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het LCD-scherm bevindt, ongeacht welke optie is geselecteerd (pag. 37).
Scherpstelstand Om te bepalen hoe de camera scherpstelt, druk op de AF C-S-M-knop en draai aan de bedieningsknop. SCHERPSTELLING + CONTINU AF De volgende opties zijn beschikbaar: Stand Beschrijving Meer over fotografie Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt, wordt scherpgesteld waarna deze scherpstelling K (ENKELVOUDIG AF) wordt vastgehouden. Gebruik deze optie voor stilstaande onderwerpen.
Scherpstelstand a Opmerkingen: Handmatig scherpstellen • Het is raadzaam een statief te gebruiken. Een bewegende camera kan het scherpstellen bemoeilijken. • Als AAN is geselecteerd voor de j SCHERPSTELLOEP in het instellingenmenu (pag. 112), het centrum van het scherm wordt vergroot om te helpen bij het scherpstellen wanneer aan de scherpstelring wordt gedraaid. • De camera zal niet scherpstellen als de scherpstelring volledig naar rechts gedraaid wordt.
Witbalans Voor natuurlijke kleuren drukt u op de WB-knop en draait u de bedieningsknop tot een instelling die overeenkomt met het aanwezige licht op het scherm gemarkeerd wordt (voor een verklaring van “witbalans,” moet u de verklarende woordenlijst op pagina 128 raadplegen). Optie Beschrijving AUTO De witbalans wordt automatisch ingesteld. Meet een waarde voor witbalans (pag. 54). Voor onderwerpen in direct zonlicht. Voor onderwerpen in de schaduw. Voor “daglicht” tl-buizen. Voor “warmwitte” tl-buizen.
Witbalans ■ h Persoonlijke witbalans Kies h om de witbalans aan te PERSOONLIJKE WB passen aan ongewoon licht. De rechts afgebeelde opties worden getoond; richt de camera NIEUWE WB NIET WIJZIGEN STOP op een wit voorwerp zodat het gehele beeld gevuld is en druk de ontspanknop volledig in om de witbalans te meten. ONTSPANNER Wanneer “VOLTOOID!”verschijnt, drukt u op MENU/OK om de witbalans op de gemeten waarde te zetten.
Afspeelfuncties Druk op de a-knop om de foto af te spelen die als laatste is gemaakt. 100-0001 100-0001 12 / 31 / 2050 10 : 00 AM 1/250 F4.5 Indicatoren worden getoond Indicatoren worden verborgen Meer over afspelen Druk op keuzeknop rechts om de foto’s af te spelen in de volgorde waarin ze zijn gemaakt, en op keuzeknop links om de foto’s af te spelen in omgekeerde volgorde. Houd de knop ingedrukt om snel naar het gewenste frame te bladeren.
Afspeelfuncties Afspeelzoom Druk op k om in te zoomen op foto’s die afgespeeld worden in enkele foto; druk op n om uit te zoomen. Wanneer de foto wordt ingezoomd, kan de keuzeknop worden geselecteerd om zones van het beeld te bekijken die op dat ogenblik niet zichtbaar zijn op het scherm. Zoomindicator Het navigatievenster toont het gedeelte van de foto dat wordt weergegeven Druk op DISP/BACK of MENU/OK om zoom te verlaten.
Afspeelfuncties Multi-Frame afspelen Om het aantal weergegeven beelden te wijzigen, druk op n in enkele foto-weergave. 100-0001 Gebruik de keuzeknop om foto’s te selecteren en druk vervolgens op MENU/OK om de geselecteerde foto op oorspronkelijk formaat af te spelen. Gebruik tijdens het afspelen van negen of van honderd miniaturen de keuzeknop omhoog en omlaag om meer foto’s te bekijken.
Een foto zoeken Zoek foto’s op datum, onderwerp, scène en bestandtype. 1 Druk op de H-knop tijdens weergave. Selecteer een zoekvoorwaarde. Alleen foto’s die 3 overeenkomen met de zoekvoorwaarde zullen worden weergegeven.
Panorama’s bekijken Om een panorama te bekijken, bekijk het beeld in een enkele foto en druk de keuzeknop omlaag. AFSPELEN STOP PAUSE Horizontale panorama’s worden weergegeven van links naar rechts, verticale panorama’s van boven naar beneden. De volgende bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens weergave: Bediening Knop Beschrijving Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk nogmaals op dezelfde knop om het afspelen te pauzeren.
Foto’s bekijken die in één keer genomen werden Wanneer er een foto die werd genomen in continue opnamemodus, weergegeven wordt in een enkele foto, kan de eerste foto in de huidige reeks bekeken worden door de keuzeknop omlaag te drukken (weergave continu fotograferen). Positie in reeks/ totaal aantal foto’s in reeks NORMAAL AFSPELEN 1/7 OPEENVOLG. OPNAMEN WEERG.
A Foto’s wissen De optie WISSEN van het afspeelmenu kan worden gebruikt om stilbeelden en films te wissen en daarmee de beschikbare ruimte in het interne geheugen of op de geheugenkaart te vergroten (zie pagina 20 voor informatie over het wissen van foto’s tijdens het afspelen van een enkele foto). Let op. Gewiste foto’s kunnen niet worden teruggehaald. Kopieer eerst alle belangrijke foto’s naar een computer of ander opslagapparaat voordat u verder gaat. op MENU/OK om het afspeelmenu 1 Druk weer te geven.
A Foto’s wissen ■ ENKELE FOTO: FOTO: Geselecteerde foto’s wissen ■ ALLE FOTO’S: FOTO’S: Alle foto’s wissen Wanneer u ENKELE FOTO selecteert, verschijnt het rechter dialoogscherm. Wanneer u ALLE FOTO’S selecteert, verschijnt de bevestiging aan de rechterkant. WISSEN OK? OK Druk op DISP/BACK wanneer u alle foto’s die u wilde wissen, heeft gewist.
Foto-informatie weergeven Druk op info om tijdens het afspelen van een enkele foto de hieronder vermelde fotoinformatie weer te geven. Histogrammen Histogrammen laten de verdeling van kleuren in een afbeelding zien. De horizontale as geeft de helderheid weer, de verticale as het aantal pixels. Helderheid van de pixels Schaduwen Markeringen Optimale belichting: de verdeling van pixels verloopt in een gelijkmatige curve over het volledige kleurenbereik.
F Films opnemen Korte video’s kunnen worden opgenomen door op de ●-knop te drukken. Om de opname te beëindigen, dient u opnieuw op de ●-knop te drukken. Geluid wordt opgenomen via de ingebouwde microfoon; voorkom dat de microfoon tijdens het opnemen wordt bedekt. Het type video kan worden geselecteerd in het opnamemenu. De volgende opties zijn beschikbaar: • V FILMKWALITEIT: Kies het beeldformaat voor video’s die worden opgenomen in NORMALE FILM geselecteerd voor W SELECT FILMMODUS.
F Films opnemen Zoom De zoom kan aangepast worden tijdens de opname. a Opmerkingen • Scherpstellen, belichting en witbalans worden tijdens de opname automatisch aangepast. De kleuren en de helderheid van het beeld kunnen enigszins afwijken van de getoonde voordat de opname begon. • Als het onderwerp slecht belicht is, kan de AF-hulplamp beginnen te branden om te helpen bij het scherpstellen. Om de AF-hulplamp uit te schakelen, selecteer UIT voor de C AF-HULPLICHT-optie in het instellingenmenu (pag. 106).
a Films afspelen Tijdens het afspelen, worden films op het scherm getoond zoals de rechter afbeelding laat zien. Tijdens het afspelen van een film zijn de volgende handelingen mogelijk: 100-006 De voortgang wordt tijdens het afspelen op het LCD-scherm weergegeven. 15s AFSPELEN Voortgangsbalk STOP Bediening Beschrijving Afspelen Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen starten/ te starten. Druk nogmaals op dezelfde knop pauzeren om het afspelen te pauzeren.
Films afknippen Om een kopie te maken van een film waarvan het begin of het einde is weggesneden, selecteer de film tijdens weergave en doorloop de volgende stappen. op MENU/OK om het afspeelmenu 1 Druk weer te geven. 5 Druk op MENU/OK. 2 Markeer L FILM BIJSNIJDEN.
Films aan elkaar plakken Om bestaand materiaal aan het einde van een film te plakken, selecteer de film tijdens weergave en volg de stappen hieronder. op MENU/OK om het afspeelmenu 1 Druk weer te geven. bestand of druk op DISP/BACK om af te sluiten zonder een kopie aan te maken. 2 Markeer P DEELNAME FILM. AFSPEELMENU SET 2 3 FOTO DRAAIEN KOPIËREN VOICE MEMO FILM BIJSNIJDEN DEELNAME FILM OPDRACHT (DPOF) VERLATEN op MENU/OK. Het dialoogvenster 3 Druk hieronder wordt weergegeven.
Foto’s afspelen op een televisietoestel Sluit de camera aan op een TV en stel de televisie af op het videokanaal om de foto’s aan een groep te tonen. Sluit de meegeleverde A/V-kabel aan zoals onderstaande afbeelding laat zien. Schakel de camera uit voordat u de kabel aansluit. Sluit de witte stekker aan op de audio-ingang Aansluiten op de aansluiting voor een A/V-kabel Sluit de gele stekker aan op de video-ingang HDMI Een HDMI-kabel (verkrijgbaar via de detailhandel; pag.
Foto’s afspelen op een televisietoestel Schakel de camera in en druk op de a-knop. Het LCD-scherm van de camera wordt uitgeschakeld en foto’s en voice memo’s worden op het televisiescherm afgespeeld. De volume-instelling van de camera heeft geen invloed op het door het televisietoestel weergegeven geluid; gebruik de volumeregeling van het televisietoestel om het volume in te stellen. a Opmerking De beeldkwaliteit neemt tijdens het afspelen van films wat af.
Foto’s afdrukken via USB Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks op de printer worden aangesloten en kunnen foto’s worden afgedrukt zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopiëren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt. De camera aansluiten Geselecteerde foto’s afdrukken de meegeleverde USB-kabel aan zoals de Druk op de keuzeknop links of rechts 1 Sluit 1 om afbeelding laat zien en schakel de printer in.
Foto’s afdrukken via USB b Tip: De opnamedatum afdrukken Wilt u de opnamedatum afdrukken, dan drukt u in de stappen 1–2 op DISP/BACK om het menu PictBridge weer te geven (zie hieronder “DPOF printopdrachten afdrukken”). Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om MET DATUM s te selecteren en druk op MENU/OK om terug te keren naar het PictBridge scherm (om foto’s zonder opnamedatum af te drukken, selecteert u PRINT ZONDER DATUM).
Foto’s afdrukken via USB DPOF printopdrachten afdrukken Om de printopdracht af te drukken die met K OPDRACHT (DPOF) in het afspeelmenu (pag. 93): in het PictBridge-scherm op DISP/ 1 Druk BACK om het menu PictBridge te ope- op MENU/OK om een 3 Druk gingsvenster weer te geven. bevesti- PRINT DPOF OK? TOTAAL: 9 PRINTS nen. op de keuzeknop omhoog of om2 Druk laag om u PRINT DPOF te markeren. PICTBRIDGE JA AFBREKEN Druk op MENU/OK om het afdrukken te 4 starten.
Foto’s afdrukken via USB Een DPOF printopdracht aanmaken De optie K OPDRACHT (DPOF) in het afspeelmenu kan worden gebruikt om een digitale “printopdracht” aan te maken voor PictBridge-compatibele printers of andere apparaten die ondersteuning bieden voor DPOF. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) is een norm waarmee foto’s kunnen worden afgedrukt op basis van “printopdrachten” die in het interne geheugen of op een geheugenkaart zijn opgeslagen.
Foto’s afdrukken via USB de stappen 1–2 om de 3 Herhaal printopdracht te voltooien. Druk op MENU/OK om de printopdracht op te slaan nadat de instellingen zijn voltooid, of druk op DISP/BACK om af te sluiten zonder de printopdracht te veranderen. Het totale aantal afdrukken wordt op 4 het LCD-scherm afgebeeld. Druk op MENU/OK om af te sluiten. De foto’s in de huidige printopdracht worden tijdens het afspelen aangeduid met een u.
Foto’s bekijken op een computer De meegeleverde software kan worden gebruikt om uw foto’s naar een computer te kopiëren, zodat u de foto’s kunt bewaren, bekijken, organiseren en afdrukken. Installeer de software volgens de onderstaande aanwijzingen voordat u verder gaat. Sluit de camera NIET aan voordat de installatie is voltooid. Het installeren van de software Er zijn twee toepassingen meegeleverd: MyFinePix Studio voor Windows en FinePixViewer voor de Macintosh.
Foto’s bekijken op een computer Start de computer. Meld u op de computer aan als gebruiker met beheerdersrechten voordat u verder 2 gaat. 3 Sluit alle actieve toepassingen af en plaats de installatie-cd in een cd-rom-station. Windows 7/Windows Vista Klik op SETUP.EXE als het dialoogvenster automatisch afspelen wordt weergegeven. Vervolgens wordt het dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer” weergegeven. Klik op Ja (Windows 7) of Toestaan (Windows Vista). Het installatieprogramma wordt automatisch gestart.
Foto’s bekijken op een computer Macintosh: FinePixViewer installeren of de computer voldoet aan de volgende systeemvereisten: 1 Controleer Processor PowerPC of Intel (Core 2 Duo of beter) * Besturingssysteem RAM Vrije harde schijf ruimte Beeldscherm Voorgeïnstalleerde versies van Mac OS X versie 10.3.9–10.6 (voor de meest recente informatie raadpleegt u http://www.fujifilm.
Foto’s bekijken op een computer de installatie-cd uit het cd-romstation. Let wel, de cd kan mogelijk niet verwijderd worden wan4 Neem neer Safari actief is, sluit Safari zo nodig af om de cd te verwijderen. Bewaar de installatie-cd op een droge plaats die niet blootstaat aan direct zonlicht voor het geval dat u de software later opnieuw moet installeren.
Foto’s bekijken op een computer De camera aansluiten de foto’s die u wilt kopiëren op een geheugen- 3 Schakel de camera in en druk op de a-knop. 1 Als kaart zijn opgeslagen, plaats dan de geheugenkaart MyFinePix Studio of FinePixViewer start automain de camera (pag. 11). Als er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, dan worden de foto’s gekopieerd die in het interne geheugen zijn opgeslagen.
Foto’s bekijken op een computer De camera afkoppelen Controleer of de indicatorlamp uit is en volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen om de camera uit te schakelen en de USB-kabel af te koppelen. De meegeleverde software deïnstalleren Maak de installatie van de meegeleverde software alleen ongedaan wanneer u de software opnieuw wilt installeren of niet langer gebruikt.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN Het menu Opnamestanden wordt gebruikt om instellingen voor een ruim aantal omstandigheden aan te passen. Het menu Opnamestanden gebruiken op MENU/OK om het menu Opna1 Druk mestanden weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 4 omlaag om de gewenste optie te selecteren. OPNAMESTANDEN SET AUTOMATISCH ISO BEELDGROOTTE BEELDKWALITEIT GKLEUR GEZICHTSDETECTIE 1 2 op MENU/OK om de gemarkeerde 5 Druk optie te activeren.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN De opties van het menu Opnamestanden Menu-item Beschrijving Menu’s Opties Standaard C/D/L/Z/M/N/O/ SP1: L A ONDERWERPPROGRAMMA Kies scènes voor SP1 en SP2-modi (pag. 25). H/P/Q/R/S/U/V/W SP2: M Kies een geavanceerde opnamemodus (pag. 21). A Adv. MODUS j/o/p j AUTO / AUTO (3200) / AUTO (1600) / Om de ISO-gevoeligheid in te stellen (pag. 48). Kies een hoAUTO (800) / AUTO (400) / 6400 / AUTO N ISO gere waarde als het onderwerp slecht belicht is.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN Menu-item J AE BKT EV-STAPPEN I FLITSLICHT g EXTERNE FLITSER E SNELLER AF en AE K AANGEP. INSTELLEN 84 Beschrijving Opties Standaard Om de grootte van de intervalwaarde voor de belich±1/3 tingstrap van de stand continu fotograferen O aan te ±1/3 / ±2/3 / ±1 geven (pag. 89). Om de lichtsterkte van de flitser in te stellen (pag. 89). –2/3 – +2/3 in stappen van 1/3 EV ±0 Kies bij gebruik van een optionele flitser (pag. 89).
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN O BEELDGROOTTE Selecteer het formaat en de beeldverhouding van de te maken foto’s. Grote foto’s kunnen zonder kwaliteitsverlies op groot formaat worden afgedrukt; kleine foto’s vergen minder geheugen, waardoor er meer foto’s opgeslagen kunnen worden.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN 86 T BEELDKWALITEIT U DYNAMISCH BEREIK Selecteer de mate waarin de fotobestanden gecomprimeerd worden. Selecteer FINE (lage mate van comprimering) voor een hogere beeldkwaliteit, NORMAL (hoge mate van comprimering) om het aantal foto’s dat kan worden opgeslagen, te verhogen. Bepaalt het contrast.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN P FINEPIX KLEUR d WB FIJNAFSTEMMEN Verbeter het contrast en de kleurverzadiging of maak foto’s in sepia of zwart-wit. WB FIJNAFSTEMMEN Druk de keuzeknop omhoog Rood R Blauw B of omlaag om de witbalans 0 0 fijn af te stemmen op de geseYe lecteerde kleuras (Red–Cyan Cyaan Cy OK AFBREKEN Geel (Rood-Cyaan) of Blue–Yellow (Blauw-Geel)) met +3 tot –3 met telkens één intervalwaarde. Druk op MENU/OK om te selecteren. Optie Beschrijving Standaardcontrast en –verzadiging.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN b GEZICHTSDETECTIE Als AAN is geselecteerd, detecteert de camera automatisch menselijke gezichten, waar die zich ook bevinden in het kader, en stelt scherp en bepaalt de belichting voor opnamen die portretonderwerpen benadrukken. Vermijd dat de camera scherpstelt op de achtergrond wanneer u een groepsportret maakt in verticale of horizontale positie. Als gezichtsdetectie een gezicht herkent, wordt het omgeven door een groene rand.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN J AE BKT EV-STAPPEN g EXTERNE FLITSER Hiermee bepaalt u de intervalwaarde voor de belichtingstrap wanneer de stand O (AE BKT) als continustand is geselecteerd. U heeft de keuze uit ±1/3 EV, ±2/3 EV en ±1 EV (zie de Verklarende woordenlijst op pagina 128 voor uitleg over de betekenis van “EV”). Kies AAN bij gebruik van een optionele flitser die gemonteerd is op het stroomvoerend koppelstuk van de camera. I FLITSLICHT Om de lichtsterkte van de flitser in te stellen.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN ■ Gebruik van een optionele flitser 1 Selecteer AAN voor g EXTERNE FLITSER. M OPNAMESTANDEN 1000b/s NORM. SET AAN 1 3 UIT 0 EXTERNE FLITSER UIT 3 3 Draai de functieknop op P, S, A, M of C. 4 1000b/s NORM. 1 3 0 UIT UIT de ingebouwde flitser in en monteer de op- 4 Regel de flitserinstellingen zoals beschreven 2 Klap wordt in de meegeleverde gebruiksaanwijzing tionele flitser op het stroomvoerend koppelstuk van de camera. Draai de sluitschroef aan.
De menu’s gebruiken: OPNAMESTANDEN E SNELLER AF en AE Wanneer deze optie op AAN wordt gezet, stelt de camera de scherpstelling en de belichting sneller in en kunt u sneller foto’s maken.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Het Afspeelmenu gebruiken op de a-knop om de afspeel1 Druk stand in te schakelen. op MENU/OK om het afspeelmenu 2 Druk weer te geven. AFSPEELMENU SET 1 weer te geven. AFSPEELMENU 3 WISSEN DIAVOORSTELLING VERWIJDER R. OGEN BEVEILIGEN BEELDUITSNEDE NIEUW FORMAAT VERLATEN Druk op de keuzeknop omhoog of 3 omlaag om het gewenste menu-item te selecteren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand De opties van het Afspeelmenu De volgende opties zijn beschikbaar: Optie A WISSEN I DIAVOORSTELLING B VERWIJDER R. OGEN D BEVEILIGEN G BEELDUITSNEDE O NIEUW FORMAAT C FOTO DRAAIEN E KOPIËREN F VOICE MEMO L FILM BIJSNIJDEN P DEELNAME FILM K OPDRACHT (DPOF) J BEELDVERHOUDING Beschrijving Om de geselecteerde foto’s of alle foto’s te wissen (pag. 61). Speel foto’s af in een diavoorstelling (pag. 94). Maak kopieën waarop rode-ogenverwijdering is toegepast (pag. 95).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand I DIAVOORSTELLING Met deze functie kunt u uw foto’s afspelen in een diavoorstelling. Nadat u de achtergrondmuziek en het weergaveformaat gekozen hebt, druk op MENU/OK om te starten. U kunt op ieder moment tijdens de voorstelling op DISP/BACK drukken om een helpscherm weer te geven. Opgenomen films worden automatisch afgespeeld en de diavoorstelling gaat na afloop van de film automatisch verder.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand B VERWIJDER R. OGEN Indien de huidige foto is voorzien van een g-pictogram om aan te geven dat de foto met Intelligente gezichtsdetectie is gemaakt, dan kan deze functie worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. Druk op MENU/OK. De foto wordt door de camera geanalyseerd; als er rode ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt waarop rode-ogenverwijdering is toegepast.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand D BEVEILIGEN U kunt foto’s beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. De volgende opties zijn beschikbaar. ■ FOTO Geselecteerde foto’s beveiligen. Druk op de keuzeknop links of rechts 1 om de gewenste foto af te spelen. BEVEILIGEN OK? OK AFBREKEN Onbeveiligde foto WIS BEVEILIGING? OK AFBREKEN Beveiligde foto Druk op MENU/OK om de foto te be2 veiligen.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand G BEELDUITSNEDE Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer G BEELDUITSNEDE in het Afspeelmenu (pag. 92). Maak gebruik van de k- en n-knoppen om het Druk op MENU/OK. Er verschijnt een be1 beeld in- en uit te zoomen en maak gebruik van 2 vestigingsscherm. de keuzeknop om de foto te rollen tot het gewenste gedeelte wordt weergegeven (druk op DISP/BACK om de weergave in een enkele foto af te sluiten zonder een uitgesneden kopie aan te maken).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand O NIEUW FORMAAT C FOTO DRAAIEN Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer O NIEUW FORMAAT in het Afspeelmenu (pag. 92). Standaard worden foto’s die als portret (staand) zijn gemaakt als landschap (liggend) weergegeven. Gebruik deze optie om de foto’s in de juiste richting op het LCD-scherm af te spelen. Deze instelling heeft geen enkele invloed op de manier waarop ze op een computer of een ander apparaat worden weergegeven.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Speel de te draaien foto af en selecteer C FOTO DRAAIEN in het Afspeelmenu. Druk op de keuzeknop omlaag om de foto 90 ° rechtsom, of op de keuzeknop omhoog om de foto 90 ° linksom te draaien. 1 E KOPIËREN Om foto’s te kopiëren van het interne geheugen naar een geheugenkaart of vice versa.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand ■ FOTO Geselecteerde foto’s kopiëren. ■ ALLE FOTO’S KOPIËREN OK? 100-0001 OK Druk op de keuzeknop links of rechts 1 om de gewenste foto af te spelen. Druk op MENU/OK om de foto te kopië2 ren. de stappen 1–2 om extra fo3 Herhaal to’s te beveiligen. Druk op DISP/BACK om af te sluiten. 100 AFBREKEN Druk op MENU/OK om alle foto’s te kopiëren, of op DISP/BACK om af te sluiten zonder de foto’s te kopiëren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand F VOICE MEMO Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer F VOICE MEMO om een voice memo aan een foto toe te voegen. Druk op MENU/OK om de opname te 2 starten. 28s NEEMT OP a Opmerking Aan films en beveiligde foto’s kunnen geen voice memo’s worden toegevoegd. Verwijder de beveiliging voordat u een voice memo aan een foto toevoegt (pag. 96).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand a Opmerkingen AFSPEELMENU 2 • Als er voor de huidige foto al een FOTO DRAAIEN voice memo is opgenomen, dan KOPIËREN TERUG VOICE MEMO HER-OPNAME worden de rechts afgebeelde opFILM BIJSNIJDEN DEELNAME FILM ties weergegeven. Selecteer HEROPDRACHT (DPOF) OPNAME om de bestaande voice memo te vervangen. • Voice memo’s worden opgeslagen als WAV-bestanden in PCM-indeling (pag. 128).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand J BEELDVERHOUDING Kies de te gebruiken beeldverhouding bij foto’s met een 4 : 3-beeldverhouding (pag. 85) worden bekeken op een HD-apparaat. • 16 : 9: Het beeld vult het scherm, met de boven- en onderkant uitgesneden. • 4 : 3: Het volledige beeld wordt weergegeven, met zwarte stroken aan de rechter- en linkerkant. Foto’s met een beeldverhouding van 16 : 9 worden op het volledige scherm weergegeven, die met een beeldverhouding van 3 : 2 in een zwart kader.
Het menu Instellingen Het menu Instellingen gebruiken het menu Instellingen weer op het 1 Geef LCD-scherm. 1.1 Druk op MENU/OK om het menu voor de huidige stand weer te geven. 1.2 Druk op de keuzeknop links om de tab voor het huidige menu te markeren. 1.3 Druk de keuzeknop omlaag om de tab van het instellingenmenu te markeren (Z). INSTELLINGEN 1 6 DATUM/TIJD TIJDVERSCHIL SET STILLE STAND RESET FORMATTEREN NEDERLANDS UIT VERLATEN 1.
Het menu Instellingen De opties van het menu Instellingen Menu-item F DATUM/TIJD N TIJDVERSCHIL La o STILLE STAND R RESET K FORMATTEREN A WEERGAVE B NUMMERING G BEDIENING VOL. H SLUITER VOLUME e SLUITER GELUID I AFSPEEL VOLUME J LCD HELDERHEID u EVF/LCD AUTO SWITCH M UITSCHAKELEN Menu’s E EVF/LCD Beschrijving Opties Standaard Om de klok van de camera in te stellen. — — Om de klok op de plaatselijke tijd in te stellen (pag. 108). h/g h Om een taal te selecteren.
Het menu Instellingen Menu-item Beschrijving Opties Standaard Selecteer of beeldstabilisatie altijd moet worden uitgevoerd als de camera zich in een opnamestand bevindt (l CONTINU), of alleen als l/m/ de ontspanknop volledig wordt ingedrukt (m ALLEEN OPNAME). l+D / m+D / l L IS MODE Kies +D voor digitale beeldstabilisatie, OFF wanneer u een statief geOFF bruikt. AAN / UIT AAN B VERWIJDER R. OGEN Maak kopieën waarop rode-ogenverwijdering is toegepast (pag. 39). Om het AF-hulplicht aan of uit te zetten (pag.
Het menu Instellingen Menu-item Beschrijving Kies of onverwerkte kopieën of foto’s die werden genomen met rodet ORIG. FOTO ogenverwijdering, laag licht, meervoudige beweging vastleggen en OPSLAAN bewegingsverwijderaar opgeslagen worden. Kies AAN om automatisch staande foto’s (portret) tijdens de weergave m AUTO ROT. WEERG. te draaien. O SCHERMKLEUR c UITLEG TONEN Om een kleurschema voor de menu’s en de cursor te selecteren. Om te bepalen of er hints afgebeeld moeten worden.
Het menu Instellingen N TIJDVERSCHIL Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera in een ogenblik in te stellen op de plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen. Voer het verschil tussen de plaatselijke tijd 1 en de tijd van uw eigen tijdzone in. 1.1 Druk op keuzeknop omhoog of omlaag om g LOKAAL te selecteren. 1.2 Druk op de keuzeknop rechts om het tijdverschil weer te geven.
Het menu Instellingen K FORMATTEREN A WEERGAVE FORMATTEREN Met deze functie kan het interne FORMATTEREN OK? geheugen of een geheugen- ALLE DATA WORDT GEWIST! OK kaart worden geformatteerd. STOPPEN Wanneer er een geheugenkaart OK in de camera is geplaatst, dan verschijnt b in het dialoogvenster dat hier rechts wordt afgebeeld en wordt de geheugenkaart geformatteerd. Wanneer er geen geheugenkaart is geplaatst, dan verschijnt a en wordt het interne geheugen geformatteerd.
Het menu Instellingen B NUMMERING Nieuwe foto’s worden opgeslagen in bestanden waarvan de bestandsnamen be- Framenummer 100-0001 ginnen met een viercijferig bestandsnummer dat telkens met één wordt verhoogd. Tijdens het afspelen wordt het bestandsnummer weergegeven, zoals de afbeelding MapBestandsrechts laat zien.
Het menu Instellingen I AFSPEELVOLUME Druk de keuzeknop omhoog of omlaag om het volume te kiezen voor de weergave van films en voice memo’s en druk op MENU/OK om te selecteren. M UITSCHAKELEN VOLUME 7 OK AFBREKEN J LCD HELDERHEID Druk op keuzeknop omhoog of omlaag om de helderheid van het LCD-scherm in te stellen en druk op MENU/OK om de instelling te activeren.
Het menu Instellingen j RAW j SCHERPSTELLOEP Kies of u ruwe, onverwerkte beeldgegevens rechtstreeks vanuit de beeldsensor wenst op te slaan. Selecteer RAW+JPG om zowel RAW als JPEG-kopieën van alle genomen foto’s op te slaan, RAW om enkel RUWE gegevens op te slaan, of UIT om foto’s enkel in JPEG-formaat op te slaan. Als AAN geselecteerd is, zal P het midden van de foto vergroot weergegeven worden om scherpstelling te ondersteunen indien de scherpstelring in handmatige scherpstelstand gedraaid is (pag.
Het menu Instellingen P ONTLADEN (Alleen Ni-MH-batterijen) ONTLADEN De capaciteit van oplaadbare ONTLAAD UITSLUITEND Ni-MH-batterijen kan tijdelijk OPLAADBARE NI-MH BATTERIJEN! verminderen als ze nieuw zijn, na een lange tijd ze niet te hebOK AFBREKEN ben gebruikt of als ze verschillende malen werden opgeladen voordat ze volledig leeg waren.
Optionele accessoires De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM en andere merken.
Optionele accessoires Accessoires van FUJIFILM De volgende optionele accessoires zijn verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij uw lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in uw regio leverbaar zijn of ga naar http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html.
Onderhoud van de camera Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. Opslag en gebruik ■ Condensatie Neem de batterijen en de geheugenkaart uit de camera wanneer de camera gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
Probleemoplossing Voeding en batterij Probleem De camera kan niet worden ingeschakeld. Mogelijke oorzaak De batterijen zijn volledig leeg. De batterijen zijn niet in de juiste richting in het batterijcompartiment geplaatst. De afdekkap van het batterijcompartiment is niet vergrendeld. De netstroomadapter en het koppelstuk zijn niet goed aangesloten Oplossing Pagina Plaats nieuwe of volledig opgeladen batterijen. 8 Plaats de batterijen in de juiste richting.
Probleemoplossing Menu’s en schermen Probleem De menu’s en de schermen zijn niet in het Nederlands. Mogelijke oorzaak Oplossing De optie L a van het menu InstelSelecteer NEDERLANDS. lingen is niet ingesteld op Nederlands. Pagina 105 Opname Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Plaats een nieuwe geheugenkaart of maak ruimte Het geheugen is vol. 11, 61 door foto’s te wissen. Formatteer het interne geheugen of de geheugenEr wordt geen Het geheugen is niet geformatteerd. 109 kaart.
Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Probleemoplossing Gezichtsdetectie is Intelligente gezichtsdetectie is niet beschikSelecteer een andere opnamestand. 21 niet beschikbaar. baar in de huidige opnamestand. Het gezicht van het onderwerp wordt verborVerwijder het voorwerp wat het gezicht verbergt. gen door een zonnebril, hoed, lang haar, e.d. Het gezicht van het onderwerp beslaat Pas de compositie zo aan dat het gezicht van het 88 onderwerp een groter deel van het beeld beslaat.
Probleemoplossing Probleem Beeldproblemen Opslaan 120 Mogelijke oorzaak De lens is vuil. De lens is bedekt. De foto’s zijn s verschijnt tijdens het fotograferen en het bewogen. scherpstelframe wordt rood. k verschijnt tijdens het fotograferen. De foto’s hebben Er is een lange sluitertijd geselecteerd en het spikkels. onderwerp is slecht belicht. Er verschijnt ruis op de foto’s. Er wordt een lange sluitertijd geselecteerd bij Er wordt een hoge temperaturen. temperatuurwaarschuwing weergegeven.
Probleemoplossing Afspelen Probleem Foto’s Audio Oplossing Sluit de camera af van de TV. Pagina 69 — — — 56 Stel het volume in. 111 Houd de camera tijdens het filmen op de juiste 64, 101 wijze vast. Houd de camera tijdens het afspelen op de juiste 66, 102 wijze vast. Sommige van de te wissen foto’s zijn bevei- Maak de beveiliging ongedaan met het apparaat ligd. waarmee de beveiliging is aangebracht.
Probleemoplossing Aansluitingen Probleem TV Geen beeld of geluid. Geen kleur. De computer herkent de camera niet. Foto’s kunnen niet worden afgedrukt. Er wordt maar PictBridge een exemplaar afgedrukt. De datum wordt niet afgedrukt. Computer 122 Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina De camera is niet goed aangesloten. Een A/V-kabel werd aangesloten tijdens het afspelen van een film. Het kanaal van het televisietoestel is ingesteld op “TV”. De camera is niet ingesteld op het juiste videosysteem.
Probleemoplossing Diversen Probleem De camera reageert niet. Mogelijke oorzaak Tijdelijke storing van de camera. De batterijen zijn volledig leeg. De camera functioneert niet naar behoren. Tijdelijke storing van de camera. De camera produceert De stille stand van de camera is geactiveerd. geen geluid. Ik wil een netstroomadapControleer het etiket op de netstroomadapter en koppelstuk gebruiter. ken in het buitenland.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven: Waarschuwing B (rood) A (knippert rood) Beschrijving Oplossing De batterijen zijn vrijwel leeg. Plaats nieuwe of volledig opgeladen batterijen. De batterijen zijn volledig leeg. Lange sluitertijd. De foto kan bewegingsonGebruik de flitser of plaats de camera op een statief. k scherpte gaan vertonen.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Beschrijving Oplossing KAARTFOUT De geheugenkaart is niet geformatteerd voor geFormatteer de geheugenkaart (pag. 109). bruik in deze camera. Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek. De contacten van de geheugenkaart moeten Formatteer de geheugenkaart wanneer de melding worden schoongemaakt of de geheugenkaart is wordt herhaald (pag. 109). Wanneer de melding voortbeschadigd. durend terugkomt, moet de geheugenkaart worden vervangen.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing MAX. NUM. BEREIKT KAART LEESFOUT TE VEEL FOTO’S DEZE FOTO IS BEVEILIGD u FOUT b KAART IS LEEG a KAART IS LEEG UITSNEDE NIET MOGELIJK DPOF LEESFOUT 126 Beschrijving Oplossing Formatteer de geheugenkaart en selecteer de instelling RESET van de optie B NUMMERING van het menu De camera heeft het hoogste framenummer (999INSTELLINGEN. Maak een foto om het framenum9999) bereikt.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing INSTELLEN DPOF NIET MOGELIJK FVIDEOBESTAND! GEEN DPOF MOGELIJK DRAAIEN NIET MOGELIJK F DRAAIEN NIET MOGELIJK NIET MOGELIJK F NIET MOGELIJK HOUDT DE DISP-KNOP INGEDRUKT OM DE STILLE STAND UIT TE ZETTEN COMMUNICATIE PROBLEEM PRINTER PROBLEEM PRINTEN NIET MOGELIJK Oplossing — Films kunnen niet met DPOF worden afgedrukt. — De foto kan niet worden gedraaid. Films kunnen niet worden gedraaid.
Verklarende woordenlijst DPOF (Digital Print Order Format): Een norm waarmee foto’s afgedrukt kunnen worden met “printopdrachten” die in het interne geheugen of op een geheugenkaart zijn opgeslagen. De printopdracht bevat informatie over welke foto’s en in welke aantallen de foto’s moeten worden afgedrukt. EV (Exposure Value): De belichtingswaarde EV wordt bepaald door de gevoeligheid van de beeldsensor en de hoeveelheid licht die in de camera valt en waaraan de beeldsensor wordt blootgesteld.
Capaciteit van het interne geheugen of de geheugenkaart Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto’s dat met de verschillende beeldformaten mogelijk is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering, de bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor er grote verschillen kunnen zijn in het aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het kan ook voorkomen dat het resterende aantal opnamen en de resterende opnametijd niet gelijkmatig afnemen.
Technische gegevens Systeem Model Effectieve pixels Beeldsensor Opslagmedia Bestandssysteem FinePix digitale camera HS10 10,3 miljoen 1/2,3 -in BSI (achtergrondverlichting) CMOS primaire kleurenfilter • Intern geheugen (ca. 46 MB) • SD/SDHC-geheugenkaarten (zie pagina 10) In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.2, en Digital Print Order Format (DPOF) Bestandsindeling • Foto’s: Exif 2.
Technische gegevens Systeem Scènemodi Appendix C (NATURAL & N), D (NATURAL LIGHT), L (PORTRET), Z (GEZICHT VERZACHTEN), M (LANDSCHAP), N (SPORT), O (NACHT), H (NACHT(STAT.
Technische gegevens Systeem Films Opnamefuncties Afspeelfuncties Overige opties • NORMALE FILM: i (1920 × 1080)/h (1280 × 720)/f (640 × 480)/g (320 × 240); stereogeluid; beeldfrequentie 30 b/s • HIGH SPEED FILM: 1000 b/s (224 × 64)/480 b/s (224 × 168)/240 b/s (442 × 332)/120 b/s (640 × 480)/60 b/s (1280 × 720); geen geluid Instantzoom, dynamisch bereik, Intelligente Gezichtsdetectie met verwijder r.
Technische gegevens Voeding/overige Voedingsbronnen • • • • AA alkaline batterijen (×4) AA lithium batterijen (×4, verkrijgbaar via de detailhandel) AA oplaadbare nikkel-metaal hydride (Ni-MH) batterijen (×4, verkrijgbaar via de detailhandel) AC-5VX netstroomadapter en CP-04 DC-koppelstuk (apart verkrijgbaar) Levensduur van de batBatterijtype Geschat aantal opnamen terijen Alkaline (type inbegrepen bij camera) 300 (ongeveer het aantal opnaNi-MH 400 men dat met nieuwe of volLithium 700 ledig opgeladen bat
Technische gegevens Kleurentelevisiesystemen NTSC (National Television System Committee) is een kleurensysteem dat vooral in de Verenigde Staten, Canada en Japan wordt gebruikt. PAL (Phase Alternation by Line) is een kleurensysteem dat met name in Europa en China wordt gebruikt. Mededelingen • Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. FUJIFILM is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van fouten in deze gebruiksaanwijzing.
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/index.