BL03410-103 DIGITAL CAMERA FINEPIX S6800 Serie FINEPIX S6700 Serie FINEPIX S6600 Serie Gebruiksaanwijzing Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u uw FUJIFILM digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing en in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt en besteed hierbij extra aandacht aan de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor uw veiligheid” (P ii).
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt Veiligheidsopmerkingen • Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. • Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats. WAARSCHUWING Laat geen water of andere vreemde voorwerpen de camera binnendringen.
Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen of stel deze niet bloot aan schokken. Berg de batterij niet samen met metalen voorwerpen op. Gebruik geen andere laders dan het gespecificeerde model om de batterij op te laden. Elk van deze handelingen kan tot ontploffing of lekkage van de batterij leiden en kan brand of letsel veroorzaken. Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met deze camera goedgekeurd zijn.
Voor uw veiligheid Spanningsvoeding en batterij * Controleer welk type batterij u gebruikt voordat u de volgende beschrijvingen leest. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de batterijen juist gebruikt en hoe u de levensduur ervan kan verlengen. Onjuist gebruik van batterijen kan de levensduur ervan verkorten, maar kan ook lekkage, oververhitting, brand of een explosie veroorzaken. 1 Voor deze camera gebruikt u een oplaadbare Lithium-ion batterij * Bij levering is de batterij niet volledig opgeladen.
Voor uw veiligheid korte tijd voeding. Om dit pro- • Ni-MH-batterijen slijten snel als • Stel de batterijen niet bloot aan • Vuil (zoals vingerafdrukken) op de bleem te voorkomen, ontlaadt en sterke schokken. batterijpolen verhindert dat de deze te veel worden ontladen laadt u deze verschillende keren • Gebruik geen lekkende, vervormbatterij goed kan worden opgela(bijvoorbeeld wanneer u deze batmet de camerafunctie “Oplaadbare de of verkleurde batterijen.
Voor uw veiligheid • • • • • • • pelt. Om deze los te maken, trekt u voorzichtig aan de stekker. Trek niet aan het snoer. Gebruik de netstroomadapter niet voor andere doeleinden dan voor uw digitale camera. Tijdens het gebruik kan de netstroomadapter warm aanvoelen. Dit is normaal. Demonteer de netstroomadapter niet. Dit kan gevaarlijk zijn. Gebruik de netstroomadapter niet op een warme en vochtige plaats. Stel de netstroomadapter niet bloot aan sterke schokken.
Over deze gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vi aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. Informatie over specifieke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand overzicht. ✔ Inhoudsopgave ............................................... P viii ✔ Probleemoplossing ........................................ P 107 De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle camerafuncties worden er in behandeld.
Inhoudsopgave Voor uw veiligheid .......................................................................... ii Veiligheidsopmerkingen............................................................. ii Over deze gebruiksaanwijzing ...............................................vii Eenvoudig fotograferen en afspelen Voordat u begint Meer over fotografie Inleiding ............................................................................................... 1 Symbolen en conventies ..........................
Inhoudsopgave Meer over afspelen Aansluitingen Afspeelfuncties ..............................................................................51 Afspeelzoom ..................................................................................51 I Favorieten: Foto’s waarderen.............................................52 Multi-Frame afspelen .................................................................53 Panorama’s bekijken....................................................................
Inhoudsopgave De menu’s gebruiken: Afspeelstand ....................................82 Het Afspeelmenu gebruiken ...................................................82 De opties van het Afspeelmenu .............................................82 i FILM BEWERKEN .................................................................83 j MARK. VOOR OPL. ..............................................................84 I DIAVOORSTELLING ............................................................86 B VERWIJDER R.
Inleiding Symbolen en conventies Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld. Voordat u begint In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: 3 : Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de camera correct bedient.
Inleiding Delen van de camera Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item. 1 Microfoon ............................................. 59, 92 7 I (seriestand)-knop ....................................46 13 Knop flitser opklappen.........................40 2 Bevestigingsoog voor de 8 G-schakelaar .................................14 14 Schakelaar aan de zijkant ....................17 draagriem........................................................ 8 9 Indicatorlamp ...............................
Inleiding Keuzeknop (zie hieronder) LCD-scherm ......................................... 4 DISP (display)/BACK-knop ..................19 a (afspelen)-knop ..................... 21, 51 Bevestigingspunt voor statief Afdekkap van het batterijencompartiment ............. 9 22 Vergrendeling van het batterijencompartiment .............................. 9 23 t (filmopname)-knop................59 24 Afdekkle pje aansluiting ...................................................62, 63, 71 25 Geheugenkaartsleuf .......
Inleiding LCD-indicators Tijdens het opnemen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen. De weergegeven indicators kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen. ■ Opname DATE 12/31/2050 250 19 100 N 10 : 00 AM F3. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Resterend aantal opnamen .............118 Filmmodus ...................................................60 Scherpstelwaarschuwing ...................19 Datumstempel........................................ 103 Stille stand .................
Inleiding Voordat u begint Indicators verbergen en weergeven Druk op DISP/BACK om de indicators voor opname en afspelen als volgt in te stellen: • Opname: Indicators weergegeven/indicators verborgen/HD kadreren/optimaal kadreren • Afspelen: Indicators weergegeven/indicators verbergen/I favorieten (P 52)/foto-informatie 5
Inleiding Histogrammen 100-0001 Overbelichte gebieden knipperen aan en uit. pixels q Beeldkwaliteit en formaat, w Gevoeligheid, e Sluitertijd/diafragma, r FinePix kleur, t Flitsstand, y Witbalans, u Belichtingscompensatie, i Framenummer, o Foto (overbelichte delen knipperen), !0 Histogram Histogrammen laten de verdeling van kleuren in een afbeelding zien. De horizontale as geeft de helderheid weer, de verticale as het aantal pixels. Aantal 4:3 N ISO 400 F3.
Inleiding De functieknop M (SCÈNEHERKENNING): een “richten en fotograferen” stand waarbij de camera automatisch wordt ingesteld voor de scène (P 16). B (AUTO): een eenvoudige “richten-enfotograferen” stand, speciaal voor beginnende gebruikers van digitale camera’s (P 22). P, S, A, M: selecteren voor volledige controle over de instellingen van de camera, inclusief diafragma (M en A) en/of sluitertijd (M en S) (P 31).
De draagriem en de lensdop De draagriem bevestigen De lensdop Bevestig de draagriem aan de twee bevestigingsogen zoals onderstaande afbeelding laat zien. Bevestig de lenskap zoals afgebeeld. Eerste stappen Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door het oog (q) en bevestig de lensdop daarna aan de draagriem (w). 3 Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan de camera vallen.
De batterijen plaatsen Deze camera kan worden gevoed door vier AA alkaline, lithium of oplaadbare Ni-MH batterijen. Er wordt een pakje met vier alkaline batterijen met de camera meegeleverd. Plaats de batterijen volgens onderstaande aanwijzingen in de camera. Open de afdekkap van het batterijencomPlaats de batterijen. Plaats de batterijen met de “+” partiment.
De batterijen plaatsen 3 Sluit de afdekkap van het batterijencompartiment. Sluit de afdekkap van het batterijencompartiment en schuif hem vast totdat de vergrendeling vastklikt. 3 Oefen geen kracht uit. Als de afdekkap van het batterijencompartiment niet wil sluiten, controleer dan of de batterijen goed zijn geplaatst en probeer het opnieuw. 2 Een wisselstroomadapter gebruiken De camera kan worden gevoed door een optionele wisselstroomadapter en DC-koppelstuk (los verkrijgbaar).
Een geheugenkaart plaatsen De camera kan foto’s opslaan op SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten (apart verkrijgbaar). ■ Compatibele geheugenkaarten 3 Geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de kaart niet geformatteerd kan worden en het niet mogelijk is om foto’s op te slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging uit met behulp van het schakelaartje, voordat u de geheugenkaart in de camera plaatst.
Een geheugenkaart plaatsen ■ Een geheugenkaart plaatsen 1 Open de afdekkap van het batterijencompartiment. 1 Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld voordat u de afdekkap van het batterijencompartiment opent. 2 Plaats de geheugenkaart. Houd de geheugenkaart in de richting zoals hieronder aangegeven en schuif deze in het apparaat totdat hij aan de achterkant van de sleuf vastklikt.
Een geheugenkaart plaatsen Eerste stappen 3 • Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl de camera bezig is met het formatteren van de geheugenkaart of met het lezen van, of schrijven naar, de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd. • Nieuwe SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die in een computer of ander apparaat zijn gebruikt, moeten ook weer worden geformatteerd.
De camera in- en uitschakelen Opnamestanden Afspeelstand Schuif de G-schakelaar in de hieronder getoonde richting. De lens wordt automatisch uitgeschoven. Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen en het afspelen te starten. Schuif de G-schakelaar terug om de camera uit te schakelen. 2 Overschakelen naar de afspeelstand Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk de ontspanknop half in om weer terug te keren naar de opnamestand.
Basisinstellingen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 95 voor informatie over het opnieuw instellen van de klok of het veranderen van de taal). 1 Kies een taal. keren. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET 2 NO 1.2 Druk op MENU/OK. Stel de datum en tijd in. 2.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt maken met de stand M (automatisch). 1 Eenvoudig fotograferen en afspelen 16 2 Schakel de camera in. Verschuif de G-schakelaar om de camera in te schakelen. Selecteer de stand M. Zet de functieknop op M.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) 3 Controleer het batterijniveau. Controleer het batterijniveau op het LCDscherm. q w 1 Het kan voorkomen dat er geen waarschuwing voor een te laag batterijniveau op het LCD-scherm verschijnt voordat de camera wordt uitgeschakeld. Dit kan vooral het geval zijn met batterijen die eerder volledig leeg zijn geraakt.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) 1 • Wanneer de zijregelaar op H, M of L ingesteld is, heeft deze dezelfde werking als de zoomregelaar. • Als u de zijregelaar op H instelt, kunt u met deze regelaar sneller zoomen dan met de zoomregelaar. Als u de zijregelaar op L instelt, kunt u met deze regelaar trager zoomen dan met de zoomregelaar. • Wanneer de zoomregelaar en schakelaar aan de zijkant gelijktijdig worden gebruikt, dan wordt de zoomregelaar geactiveerd.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) Stille stand Wanneer u niet wilt dat de camera geluiden maakt of licht geeft, drukt u op de DISP/BACK-knop totdat o op het LCD-scherm verschijnt (let wel, de stille stand is niet beschikbaar tijdens het afspelen van een video of voice memo). Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. 1 De lens kan tijdens het scherpstellen geluid maken; dit is normaal.
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning) 6 Maak de foto. Druk de ontspanknop rustig en volledig in om de foto te maken. De indicatorlamp De indicatorlamp 2 Ontspanknop De ontspanknop heeft twee standen. Als de ontspanknop half (q) wordt ingedrukt, worden de scherpstelling en de belichting ingesteld; om de foto te maken, drukt u de ontspanknop vervolgens volledig in (w).
Foto’s bekijken U kunt de foto’s die u heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken. Het verdient aanbeveling om bij belangrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te maken die u op het LCD-scherm controleert. 1 Druk op de a-knop. Foto’s wissen Druk op de keuzeknop omhoog (b) om de foto te wissen die op het LCD-scherm wordt afgespeeld. Onderstaand dialoogscherm verschijnt. De foto die het laatst is gemaakt, wordt op het LCD-scherm afgespeeld.
Opnamestanden Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past. Dit doet u door de functieknop in de gewenste stand te zetten (P 7). De volgende opnamestanden zijn beschikbaar: Meer over fotografie 22 M SCÈNEHERKENNING SP ONDERWERPPROGRAMMA In deze opnamestand analyseert de camera de gehele compositie en wordt automatisch de onderwerpstand geselecteerd die voor de omstandigheden en het onderwerp het meest geschikt is (P 16).
Opnamestanden Scène j LAAG LICHT k HDR BZOOM BEL.TRAP C NATURAL & N C PORTRET D BABY STAND K LACH & KLIK M LANDSCHAP N SPORT O NACHT H NACHT (STAT.) Kies deze stand voor natuurlijke huidtinten bij het maken van kinderportretten. De flitser wordt automatisch uitgeschakeld. De sluiter wordt automatisch geopend wanneer Intelligente gezichtsdetectie een lachend gezicht detecteert. Selecteer deze opnamestand voor scherpe, heldere daglichtfoto’s van gebouwen en landschappen.
Opnamestanden Scène Beschrijving Om de lichteffecten van vuurwerk goed vast te kunnen leggen worden er lange sluitertijden gebruikt. Draai de P VUURWERK keuzeschakelaar om een sluitertijd te kiezen. Selecteer deze opnamestand om de levendige kleuren van zonsondergangen en zonsopkomsten vast te leggen. Q ZONSOPKOMST Selecteer deze opnamestand voor scherpe, heldere foto’s waarin de schittering van sneeuw optimaal tot haar R SNEEUW recht komt.
Opnamestanden ■ k HDR De camera maakt telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt vier opnamen en voegt deze samen tot een enkele foto. Gebruik deze stand om beeldruis en bewegingsonscherpte te reduceren bij het fotograferen van onderwerpen die slecht worden belicht of van statische onderwerpen met hoge zoomverhoudingen. Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, maakt de camera een reeks foto’s, elk met een andere belichting.
Opnamestanden ■ B Zoom Bel.Trap ■ C Natural & N Telkens als de sluiterknop wordt ingedrukt, maakt de camera drie foto’s: een met de huidige zoomverhouding met een beeldformaat van O, een tweede 1,4 × ingezoomd en uitgesneden naar P en een derde 2 × ingezoomd en uitgesneden naar Q (foto’s worden alleen gemaakt als er genoeg geheugen is voor drie foto’s). Er worden twee composities weergegeven om de gebieden te tonen die de tweede en derde foto omvatten.
Opnamestanden ■ i IIND.SLTR3D ND.SLTR3D OPNAME Maak twee foto’s vanuit verschillende hoeken om een 3D-afbeelding te maken. Om de volgorde waarin 1 foto’s worden genomen te De eerste foto wordt over het beeld door de lens 3 gelegd. Dit kunt u gebruiken om de tweede foto te positioneren voordat u op de ontspanknop drukt. BEURT op de ontspanknop om de eerste foto te 2 Druk maken. 3 Om af te sluiten zonder een foto op te nemen, drukt u op DISP/BACK.
Opnamestanden • • • • • Het weergeven en afdrukken van 3D-afbeeldingen De camera toont afbeeldingen in 2D. Druk op de keuzeknop omlaag om te schakelen tussen de eerste en de tweede opname. Apparaten voorzien van een 3D-display, zoals het digitale fotolijstje FINEPIX REAL 3D V3 of de digitale camera FINEPIX REAL 3D W3 laten de afbeeldingen in 3D zien. 3D-afdrukken kunnen besteld worden op http://www. fujifilm.com/3d/print/ De meegeleverde software toont 3D-anaglyphs.
Opnamestanden r BEW. PANOR. 360 1 2 De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de voortgangsbalk vol is en het panoramabeeld voltooid is. 120 Voortgangsbalk 1 De opname eindigt als de ontspanknop tijdens de opname geheel wordt ingedrukt. Als de ontspanknop wordt ingedrukt voordat de camera 120 ° is gepand, wordt er geen panorama opgenomen. Meer over fotografie Volg de aanwijzingen op het scherm om een reeks foto´s te maken die automatisch aaneen worden gesloten tot een panoramafoto.
Opnamestanden 3 • Panorama’s worden van meerdere foto’s gemaakt. Soms is de camera niet in staat een grotere of kleinere hoek op te nemen dan geselecteerd of de foto’s perfect met elkaar te verbinden. Het laatste deel van het panorama wordt mogelijk niet opgenomen als de opname eindigt voordat het panorama is voltooid. • De opname kan worden onderbroken als de camera te snel of te langzaam wordt bewogen. De opname wordt geannuleerd wanneer de camera wordt bewogen in een andere richting dan wordt aangegeven.
Opnamestanden P: PROGRAMMA AE In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in. Indien gewenst kunt u verschillende combinaties van sluitertijd en diafragma kiezen. Deze produceren dezelfde belichting (programma shift). Programma Shift Draai de bedieningsknop om de gewenste combinatie van sluitersnelheid en lensopening te kiezen. De standaardinstellingen kunnen worden hersteld door de flitser op te tillen of door de camera uit te zetten.
Opnamestanden S: SLUITER AE A: DIAFRAGMA AE Kies de sluitertijd met de instelschijf, terwijl de camera het diafragma aanpast voor een optimale belichting. Kies het diafragma met de instelschijf, terwijl de camera de sluitertijd aanpast voor een optimale belichting. S A Sluitertijd 1200 3 • Indien het met de gekozen sluitertijd niet mogelijk is om tot een goede belichting te komen, dan wordt het diafragma in het rood weergegeven. Pas de sluitertijd aan totdat een goede belichting mogelijk is.
Opnamestanden M: HANDMATIG In deze stand selecteert u zowel de sluitertijd als de diafragma-opening. Desgewenst kunt u de door de camera voorgestelde belichtingswaarde veranderen. 3 • Bij lange belichtingstijden kan er ruis optreden in de vorm van zeer heldere pixels op willekeurige plaatsen. • De sluitertijd is beperkt en hangt af van de ISO-instelling. De belichtingsindicator De belichtingsindicator laat zien in welke mate de foto wordt over- of onderbelicht bij de huidige instellingen.
Opnamestanden C: AANGEPAST In de standen P, S, A en M kunt u de optie K AANGEP. INSTELLEN in het opnamemenu (P 75) gebruiken om de huidige camera- en menu-instellingen op te slaan. U kunt deze instellingen oproepen door de functieknop te verdraaien naar C (aangepaste stand).
Intelligente gezichtsdetectie Met Intelligente gezichtsdetectie herkent de camera automatisch de gezichten van mensen die zich in het beeld bevinden en worden de scherpstelling en de belichting hierop aangepast. Gebruik deze functie voor groepsportretten (zowel liggend als staand) zodat de camera niet scherpstelt op de achtergrond. Schakel Intelligente gezichtsdetectie in.
Intelligente gezichtsdetectie Intelligente gezichtsdetectie Het verdient aanbeveling om Intelligente gezichtsdetectie te gebruiken wanneer u bij groepsof zelfportretten de zelfontspanner gebruikt (P 42). Knipperdetectie 7 Bij het afspelen van een foto die is gemaakt met Intelligente gezichtsdetectie, kan de camera automatisch gezichten selecteren voor rode-ogenverwijdering (P 87), afspeelzoom (P 51), diavoorstellingen (P 86), foto zoeken (P 57), weergave (P 99), afdrukken (P 63) en uitsnede maken (P 89).
Scherpstelvergrendeling Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het beeld bevindt: Richt het scherpstelframe op het onderwerp. 2 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen. De scherpstelling en de belichting worden vergrendeld zolang de ontspanknop half ingedrukt blijft (AF/AE-vergrendeling). Half indrukken 3 Bepaal de compositie opnieuw. Houd de ontspanknop half ingedrukt en beweeg de camera om de compositie te bepalen.
Scherpstelvergrendeling Automatische scherpstelling Hoewel de camera is uitgerust met uiterst nauwkeurige automatische scherpstelling, is het mogelijk dat er niet kan worden scherpgesteld op onderstaande onderwerpen. Als de camera niet in staat is om automatisch scherp te stellen, gebruik dan scherpstelvergrendeling (P 37) om eerst scherp te stellen op een ander onderwerp dat zich op dezelfde afstand bevindt en bepaal pas daarna de compositie van de foto.
F Opnamestanden Macro en Super Macro (close-ups) Druk voor close-ups op de keuzeknop links (F) om een keuze te maken uit de onderstaande macrostanden. Kies uit F (MACRO), G (SUPER MACRO) of OFF (MACRO UIT) Als de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op onderwerpen die zich nabij het midden van het scherpstelframe bevinden. Gebruik de zoomregelaar om de compositie van de foto te bepalen. In supermacrostand kan de optische zoom niet aangepast worden en de flitser niet worden gebruikt.
N De flitser gebruiken (Intelligente flitser) Wanneer de flitser wordt gebruikt, analyseert het Intelligente flitser -systeem onmiddellijk het ondwerwerp, gebaseerd op factoren zoals de helderheid van het onderwerp, de positie in het frame en de afstand tot de camera. Het ontbrandingsmoment en de lichtsterkte van de flitser worden automatisch aangepast zodat het onderwerp goed wordt belicht en de effecten van de omgevingsverlichting zelfs bij gedempt licht bewaard blijven.
N De flitser gebruiken (Intelligente flitser) 3 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Als de camera de flitser zal gebruiken, verschijnt p op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt. Bij lange sluitertijden verschijnt k op het LCD-scherm om aan te geven dat de foto bewegingsonscherpte kan vertonen. Het is raadzaam een statief te gebruiken. 4 Maak de foto. Druk de ontspanknop volledig in om de foto te maken.
J De zelfontspanner gebruiken De camera beschikt over een zelfontspanner van 10 seconden zodat fotografen ook op hun eigen foto’s kunnen staan. De camera beschikt eveneens over een zelfontspanner van 2 seconden om bewegingsonscherpte als gevolg van het indrukken van de ontspanknop te voorkomen. 1 De zelfontspanner instellen. Druk de keuzeknop omlaag (h), druk vervolgens op de keuzeknop links of rechts om een optie te selecteren en druk op MENU/OK.
J De zelfontspanner gebruiken Vlak voordat de foto wordt genomen, begint de zelfontspannerlamp op de voorkant van de camera te knipperen. Als de vertraging van twee seconden is geselecteerd, dan knippert de zelfontspannerlamp gedurende deze tijd. Meer over fotografie Intelligente gezichtsdetectie Het is raadzaam Intelligente gezichtsdetectie (P 35) te gebruiken wanneer u de zelfontspanner gebruikt voor groepsof zelfportretten, omdat u er dan zeker van kunt zijn dat de camera scherpstelt op de gezichten.
c Instant Zoom Bij instant zoom wordt het omliggende gebied van de compositie zichtbaar in het LCD-scherm. Maak hier gebruik van om schokkerig bewegende onderwerpen zoals kinderen, huisdieren en atleten bij sportevenementen te positioneren. Richt het scherpstelframe op het onderwerp. Het kader wordt weergeGebruik de zoomregelaar om het onderwerp geven zoals de afbeelding centraal in het LCD-scherm te plaatsen. rechts laat zien. De compo- 1 3 2 Kies een kader.
c Instant Zoom ■ INTELL. DIGITALE ZOOM 1 Schakel digitale zoom in. Selecteer AAN voor de optie R INTELL. DIGITALE ZOOM in het instelmenu (P 102). 2 Kies een onderwerp. Kadreer het onderwerp in het midden van het scherm met behulp van de intelligente digitale zoom. Druk de keuzeknop omhoog (c). De camera zal inzoomen tot aan de maximale optische zoompositie bij het gebied dat opgenomen zal worden met behulp van de intelligente digitale zoom, aangegeven door een frame in het midden van het scherm.
I Continustand (continu fotograferen) Leg beweging vast of varieer automatisch geselecteerde instellingen over een serie foto’s. Druk op de I-knop en kies uit de volgende opties: OFF: UIT r : r CONTINU t : t CONTINU P: VASTLEGGEN BESTE OPNAME O: O CONTINU K: K CONTINU J: J CONTINU O: AE BKT 3 • Scherpstelling en belichting worden bepaald bij de eerste foto in iedere serie.
I Continustand (continu fotograferen) ■ P VASTLEGGEN BESTE OPNAME De camera maakt een serie foto’s, startend voor en eindigend na het indrukken van de ontspanknop. Om de beeldsnelheid en het aantal opnames te kiezen: Druk op de keuzeknop rechts wanneer 1 de camera zich in de opnamestand bevindt. vervolgens op de keuzeknop omhoog of omlaag om een nieuwe waarde te selecteren en druk op MENU/OK om de selectie te bevestigen.
I Continustand (continu fotograferen) Maak foto’s. De camera begint met opnemen 5 terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt en voltooit de serie wanneer de ontspanknop in zijn geheel wordt ingedrukt. De illustratie toont een serie van acht opnames; drie voor het indrukken van de ontspanknop en vier erna.
d Belichtingscompensatie Gebruik belichtingscompensatie wanneer u zeer heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwerpen wilt fotograferen. 1 Druk op de d-knop. De belichtingsindicator wordt getoond. 3 Keer terug naar de opnamestand. Druk op de d-knop om terug te keren naar de opnamestand. 4 Maak de foto’s. P Belichtingsindicator 1200 Kies een waarde. Draai de keuzeschakelaar. Het effect is direct zichtbaar op het LCDscherm.
d Belichtingscompensatie Een waarde voor de belichtingscompensatie selecteren • Onderwerpen met tegenlicht: kies waarden van +2/3 EV tot +12/3 EV • Zeer reflecterende onderwerpen of zeer heldere composities (sneeuwlandschappen, e.d.
Afspeelfuncties Druk op de a-knop om de meest recente foto in het LCD-scherm te bekijken. 100-0001 Afspeelzoom Selecteer T om tijdens het afspelen van een enkele foto in te zoomen op de foto; selecteer W om uit te zoomen. Nadat op de foto is ingezoomd, kan de keuzeknop worden gebruikt om de foto te verschuiven. Zoomindicator 1 Foto’s die met een andere camera zijn gemaakt, worden tijdens het afspelen aangeduid met het pictogram m (“Geschenkbeeld”).
Afspeelfuncties Intelligente gezichtsdetectie Foto’s die zijn gemaakt met Intelligente gezichtsdetectie (P 35) worden aangeduid met een g-pictogram. Druk op de f-knop om in te zoomen op ZOOM AFBREKEN het onderwerp dat met Intelligente gezichtsdetectie is geselecteerd. Vervolgens kunt u de zoomregelaar gebruiken om in en uit te zoomen.
Afspeelfuncties Multi-Frame afspelen Selecteer W om het aantal weergegeven afbeeldingen tijdens het afspelen te wijzigen. 12/31/2050 2 Dubbele fotoweergave Dubbele fotoweergave kan worden gebruikt om gemaakte foto’s in stand C te vergelijken. 10 : 00 AM Druk op T om het aantal getoonde miniaturen weer te verlagen. Meer over afspelen Selecteer W om het aantal weergegeven beelden dat met vorige en volgende wordt weergegeven te verhogen naar twee, negen of honderd.
Panorama’s bekijken Wanneer de keuzeknop omlaag wordt ingedrukt terwijl een panorama schermvullend wordt afgespeeld, speelt de camera de foto opnieuw van links naar rechts of van boven naar beneden af. AFSPELEN STOP PAUZE De volgende bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen: Taak Afspelen starten/onderbreken Afspelen beëindigen Knop Beschrijving Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk nog een keer om te pauzeren.
k Fotoboek hulp Maak boeken van uw favoriete foto’s. Een fotoboek maken Selecteer k FOTOBOEK HULP in het afspeel- 5 Scroll door de beelden en druk op de keuzeknop 1 menu. omhoog om het huidige beeld voor toevoeging aan het boek te selecteren of deselecteren. Druk op de keuzeknop omlaag om het huidige beeld op de omslag weer te geven. 2 Markeer NIEUW BOEK. op MENU/OK om het 3 Druk boekvenster weer te geven. nieuwe bare foto’s. • SEL. OP AFB.
k Fotoboek hulp Druk op MENU/OK. Het nieuwe boek 8 wordt aan de lijst in het menu fotoboekhulp toegevoegd. 3 • Fotoboeken kunnen tot 300 foto’s bevatten. • Boeken zonder foto’s worden automatisch verwijderd. Fotoboeken Fotoboeken kunnen met behulp van de meegeleverde MyFinePix Studio software naar de computer worden gekopieerd.
b Een foto zoeken Zoek naar foto’s op datum, onderwerp, scène, bestandstype en waardering. Selecteer b EEN FOTO ZOEKEN in het afspeel- 3 Selecteer een zoekvoorwaarde. Alleen 1 menu. foto’s die overeenkomen met de zoekMarkeer een van de volgende opties 2 en druk op MENU/OK: Optie Optie A WISSEN D BEVEILIGEN I DIAVOORSTELLING Zie pagina 58 88 86 ZOEKEN BEINDIGD om het zoeken te 4 Selecteer beëindigen. Meer over afspelen Beschrijving Zoek alle foto’s gemaakt op een beOP DATUM paalde datum.
A Foto's wissen Om individuele foto’s, meerdere geselecteerde foto’s, of alle foto’s te verwijderen, drukt u de selectieknop omhoog (b) en kiest u uit onderstaande opties. Merk op dat gewiste foto’s niet kunnen worden teruggehaald. Kopieer eerst alle belangrijke foto’s naar een computer of ander opslagapparaat.
Films opnemen Druk op z om een film op te nemen. Tijdens het opnemen worden de volgende indicators weergegeven en wordt het geluid via de ingebouwde microfoon opgenomen (let op dat u de microfoon niet bedekt tijdens het opnemen). y pictogram REC REC 1 999m59s F Het aantal foto’s dat tijdens het opnemen kan worden gemaakt Beschikbare tijd Druk nogmaals op de z-knop om de opname te beëindigen. De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de maximale filmlengte wordt bereikt of het geheugen vol is.
Films opnemen 3 • De indicatorlamp licht tijdens het filmen op. Het batterijencompartiment mag niet worden geopend terwijl u opnamen maakt of als de indicatorlamp brandt. Doet u dit wel, dan kan de film wellicht niet worden afgespeeld. • In films met zeer heldere onderwerpen kunnen verticale of horizontale strepen verschijnen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
a Films afspelen Bij het afspelen (P 51) worden films op het LCD-scherm getoond zoals nevenstaande afbeelding laat zien. Tijdens het afspelen van een film zijn de volgende handelingen mogelijk: Bediening Afspelen starten/ pauzeren 100-006 De voortgang wordt tijdens het afspelen op het LCD-scherm weergegeven. 15s 12/31/2050 10 : 00 AM AFSPELEN PAUZE 2 Films bekijken op een computer Kopieer de films naar de computer voordat u ze op de computer afspeelt.
Foto’s afspelen op een televisietoestel De camera aansluiten op een HD-tv (High Definition) Wanneer u de camera via een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) aansluit op de tv, kunt u beelden en geluiden afspelen op de tv. 1 Schakel de camera uit en sluit een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) aan. Aansluiten op de aansluiting voor HDMI Aansluiten op de aansluiting voor HDMI HDMI Mini-aansluiting 1 De USB-kabel kan niet worden gebruikt wanneer er een HDMI-kabel is aangesloten.
Foto’s afdrukken via USB Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks op de printer worden aangesloten en kunnen foto’s worden afgedrukt zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopieren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt. De camera aansluiten Geselecteerde foto’s afdrukken Sluit de bijgeleverde USB-kabel aan zoals weerDruk op de keuzeknop links of rechts 1 gegeven 1 om en schakel de printer in.
Foto’s afdrukken via USB 2 De opnamedatum afdrukken Wilt u de opnamedatum afdrukken, dan drukt u in de stappen 1–2 op DISP/BACK om het menu PictBridge weer te geven (zie “DPOF printopdrachten afdrukken”). Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om MET DATUM s te selecteren en druk op MENU/OK om terug te keren naar het PictBridge scherm (om foto’s zonder opnamedatum af te drukken, selecteert u PRINT ZONDER DATUM).
Foto’s afdrukken via USB Druk op MENU/OK om het afdrukken te 4 starten. Tijdens het afdrukken Tijdens het afdrukken wordt BEZIG MET PRINTEN nevenstaand scherm weergegeven. Druk op DISP/BACK om het afdrukken te annuleren voordat alle foto’s zijn afgedrukt ANNULEREN (bij sommige printers kan het afdrukken al worden beëindigd voordat de huidige foto is voltooid). 1 • Druk foto’s af van geheugenkaarten die met deze camera zijn geformatteerd.
Foto’s afdrukken via USB Een DPOF printopdracht aanmaken U kunt de optie K OPDRACHT (DPOF) in het weergavemenu gebruiken om een digitale “afdrukopdracht” aan te maken voor printers die compatibel zijn met PictBridge (P 104) of apparaten die DPOF ondersteunen. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) is een norm waarmee foto’s kunnen worden afgedrukt op basis van “printopdrachten” die op een geheugenkaart zijn opgeslagen.
Foto’s afdrukken via USB op de keuzeknop omhoog of 2 Druk omlaag om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). Wilt u een foto uit een printopdracht verwijderen, druk dan op de keuzeknop omlaag totdat het aantal afdrukken 0 bedraagt.
Foto’s afdrukken via USB 1 • Printopdrachten kunnen maximaal 999 foto’s bevatten. RESETTEN OK? • Als een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een printopdracht staat die met een andere camera is aangemaakt, dan OK AFBREKEN verschijnt nevenstaand venster. De printopdracht wordt geannuleerd als op MENU/OK wordt gedrukt; er moet een nieuwe printopdracht worden aangemaakt volgens bovenstaande aanwijzingen.
Foto’s bekijken op een computer De meegeleverde software kan worden gebruikt om uw foto’s naar een computer te kopiëren, zodat u de foto’s kunt bewaren, bekijken, organiseren en afdrukken. Installeer de software volgens de onderstaande aanwijzingen voordat u verder gaat. Sluit de camera NIET aan voordat de installatie is voltooid.
Foto’s bekijken op een computer Start de computer. Meld u op de computer aan als 2 gebruiker met beheerderrechten voordat u verder gaat. alle actieve toepassingen af en plaats de 3 Sluit installatie-cd in een cd-romstation. Windows 8/Windows 7/Windows Vista Klik op SETUP.EXE als het dialoogvenster automatisch afspelen wordt weergegeven. Vervolgens wordt het dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer” weergegeven. Klik op Ja (Windows 8/Windows 7) of Toestaan (Windows Vista).
Foto’s bekijken op een computer Foto’s of films importeren naar een computer met besturingssysteem Mac (Macintosh) Gebruik een standaard toepassing van Mac OS zoals Image Capture om foto’s of films naar een computer met het besturingssysteem Mac te importeren. Schakel de camera uit en sluit de meegeleverde 2 USB-kabel aan zoals wordt getoond, erop lettend dat de stekkers volledig in de aansluitingen worden gestoken. Sluit de camera rechtstreeks aan op de computer. Gebruik geen USB-hub of toetsenbord.
Foto’s bekijken op een computer 3 • Als er een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een groot aantal foto’s staat, kan het enkele momenten duren voordat de software start en bent u mogelijk niet in staat de foto’s te importeren of op te slaan. Gebruik in dergelijke gevallen een geheugenkaartlezer om de foto’s te kopiëren.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden Het menu Opnamestanden gebruiken op MENU/OK om het menu Opna1 Druk mestanden op het LCD-scherm weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 2 omlaag om het gewenste menu-item 3 te selecteren. Druk op de keuzeknop rechts om de opties van het geselecteerde item weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 4 omlaag om de gewenste optie te selecteren. Druk op MENU/OK om de geselecteer5 de optie te activeren. Druk op DISP/BACK om het menu te 6 verlaten.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden De opties van het menu Opnamestanden Menu-item Beschrijving Opties Standaard j/k/C/D/B/C/D/K/ Selecteer een onderwerpprogramma voor de stand SP SP1:K A ONDERWERPPROGRAMMA M/N/O/H/P/Q/R/S/U/ (P 22). SP2:C V/W/i AUTO (3200) / AUTO (1600) / Om de ISO gevoeligheid in te stellen. Kies een hogere AUTO (800) / AUTO (400) / AUTO (1600) N ISO waarde als het onderwerp slecht belicht is.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden Menu-item F SCHERPSTELLING F FILMSCHERPSTELLING W FILMMODUS Beschrijving Om aan te geven hoe de camera het scherpstelveld selecteert (P 80). Deze optie bepaalt hoe de camera het scherpstelgebied voor films selecteert (P 81). Kies een framegrootte voor films (P 60). Om de grootte van de intervalwaarde voor de belichJ AE BKT EV-STAPPEN tingstrap van de stand continu fotograferen O aan te geven (P 81). I FLITSLICHT Om de lichtsterkte van de flitser in te stellen (P 81).
De menu’s gebruiken: Opnamestanden N ISO O BEELDGROOTTE Bepaal de gevoeligheid van de camera ten opzichte van het licht. Om bewegingsonscherpte bij omstandigheden met weinig licht te voorkomen, kan een hogere waarde worden gebruikt; let er echter wel op dat er spikkels voor kunnen komen op foto’s die met hoge gevoeligheid zijn gemaakt. Als de instelling AUTO, AUTO (800) of AUTO (400) is geselecteerd, past de camera de gevoeligheid automatisch aan de opnameomstandigheden aan.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden Beeldformaat t.o.v. beeldverhouding Beeldformaat Optie O P Q Voor afdrukken tot 34 × 25 cm 24 × 18 cm 17 × 13 cm T BEELDKWALITEIT Selecteer hoeveel beeldbestanden zijn gecomprimeerd. Selecteer FINE (lage compressie) voor beelden met een hoge kwaliteit, NORMAL (hoge compressie) om het aantal foto’s dat kan worden opgeslagen te verhogen. Beeldverhouding 4 : 3: De foto’s hebben dezelfde beeldverhouding als het LCDscherm van de camera.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden P FINEPIX KLEUR D WITBALANS Voor het verhogen van het contrast en de kleurverzadiging of voor het maken van zwart-witfoto's. Selecteer een instelling die overeenkomt met de lichtbron, zodat uw foto’s natuurlijke kleuren krijgen. Optie STANDAARD CHROME/DIA ZWART/WIT Beschrijving Standaard contrast en verzadiging. Aanbevolen voor de meeste situaties. Meer contrast en kleur.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden C LICHTMEETSYSTEEM Selecteer h om de witbalans aan ongebruikelijke lichtomstandigheden aan te passen. Opties voor witbalansmeting worden weergegeven; richt de camera op een wit voorwerp zodat het gehele beeld gevuld is en druk de ontspanknop volledig in om de witbalans te meten. Bepaal hoe de camera de belichting meet als Intelligente gezichtsdetectie is uitgeschakeld.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden F SCHERPSTELLING Deze optie bepaalt de manier van scherpstellen van de camera wanneer Intelligente gezichtsdetectie is uitgeschakeld (P 35). Wanneer de macromodus (P 39) is ingeschakeld, stelt de camera scherp op het onderwerp in het midden van het scherm, ongeacht welke instelling is geselecteerd. • r AF (CENTRUM): De camera stelt scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het frame bevindt. Bij deze instelling kan scherpstelvergrendeling worden gebruikt (P 37).
De menu’s gebruiken: Opnamestanden F FILMSCHERPSTELLING J AE BKT EV-STAPPEN Deze optie bepaalt hoe de camera het scherpstelgebied voor films selecteert. Hiermee bepaalt u de intervalwaarde voor de belichtingstrap wanneer de stand O (AE BKT.) als continustand is geselecteerd (P 46). U heeft keuze uit ±1/3 EV, ±2/3 EV en ±1 EV. Optie r AF (CENTRUM) u CONTINU AF Beschrijving De camera stelt scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het frame bevindt.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Het Afspeelmenu gebruiken De opties van het Afspeelmenu Druk op a om de afspeelstand in te 1 schakelen. De volgende opties zijn beschikbaar: Druk op MENU/OK om het Afspeelme2 nu op het LCD-scherm weer te geven. k FOTOBOEK HULP Druk op de keuzeknop omhoog of 3 omlaag om het gewenste menu-item te selecteren. Druk op de keuzeknop rechts om de 4 opties van het geselecteerde item weer te geven. 5 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om de gewenste optie te selecteren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand i FILM BEWERKEN Films bewerken. ■ FILM BIJSNIJDEN Verwijder begin- en eindmateriaal van de film om een bewerkte kopie van de huidige film te maken. ■ DEELNAME FILM Voeg bestaand filmmateriaal aan het einde van de huidige film toe om een bewerkte kopie te maken. 1 Speel de gewenste film af. 1 Speel de gewenste film af. i FILM BEWERKEN in het playback 2 Selecteer i FILM BEWERKEN in het playback 2 Selecteer menu, selecteer vervolgen FILM BIJSNIJDEN.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand j MARK. VOOR OPL. U kunt beelden en films selecteren en in de wachtrij plaatsen om te worden geüpload naar YouTube, Facebook en MyFinePix.com. Selecteer j MARK. VOOR OPL. in het afspeelmenu. ■ Items toevoegen aan/verwijderen uit de wachtrij voor verzending Selecteer een bestemming waarnaar 1 wordt verzonden. 2 Druk op MENU/OK. items die u wilt toevoegen 3 Selecteer aan of verwijderen uit de wachtrij voor verzending. op MENU/OK om te bevestigen.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand ■ Alle items verwijderen uit de wachtrij voor verzending ■ Items verzenden U kunt alle items uit de wachtrij voor verzending verwijderen. Items die aan de wachtrij voor verzending zijn toegevoegd met behulp van de camera kunnen op eenvoudige wijze vanaf een computer worden verzonden met behulp van het MyFinePix Studio. Installeer MyFinePix Studio (P 69). ALLES RESETTEN.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand I DIAVOORSTELLING Met deze functie kunt u uw foto’s afspelen in een diavoorstelling. Selecteer het type diavoorstelling en druk op MENU/OK om de diavoorstelling te starten. U kunt op ieder moment tijdens de voorstelling op DISP/BACK drukken om een helpscherm weer te geven. Opgenomen films worden automatisch afgespeeld en de diavoorstelling gaat na afloop van de film automatisch verder.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand B VERWIJDER R. OGEN Indien de huidige foto is voorzien van een g-pictogram om aan te geven dat de foto met Intelligente gezichtsdetectie is gemaakt, dan kan deze functie worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. De foto wordt door de camera geanalyseerd; als er rode ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt waarop rode-ogenverwijdering is toegepast. VERWIJDEREN OK? OK VERWIJDERING R.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand D BEVEILIGEN U kunt foto’s beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. De volgende opties zijn beschikbaar. ■ BEVEILIG ALLES ■ FOTO Druk op MENU/OK om alle foto’s te beveiligen, of op DISP/BACK om af te sluiten zonder de beveiliging van de foto’s te veranderen. Geselecteerde foto’s beveiligen. Druk op de keuzeknop links of rechts 1 om de gewenste foto af te spelen.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand G BEELDUITSNEDE Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer G BEELDUITSNEDE in het Afspeelmenu (P 82). Gebruik de zoomregelaar om op de foto in of 2 Druk op MENU/OK om de kopiegrootte 1 uit te zoomen, en de keuzeknop om de foto te te bekijken. Grotere uitsneden betekeverschuiven totdat het gewenste gedeelte wordt weergegeven (druk op DISP/BACK om terug te keren naar de afspeelstand zonder een uitvergroting te hebben gemaakt).
De menu’s gebruiken: Afspeelstand O NIEUW FORMAAT Gebruik om een kleine kopie van een foto te maken de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer O NIEUW FORMAAT in het afspeelmenu (P 82). Markeer een formaat en druk op MENU/ 1 OK om een bevestigingsvenster weer te geven. 90 op MENU/OK om de foto naar het 2 Druk geselecteerde formaat te kopiëren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand C FOTO DRAAIEN Standaard worden foto’s die als portret (staand) zijn gemaakt als landschap (liggend) weergegeven. Gebruik deze optie om de foto’s in de juiste richting op het LCD-scherm af te spelen. Deze instelling heeft geen enkele invloed op de manier waarop ze op een computer of een ander apparaat worden weergegeven. Druk op de keuzeknop omlaag om 1 de foto 90 ° rechtsom, of op de keuzeknop omhoog om de foto 90 ° linksom te draaien.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand F VOICE MEMO Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer F VOICE MEMO om een voice memo aan een foto toe te voegen. 1 Aan films en beveiligde foto’s kunnen geen voice memo’s worden toegevoegd. Verwijder de beveiliging voordat u een voice memo aan een foto toevoegt (P 88). Houd de camera vast op een afstand van onge1 veer 20 cm met de microfoon op de mond gericht. Druk op MENU/OK om de opname te 2 starten.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Voice memo’s afspelen Foto’s met voice memo’s worden tijdens het afspelen aangeduid met het pictogram q. Selecteer AFSPELEN voor F VOICE MEMO in het afspeelmenu om de voice memo af te spelen. 1 • Voice memo’s die met andere apparaten zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet door de camera worden afgespeeld. • Zorg ervoor dat de luidspreker tijdens het afspelen niet wordt bedekt.
Het menu Instellingen Het menu Instellingen gebruiken Geef het menu Instellingen weer op het 1 LCD-scherm. 1.1 Druk op MENU/OK om het menu voor de huidige stand weer te geven. 1.2 Druk links op de keuzeknop om een linker tabblad te selecteren. 1.3 Druk omhoog of omlaag op de keuzeknop om 4 te selecteren. Het menu Instellingen wordt weergegeven. INSTELLINGEN DATUM/TIJD TIJDVERSCHIL STILLE STAND RESET FORMATTEREN VERLATEN 1 /5 NEDERLANDS UIT de instellingen aan. 2 Pas 2.
Het menu Instellingen De opties van het menu Instellingen Menu-item F DATUM/TIJD N TIJDVERSCHIL La o STILLE STAND R RESET K FORMATTEREN A WEERGAVE B NUMMERING G BEDIENING VOL. H SLUITER VOLUME e SLUITER GELUID J LCD HELDERHEID Menu’s I AFSPEEL VOLUME Beschrijving Opties Standaard — — Om de klok van de camera in te stellen (P 15). Om de klok op de plaatselijke tijd in te stellen (P 98). h/g h — ENGLISH Om een taal te selecteren (P 15).
Het menu Instellingen Menu-item T MONITOR ZONLICHTFUNCTIE E LCD Opties Standaard AAN / UIT UIT 30 fps / 60 fps 30 fps Kies hier of u al dan niet energie wilt besparen om de levensduur van de batterij te verlengen (P 101). USPAARST. AAN / USPAARST. UIT Om de tijd voor het uitschakelen in te stellen (P 101). Schakel beeldstabilisatie tijdens opname (l CONTINU) in of alleen L 2X STABILISATIE wanneer de sluiterknop half wordt ingedrukt (m ALLEEN OPNAME). UIT schakelt beeldstabilisatie uit (P 18).
Het menu Instellingen Menu-item O SCHERMKLEUR c UITLEG TONEN Beschrijving Om een kleurschema te selecteren. Om te bepalen of er hints afgebeeld moeten worden. Om alle instellingen voor opnamestand C te resetten. Er wordt S AANGEPAST RESETTEN een bevestigingsvenster weergegeven. Druk de keuzeknop naar links of rechts om OK te markeren en druk vervolgens op MENU/OK. Om aan te geven door welk batterijtype de camera wordt gevoed T BATTERIJTYPE (P 10).
Het menu Instellingen N TIJDVERSCHIL Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera op een eenvoudige manier in te stellen op de plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen. Voer het verschil tussen de plaatselijke tijd 1 en de tijd van uw eigen tijdzone in. 1.1 Druk op keuzeknop omhoog of omlaag om g LOKAAL te selecteren. 1.2 Druk op de keuzeknop rechts om het tijdverschil weer te geven. 1.
Het menu Instellingen A WEERGAVE Met deze functie kan een geheugenkaart worden geformatteerd. Selecteer OK en druk op MENU/OK om het formatteren te starten. Wilt u uw foto’s direct na het fotograferen terugzien op het LCD-scherm, selecteer dan een andere instelling dan UIT. De foto’s kunnen gedurende 1,5 seconde (1.5 SEC), 3 seconden (3 SEC) of totdat op MENU/OK wordt gedrukt (ZOOM (CONTINU)).
Het menu Instellingen Knipoogdetectie (P 36) Bij andere instellingen dan UIT wordt een waarschuwing weergegeven als de camera onderwerpen detecteert die mogelijk met de ogen hebben geknipperd tijdens het maken van de foto. Als ZOOM (CONTINU) is geselecteerd, kunt u deze onderwerpen met behulp van zoom bekijken.
Het menu Instellingen I AFSPEEL VOLUME M UITSCHAKELEN Druk de keuzeknop omhoog of omlaag om het volume te kiezen voor de weergave van films en voice memo’s en druk op MENU/OK om te selecteren. Hiermee selecteert u hoe lang het duurt totdat de camera automatisch wordt uitgeschakeld wanneer de camera niet wordt bediend. De batterij gaat langer mee als voor een kortere tijd wordt gekozen; bij instelling op UIT moet de camera handmatig worden uitgeschakeld.
Het menu Instellingen R INTELL. DIGITALE ZOOM P ONTLADEN (alleen Ni-MH batterijen) Als AAN is ingesteld en T wordt geselecteerd wanneer het maximale bereik van optische zoom is bereikt, wordt digitale zoom gebruikt. Hierdoor wordt het beeld nog verder uitvergroot en verwerkt voor scherpe resultaten met een hoge resolutie.
Het menu Instellingen op MENU/OK om te beginnen met 3 Druk het ontladen van de batterijen. Wanneer de batterijen volledig zijn ontladen, begint de indicator voor het batterijniveau rood te knipperen en gaat de camera uit. Druk op DISP/BACK om het ontladen te annuleren voordat de batterijen volledig ontladen zijn. S DATUMSTEMPEL Om de opnamedatum en het opnametijdstip toe te voegen, kies T + U. Om alleen de opnamedatum toe te voegen, kies T.
Optionele accessoires De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM en andere merken. FINEPIX S6800 Serie FINEPIX S6700 Serie FINEPIX S6600 Serie ■ Printen ■ Audio/video HDMI-kabel (los verkrijgbaar) HDTV *1 PictBridge-compatibele printer *1 Technische informatie SD/SDHC/SDXCgeheugenkaarten Printer *1 ■ Computer-gerelateerd USB-kabel (meegeleverd) SD-kaartsleuf of kaartlezer Computer *1 *1 Los verkrijgbaar. *2 SDXC-geheugenkaarten worden niet ondersteund.
Optionele accessoires Accessoires van FUJIFILM De volgende optionele accessoires zijn verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij uw lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in uw regio leverbaar zijn of ga naar http://www.fujifilm.com/ products/digital_cameras/index.html. Netstroomadapter AC-5VX (vereist Te gebruiken bij langdurig afspelen en bij het naar een DC-koppelstuk CP-04) computer kopiëren van foto’s (de vorm van de adapter en de stekker kunnen per land variëren).
Onderhoud van de camera Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. Opslag en gebruik ■ Condensatie Neem de batterij en de geheugenkaart uit de camera wanneer de camera gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
Probleemoplossing Voeding en batterij Probleem De camera kan niet worden ingeschakeld. Mogelijke oorzaak De batterijen zijn leeg. De batterijen zijn niet in de juiste richting in het batterijencompartiment geplaatst. De afdekkap van het batterijencompartiment is niet vergrendeld. De netstroomadapter en het koppelstuk zijn niet goed aangesloten. Er hebben gedurende langere tijd geen batterijen in de camera gezeten en de camera werd ook niet gevoed door de netstroomadapter met DC-koppelstuk.
Probleemoplossing Menu’s en schermen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De menu’s en de schermen zijn De optie L a van het menu InstelSelecteer NEDERLANDS. niet in het Nederlands. lingen is niet ingesteld op Nederlands. Pagina 15, 95 Opname Probleem Oplossing Pagina Plaats een nieuwe geheugenkaart of maak Het geheugen is vol. 11, 58 ruimte door foto’s te wissen. Het geheugen is niet geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart.
Probleemoplossing Intelligente gezichtsdetectie Flitser Pagina 22 35 18 — 37, 74 22, 39 40 40 22 9 39, 46 Probleemoplossing Close-ups Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Gezichtsdetectie is Intelligente gezichtsdetectie is niet beschikSelecteer een andere opnamestand. niet beschikbaar. baar in de huidige opnamestand. Het gezicht van het onderwerp wordt verbor- Verwijder het voorwerp dat het gezicht vergen door een zonnebril, hoed, lang haar, e.d. bergt.
Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pagina Maak de lens schoon. 106 Houd geen voorwerpen of vingers voor de De lens is bedekt. 18 lens. s verschijnt tijdens het fotograferen en het Controleer de scherpstelling voordat u de foto 114 maakt. scherpstelframe wordt rood. Gebruik de flitser of een statief. 40 k verschijnt tijdens het fotograferen. De omgevingstemperatuur is hoog en het Dit is normaal en duidt niet op een defect. — onderwerp is onderbelicht.
Probleemoplossing Afspelen Probleem De foto’s zijn korrelig. Foto’s Audio Afspeelzoom is niet beschikbaar. Geen geluid bij het afspelen van voice memo’s en films. Sommige van de te wissen foto’s zijn bevei- Maak de beveiliging ongedaan met het appaligd. raat waarmee de beveiliging is aangebracht. 88 De afdekkap van het batterijencompartiment Schakel de camera uit voordat u de afdekkap werd geopend terwijl de camera was ingevan het batterijencompartiment opent. schakeld.
Probleemoplossing Aansluitingen Probleem Mogelijke oorzaak De camera is op een televisietoestel aangesloten. De camera is niet goed aangesloten. TV Het kanaal van het televisietoestel is ingesteld Geen beeld of geluid. op “TV”. Het volume van het televisietoestel is te laag. De computer herkent Computer De camera is niet goed aangesloten. de camera niet. De camera is niet goed aangesloten. Foto’s kunnen niet worden afgedrukt. De printer is niet ingeschakeld.
Probleemoplossing Diversen Probleem Er gebeurt niets wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. De camera functioneert niet naar behoren. Ik wil in het buitenland een netstroomadapter en DC-koppelstuk gebruiken. Mogelijke oorzaak Tint of inhoud van scherm verandert plotseling. De datum en tijd toegevoegd door S DATUMSTEMPEL De klok van de camera is niet correct ingesteld. Zet de datum en tijd terug. 15 zijn niet correct.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven: Waarschuwing Beschrijving Oplossing De batterijen zijn bijna leeg. B (rood) Plaats nieuwe of opgeladen batterijen. A (knippert rood) De batterijen zijn leeg. Lange sluitertijd. De foto kan bewegingsonGebruik de flitser of plaats de camera op een statief. k scherpte gaan vertonen.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Probleemoplossing Beschrijving Oplossing De geheugenkaart is niet geformatteerd of de ge- Formatteer de geheugenkaart met behulp van de menuheugenkaart is geformatteerd met een computer optie K FORMATTEREN van het menu Instellingen van de of ander apparaat. camera (P 99). KAART NIET Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek. FormatGEFORMATTEERD! De contacten van de geheugenkaart moeten teer de geheugenkaart (P 99).
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Beschrijving Oplossing Het bestand is beschadigd of niet met deze caHet bestand kan niet worden afgespeeld. mera aangemaakt. Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek. KAART LEESFOUT De contacten van de geheugenkaart moeten Formatteer de geheugenkaart (P 99). Wanneer de melding worden schoongemaakt. voortdurend terugkomt, moet de geheugenkaart worden vervangen. Storing van de camera. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Beschrijving Probleemoplossing Oplossing Het maximum aantal afbeeldingen waaraan een DPOFDe DPOF-printopdracht op de huidige geheuDPOF LEESFOUT printopdracht kan worden gekoppeld is 999 per geheugengenkaart bevat meer dan 999 foto's. kaart. INSTELLEN DPOF NIET MOGELIJK De foto kan niet met DPOF worden afgedrukt. — — F GEEN DPOF MOGELIJK! Films kunnen niet met DPOF worden afgedrukt. DRAAIEN NIET MOGELIJK De foto is beveiligd.
Capaciteit van de geheugenkaart Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto’s dat met de verschillende beeldkwaliteiten beschikbaar is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering, de bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor er grote verschillen kunnen zijn in het aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het kan ook voorkomen dat het resterende aantal opnamen en de resterende opnametijd niet gelijkmatig afnemen.
Technische gegevens Systeem Model Effectieve pixels Beeldsensor Opslagmedia Bestandssysteem Bestandsindeling Formaat (pixels) Lens Brandpuntsafstand Appendix Digitale camera FinePix S6800/S6700/S6600 Serie 16,2 miljoen 1/ 2,3 -in., Bayer CMOS met vierkante pixel en primair kleurenfilter SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, en Digital Print Order Format (DPOF) • Stilstaande beelden: Exif 2.
FUJIFILM Digital Camera Worldwide Network Systeem Digitale zoom • Intelligente digitale zoom: Ca. 2,0 × (S6800 serie: tot 60 × / S6700 serie: tot 56 × / S6600 serie: tot 52 ×, met optische zoom) Diafragma F3.1/F8,0* (groothoek), F5,9/F8,0/F20* (tele), *maakt gebruik van een neutraal dichtheidsfilter (ND) Scherpstelbereik (vanaf de Ca. 15 cm-oneindig (groothoek); Ca. 3 m–oneindig (tele) voorkant van de lens) • Macro: Ca. 5 cm–3,0 m (groothoek); Ca. 1,8 m–3,0 m (tele) • Super macro: Ca.
Technische gegevens Systeem Belichtingstrap Scherpstelling Witbalans Zelfontspanner Flitser Flitsstand LCD-scherm Framebereik Rastersnelheid film ±1/3 EV, ±2/3 EV, ±1 EV • Stand: AF(CENTRUM)/AF(MULTI)/AF-VELD KEUZE/CONTINU AF/VOLGEN • Automatisch scherpstelsysteem: Contrast-detect TTL AF Automatische scènedetectie, zes handmatig voorgeprogrammeerde programma’s voor direct zonlicht, schaduw, daglicht tl-verlichting, warmwit tl-verlichting, koelwit tl-verlichting en gloeilampverlichting, aangepaste witbal
Technische gegevens In-/uitgangsaansluitingen HDMI-uitgang Digitale in-/uitgang Voeding/overige Voedingsbronnen Levensduur van de batterijen (ongeveer het aantal opnamen dat met nieuwe of volledig opgeladen batterijen kan worden gemaakt) HDMI Mini-aansluiting USB 2.
Technische gegevens Voeding/overige Afmetingen van de camera Gebruiksgewicht Gewicht van de camera Gebruiksomstandigheden 114,3 mm × 79,7 mm × 97,0 mm.(B × H × D), exclusief projecties S6800 serie Ca. 523 g, exclusief batterij en geheugenkaart S6700 serie Ca. 523 g, exclusief batterij en geheugenkaart S6600 serie Ca. 523 g, exclusief batterij en geheugenkaart S6800 serie Ca. 430 g, exclusief batterij, accessoires en geheugenkaart S6700 serie Ca.
Technische gegevens Kleurentelevisiesystemen NTSC (National Television System Committee) is een kleurensysteem dat vooral in de Verenigde Staten, Canada en Japan wordt gebruikt. PAL (Phase Alternation by Line) is een kleurensysteem dat vooral in Europa en China wordt gebruikt. Mededelingen • Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. FUJIFILM is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van fouten in deze gebruiksaanwijzing.
Memo 125
Memo 126
Memo 127
Memo 128
Memo 129
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Neem contact op met uw lokale distributeur voor herstellingen en technische ondersteuning.
Beperkingen van de Camera Instellingen Opnamestand en Camera Instellingen De beschikbare opties van elke opnamestand worden onder vermeld.
Beperkingen van de Camera Instellingen Opnamestand SP1/SP2 Optie N O T P b AUTO (3200) AUTO (1600) AUTO (800) AUTO (400) 12800 6400 3200 1600 800 400 200 100 O 4:3 O 3:2 O 16:9 P 4:3 P 16:9 Q 4:3 Q 16:9 FINE NORMAL c a b D c OFF ON M B jkBC D C d K M N O H P Q R S U V W i N P S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔1 ✔1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Beperkingen van de Camera Instellingen Opnamestand SP1/SP2 Optie M B jkBC D C d K M N O H P Q R S U V W i N P W A M h 1280 × 720 f Y 640 × 480 Y 320 × 240 Y 320 × 120 I K J E L m R C F 1 2 3 4 S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ C7 F F ((F F modus) i 1920 × 1080 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔