BL01614-B00 DIGITAL CAMERA FINEPIX FINEPIX FINEPIX FINEPIX S4500 S4400 S4300 S4200 Serie Serie Serie Serie Gebruiksaanwijzing Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u uw FUJIFILM digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing en in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt en besteed hierbij extra aandacht aan de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor uw veiligheid” (pag. ii).
BL01614-B00 DIGITAL CAMERA FINEPIX FINEPIX FINEPIX FINEPIX S4500 S4400 S4300 S4200 Serie Serie Serie Serie Gebruiksaanwijzing Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u uw FUJIFILM digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing en in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt en besteed hierbij extra aandacht aan de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor uw veiligheid” (pag. ii).
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt Veiligheidsopmerkingen • Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. • Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats. WAARSCHUWING Laat geen water of andere vreemde voorwerpen de camera binnendringen.
Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen of stel deze niet bloot aan schokken. Berg de batterij niet samen met metalen voorwerpen op. Gebruik geen andere laders dan het gespecificeerde model om de batterij op te laden. Elk van deze handelingen kan tot ontploffing of lekkage van de batterij leiden en kan brand of letsel veroorzaken. Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met deze camera goedgekeurd zijn.
Voor uw veiligheid Spanningsvoeding en batterij * Controleer welk type batterij u gebruikt voordat u de volgende beschrijvingen leest. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de batterijen juist gebruikt en hoe u de levensduur ervan kan verlengen. Onjuist gebruik van batterijen kan de levensduur ervan verkorten, maar kan ook lekkage, oververhitting, brand of een explosie veroorzaken. 1 Voor deze camera gebruikt u een oplaadbare Lithium-ion batterij * Bij levering is de batterij niet volledig opgeladen.
Voor uw veiligheid bleem te voorkomen, ontlaadt en • Ni-MH-batterijen slijten snel als • Stel de batterijen niet bloot aan • Vuil (zoals vingerafdrukken) op de laadt u deze verschillende keren sterke schokken. batterijpolen verhindert dat de deze te veel worden ontladen met de camerafunctie “Oplaadbare • Gebruik geen lekkende, vervormde batterij goed kan worden opgela(bijvoorbeeld wanneer u deze batbatterijen ontladen”. Uitschakelen of verkleurde batterijen.
Voor uw veiligheid • • • • • • • pelt. Om deze los te maken, trekt u voorzichtig aan de stekker. Trek niet aan het snoer. Gebruik de netstroomadapter niet voor andere doeleinden dan voor uw digitale camera. Tijdens het gebruik kan de netstroomadapter warm aanvoelen. Dit is normaal. Demonteer de netstroomadapter niet. Dit kan gevaarlijk zijn. Gebruik de netstroomadapter niet op een warme en vochtige plaats. Stel de netstroomadapter niet bloot aan sterke schokken.
Over deze gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vi aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. Informatie over specifieke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand overzicht. ✔ V & A over de camera ...................................... ......................................pag. pag. viii ✔ Inhoudsopgave ................................................pag. ................................................ pag.
V & A over de camera Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
V & A over de camera Fotograferen Vraag Sleutelwoorden Zie pagina 17 Hoe voorkom ik onscherpe foto’s? 2x stabilisatie 31 Hoe maak ik goede portretfoto’s? Intelligente gezichtsdetectie Kan de camera automatisch de instellingen aanpassen aan verschillende 15 Opnamestand M scènes? 21 Kan ik zelf de instellingen bepalen voor verschillende scènes? Onderwerpprogramma’s Hoe weet ik zeker dat mijn onderwerp lacht wanneer ik een foto maak? Lachdetectie 22 Hoe weet ik zeker dat er niemand met de ogen knipperde tijde
V & A over de camera Foto’s bekijken Vraag Hoe speel ik mijn foto’s af? Hoe kan ik op eenvoudige wijze foto's wissen? Hoe kan ik afzonderlijke foto's selecteren en wissen of alle foto's tegelijk wissen? Kan ik ook op foto’s inzoomen tijdens het afspelen? Kan ik afbeeldingen met favoriete (I) waardering markeren? Hoe speel ik meerdere foto’s tegelijk af? Kan ik fotoboeken van mijn favoriete foto’s maken? Hoe vind ik mijn foto’s terug? Hoe voorkom ik dat mijn foto’s per ongeluk worden gewist? Kan ik de picto
Inhoudsopgave Voor uw veiligheid .......................................................................... ii Veiligheidsopmerkingen ............................................................ ii Over deze gebruiksaanwijzing ...............................................vii V & A over de camera ..................................................................viii Voordat u begint begint Inleiding...............................................................................................
Inhoudsopgave Meer over afspelen afspelen Menu’ss Menu’ Afspeelfuncties ..............................................................................46 Afspeelzoom ..................................................................................47 I Favorieten: Foto’s waarderen.............................................47 Foto-informatie weergeven.....................................................48 Multi-Frame afspelen .................................................................
Inhoudsopgave De menu’s gebruiken: Afspeelstand ....................................86 Het menu F-standen gebruiken ...........................................86 De opties van het menu F-standen ....................................86 I DIAVOORSTELLING ............................................................87 Het Afspeelmenu gebruiken ...................................................88 De opties van het Afspeelmenu.............................................88 j MARK. VOOR OPL. ......................
Memo xiv
Inleiding Symbolen en conventies Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld. Voordat u begint In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: 3 Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de camera correct bedient.
Inleiding Delen van de camera Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item. 1 Bevestigingsoog voor de 7 F (Finepix foto-standen)-knop draagriem........................................................ 7 .....................................................................74, 86 2 Zoomregelaar..............................16, 47, 49 8 Indicatorlamp .............................................19 3 Ontspanknop .............................................19 9 Functieknop ..........................
Inleiding Elektronische zoeker ...................... 5 Keuzeknop (zie hieronder) LCD-scherm ......................................... 4 DISP (display)/BACK-knop...17, 18, 46 a (afspelen)-knop .................... 20, 46 Bevestigingspunt voor statief Afdekkap van het batterijencompartiment ............. 8 23 Vergrendeling van het batterijencompartiment .............................. 8 24 EVF/LCD (schermkeuze)-knop ............. 5 25 d (belichtingscompensatie/foto-informatie)-knop...........................
Inleiding LCD-indicators Tijdens het opnemen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen. De weergegeven indicators kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen. ■ Opname DATE 19 100 N 12/31/2050 10 : 00 AM OK 250 F3. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Resterend aantal opnamen ............ 121 Beeldformaat ..............................................76 Scherpstelwaarschuwing ...................18 Datumstempel........................................105 Stille stand ......................
Inleiding EVF LCD Voordat u begint De elektronische zoeker (EVF) De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCD-scherm, kan worden gebruikt wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Druk op de EVF/LCD-knop om van het LCD-scherm over te schakelen naar de elektronische zoeker of vice versa (uw keuze blijft bewaard wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de functieknop in een andere stand wordt gezet).
Inleiding De functieknop Om een opnamestand te selecteren, draait u aan de functieknop en zet u het pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat naast de functieknop is aangebracht. B (AUTO): een eenvoudige “richten-enfotograferen” stand, speciaal voor beginnende gebruikers van digitale camera’s (pag. 21). M (SCÈNEHERKENNING): een “richten en fotograferen” stand waarbij de camera automatisch wordt ingesteld voor de scène (pag. 15).
De draagriem en de lensdop De draagriem bevestigen De lensdop Bevestig de draagriem aan de twee bevestigingsogen zoals onderstaande afbeelding laat zien. Bevestig de lenskap zoals afgebeeld. Eerste stappen Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door het oog (q) en bevestig de lensdop daarna aan de draagriem (w). 3 Attentie Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan de camera vallen.
De batterijen plaatsen Deze camera kan worden gevoed door vier AA alkaline, lithium of oplaadbare Ni-MH batterijen. Er wordt een pakje met vier alkaline batterijen met de camera meegeleverd. Plaats de batterijen volgens onderstaande aanwijzingen in de camera. 1 Open de afdekkap van het batterijencompartiment. Schuif de vergrendeling van het batterijencompartiment in de aangegeven richting en open de afdekkap van het batterijencompartiment.
De batterijen plaatsen 3 3 Attentie Oefen geen kracht uit. Als de afdekkap van het batterijencompartiment niet wil sluiten, controleer dan of de batterijen goed zijn geplaatst en probeer het opnieuw. Het batterijtype selecteren Als u de batterijen vervangt INSTELLINGEN 5 /5 UITLEG TONEN door batterijen van een ander VIDEO SYST.
Een geheugenkaart plaatsen De camera kan foto’s opslaan op SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten (apart verkrijgbaar). ■ Compatibele geheugenkaarten FUJIFILM en SanDisk SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar op http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Met andere geheugenkaarten kan de werking niet worden gegarandeerd.
Een geheugenkaart plaatsen ■ Een geheugenkaart plaatsen 1 Open de afdekkap van het batterijencompartiment. 2 Plaats de geheugenkaart. Houd de geheugenkaart in de richting zoals hieronder aangegeven en schuif deze in het apparaat totdat hij aan de achterkant van de sleuf vastklikt. Klik Let erop dat u de geheugenkaart in de juiste richting in de kaartsleuf steekt, steek de kaart er niet schuin in en oefen geen kracht uit. Sluit de afdekkap van het batterijencompartiment.
Een geheugenkaart plaatsen 3 Attentie • Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl de camera bezig is met het formatteren van de geheugenkaart of met het lezen van, of schrijven naar, de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd. • Nieuwe SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die in een computer of ander apparaat zijn gebruikt, moeten ook weer worden geformatteerd.
De camera in- en uitschakelen Opnamestanden Afspeelstand Schuif de G-schakelaar in de hieronder getoonde richting. De lens wordt automatisch uitgeschoven. Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen en het afspelen te starten. 2 Tip: Overschakelen naar de afspeelstand Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk de ontspanknop half in om weer terug te keren naar de opnamestand. Eerste stappen Schuif de G-schakelaar terug om de camera uit te schakelen.
Basisinstellingen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 99 voor informatie over het opnieuw instellen van de klok of het veranderen van de taal). 1 Kies een taal. 1.1 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om een taal te markeren. START MENU ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET 2 NO 1.2 Druk op MENU/OK. Stel de datum en tijd in. DATUM/TIJD NIET INGESTELD 2.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt maken met de stand M (automatisch). 1 Selecteer de stand M. Zet de functieknop op M. M In deze opnamestand analyseert de camera automatisch de compositie en selecteert een scène die voor de omstandigheden en het type onderwerp het meest geschikt is: Geselecteerde scène • b (PORTRET): Menselijke portretten. • c (LANDSCHAP): Kunstmatig of natuurlijk landschap. • d (NACHT): Onderbelicht landschap.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) 3 Controleer het batterijniveau. Controleer het batterijniveau op het LCDscherm. 4 Bepaal de compositie. Gebruik de zoomregelaar om de foto in het LCD-scherm te plaatsen. Selecteer W om uit te zoomen q w Indicator Beschrijving GEEN PICTOGRAM De batterijen zijn vrijwel geheel ontladen. De batterijen zijn bijna leeg. Verq B (rood) vang de batterijen zo snel mogelijk. De batterijen zijn leeg. Schakel de wA (knippert rood) camera uit en vervang de batterijen.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) Houd uw vingers en andere voorwerpen uit de buurt van de lens en de flitser om te voorkomen dat de foto’s onscherp of te donker (onderbelicht) worden. Opname-informatie Druk op de DISP/BACK-knop om opname-informatie en rasterlijnen op het LCD-scherm weer te geven.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) Stille stand Wanneer u niet wilt dat de camera geluiden maakt of licht geeft, drukt u op de DISP/BACK-knop totdat o op het LCD-scherm verschijnt (let wel, de stille stand is niet beschikbaar tijdens het afspelen van een video of voice memo). De luidspreker en het AF-hulplicht/de zelfontspannerlamp van de camera worden uitgeschakeld en het volume (pag.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) 6 Maak de foto. Druk de ontspanknop rustig en volledig in om de foto te maken. De indicatorlamp De indicatorlamp Twee pieptonen q Half indrukken Klik w Volledig indrukken 1 Opmerking Als het onderwerp slecht belicht is, kan het AF-hulplicht beginnen te branden om te helpen bij het scherpstellen (pag. 34). Zie pagina 36 voor informatie over het gebruik van de flitser bij weinig licht.
Foto’s bekijken U kunt de foto’s die u heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken. Het verdient aanbeveling om bij belangrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te maken die u op het LCD-scherm controleert. 1 Druk op de a-knop. Foto’s wissen Druk op de keuzeknop omhoog (b) om de foto te wissen die op het LCD-scherm wordt afgespeeld. Onderstaand dialoogscherm verschijnt. • Selecteer ENKELE FOTO en druk op MENU/OK. De foto die het laatst is gemaakt, wordt op het LCD-scherm afgespeeld.
Opnamestanden Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past. Dit doet u door de functieknop in de gewenste stand te zetten (pag. 6). De volgende opnamestanden zijn beschikbaar: M SCÈNEHERKENNING In deze opnamestand analyseert de camera de gehele compositie en wordt automatisch de onderwerpstand geselecteerd die voor de omstandigheden en het onderwerp het meest geschikt is (pag. 15).
Opnamestanden Scène B ZOOM BEL.TRAP C NATURAL & N D NATURAL LIGHT C PORTRET D BABY STAND K LACH & KLIK M LANDSCHAP N SPORT O NACHT H NACHT (STAT.) P VUURWERK Q ZONSOPKOMST R SNEEUW S STRAND U FEESTEN V BLOEMEN W DOCUMENTEN 22 Beschrijving De camera maakt drie opnames: één met de huidige zoomratio (zoomverhouding), een tweede 1,4× ingezoomd en een derde 2× ingezoomd. Verkrijg goede resultaten met tegenlichtonderwerpen en ander moeilijk licht.
Opnamestanden C Natural & N Telkens als de sluiterknop wordt ingedrukt, maakt de camera drie foto’s: een met de huidige zoomverhouding met een beeldformaat van O, een tweede 1,4 × ingezoomd en uitgesneden naar P en een derde 2 × ingezoomd en uitgesneden naar Q (foto’s worden alleen gemaakt als er genoeg geheugen is voor drie foto’s). Er worden twee composities weergegeven om de gebieden te tonen die de tweede en derde foto omvatten.
Opnamestanden N BEWEGEND PANORAMA In deze stand kunt u tot drie foto’s nemen en ze samenvoegen om een panorama te maken. Het is raadzaam een statief te gebruiken om de overlappende opnames te kadreren. Draai de functieknop naar 1 N. de volgende foto zo samen dat hij overlapt 6 Stel met de vorige foto door y boven op + te leggen, Druk op MENU/OK om het menu Opnamestanden 2 weer te geven. Selecteer C AUTOMA3 TISCH bij P MODUS in het menu Opnamestanden (pag. 78).
Opnamestanden Handmatig panorama’s kadreren Volg de onderstaande stappen als het gewenste resultaat niet wordt bereikt met C AUTOMATISCH geselecteerd voor P MODUS: 1 Selecteer D HANDMATIG bij P MODUS in het menu Opnamestanden. 2 Selecteer een kader en maak de eerste opname. 3 Druk op MENU/OK om een gids weer te geven die een rand laat zien van de foto die u zojuist heeft gemaakt. Maak de volgende opname, kadreer de foto en overlap hem met de vorige foto.
Opnamestanden P: PROGRAMMA AE In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in. Indien gewenst kunt u verschillende combinaties van sluitertijd en diafragma kiezen. Deze produceren dezelfde belichting (programma shift). Programma Shift Druk op de d-knop om de gewenste combinatie van sluitertijd en diafragma te kiezen. Waarden die verschillen van de waarden die automatisch door de camera zijn geselecteerd, worden in geel weergegeven.
Opnamestanden S: SLUITER AE In deze stand kiest u de sluitertijd en kiest de camera de diafragma-opening om tot de optimale belichting te komen. 1 Zet de functieknop op S. op de d-knop. De sluitertijd en 2 Druk de diafragma-opening worden weerS Sluitertijd OK 250 F3.1 Druk op de keuzeknop omhoog of 3 omlaag om de gewenste sluitertijd te selecteren. Maak de foto’s.
Opnamestanden A: DIAFRAGMA AE In deze stand kiest u de sluitertijd en kiest de camera de diafragma-opening om tot de optimale belichting te komen. 1 Zet de functieknop op A. op de d-knop. De sluitertijd en 2 Druk de diafragma-opening worden weergegeven. A Diafragma OK 250 F3. 1 Druk op de keuzeknop omhoog of 3 omlaag om de gewenste diafragmaopening te selecteren. 28 Druk op de d-knop om de opna4 mestand af te sluiten. Maak de foto’s.
Opnamestanden M: HANDMATIG In deze stand selecteert u zowel de sluitertijd als de diafragma-opening. Desgewenst kunt u de door de camera voorgestelde belichtingswaarde veranderen. 1 Zet de functieknop op M. Druk op de d-knop om de opna5 mestand af te sluiten. op de d-knop. De sluitertijd en 2 Druk de diafragma-opening worden weerM Sluitertijd OK 250 F3. 1 Diafragma De belichtingsindicator De belichtingsindicator laat zien in welke mate de foto wordt over- of onderbelicht bij de huidige instellingen.
Opnamestanden C: AANGEPAST In de opnamestanden P, S, A, en M kan het menu-item K AANGEP. INSTELLEN van het menu Opnamestanden (pag. 78) worden gebruikt om de huidige camera-instellingen op te slaan. Deze instellingen worden weer opgeroepen wanneer de functieknop op C (aangepast) wordt gezet.
Intelligente gezichtsdetectie Met Intelligente gezichtsdetectie herkent de camera automatisch de gezichten van mensen die zich in het beeld bevinden en worden de scherpstelling en de belichting hierop aangepast. Gebruik deze functie voor groepsportretten (zowel liggend als staand) zodat de camera niet scherpstelt op de achtergrond. 1 Bepaal de compositie. Als gezichtsdetectie een gezicht herkent, wordt het omgeven door een groene rand.
Intelligente gezichtsdetectie Intelligente gezichtsdetectie Het verdient aanbeveling om Intelligente gezichtsdetectie te gebruiken wanneer u bij groepsof zelfportretten de zelfontspanner gebruikt (pag. 38). Knipperdetectie 7 Bij het afspelen van een foto die is gemaakt met Intelligente gezichtsdetectie, kan de camera automatisch gezichten selecteren voor rode-ogenverwijdering (pag. 91), afspeelzoom (pag. 47), diavoorstellingen (pag. 87), foto zoeken (pag. 53), weergave (pag. 102), afdrukken (pag.
Scherpstelvergrendeling Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het beeld bevindt: Richt het scherpstelframe op het onderwerp. 2 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen. De scherpstelling en de belichting worden vergrendeld zolang de ontspanknop half ingedrukt blijft (AF/AE-vergrendeling). Half indrukken 3 Bepaal de compositie opnieuw. Houd de ontspanknop half ingedrukt en beweeg de camera om de compositie te bepalen.
Scherpstelvergrendeling Automatische scherpstelling Hoewel de camera is uitgerust met uiterst nauwkeurige automatische scherpstelling, is het mogelijk dat er niet kan worden scherpgesteld op onderstaande onderwerpen. Als de camera niet in staat is om automatisch scherp te stellen, gebruik dan scherpstelvergrendeling (pag. 33) om eerst scherp te stellen op een ander onderwerp dat zich op dezelfde afstand bevindt en bepaal pas daarna de compositie van de foto.
F Opnamestanden Macro en Super Macro (close-ups) Druk voor close-ups op de keuzeknop links (F) om een keuze te maken uit de onderstaande macrostanden. Kies uit F (MACRO), G (SUPER MACRO) of OFF (MACRO UIT) 1 Opmerkingen • Het is raadzaam om een statief te gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen. • Bij gebruik van de flitser kan flitslichtcompensatie vereist zijn (pag. 85). • Het gebruik van de flitser op korte afstand kan leiden tot een lensschaduw.
N De flitser gebruiken (Intelligente flitser) Wanneer de flitser wordt gebruikt, analyseert het Intelligente flitser -systeem onmiddellijk het ondwerwerp, gebaseerd op factoren zoals de helderheid van het onderwerp, de positie in het frame en de afstand tot de camera. Het ontbrandingsmoment en de lichtsterkte van de flitser worden automatisch aangepast zodat het onderwerp goed wordt belicht en de effecten van de omgevingsverlichting zelfs bij gedempt licht bewaard blijven.
N De flitser gebruiken (Intelligente flitser) 3 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Als de camera de flitser zal gebruiken, verschijnt p op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt. Bij lange sluitertijden verschijnt k op het LCD-scherm om aan te geven dat de foto bewegingsonscherpte kan vertonen. Het is raadzaam een statief te gebruiken. 4 Maak de foto. Druk de ontspanknop volledig in om de foto te maken.
J De zelfontspanner gebruiken De camera beschikt over een zelfontspanner van 10 seconden zodat fotografen ook op hun eigen foto’s kunnen staan. De camera beschikt eveneens over een zelfontspanner van 2 seconden om bewegingsonscherpte als gevolg van het indrukken van de ontspanknop te voorkomen. 1 De zelfontspanner instellen. Druk de keuzeknop omlaag (h), druk vervolgens op de keuzeknop links of rechts om een optie te selecteren en druk op MENU/OK.
J De zelfontspanner gebruiken Vlak voordat de foto wordt genomen, begint de zelfontspannerlamp op de voorkant van de camera te knipperen. Als de vertraging van twee seconden is geselecteerd, dan knippert de zelfontspannerlamp gedurende deze tijd. Meer over fotografie Intelligente gezichtsdetectie Het is raadzaam Intelligente gezichtsdetectie (pag.
I Continustand (continu fotograferen) Leg een bewegend onderwerp vast in een serie van snel achter elkaar genomen foto’s. 1 Selecteer een stand voor continu fotograferen. Druk op de I-knop om de opties voor continu fotograferen weer te geven. Druk op de keuzeknop g of h om de gewenste optie te selecteren en druk op MENU/OK. Stand Beschrijving Opnamestand continu fotograferen uit. Telkens wanneer de ontspanknop OFF (UIT) wordt ingedrukt, wordt één foto gemaakt.
I Continustand (continu fotograferen) 2 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. 3 Maak de foto. De camera maakt een serie foto’s zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Het fotograferen stopt wanneer de ontspanknop wordt losgelaten, het gekozen aantal foto’s is gemaakt of het geheugen vol is. Meer over fotografie 1 Opmerkingen • Scherpstelling en belichting worden bepaald bij de eerste foto in iedere serie.
c Instant Zoom Bij instant zoom wordt het omliggende gebied van de compositie zichtbaar in het LCD-scherm. Maak hier gebruik van om schokkerig bewegende onderwerpen zoals kinderen, huisdieren en atleten bij sportevenementen te positioneren. Richt het scherpstelframe op het onderwerp. Het kader wordt weerGebruik de zoomregelaar om het onderwerp gegeven zoals de afcentraal in het LCD-scherm te plaatsen. beelding rechts laat zien. De compositie kan met behulp van de zoomregelaar nog verder worden aangepast.
c Instant Zoom ■ Digitale zoom 1 Schakel digitale zoom in. Stel menu-item D DIGIT. ZOOM in het menu Instellingen in op AAN (pag. 104). 2 Kies een onderwerp. Positioneer het onderwerp centraal in het LCDscherm met behulp van digitale zoom. Druk de keuzeknop omhoog (c). De camera zoomt in met maximale optische zoom. Het gedeelte dat met digitale zoom zal worden gefotografeerd, wordt aangeduid met een kader in het midden van het LCD-scherm. Bepaal de compositie.
d Belichtingscompensatie Gebruik belichtingscompensatie wanneer u zeer heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwerpen wilt fotograferen. 1 Druk op de d-knop. De belichtingsindicator wordt getoond. 3 Keer terug naar de opnamestand. Druk op de d-knop om terug te keren naar de opnamestand. 4 Maak de foto’s. P Belichtingsindicator OK 250 F3.1 2 Kies een waarde. Druk op de keuzeknop links of rechts. Het effect is direct zichtbaar op het LCD-scherm.
d Belichtingscompensatie Een waarde voor de belichtingscompensatie selecteren • Onderwerpen met tegenlicht: kies waarden van +2/3 EV tot +12/3 EV (zie de Verklarende woordenlijst op pagina 120 voor uitleg over de betekenis van “EV”) • Zeer reflecterende onderwerpen of zeer heldere composities (sneeuwlandschappen, e.d.
Afspeelfuncties Druk op de a-knop om de meest recente foto in het LCD-scherm te bekijken. 100-0001 Meer over afspelen Druk op keuzeknop rechts om de foto’s af te spelen in de volgorde waarin ze zijn gemaakt, en op keuzeknop links om de foto’s af te spelen in omgekeerde volgorde. Houd de knop ingedrukt om snel langs de foto’s te bladeren totdat de gezochte foto wordt bereikt. Een weergave selecteren Druk diverse keren op de DISP/BACK-knop om een van de onderstaande weergaven te selecteren.
Afspeelfuncties Afspeelzoom Selecteer T om tijdens het afspelen van een enkele foto in te zoomen op de foto; selecteer W om uit te zoomen. Nadat op de foto is ingezoomd, kan de keuzeknop worden gebruikt om de foto te verschuiven. Zoomindicator Het navigatievenster toont het gedeelte van de foto dat op het LCD-scherm wordt weergegeven 1 Opmerking De maximale zoomverhouding is afhankelijk van het formaat van de foto.
Afspeelfuncties Foto-informatie weergeven Druk op d om tijdens het afspelen van een enkele foto de hieronder vermelde fotoinformatie weer te geven of te verbergen. 4:3 N ISO 400 F3.
Afspeelfuncties Multi-Frame afspelen Selecteer W om het aantal weergegeven afbeeldingen tijdens het afspelen te wijzigen. 12/31/2050 2 Tip: Dubbele fotoweergave Dubbele fotoweergave kan worden gebruikt om gemaakte foto’s in stand C te vergelijken. 10 : 00 AM Druk op T om het aantal getoonde miniaturen weer te verlagen. Meer over afspelen Selecteer W om het aantal weergegeven beelden dat met vorige en volgende wordt weergegeven te verhogen naar twee, negen of honderd.
Panorama's bekijken Als u een panorama wilt bekijken, geeft u dit weer in de weergave voor enkele foto's en drukt u de keuzeknop omlaag. AFSPELEN STOP PAUZE De volgende bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen: Taak Afspelen starten/onderbreken Afspelen beëindigen 50 Knop Beschrijving Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk nog een keer om te pauzeren. Druk op de keuzeknop omhoog om het afspelen te beëindigen.
k Fotoboek hulp Maak boeken van uw favoriete foto’s. Een fotoboek maken Selecteer k FOTOBOEK HULP in het afspeel- 5 Scroll door de beelden en druk op de keuzeknop 1 menu. omhoog om het huidige beeld voor toevoeging aan het boek te selecteren of deselecteren. Druk op de keuzeknop omlaag om het huidige beeld op de omslag weer te geven. 2 Markeer NIEUW BOEK. Druk op MENU/OK om het 3 boekvenster weer te geven. nieuwe bare foto’s. • SEL. OP AFB.
k Fotoboek hulp Druk op MENU/OK. Het nieuwe boek 8 wordt aan de lijst in het menu fotoboekhulp toegevoegd. 3 Attentie • Fotoboeken kunnen tot 300 foto’s bevatten. • Boeken zonder foto’s worden automatisch verwijderd. Fotoboeken Fotoboeken kunnen met behulp van de meegeleverde MyFinePix Studio software naar de computer worden gekopieerd.
b Een foto zoeken Zoek naar foto’s op datum, onderwerp, scène, bestandstype en waardering. Selecteer b EEN FOTO ZOEKEN in het afspeel- 3 Selecteer een zoekvoorwaarde. Alleen foto’s die 1 menu. overeenkomen met de zoekvoorwaarde worden Markeer een van de volgende opties en druk op 2 MENU/OK: Optie Optie A WISSEN D BEVEILIGEN I DIAVOORSTELLING Zie pagina 54 92 87 Selecteer ZOEKEN BEINDIGD om het zoeken te 4 beëindigen.
A Foto's wissen In het afspeelmenu kunt u afzonderlijke foto's selecteren en wissen of alle foto's tegelijk wissen. Gewiste foto's kunnen niet worden teruggehaald. Kopieer belangrijke foto's naar een computer of een ander opslagapparaat voordat u verdergaat. Druk op de knop MENU/OK om het afspeelmenu weer te geven en selecteer vervolgens de gewenste methode voor het wissen van foto's op het scherm A WISSEN. AFSPEELMENU FOTOBOEK HULP AFBREKEN ENKELE FOTO EEN FOTO ZOEKEN WISSEN GEKOZEN VELDEN MARK.
A Foto’s wissen Meerdere foto's wissen Alle foto's die zijn gemarkeerd met een vinkje kunnen tegelijk worden gewist. Selecteer OK en druk op de knop 3 MENU/OK om de geselecteerde foto's te wissen. 2 Tip Foto's die zijn geselecteerd voor een DPOF-afdrukopdracht en beveiligde foto's worden aangeduid met u. Selecteer elke foto die u wilt wissen en 1 druk op de knop MENU/OK. nadat u alle foto's hebt geselec2 Druk, teerd die u wilt wissen, op de knop DISP/BACK. Er wordt een bevestigingsscherm weergegeven.
A Foto’s wissen Alle foto's wissen U kunt alle foto’s wissen. 2 Tips • U kunt op de knop DISP/BACK drukken om te annuleren. Foto's die zijn gewist voordat u op de knop DISP/BACK drukte, kunnen echter niet worden teruggehaald. • Beveiligde foto's kunnen niet worden gewist. Verwijder de beveiliging van alle foto's die u wilt wissen (pag. 92). • Er wordt een bericht weergegeven als u probeert foto's te wissen die zijn geselecteerd voor een DPOF-afdrukopdracht.
F Films opnemen U kunt korte films opnemen met een snelheid van 30 frames per seconde. Geluid wordt opgenomen via de ingebouwde microfoon, voorkom dat de microfoon tijdens het opnemen wordt bedekt. het keuzewiel in de stand F 1 Draai (filmstand). 12s ATTENTE De beschikbare tijd wordt op het LCDscherm weergegeven op de F-knop en selecteer een beeldformaat 2 Druk uit het menu O KWALITEIT. Selecteer h 1280 3 Druk op MENU/OK en selecteer F SCHERPSTELLING.
F Films opnemen Druk de ontspanknop volledig in om 5 de opname te starten. REC 12s z REC en de resterende opnametijd worden op het LCDscherm weergegeven 1 Opmerking De belichting en de witbalans worden tijdens de opname voortdurend aangepast. De kleuren en de helderheid van het beeld kunnen enigszins afwijken van het beeld dat werd getoond voordat de opname begon. 2 Tip U hoeft de ontspanknop tijdens het filmen niet ingedrukt te houden. Druk de ontspanknop half in om de 6 opname te beëindigen.
a Films afspelen Bij het afspelen (pag. 46) worden films op het LCD-scherm getoond zoals nevenstaande afbeelding laat zien. Tijdens het afspelen van een film zijn de volgende handelingen mogelijk: Bediening Afspelen starten/ pauzeren 100-006 De voortgang wordt tijdens het afspelen op het LCD-scherm weergegeven. 15s 12/31/2050 10 : 00 AM AFSPELEN PAUZE 2 Tip: Films bekijken op een computer Kopieer de films naar de computer voordat u ze op de computer afspeelt.
Foto’s afspelen op een televisietoestel Sluit de camera op een TV aan om foto's aan een groep te tonen. 1 De camera uitschakelen. 2 Sluit de meegeleverde USB-A/V-kabel aan zoals hieronder wordt weergegeven. Aansluiten op de aansluiting voor een USB-A/V-kabel Sluit de gele stekker aan op de videoingang Sluit de witte stekker aan op de audio-ingang HDMI Met een HDMI-kabel (verkrijgbaar bij de detailhandel, pag. 125) kunt u de camera op High Definition (HD) apparaten aansluiten (alleen afspelen).
Foto’s afspelen op een televisietoestel de televisie af op het invoerkanaal voor video of voor HDMI. Zie voor details de documentatie 3 Stem meegeleverd met de televisie. Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen. Het LCD4 scherm van de camera wordt uitgeschakeld en foto’s en films worden op het televisiescherm afgespeeld.
Foto’s afdrukken via USB Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks op de printer worden aangesloten en kunnen foto’s worden afgedrukt zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopieren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt. Geselecteerde foto’s afdrukken De camera aansluiten Sluit de meegeleverde USB-A/V-kabel aan zoals Druk op de keuzeknop links of rechts 1 de 1 om afbeelding laat zien en schakel de printer in.
Foto’s afdrukken via USB 2 Tip: De opnamedatum afdrukken Wilt u de opnamedatum afdrukken, dan drukt u in de stappen 1–2 op DISP/BACK om het menu PictBridge weer te geven (zie “DPOF printopdrachten afdrukken”). Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om MET DATUM s te selecteren en druk op MENU/OK om terug te keren naar het PictBridge scherm (om foto’s zonder opnamedatum af te drukken, selecteert u PRINT ZONDER DATUM).
Foto’s afdrukken via USB Druk op MENU/OK om het afdrukken te 4 starten. Tijdens het afdrukken Tijdens het afdrukken wordt neBEZIG MET PRINTEN venstaand scherm weergegeven. Druk op DISP/BACK om het afdrukken te annuleren voordat alle foto’s zijn afgedrukt (bij ANNULEREN sommige printers kan het afdrukken al worden beëindigd voordat de huidige foto is voltooid). Als het afdrukken wordt onderbroken, druk dan op a om de camera uit en weer aan te zetten.
Foto’s afdrukken via USB Een DPOF printopdracht aanmaken De optie K OPDRACHT (DPOF) in het menu Fstanden van het Afspeelmenu kan worden gebruikt om een digitale “printopdracht” aan te maken voor PictBridge-compatibele printers (pag. 62) of andere apparaten die ondersteuning bieden voor DPOF. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) is een norm waarmee foto’s kunnen worden afgedrukt op basis van “printopdrachten” die op een geheugenkaart zijn opgeslagen.
Foto’s afdrukken via USB Druk op de keuzeknop omhoog of 2 omlaag om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). Wilt u een foto uit een printopdracht verwijderen, druk dan op de keuzeknop omlaag totdat het aantal afdrukken 0 bedraagt.
Foto’s afdrukken via USB 1 Opmerkingen • Printopdrachten kunnen maximaal 999 foto’s bevatten. RESETTEN OK? • Als een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een printopdracht staat die met een andere camera is aangemaakt, dan OK AFBREKEN verschijnt nevenstaand venster. De printopdracht wordt geannuleerd als op MENU/OK wordt gedrukt; er moet een nieuwe printopdracht worden aangemaakt volgens bovenstaande aanwijzingen.
Foto’s bekijken op een computer De meegeleverde software kan worden gebruikt om uw foto’s naar een computer te kopiëren, zodat u de foto’s kunt bewaren, bekijken, organiseren en afdrukken. Installeer de software volgens de onderstaande aanwijzingen voordat u verder gaat. Sluit de camera NIET aan voordat de installatie is voltooid. Het installeren van de software Er zijn twee toepassingen meegeleverd: MyFinePix Studio voor Windows en FinePixViewer voor de Macintosh.
Foto’s bekijken op een computer Start de computer. Meld u op de computer aan als gebruiker met beheerderrechten voordat u verder 2 gaat. 3 Sluit alle actieve toepassingen af en plaats de installatie-cd in een cd-romstation. Windows 7/Windows Vista Klik op SETUP.EXE als het dialoogvenster automatisch afspelen wordt weergegeven. Vervolgens wordt het dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer” weergegeven. Klik op Ja (Windows 7) of Toestaan (Windows Vista). Het installatieprogramma wordt automatisch gestart.
Foto’s bekijken op een computer Macintosh: FinePixViewer installeren voldoet aan de volgende systeemvereisten: 1 BevestigCPUdat de computer PowerPC of Intel (Core 2 Duo of hoger) * Voorgeïnstalleerde versies van Mac OS X versie 10.3.9–10.6 Mac OS X 10.7 wordt niet ondersteund. Besturingssysteem (voor de meest recente informatie, raadpleegt u http://www.fujifilm.
Foto’s bekijken op een computer Verwijder de installatie-cd uit het cd-romstation. Let wel, de cd kan mogelijk niet verwijderd worden 4 wanneer Safari actief is. Sluit Safari zo nodig af om de cd te verwijderen. Bewaar de installatie-cd op een droge plaats die niet blootstaat aan direct zonlicht voor het geval dat u de software later opnieuw moet installeren. Het versienummer is als referentie bovenaan de cd geprint voor het updaten van de software of om contact op te nemen met klantenondersteuning.
Foto’s bekijken op een computer De camera aansluiten de foto’s die u wilt kopiëren op een geheugen- 3 Houd de a-knop gedurende ongeveer een se1 Als kaart zijn opgeslagen, plaats dan de geheugenkaart conde ingedrukt om de camera in te schakelen. in de camera (pag. 11). 1 Opmerking Wanneer de software voor de eerste maal wordt gestart, hebben Windowsgebruikers mogelijk de Windows-cd nodig.
Foto’s bekijken op een computer De camera afkoppelen Controleer of de indicatorlamp uit is en volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen om de camera uit te schakelen en de USB-kabel af te koppelen. De meegeleverde software deïnstalleren Maak de installatie van de meegeleverde software alleen ongedaan wanneer u de software opnieuw wilt installeren of niet langer gebruikt.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden De menu’s F-standen en Opnamestanden kunnen worden gebruikt om de instellingen aan te passen aan diverse omstandigheden. Het menu F-standen gebruiken op de F-knop om het menu F1 Druk standen weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 2 omlaag om het gewenste menu-item te selecteren. op de keuzeknop rechts om de 3 Druk opties van het geselecteerde item weer te geven. Menu’s 74 Druk op de keuzeknop omhoog of 4 omlaag om de gewenste optie te selecteren.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden De opties van het menu F-standen Menu-item N ISO O BEELDGROOTTE P FINEPIX KLEUR Beschrijving Opties AUTO / AUTO (800) / AUTO (400) / Om de ISO-gevoeligheid in te stellen. Kies een hogere 6400 Q/ 3200 Q / 1600 / 800 / waarde als het onderwerp slecht belicht is. 400 / 200 / 100 / 64 O 4 : 3 / O 3 : 2 / O 16 : 9 / Kies beeldformaat en beeldverhouding (pag. 76).
De menu’s gebruiken: Opnamestanden O BEELDGROOTTE Selecteer het formaat en de beeldverhouding van de te maken foto’s. Grote foto’s kunnen zonder kwaliteitsverlies op groot formaat worden afgedrukt; kleine foto’s vergen minder geheugen, waardoor er meer foto’s opgeslagen kunnen worden.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden P FINEPIX KLEUR Het menu Opnamestanden gebruiken Voor het verhogen van het contrast en de kleurverzadiging of voor het maken van zwart-witfoto's. op MENU/OK om het menu Opnamestan1 Druk den op het LCD-scherm weer te geven. Optie STANDAARD CHROME/DIA ZWART/WIT Beschrijving Standaard contrast en verzadiging. Aanbevolen voor de meeste situaties. Meer contrast en kleur.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden De opties van het menu Opnamestanden Menu-item Beschrijving Opties Selecteer een onderwerpprogramma voor de stand SP B/C/D/C/D/K/M/N/ A ONDERWERPPROGRAMMA (pag. 21). O/H/P/Q/R/S/U/V/W AUTO / AUTO (800) / AUTO (400) / Om de ISO gevoeligheid in te stellen. Kies een hogere 6400 Q/ 3200 Q / 1600 / 800 / N ISO waarde als het onderwerp slecht belicht is. 400 / 200 / 100 / 64 O 4 : 3 / O 3 : 2 / O 16 : 9 / Kies beeldformaat en beeldverhouding (pag. 76).
De menu’s gebruiken: Opnamestanden T BEELDKWALITEIT D WITBALANS Selecteer hoeveel beeldbestanden zijn gecomprimeerd. Selecteer FINE (lage compressie) voor beelden met een hoge kwaliteit, NORMAL (hoge compressie) om het aantal foto’s dat kan worden opgeslagen te verhogen. Selecteer een instelling die overeenkomt met de lichtbron, zodat uw foto’s natuurlijke kleuren krijgen (zie de Verklarende woordenlijst op pagina 120 voor uitleg over de betekenis van “witbalans”).
De menu’s gebruiken: Opnamestanden ■ h: Aangepaste witbalans H SCHERPTE Selecteer h om de witbalans aan ongebruikelijke lichtomstandigheden aan te passen. Opties voor witbalansmeting worden weergegeven; richt de camera op een wit voorwerp zodat het gehele beeld gevuld is en druk de ontspanknop volledig in om de witbalans te meten. Om aan te geven of contouren al dan niet moeten worden verzacht. • HARD: om foto’s van gebouwen of documenten harde contouren te geven. • STANDAARD: standaardscherpte.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden C LICHTMEETSYSTEEM F SCHERPSTELLING Bepaal hoe de camera de belichting meet als Intelligente gezichtsdetectie is uitgeschakeld. • o MULTI: Automatische scèneherkenning wordt gebruikt om de belichting aan te passen aan diverse omstandigheden. • p SPOT: De camera meet de lichtomstandigheden in het midden van het beeld. Aan te bevelen wanneer de achtergrond veel lichter of donkerder is dan het belangrijkste onderwerp.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden • t AF-VELD KEUZE: Het KIES AF VELD scherpstelveld kan handmatig worden geselecteerd met de keuzeknop omhoog, omlaag, OK ANNULEREN links of rechts. Wanneer het scherpstelframe zich in de gewenste positie bevindt, drukt u op MENU/OK. Selecteer deze optie om nauwkeurig te kunnen scherpstellen wanneer de camera op een statief staat.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden A Opmerking Wanneer de melding !KAN NIET REGISTREREN wordt weergegeven, is het registreren van het gezicht mislukt. Neem nogmaals een foto. Registreren. 5 Voer de volgende informatie in: • NAAM: Voer een naam in van maximaal 14 karakters en druk op MENU/OK. • VERJAARDAG: Voer de verjaardag van het onderwerp in en druk op MENU/OK. • CATEGORIE: Selecteer de optie die uw relatie met het onderwerp beschrijft en druk op MENU/OK.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden ■ AUTO-REGISTRATIE Selecteer AUTO-REGISTRATIE bij S GEZICHTSHERKENNING en stel dit in op AAN. Wanneer u hetzelfde gezicht meerdere keren hebt gefotografeerd terwijl 3 GEZICHTSDETECTIE is ingeschakeld, herkent de camera het gezicht automatisch. A Opmerkingen • Wanneer de camera een gezicht herkent dat reeds meerdere keren is gefotografeerd, wordt de melding DEZE PERSOON REGISTREREN? weergegeven.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden Gezichtsherkenning verwijderen tijdens het afspelen Selecteer S VERWIJDER GEZICHTSHERK. in het afspeelmenu (pag. 88). Wanneer deze optie is geselecteerd, zoomt de camera in op een bepaald deel van de huidige foto waarvan het een gezicht heeft herkend via de gezichtsherkenningsdatabase. Als de overeenkomst niet correct is, druk dan op MENU/OK om de koppeling te verwijderen uit de gezichtsherkenningsdatabase.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand In de menu’s F-standen en Afspeelmenu kunt u de foto’s beheren die op de geheugenkaart zijn opgeslagen. Het menu F-standen gebruiken De opties van het menu F-standen op a om de afspeelstand in te 1 Druk schakelen. Optie Beschrijving k FOTOBOEK HULP Maak boeken van uw favoriete foto’s (pag. 51). Om foto’s in een diavoorstelling af te spelen I DIAVOOR(pag. 87).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand I DIAVOORSTELLING Met deze functie kunt u uw foto’s afspelen in een diavoorstelling. Selecteer het type diavoorstelling en druk op MENU/OK om de diavoorstelling te starten. U kunt op ieder moment tijdens de voorstelling op DISP/BACK drukken om een helpscherm weer te geven. Opgenomen films worden automatisch afgespeeld en de diavoorstelling gaat na afloop van de film automatisch verder.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Het Afspeelmenu gebruiken De opties van het Afspeelmenu Druk op a om de afspeelstand in te 1 schakelen. De volgende opties zijn beschikbaar: op MENU/OK om het Afspeelmenu 2 Druk op het LCD-scherm weer te geven. op de keuzeknop omhoog of 3 Druk omlaag om het gewenste menu-item te selecteren. Druk op de keuzeknop rechts om de 4 opties van het geselecteerde item weer te geven. op de keuzeknop omhoog of 5 Druk omlaag om de gewenste optie te selecteren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand j MARK. VOOR OPL. U kunt foto's en films selecteren die u in de wachtrij wilt plaatsen om te worden verzonden naar YouTube en FACEBOOK. Selecteer j MARK. VOOR OPL. in het afspeelmenu. ■ Items toevoegen aan/verwijderen uit de wachtrij voor verzending Selecteer een bestemming waarnaar 1 wordt verzonden. 2 Druk op MENU/OK. items die u wilt toevoegen aan of 3 Selecteer verwijderen uit de wachtrij voor verzending. op MENU/OK om te bevestigen.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand ■ Alle items verwijderen uit de wachtrij voor verzending ■ Items verzenden U kunt alle items uit de wachtrij voor verzending verwijderen. Items die aan de wachtrij voor verzending zijn toegevoegd met behulp van de camera kunnen op eenvoudige wijze vanaf een computer worden verzonden met behulp van het MyFinePix Studio. Installeer MyFinePix Studio (pag. 68). Selecteer ALLES RESETTEN.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand B VERWIJDER R. OGEN Indien de huidige foto is voorzien van een g-pictogram om aan te geven dat de foto met Intelligente gezichtsdetectie is gemaakt, dan kan deze functie worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. De foto wordt door de camera geanalyseerd; als er rode ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt waarop rode-ogenverwijdering is toegepast. VERWIJDEREN OK? OK VERWIJDERING R.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand D BEVEILIGEN U kunt foto’s beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. De volgende opties zijn beschikbaar. ■ FOTO ■ BEVEILIG ALLES Geselecteerde foto’s beveiligen. Druk op MENU/OK om alle foto’s te beveiligen, of op DISP/BACK om af te sluiten zonder de beveiliging van de foto’s te veranderen. Druk op de keuzeknop links of rechts 1 om de gewenste foto af te spelen.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand G BEELDUITSNEDE Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer G BEELDUITSNEDE in het Afspeelmenu (pag. 88). Gebruik de zoomregelaar om op de foto in of 2 Druk op MENU/OK om de kopiegrootte 1 uit te zoomen, en de keuzeknop om de foto te te bekijken. Grotere uitsneden produverschuiven totdat het gewenste gedeelte wordt weergegeven (druk op DISP/BACK om terug te keren naar de afspeelstand zonder een uitvergroting te hebben gemaakt).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand O NIEUW FORMAAT Gebruik om een kleine kopie van een foto te maken de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer O NIEUW FORMAAT in het afspeelmenu (pag. 88). Druk op de keuzeknop omhoog of 1 omlaag om a of b te selecteren. op MENU/OK om de geselecteerde 2 Druk optie te selecteren. op MENU/OK om de foto naar het 3 Druk geselecteerde formaat te kopiëren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand C FOTO DRAAIEN Standaard worden foto’s die als portret (staand) zijn gemaakt als landschap (liggend) weergegeven. Gebruik deze optie om de foto’s in de juiste richting op het LCD-scherm af te spelen. Deze instelling heeft geen enkele invloed op de manier waarop ze op een computer of een ander apparaat worden weergegeven. Druk op de keuzeknop omlaag om 1 de foto 90 ° rechtsom, of op de keuzeknop omhoog om de foto 90 ° linksom te draaien.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand F VOICE MEMO Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer F VOICE MEMO om een voice memo aan een foto toe te voegen. 28s NEEMT OP 1 Opmerking Aan films en beveiligde foto’s kunnen geen voice memo’s worden toegevoegd. Verwijder de beveiliging voordat u een voice memo aan een foto toevoegt (pag. 92). 1 Druk op MENU/OK om de opname te 2 starten. Houd de camera vast op een afstand van ongeveer 20 cm met de microfoon op de mond gericht.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Voice memo’s afspelen Foto’s met voice memo’s worden tijdens het afspelen aangeduid met het pictogram q. Selecteer AFSPELEN voor F VOICE MEMO in het afspeelmenu om de voice memo af te spelen. 1 Opmerkingen • Voice memo’s die met andere apparaten zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet door de camera worden afgespeeld. • Zorg ervoor dat de luidspreker tijdens het afspelen niet wordt bedekt.
Het menu Instellingen Het menu Instellingen gebruiken Geef het menu Instellingen weer op het 1 LCD-scherm. 1.1 Druk op MENU/OK om het menu voor de huidige stand weer te geven. 1.2 Druk links op de keuzeknop om een linker tabblad te selecteren. 1.3 Druk omhoog of omlaag op de keuzeknop om 4 te selecteren. Het menu Instellingen wordt weergegeven. INSTELLINGEN DATUM/TIJD TIJDVERSCHIL STILLE STAND RESET FORMATTEREN VERLATEN 1 /5 NEDERLANDS UIT de instellingen aan. 2 Pas 2.
Het menu Instellingen De opties van het menu Instellingen Menu-item F DATUM/TIJD N TIJDVERSCHIL La Menu’s Beschrijving Opties Standaard Om de klok van de camera in te stellen (pag. 14). — — Om de klok op de plaatselijke tijd in te stellen (pag. 101). h/g h Om een taal te selecteren (pag. 14). — ENGLISH Hiermee worden het AF-hulplicht (behalve voor de opnamestand C), de bedieningsgeluiden, het sluitergeluid en het geluid bij AAN / UIT UIT o STILLE STAND het afspelen van de film uitgeschakeld.
Het menu Instellingen Menu-item J LCD HELDERHEID E EVF/LCD M UITSCHAKELEN 3/5 L 2X STABILISATIE Beschrijving Om de helderheid van het LCD-scherm in te stellen (pag. 104). Kies 30 fps om de levensduur van de batterij te verlengen, 60 fps voor een betere weergavekwaliteit. Om de tijd voor het uitschakelen in te stellen (pag. 104). Schakel beeldstabilisatie tijdens opname (l CONTINU) in of alleen wanneer de sluiterknop half wordt ingedrukt (m ALLEEN OPNAME). UIT schakelt beeldstabilisatie uit (pag. 17).
Het menu Instellingen N TIJDVERSCHIL Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera op een eenvoudige manier in te stellen op de plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen. Voer het verschil tussen de plaatselijke tijd 1 en de tijd van uw eigen tijdzone in. 1.1 Druk op keuzeknop omhoog of omlaag om g LOKAAL te selecteren. 1.2 Druk op de keuzeknop rechts om het tijdverschil weer te geven. 1.
Het menu Instellingen K FORMATTEREN A WEERGAVE Met deze functie kan een geheugenkaart worden geformatteerd. Selecteer OK en druk op MENU/OK om het formatteren te starten. Wilt u uw foto’s direct na het fotograferen terugzien op het LCD-scherm, selecteer dan een andere instelling dan UIT. De foto’s kunnen gedurende 1,5 seconde (1.5 SEC), 3 seconden (3 SEC) of totdat op MENU/OK wordt gedrukt (ZOOM (CONTINU)).
Het menu Instellingen Knipoogdetectie (pag. 32) Bij andere instellingen dan UIT wordt een waarschuwing weergegeven als de camera onderwerpen detecteert die mogelijk met de ogen hebben geknipperd tijdens het maken van de foto. Als ZOOM (CONTINU) is geselecteerd, kunt u deze onderwerpen met behulp van zoom bekijken.
Het menu Instellingen I AFSPEEL VOLUME D DIGIT. ZOOM Druk de keuzeknop omhoog of omlaag om het volume te kiezen voor de weergave van films en voice memo’s en druk op MENU/OK om te selecteren. Als deze instelling op AAN wordt gezet en T wordt geselecteerd wanneer het maximale bereik van optische zoom is bereikt, dan wordt digitale zoom gebruikt waardoor het beeld nog verder wordt uitvergroot. Om digitale zoom te annuleren, zoomt u uit tot het minimumbereik van digitale zoom en selecteert u W.
Het menu Instellingen P ONTLADEN (alleen Ni-MH batterijen) S DATUMSTEMPEL De capaciteit van oplaadbare Ni-MH batterijen kan tijdelijk verminderen wanneer ze gedurende langere tijd niet worden gebruikt of als ze worden opgeladen voordat ze volledig ontladen zijn. De capaciteit kan worden verhoogd door de batterijen enkele malen te ontladen met behulp van de optie P ONTLADEN en ze met behulp van een batterijlader (los verkrijgbaar) weer op te laden. Gebruik P ONTLADEN niet met niet-oplaadbare batterijen.
Optionele accessoires De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM en andere merken.
Optionele accessoires Accessoires van FUJIFILM De volgende optionele accessoires zijn verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij uw lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in uw regio leverbaar zijn of ga naar http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. Netstroomadapter AC-5VX (vereist Te gebruiken bij langdurig afspelen en bij het naar een DC-koppelstuk CP-04) computer kopiëren van foto’s (de vorm van de adapter en de stekker kunnen per land variëren).
Onderhoud van de camera Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. Opslag en gebruik ■ Condensatie Neem de batterij en de geheugenkaart uit de camera wanneer de camera gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
Probleemoplossing Voeding en batterij Probleem De camera kan niet worden ingeschakeld. Mogelijke oorzaak De batterijen zijn leeg. De batterijen zijn niet in de juiste richting in het batterijencompartiment geplaatst. De afdekkap van het batterijencompartiment is niet vergrendeld. De netstroomadapter en het koppelstuk zijn niet goed aangesloten. Er hebben gedurende langere tijd geen batterijen in de camera gezeten en de camera werd ook niet gevoed door de netstroomadapter met DC-koppelstuk.
Probleemoplossing Menu’s en schermen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De menu’s en de schermen zijn De optie L a van het menu InstelSelecteer NEDERLANDS. niet in het Nederlands. lingen is niet ingesteld op Nederlands. Pagina 14, 99 Opname Probleem Oplossing Pagina Plaats een nieuwe geheugenkaart of maak Het geheugen is vol. 10, 54 ruimte door foto’s te wissen. Het geheugen is niet geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart.
Probleemoplossing Intelligente gezichtsdetectie Flitser Pagina 21 31 17 — 31, 33 21, 35 36 36 21 8 35, 40 Probleemoplossing Close-ups Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Gezichtsdetectie is Intelligente gezichtsdetectie is niet beschikSelecteer een andere opnamestand. niet beschikbaar. baar in de huidige opnamestand. Het gezicht van het onderwerp wordt verbor- Verwijder het voorwerp dat het gezicht vergen door een zonnebril, hoed, lang haar, e.d. bergt.
Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Maak de lens schoon. 108 Houd geen voorwerpen of vingers voor de De lens is bedekt. 17 lens. s verschijnt tijdens het fotograferen en het Controleer de scherpstelling voordat u de foto 116 maakt. scherpstelframe wordt rood. Gebruik de flitser of een statief. 36–37 k verschijnt tijdens het fotograferen. De omgevingstemperatuur is hoog en het Dit is normaal en duidt niet op een defect. — onderwerp is onderbelicht. De lens is vuil.
Probleemoplossing Afspelen Probleem De foto’s zijn korrelig. Foto’s Audio Afspeelzoom is niet beschikbaar. Geen geluid bij het afspelen van voice memo’s en films. Sommige van de te wissen foto’s zijn bevei- Maak de beveiliging ongedaan met het appaligd. raat waarmee de beveiliging is aangebracht. 92 De afdekkap van het batterijencompartiment Schakel de camera uit voordat u de afdekkap werd geopend terwijl de camera was ingevan het batterijencompartiment opent. schakeld.
Probleemoplossing Aansluitingen Probleem LCD-scherm is uit. TV Geen beeld of geluid. Geen kleur. De computer herkent de camera niet. Foto’s kunnen niet worden afgedrukt. Er wordt maar één PictBridge exemplaar afgedrukt. De datum wordt niet afgedrukt. Computer 114 Mogelijke oorzaak De camera is op een televisietoestel aangesloten. De camera is niet goed aangesloten. Een A/V-kabel werd aangesloten tijdens het weergeven van een film. Het kanaal van het televisietoestel is ingesteld op “TV”.
Probleemoplossing Diversen Probleem Er gebeurt niets wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. De camera functioneert niet naar behoren. Ik wil in het buitenland een netstroomadapter en DC-koppelstuk gebruiken. Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Verwijder de batterijen en plaats ze terug of Tijdelijke storing van de camera. koppel de netstroomadapter en het DC-kop- 8 pelstuk af en weer aan. De batterijen zijn leeg. Plaats nieuwe of opgeladen batterijen.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven: Waarschuwing Beschrijving Oplossing De batterijen zijn bijna leeg. B (rood) Plaats nieuwe of opgeladen batterijen. A (knippert rood) De batterijen zijn leeg. Lange sluitertijd. De foto kan bewegingsonGebruik de flitser of plaats de camera op een statief. k scherpte gaan vertonen.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing BEZIG MET OPSLAAN Probleemoplossing Beschrijving Oplossing De geheugenkaart is verkeerd geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart met de camera (pag. 102). De geheugenkaart is niet geformatteerd voor Formatteer de geheugenkaart (pag. 102). gebruik in deze camera. Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek. ForDe contacten van de geheugenkaart moeten matteer de geheugenkaart (pag. 102).
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing MAX. NUM. BEREIKT TE VEEL FOTO’S DEZE FOTO IS BEVEILIGD u FOUT a UITSNEDE NIET MOGELIJK UITSNEDE NIET MOGELIJK a NIET MOGELIJK b NIET MOGELIJK DPOF LEESFOUT INSTELLEN DPOF NIET MOGELIJK F GEEN DPOF MOGELIJK! DRAAIEN NIET MOGELIJK F DRAAIEN NIET MOGELIJK 118 Beschrijving Oplossing Formatteer de geheugenkaart en selecteer de instelling RESET van de optie B NUMMERING van het menu X INDe camera heeft het hoogste framenummer STELLINGEN.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Beschrijving Oplossing HOUDT DE DISP-KNOP U heeft geprobeerd het volume in te stellen INGEDRUKT OM DE terwijl de stille stand van de camera is geacti- Deactiveer de stille stand alvorens het volume in te stellen. STILLE STAND UIT TE ZETTEN veerd. Er is tijdens het afdrukken of het kopiëren van Controleer of het apparaat is ingeschakeld en of de USB-kaCOMMUNICATION FOUT een foto een communicatiefout opgetreden. bel goed is aangesloten.
Verklarende woordenlijst Digit. Zoom: In tegenstelling tot optische zoom vergroot digitale zoom niet de zichtbare hoeveelheid detail. De details die in optische zoom zichtbaar zijn, worden slechts uitvergroot waardoor er een “korrelig” beeld ontstaat. DPOF (Digital Print Order Format): Een norm waarmee foto’s afgedrukt kunnen worden met “printopdrachten” die op een geheugenkaart zijn opgeslagen. De printopdracht bevat informatie over welke foto’s en in welke aantallen de foto’s moeten worden afgedrukt.
Capaciteit van de geheugenkaart Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto’s dat met de verschillende beeldkwaliteiten beschikbaar is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering, de bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor er grote verschillen kunnen zijn in het aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het kan ook voorkomen dat het resterende aantal opnamen en de resterende opnametijd niet gelijkmatig afnemen.
Technische gegevens Systeem Model Effectieve pixels CCD Opslagmedia Bestandssysteem Bestandsindeling Formaat (pixels, bestandsgrootte) Lens Brandpuntsafstand Digitale zoom Diafragma 122 Digitale camera FinePix S4500/S4400/S4300/S4200 Serie 14 miljoen 1/ 2,3 -in., Bayer CCD met vierkante pixel en primair kleurenfilter SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, en Digital Print Order Format (DPOF) • Foto's: Exif 2.
Technische gegevens Systeem Scherpstelbereik (vanaf de voorkant van de lens) Gevoeligheid Belichtingsmeting Belichtingsregeling Belichtingscompensatie Scènemodi Scèneherkenning Stabilisatie Knipperdetectie Sluitertijd (mechanische en elektronische sluiter gecombineerd) Continu • I: Tot 1,2 fps; max. 6 foto’s • O: Tot 1,2 fps; max.
Technische gegevens Systeem Witbalans Zelfontspanner Flitser Flitsstand Elektronische zoeker (EVF) Framebereik LCD-scherm Framebereik Films 124 Automatische scènedetectie, zes handmatig voorgeprogrammeerde programma’s voor direct zonlicht, schaduw, daglicht tl-verlichting, warmwit tl-verlichting, koelwit tl-verlichting en gloeilampverlichting, aangepaste witbalans Uit, 2 sec, 10 sec Handmatige pop-up flitser met CCD-gemeten automatische flitsbesturing (gebruikmakend van LCDscherm voorflitsers); effecti
Technische gegevens In-/uitgangsaansluitingen A/V OUT (audio/video-uitgang) HDMI-uitgang Digitale in-/uitgang Voeding/overige Voedingsbronnen Levensduur van de batterijen (ongeveer het aantal opnamen dat met nieuwe of volledig opgeladen batterijen kan worden gemaakt) Afmetingen van de camera Gebruiksgewicht NTSC- of PAL-uitgang met monauraal geluid HDMI Mini-aansluiting USB 2.
Technische gegevens Voeding/overige Gewicht van de camera Gebruiksomstandigheden 126 S4500 serie Ca. 448 g, exclusief batterij, accessoires en geheugenkaart S4400 serie Ca. 448 g, exclusief batterij, accessoires en geheugenkaart S4300 serie Ca. 448 g, exclusief batterij, accessoires en geheugenkaart S4200 serie Ca.
Technische gegevens Kleurentelevisiesystemen NTSC (National Television System Committee) is een kleurensysteem dat vooral in de Verenigde Staten, Canada en Japan wordt gebruikt. PAL (Phase Alternation by Line) is een kleurensysteem dat vooral in Europa en China wordt gebruikt. Mededelingen • Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. FUJIFILM is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van fouten in deze gebruiksaanwijzing.
Memo 128
Memo 129
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Neem contact op met uw lokale distributeur voor herstellingen en technische ondersteuning.