BL03803-100 DIGITAL CAMERA X-M1 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre Digitalkamera FUJIFILM X-M1 verwenden und die dazugehörige Software installieren. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch.
Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen WARNUNG Sicherheitshinweise • Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. • Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben. Nicht im Badezimmer oder in der Dusche benutzen Über die Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet.
Zur eigenen Sicherheit WARNUNG Verwenden Sie nur den zum Gebrauch mit dieser Kamera angegebenen Akku oder den angegebenen Netzadapter. Verwenden Sie keine von der angegebenen Versorgungsspannung abweichende Netzspannung. Bei Verwendung anderer Stromquellen kann es zu einem Brand kommen.
Zur eigenen Sicherheit Akku und Stromversorgung Hinweis: Überprüfen Sie den Batterietyp, den Ihre Kamera verwendet, und lesen Sie die entsprechenden Kapitel. ■Aufbewahrung Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der Akku längere Zeit bei voller Ladung nicht benutzt wird. Entladen Sie den Akku vor der Lagerung.
Zur eigenen Sicherheit Sie aufgewärmt werden. • Fingerabdrücke und andere Verschmutzungen auf den Kontakten der Akkus können die Leistung beeinträchtigen. Reinigen Sie die Pole gründlich mit einem weichen, trockenen Tuch, bevor Sie sie in die Kamera einsetzen. Wechselstromadapter (Separat erhältlich) Dieser Abschnitt bezieht sich auf alle Kameramodelle. Verwenden Sie nur zum Gebrauch mit dieser Kamera bestimmte FUJIFILM-Netzadapter. Andere Adapter können die Kamera beschädigen.
Zur eigenen Sicherheit Verwendung der Kamera • Richten Sie die Kamera nicht auf extrem helle Lichtquellen wie etwa auf die Sonne an einem wolkenlosen Himmel. Anderenfalls kann der Bildsensor der Kamera beschädigt werden. • Starkes Sonnenlicht, das durch den Sucher gebündelt wird, kann das Bedienfeld des elektronischen Suchers (EVF) beschädigen. Richten Sie den elektronischen Sucher nicht auf die Sonne. Machen Sie Testaufnahmen Vor Aufnahmen bei wichtigen Anlässen (z.B.
Zur eigenen Sicherheit HINWEISE Um die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben, bevor Sie die Kamera verwenden.
Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen WARNUNG Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM-Händler. • Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung der Kamera. • Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
Zur eigenen Sicherheit EU-Zulassungshinweise Dieses Produkt erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG Die Einhaltung dieser Richtlinien beinhaltet die Erfüllung der einschlägigen harmonisierten europäischen Normen, die in der von FUJIFILM Corporation für dieses Produkt oder diese Produktfamilie ausgestellten EG-Konformitätserklärung aufgelistet werden.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie vor dem Gebrauch der Kamera diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii). Informationen zu bestimmten Themen finden Sie in den nachfolgend aufgeführten Abschnitten. Inhaltsverzeichnis.....................................................P .....................................................P xii Das „Inhaltsverzeichnis“ bietet einen Überblick über das gesamte Handbuch.
Reinigung und Pflege Kameragehäuse: Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, reinigen Sie das Kameragehäuse nach jeder Verwendung mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung weder Alkohol noch Verdünner noch andere flüchtige Chemikalien, welche das Leder am Kameragehäuse verfärben oder verformen könnten. Flüssigkeiten auf der Kamera sollten sofort mit einem weichen, trockenen Tuch entfernt werden.
Inhaltsverzeichnis Zur eigenen Sicherheit.....................................................................ii Sicherheitshinweise .........................................................................ii HINWEISE ...........................................................................................vii Sicherheitshinweise ......................................................................viii Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ...................x Reinigung und Pflege ....................
Inhaltsverzeichnis Mehr über Aufnahme und Wiedergabe Aufnahmemodus ............................................................................. 33 S ERW. SR-AUTO.......................................................................... 34 B AUTO ............................................................................................ 34 Adv. ERWEITERT ............................................................................. 35 Y ERWEITER. FILTER .....................................................
Inhaltsverzeichnis Menüs Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus........................... 70 Aufnahmemenü-Optionen (Fotos) ......................................... 70 A MOTIVWAHL ........................................................................... 70 A Adv. MODUS ........................................................................... 70 N ISO .............................................................................................. 70 O BILDGRÖSSE ..............................................
Inhaltsverzeichnis Das Setup-Menü .............................................................................. 82 Verwenden des Setup-Menüs .................................................. 82 Setupmenü-Optionen ................................................................. 83 F DATUM/ZEIT ........................................................................... 83 N ZEITDIFF.................................................................................... 83 Q a ..................................
Inhaltsverzeichnis xvi Technische Hinweise Fehlerbehebung Optionales Zubehör .....................................................................106 Zubehör von FUJIFILM ...............................................................106 Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten ....................109 Pflege der Kamera .........................................................................110 Aufbewahrung und Verwendung .........................................110 Reisen .............................
Vor der Inbetriebnahme Symbole und Regeln Menüs und andere auf den Displays angezeigte Texte sind fett gedruckt. Die Monitor-Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt sein.
Teilebezeichnungen der Kamera Weitere Informationen finden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben der Teilebezeichnung aufgeführt ist. A Auslösetaste.................................................... 22 K AF-Hilfslicht .................................................... 75 Selbstauslöserleuchte ..................................... 57 B Hauptsteuerrad ..........................................5, 122 C Moduswahlrad ................................................ 33 L ON/OFF-Schalter ...............
Teilebezeichnungen der Kamera Die Kontrollleuchte Die Kontrollleuchte zeigt den Status der Kamera folgendermaßen an: Kontrollleuchte Leuchtet grün Vor der Inbetriebnahme N-Taste (Blitz ausklappen) ............................. 27 a-Taste (Wiedergabe).................................. 20 Kontrollleuchte (siehe unten) t-Taste (Filmaufnahme) ............................... 30 MENU/OK-Taste ............................................... 5 X Sicherheitssperre (Taste gedrückt halten) ... 4 f Auswahltaste ....
Teilebezeichnungen der Kamera Ruhemodus In Situationen, in denen Kamerageräusche oder -lichter unerwünscht sind, drücken Sie die DISP/BACK-Taste etwa eine Sekunde lang bis das Symbol o erscheint. Der Kameralautsprecher, der Blitz und das AF-Hilfslicht/die Selbstauslöserkontrollleuchte schalten sich aus, und es können keine Blitz- und Lautstärkeeinstellungen vorgenommen werden. (Beachten Sie, dass der Ruhemodus während der Videofilmwiedergabe weder aktiviert noch deaktiviert werden kann.
Teilebezeichnungen der Kamera Das Hauptsteuerrad Die Auswahltaste Cursor nach links (g) F (Makro)-Taste (P 29) MENU/OK-Taste (P 70, 77, 82) Cursor nach rechts (h) WB (Weißabgleich)Taste (P 45) Cursor nach unten (f) I (Serienbildmodus)-Taste (P 59, 60) Drehen Sie das Hauptsteuerrad, um die Belichtungskorrektur oder Belichtungszeit einzustellen (P 43, 55), zur Optionswahl im Schnellmenü (P 32) oder zum Anzeigen anderer Fotos im Wiedergabemodus (P 23).
Teilebezeichnungen der Kamera Kamera-Anzeigen Folgende Anzeigearten können bei der Aufnahme und Wiedergabe vorkommen. In den folgenden Darstellungen sind zur Veranschaulichung sämtliche Anzeigen abgebildet; die tatsächlich erscheinenden Anzeigen hängen von den Kameraeinstellungen ab. ■ Aufnahme 100 2 1 0 -1 -2 M 6 1000 F5.6 ±0 200 F A B C D E F G H I J K L M N O Blitzmodus ...................................................... 27 Makro-Modus (Nahaufnahme) .......................
Teilebezeichnungen der Kamera ■ Wiedergabe 100-0001 YouTube 12 / 31 / 2050 1 / 1000 10 : 00 AM F5.6 +1/ 3 200 Bewertung ...................................................... 23 Intelligente Gesichtserkennung ...................... 74 Rote-Augen-Korrektur .................................... 79 Porträtverbesserer .......................................... 39 Erweiterte Filter .............................................. 36 Geschenkbild ..................................................
Objektive An der Kamera können Wechselobjektive für das FUJIFILM X-Bajonett und anderes ab Seite 106 aufgeführtes Zubehör verwendet werden. Teilebezeichnungen des Objektivs Abnehmen der Objektivdeckel Entfernen Sie die Objektivdeckel wie in der Abbildung gezeigt.
Objektive Objektive mit manueller Scharfeinstellung Sie können die Blende für Belich- Blendenring tungsfunktion A oder M wählen, indem Sie den Blendenring von A wegdrehen. Für die automatische Scharfeinstellung den Fokusring nach vorne schieben. A 16 11 8 5.6 4 A 16 11 8 5. Der Schalter für die Blendenfunktion Falls das Objektiv einen Schalter Blendenring für die Blendenfunktion hat, können Sie die Blende manuell einstellen, indem Sie den Schalter auf Z schieben und am Blendenring drehen.
Erste Schritte Befestigung des Trageriemens Bringen Sie den Trageriemen wie nachfolgend gezeigt an den zwei Trageriemenösen an. Q Um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Riemen richtig befestigt wurde.
Ein Objektiv anbringen Objektive werden wie nachstehend beschrieben angebracht. Q Beim Anbringen und Abnehmen von Objektiven müssen Sie darauf achten, dass kein Staub in die Kamera gelangt. 1 Deckel am Gehäuse und am Objektiv abneh- Objektiv abnehmen Schalten Sie zum Abnehmen des Objektivs die Kamera aus, drücken Sie dann den Objektiventriegelungsknopf und drehen Sie das Objektiv wie gezeigt.
Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor Gebrauch den Akku im mitgelieferten Ladegerät auf. 1 Legen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. 2 Schließen Sie das Ladegerät an. Legen Sie den Akku wie gezeigt in das mitgelieVerbinden Sie das Ladegerät mit einer Netzferte Ladegerät ein. steckdose. Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Die Kamera verfügt über keinen internen Speicher. Die Aufnahmen werden stattdessen auf separat erhältlichen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten gespeichert. Setzen Sie nach dem Akkuladen den Akku und die Speicherkarte wie unten beschrieben ein. 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs. 2 Setzen Sie den Akku ein. Schieben Sie den Akku mit den Kontakten zuerst in Pfeilrichtung in das Akkufach, und drücken Sie dabei den Schnappriegel mit Hilfe des Akkus zur Seite.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte 3 Setzen Sie die Speicherkarte ein. Halten Sie die Speicherkarte in der Ausrichtung wie rechts gezeigt und schieben Sie sie in das Kartenfach hinein, bis sie mit einem Klick einrastet. Klick Q Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Karte; bitte nicht verkanten und keine Gewalt anwenden.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Herausnehmen von Akku und Speicherkarte Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Akkufachabdeckung öffnen und den Akku oder die Speicherkarte herausnehmen. Akku-Schnappriegel Zum Herausnehmen die Speicherkarte hineindrücken und langsam freigeben. Die Karte kann dann mit den Fingern herausgezogen werden. Beim Entnehmen springt die Speicherkarte unter Umständen zu schnell aus dem Schlitz. Deshalb beim Entriegeln den Finger sanft auf der Karte lassen.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte ■ Kompatible Speicherkarten SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kamera freigegeben. Ein vollständiges Verzeichnis der erfolgreich erprobten Speicherkarten finden Sie unter http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht garantiert werden. Die Kamera kann nicht mit xD-Picture Cards oder mit Karten des Typs MultiMediaCard (MMC) verwendet werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera Drehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Wählen Sie OFF, um die Kamera auszuschalten. Q Fingerabdrücke oder andere Flecken auf dem Objektiv können die Aufnahmen bzw. das Livebild auf dem Monitor beeinträchtigen. Halten Sie das Objektiv sauber. Erste Schritte R Drücken Sie die a-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um in den Aufnahmemodus zurückzukehren.
Grundeinstellungen Beim ersten Einschalten der Kamera wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein. (Sie können jederzeit die Uhr neu stellen oder die Sprachauswahl ändern, indem Sie die Optionen F DATUM/ZEIT oder Q a im Setup-Menü benutzen; Informationen zur Anzeige des Setup-Menüs finden Sie auf Seite 83.) 1 Wählen Sie eine Sprache. Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie auf MENU/OK.
Die DISP/BACK DISP/BACK-Taste -Taste Drücken Sie DISP/BACK, um die folgenden Anzeigearten zu durchlaufen: R INFORMATION 2 ist nur verfügbar, wenn in den Belichtungsfunktionen P, S, A und M eine andere Option als x VERFOLGUNG für F FOKUS MODUS gewählt ist. ■ Aufnahme 100 2 2 1 1 0 0 -1 -1 -2 -2 M 1000 F5.6 M 200 INFORMATION 1 100 1000 F5.
Die DISP/BACK-Taste ■ Wiedergabe Anzeigen eingeblendet Anzeigen ausgeblendet Favoriten 3:2 F 12 / 31 / 2050 1 / 1000 3 10 : 00 AM F5.6 +1/ 3 Bildinformation 100-0001 100-0001 100-0001 12 / 31 / 2050 200 10 : 00 AM Histogramm Histogramme zeigen die Tonwertverteilung in einem Bild an. Die Helligkeit wird auf der horizontalen Achse und die Anzahl der Pixel auf der vertikalen Achse dargestellt. Schatten Spitzlichter 3:2 F ISO 200 1/1000 F4.
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Fotos aufnehmen Dieser Abschnitt erläutert Grundlegendes für das Fotografieren. 1 Modus S wählen. Symbol für Motivprogramme Die Kamera wählt automatisch das passende Motivprogramm. Drehen Sie das Moduswahlrad auf S (ERW. SRAUTO). Die folgenden Informationen werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. R Mit der Q -Taste kann man die Kameraeinstellungen überprüfen und verändern (P 32).
Fotos aufnehmen 2 Kamera bereit machen. 4 Scharfstellen. Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen und legen Sie die Ellbogen an den Körper. Eine unruhige Kamerahaltung kann verwacklungsunscharfe Bilder verursachen. Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass sich Ihr Hauptobjekt in der Bildmitte befindet, und drücken Sie dann den Auslöser zum Scharfstellen bis zum ersten Druckpunk.
Fotos wiedergeben Einzelbildansicht Die Bilder können auf dem LCD-Monitor angesehen werden. Vor dem Aufnehmen wichtiger Fotos sollten Sie eine Probeaufnahme machen und das Ergebnis prüfen. Zum Anzeigen der Bilder in Einzelbildansicht, drücken Sie a. 1 / 1000 F4. F4.5 4.5 2 3 Um weitere Bilder anzuzeigen, drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts oder drehen Sie das Hauptsteuerrad.
Fotos wiedergeben Wiedergabe-Zoom Drehen Sie am Nebensteuerrad, um Bilder in Einzelbildansicht zu vergrößern oder zu verkleinern. 100-0001 Zoom-Anzeige 24 R Um mehrere Bilder gleichzeitig anzuzeigen, drehen Sie das Nebensteuerrad nach links, während ein Bild in Einzelbildansicht dargestellt wird. Bei vergrößerter Darstellung eines Bildes können Sie mit der Auswahltaste die Bildbereiche anzeigen, die gegenwärtig nicht auf dem Monitor zu sehen sind.
Fotos wiedergeben Multibild-Wiedergabe Um mehrere Bilder gleichzeitig zu betrachten, drehen Sie das Nebensteuerrad nach links, während ein Bild in Einzelbildansicht dargestellt wird. Verwenden Sie das Nebensteuerrad, um die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern. Drehen Sie das Nebensteuerrad nach links, um mehr Bilder anzuzeigen. 100-0001 Markieren Sie Bilder mithilfe der Auswahltaste und drücken Sie MENU/OK, um das markierte Bild in der Einzelbildansicht anzuzeigen.
Bilder löschen Um einzelne Bilder, mehrere ausgewählte Bilder oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie die Auswahltaste nach oben (b) und wählen Sie aus den nachfolgenden Optionen aus. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Kopieren Sie wichtige Bilder auf einen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren. Option BILD BILDAUSWAHL ALLE BILDER LÖSCHEN BILD BILDAUSWAHL ALLE BILDER STELL.
Fotografieren mit Blitzlicht Verwenden Sie das eingebaute Blitzgerät, um bei Nachtaufnahmen oder Innenaufnahmen unter schwachen Lichtverhältnissen für zusätzliche Beleuchtung zu sorgen. 1 Drücken Sie die N-Taste, um das Blitzgerät hochzuklappen. Q Das eingebaute Blitzgerät kann mit Zubehör kollidieren, das auf dem Blitzschuh angebracht ist. Falls nötig, das Zubehör vor dem Hochklappen des Blitzgeräts entfernen. 2 Wählen Sie p BLITZMODUS im Aufnahmemenü.
Fotografieren mit Blitzlicht Q In Abhängigkeit vom Objektabstand erzeugen manche Objektive möglicherweise Abschattungen in den Blitzaufnahmen. R Schließen Sie das eingebaute Blitzgerät, wenn das Fotografieren mit Blitz untersagt ist oder um bei geringer Helligkeit den natürlichen Beleuchtungseindruck zu erhalten. Wir empfehlen, das Blitzgerät auch bei ausgeschalteter Kamera zu schließen. R Wenn das Symbol p beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt erscheint, löst der Blitz bei der Aufnahme aus.
Makro-Modus (Nahaufnahmen) Drücken Sie die Auswahltaste nach links (F), um auf Objekte in geringer Entfernung scharfzustellen. Um den Makro-Modus zu verlassen, wählen Sie OFF. R Die Abstände, auf die die Kamera im Makro-Modus scharfstellen kann, hängen vom Objektiv ab. Angaben dazu finden Sie in der Objektivanleitung.
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Videos Aufnehmen von High-Definition-Videofilmen (HD) Mit der Kamera lassen sich kurze Videofilme in HD-Auflösung aufnehmen. Während der Aufnahme erscheinen y und die verbleibende Zeit auf dem LCD-Monitor. Der Ton wird mit dem eingebauten Mikrofon aufgezeichnet (achten Sie darauf, dass das Mikrofon während der Aufnahme nicht abgedeckt ist). 1 Drücken Sie t, um die Aufnahme zu starten. 12m34s Verbleibende Zeit 2 Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie t erneut.
Abspielen von Videofilmen Beim Abspielen werden die Videofilme wie rechts dargestellt angezeigt. Folgende Vor- Videofilmsymbol gänge können bei der Videofilm-Wiedergabe ausgeführt werden: Während der Wiedergabe wird die Abspieldauer in der Anzeige eingeblendet. WIEDERGABE Fortschrittsbalken 15s Q Decken Sie den Lautsprecher während des Abspielens nicht ab. Q Im Ruhemodus wird kein Ton wiedergegeben.
Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Drücken auf Q erlaubt den schnellen Zugriff auf die folgenden Einstellungen. Nähere Informationen zu den verfügbaren Einstelloptionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. DYNAMIKBEREICH 400 3:2 EINSTELL. F A A AUFNAHME-MODUS............................... 33 B F FOKUS MODUS ....................................... 74 C N ISO ........................................................... 47 D U DYNAMIKBEREICH ................................. 71 E h RAUSCH REDUKTION ..........
Mehr über Aufnahme und Wiedergabe P: Blende und Belichtungszeit werden automatisch eingestellt und lassen sich per ProgrammShift variieren (P 40). S, A, M: Hiermit erhalten Sie die volle Kontrolle über die Einstellungen der Kamera einschließlich Blende (M und A) und/oder Belichtungszeit (M und S) (P 41, 42, 43). S (ERW. SR-AUTO): Die Kamera wählt automatisch optimale Einstellungen für das Motiv (P 34). C (BENUTZERDEFINIERT): Abrufen von gespeicherten Einstellungen für die Modi P, S, A und M (P 44).
Aufnahmemodus S ERW. SR-AUTO B AUTO Wenn das Moduswahlrad auf S gedreht wird, wählt die Kamera optimale Einstellungen passend zum erkannten Motivtyp. Für gelungene, scharfe Schnappschüsse. Dieser Modus kommt mit den meisten Situationen zurecht. Der erkannte Motivtyp wird durch ein Symbol auf dem Monitor angezeigt. a AUTO c LANDSCHAFT d NACHT h NACHT (STAT.) e MAKRO v SONN.
Aufnahmemodus Dieser Modus verbindet die Einfachheit der automatischen Schnappschuss-Fotografie mit ausgeklügelten Fotofunktionen. R Der A Adv. MODUS ermöglicht Belichtungskorrekturen (P 55) und Programm-Shift (P 40). 1 Drücken Sie MENU/OK, während die Beschreibung des Modus angezeigt wird. R Falls das Livebild auf dem LCD-Monitor erscheint, drücken Sie MENU/OK und wählen Sie A Adv. MODUS im Aufnahmemenü. ERWEITER. FILTER Adv. Effektvolle Bilder durch versch. Filter SP ERWEIT. Adv.
Aufnahmemodus ■ Y ERWEITER. FILTER Wenn Sie Effekt-Fotos aufnehmen wollen, wählen Sie aus den folgenden „Filtern“. Filter G LOCHKAMERA H MINIATUR I POP-FARBE J HIGH-TONE Z LOW-KEY K DYNAMISCHE FARBTIEFE X WEICHZEICHNER u PARTIELLE FARBE (ROT) v PARTIELLE FARBE (ORANGE) w PARTIELLE FARBE (GELB) x PARTIELLE FARBE (GRÜN) y PARTIELLE FARBE (BLAU) z PARTIELLE FARBE (LILA) Beschreibung Wählen Sie diese Option für einen Retro-Lochkameraeffekt.
Aufnahmemodus Erstellen Sie ein Bild, das aus zwei unterschiedlichen Aufnahmen kombiniert wird. + 1 Machen Sie die erste Aufnahme. 2 Drücken Sie MENU/OK. Als Orientierungshilfe für das zweite Foto wird das erste Foto mit der Anzeige des aktuellen Bildausschnitts (Livebild) überlagert. R Um zu Schritt 1 zurückzukehren und das erste Bild erneut aufzunehmen, drücken Sie die Auswahltaste nach links.
Aufnahmemodus SP MOTIVWAHL //N N/M/h Die Kamera verfügt über eine Auswahl von Motivprogrammen, die an bestimmte Aufnahmebedingungen oder Motivtypen angepasst sind. Die folgenden Motivprogramme können direkt mit dem Moduswahlrad eingestellt werden: Motivprogramm N SPORT M LANDSCHAFT h PORTRAIT Beschreibung Wählen Sie diesen Modus für das Fotografieren von Objekten in Bewegung. Wählen Sie diesen Modus für Tageslichtaufnahmen von Landschaften und Stadtansichten. Wählen Sie diesen Modus für Porträtaufnahmen.
Aufnahmemodus R SCHNEE s STRAND U PARTY V BLUMEN W TEXT Beschreibung Wählen Sie diesen Modus für weiche Hauttöne bei Porträtaufnahmen. Wählen Sie diesen Modus für schwach beleuchtete Dämmerungs- oder Nachtmotive. Wählen Sie diesen Modus für lange Belichtungszeiten bei Nachtaufnahmen. Verwendet lange Belichtungszeiten, um die sich ausbreitenden Feuerwerkfiguren aufzunehmen. Wählen Sie diesen Modus für lebhafte Farben bei Sonnenaufgängen und -untergängen.
Aufnahmemodus Programmautomatik (P) In dieser Belichtungsfunktion stellt die Kamera Belichtungszeit und Blende automatisch für die optimale Belichtung ein. Q Wenn sich die Motivhelligkeit außerhalb des Messbereichs der Kamera befindet, erscheint „– – –“ in den Anzeigen für Belichtungszeit und Blende. ±0 P Programm-Shift Drehen Sie am Nebensteuerrad, um eine andere Kombination aus Belichtungszeit und Blende zu wählen, die zur gleichen Belichtung führt (Programm-Shift).
Aufnahmemodus In dieser Belichtungsfunktion wählen Sie die Belichtungszeit durch Drehen am Nebensteuerrad, während die Kamera die Blendeneinstellung für die optimale Belichtung anpasst. Q Wenn mit der gewählten Belichtungszeit keine korrekte Belichtung erzielt werden kann, wird der Blendenwert beim Andrücken des Auslösers rot angezeigt. Verändern Sie die Belichtungszeit, bis eine korrekte Belichtung möglich ist.
Aufnahmemodus Zeitautomatik mit Blendenvorwahl (A) In dieser Belichtungsfunktion wählen Sie die Blende durch Drehen am Nebensteuerrad, während die Kamera die Belichtungszeit für die optimale Belichtung anpasst. Q Wenn mit der gewählten Blende keine korrekte Belichtung erzielt werden kann, wird die Belichtungszeit beim Andrücken des Auslösers rot angezeigt. Verändern Sie die Blende, bis eine korrekte Belichtung möglich ist.
Aufnahmemodus In dieser Belichtungsfunktion stellen Sie sowohl die Belichtungszeit als auch die Blende ein. Drehen Sie am Hauptsteuerrad für die Wahl der Belichtungszeit und am Nebensteuerrad für die Blendenwahl. R Die Anzeige zur manuellen Belichtung beinhaltet eine Belichtungsanzeige, die angibt, um wieviel das Bild mit den aktuellen Einstellungen gegenüber der Belichtungsautomatik unter- oder überbelichtet wäre. 2 1 0 -1 -2 M 1000 F5.
Aufnahmemodus Benutzerdefinierter Modus (C) In den Belichtungsfunktionen P, S, A und M kann die Option K BENUTZER-EINSTELL. im Aufnahmemenü dazu verwendet werden, die aktuellen Kamera- und Menüeinstellungen zu speichern. Diese Einstellungen werden wieder aufgerufen, sobald das Moduswahlrad auf C (Benutzerdefinierter Modus) gedreht wird. Menü/Einstellung Gespeicherte Einstellungen N ISO, O BILDGRÖSSE, T BILDQUALITÄT, U DYNAMIKBEREICH, P FILMSIMULATION, f FARBE, q SCHÄRFE, r TON LICHTER, s SCHATTIER.
Weißabgleich Option Beschreibung AUTO Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. Messung durchführen für Weißabgleich h (P 46). i Für Motive in direktem Sonnenlicht. j Für Motive im Schatten. Option k l m n Beschreibung Bei Beleuchtung mit Tageslicht-Leuchtstofflampen benutzen. Bei Beleuchtung mit „warmweißen“ Leuchtstofflampen benutzen. Bei Beleuchtung mit „kaltweißen“ Leuchtstofflampen benutzen. Bei Beleuchtung mit Glühlampen benutzen. WEISSABGLEICH AUTO EINST.
Weißabgleich h: Benutzerdefinierter Weißabgleich Wählen Sie h, um den Weißabgleich an schwierige Lichtverhältnisse anzupassen. Die Optionen für die Weißabgleichmessung erscheinen; richten Sie die Kamera auf ein weißes Objekt, so dass es das gesamte Bild ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser für den Messvorgang ganz herunter. (Mit Drücken auf MENU/OK wählen Sie den neuen Messwert und öffnen die Feinabstimmungs-Anzeige.
Lichtempfindlichkeit 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü P AUFNAHME-MENÜ 1 PROGRAMM AE ISO BILDGRÖSSE BILDQUALITÄT DYNAMIKBEREICH FILMSIMULATION FILMSIMULATION-SERIE anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um N ISO zu markieren, und drücken Sie MENU/OK.
Lichtempfindlichkeit ■ AUTO Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung, wenn AUTO ausgewählt ist: Option STANDARDEMPFINDLICHKEIT MAX. EMPFINDLICHKEIT MIN. VERSCHL.ZEIT Standard 200 800 1/60 Die Kamera wählt automatisch eine Empfindlichkeit zwischen dem Standard- und Höchstwert. Die Empfindlichkeit wird nur über den Standardwert angehoben, wenn die für eine optimale Belichtung erforderliche Belichtungszeit länger als der für MIN. VERSCHL.ZEIT gewählte Wert wäre.
Fokusmodus Option p MANUELL 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um F FOKUS MODUS zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie zur Auswahl MENU/OK. 4 t VARIO AF u KONT. x VERFOLGUNG N P AUFNAHME-MENÜ MANUELL AUS MEHRFELD FOKUS MODUS VARIO AF MAX. KONT.
Fokusmodus ■ p MANUELL Wenn p MANUELL für F FOKUS MODUS gewählt ist, können Sie mithilfe des Scharfstellrings am Objektiv manuell fokussieren. Drehen Sie den Ring nach links, um auf kürzere Abstände scharfzustellen, und nach rechts für größere Abstände. Die manuelle Entfernungsanzeige gibt an, wie weit sich die eingestellte Entfernung an die Objektdistanz im Fokusmessfeld annähert (der rote Strich zeigt die Fokussierentfernung an und der weiße Balken die Schärfentiefe, d.h.
Fokusmodus 2 2 1 1 0 0 -1 -1 -2 -2 M 1000 F5.6 200 M 1000 F5.6 200 Mehr über Aufnahme und Wiedergabe Manuelle Fokussierung: Scharfeinstellung überprüfen Bei manueller Fokussierung können Sie auf die Mitte des Nebensteuerrads drücken, um die Ansicht auf dem LCD-Monitor zu vergrößern. Um andere Teile des Bilds zu sehen, drücken Sie die Auswahltaste nach oben (AF) und benutzen Sie dann die Auswahltaste zum Verschieben des angezeigten Bereichs.
Fokusmodus Auswahl des Fokusmessfelds Wenn t VARIO AF für F FOKUS MODUS gewählt ist, bietet die Kamera eine Auswahl von Fokuspunkten, mit deren Hilfe das Hauptobjekt beinahe überall im Bild platziert werden kann. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben (AF) und benutzen Sie dann die Auswahltaste zum Positionieren des Fokusmessfelds (das Fokusmessfeld kann durch Drücken auf DISP/BACK auf die Mitte zurückgesetzt werden). Drücken Sie MENU/OK, damit die Einstellung wirksam wird.
Schärfe-/Belichtungsspeicher 1 Scharfstellen: Positionieren Sie das Objekt im Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um Schärfe und Belichtung einzustellen und zu speichern. Diese Einstellungen werden beibehalten, solange der Auslöser halb gedrückt bleibt (Schärfe-/Belichtungsspeicher).
Schärfe-/Belichtungsspeicher Autofokus Obwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokus-System verfügt, kann sie möglicherweise nicht auf die nachstehend aufgeführten Objekte scharfstellen. • Stark glänzende Objekte wie z. B. Spiegel oder Autos. • Sich schnell bewegende Objekte. • • • • Motive, die durch ein Fenster oder ein anderes reflektierendes Objekt fotografiert werden. Dunkle Motive sowie Objekte, die Licht eher absorbieren als reflektieren (z. B. Haare oder Pelze).
Belichtungskorrektur Belichtungskorrekturanzeige 2 1 0 -1 -2 P Drehen Sie das Rad nach rechts, um reichlicher zu belichten (höhere Werte) +1/ 3 200 Lichtwert (LW) Der Lichtwert (auch Belichtungswert EV) ergibt sich aus der Lichtempfindlichkeit des Bildsensors und der Lichtmenge, die auf den Sensor fällt. Bei Verdopplung der Lichtmenge erhöht sich der Lichtwert um eine Belichtungsstufe (1 LW), bei Halbierung verringert sich der Wert um 1 LW.
Belichtungsmessmethode Legen Sie fest, auf welche Weise die Kamera die Belichtung misst. 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um C AE-MESSUNG zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie zur Auswahl MENU/OK.
Verwenden des Selbstauslösers 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um B SELBSTAUSLÖSER zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine der folgenden Optionen zu markieren und drücken Sie zum Auswählen MENU/OK. Option R 2 SEK S 10 SEK AUS Beschreibung Der Verschluss öffnet sich zwei Sekunden nach dem Drücken des Auslösers.
Verwenden des Selbstauslösers 4 Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um den Selbstauslöserlauf zu starten. Auf der Monitoranzeige werden die bis zum Auslösen verbleibenden Sekunden eingeblendet. Um den Selbstauslöser anzuhalten, bevor das Bild aufgenommen wird, drücken Sie DISP/BACK. Die Selbstauslöserkontrollleuchte vorne an der Kamera blinkt unmittelbar vor der Aufnahme. Beim Zwei-Sekunden-Timer blinkt die Selbstauslöserkontrollleuchte während der Vorlaufzeit.
Serienaufnahmen 1 Drücken Sie die Auswahltaste nach unten (I), wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet. EINZELBILD 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um SERIENAUFNAHME zu wählen. Drücken Sie nach links oder rechts, um die Bildrate auf ca. 5.6 B/s (Bilder pro sekunde) oder 3.0 B/s zu stellen. Wenn die Einstellungen komplett sind, drücken Sie auf MENU/OK. 4 Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um mit der Serie zu beginnen.
Automatikreihen In dieser Funktion variiert die Kamera während einer Bildserie automatisch bestimmte Einstellungen. 1 Drücken Sie die Auswahltaste nach unten (I), wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet. Drücken Sie dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine der folgenden Optionen zu markieren: Option Beschreibung Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um die Stufung für die Belichtungsreihe zu markieren.
Filmsimulation 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um P FILMSIMULATION zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine der folgenden Optionen zu markieren, und drücken Sie zum Auswählen MENU/OK. Option c (PROVIA/STANDARD) > (Velvia/LEBENDIG) e (ASTIA/WEICH) b (SCHWARZWEISS) f (SEPIA) Beschreibung Standard-Farbwiedergabe.
Aufnahme von Bildern im RAW-Format Für Aufnahmen im RAW-Format (rohe, unverarbeitete Daten aus dem Kamerabildsensor) wählen Sie wie unten beschrieben eine RAW-Option für die Bildqualität im Aufnahmemenü. Mit der Funktion j RAW-KONVERTIERUNG im Wiedergabemenü können JPEG-Kopien von RAW-Aufnahmen erstellt werden. Alternativ dazu können RAW-Aufnahmen auf einem Computer mithilfe des Programms RAW FILE CONVERTER betrachtet werden, das zusammen mit der Software der mitgelieferten CD installiert wird (P 95, 97).
Aufnahme von Bildern im RAW-Format RAW-Aufnahmen speichern Informationen zu Kameraeinstellungen getrennt von den Daten, die vom Bildsensor der Kamera erfasst werden. Mithilfe der Funktion j RAW-KONVERTIERUNG des Wiedergabemenüs können Sie JPEG-Kopien von RAW-Aufnahmen erstellen, die unterschiedliche Optionen für die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen verwenden. Da die Originalbilddaten davon unbeeinflusst bleiben, kann ein einzelnes RAW-Bild auf viele verschiedene Arten verarbeitet werden.
Die Fn-Taste Die Funktionsweise der Fn-Taste kann unter F FUNKTIONEN (Fn) im Aufnahmemenü festgelegt werden.
Verwenden eines Objektivadapters R Das Anbringen eines Objektivadapters aktiviert die Funktion m AUFN. OHNE OBJ. (P 73) und blendet die Entfernungsanzeige in der Standard-Monitoranzeige aus. R Zum Kontrollieren der Bildschärfe wählen Sie p MANUELL für F FOKUS MODUS im Aufnahmemenü (P 49). ■ Verzeichnungskorrektur Objektivadapter-Einstellungen Beim Drücken der Funktionstaste am Objektivadapter erscheinen die l ADAPTEREINST.Optionen. ADAPTEREINST. OBJ. 1 OBJ. 2 OBJ. 3 OBJ. 4 OBJ. 5 OBJ.
Verwenden eines Objektivadapters ■ Korrektur von Farbtonabweichungen ■ Vignettierungskorrektur Farbtonabweichungen zwischen der Bildmitte und den Randbereichen lassen sich für jede Bildecke separat korrigieren. Wählen Sie Werte zwischen –5 und +5. Mit positiven Werten 0 werden die Bildränder aufgehellt, wohingegen mit negativen Werten die Randbereiche dunkler werden. Pluswerte eignen sich für Objektive, bei denen Vignettierung (Randlichtabfall) auftritt.
Bildsuche 1 Drücken Sie MENU/OK während der Wiedergabe, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um b BILDSUCHE zu markieren und drücken Sie MENU/OK. 2 Markieren Sie eine Option und drücken Sie MENU/OK. Option NACH DATUM NACH GESICHT NACH I FAVORITEN NACH DATENART NACH UPLOAD-MARK. Beschreibung Suche anhand des Datums. Suchen Sie nach Bildern, auf denen Gesichter zu sehen sind. Suche anhand der Bewertung (P 23).
Fotobuch-Assistent Erstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos. Erstellen eines Fotobuches 1 Wählen Sie NEUES BUCH für die Funktion 3 Markieren Sie FOTOBUCH FERTIGST. und drü- m FOTOBUCH ASSIST. im Wiedergabemenü (P 80) und wählen Sie eine der folgenden Optionen: • AUS ALLEN AUSWÄHLEN: Treffen Sie eine Auswahl aus allen verfügbaren Bildern. • MIT BILDSUCHE AUSW.: Auswahl aus den Bildern, die den gewählten Suchkriterien entsprechen (P 67). cken Sie MENU/OK.
Fotobuch-Assistent Fotobücher bearbeiten oder löschen Markieren Sie ein Buch im Menü des FotobuchAssistenten und drücken Sie MENU/OK, um das Buch anzuzeigen. Drücken Sie dann die Auswahltaste nach links oder rechts, um durch die Bilder zu blättern. Zeigen Sie das Fotobuch an und drücken Sie auf MENU/OK. Die folgenden Optionen werden eingeblendet; wählen Sie die gewünschte Option aus und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Menüs Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus Das Aufnahmemenü wird verwendet, um die Einstellungen an eine große Bandbreite von Aufnahmebedingungen anzupassen. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Markieren Sie einen Menüpunkt und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts, um die Optionen anzuzeigen. Markieren Sie anschließend eine Option und drücken Sie MENU/OK. Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü nach dem Abschließen der Einstellungen zu verlassen.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus T BILDQUALITÄT Wahl des Dateiformats und der Komprimierungsstärke. Wählen Sie FINE oder NORMAL zur Erstellung von JPEG-Bildern, wählen Sie RAW zur Erstellung von RAW-Bildern. Bei den Optionen FINE+RAW und NORMAL+RAW werden sowohl JPEG- als auch RAW-Dateien gespeichert.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus s SCHATTIER. TON Beeinflussen der Durchzeichnung in den Schattenbereichen. h RAUSCH REDUKTION Reduzieren des Bildrauschens in Fotos, die mit hoher ISO-Empfindlichkeit aufgenommen werden. K NR LANGZ. BELICHT. Wählen Sie AN, um das Bildrauschen bei Langzeitbelichtungen zu reduzieren (P 41, 43). K BENUTZER-EINSTELL. Benutzerdefinierte Einstellungen für die Belichtungsfunktionen P, S, A und M speichern (P 44). F FUNKTIONEN (Fn) Legt die Funktionsweise der Fn-Taste fest (P 64).
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus c RAHMENHILFE Auswahl der Linienraster, die im Aufnahmemodus eingeblendet werden können. F RASTER 9 P G RASTER 24 H HD-RASTER Ein 6 x 4 Raster. Die obere und untere Hilfslinie zeigt den Bildausschnitt für Fotos im HD-Seitenverhältnis 16 : 9. P Für Bildgestaltung nach der „Drittelregel“ (goldener Schnitt). P l ADAPTEREINST. Einstellungen für Objektive mit M-Bajonett, die mit dem optional erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER an der Kamera montiert sind (P 65).
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus C AE-MESSUNG Legen Sie fest, wie die Kamera die Belichtung misst, wenn die intelligente Gesichtserkennung abgeschaltet ist (P 56). b GESICHTS-ERKENN. Die intelligente Gesichtserkennung stellt Schärfe und Belichtung für menschliche Gesichter an beliebiger Stelle im Bild ein und verhindert, dass die Kamera bei Gruppenporträts auf den Hintergrund scharfstellt. Wählen Sie diese Einstellung für Porträtaufnahmen.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus C HILFSLICHT Wenn AN gewählt ist, leuchtet das AF-Hilfslicht zur Unterstützung der automatischen Scharfeinstellung. R Im Ruhemodus wird das AF-Hilfslicht automatisch deaktiviert. Q In manchen Fällen kann die Kamera trotz der Verwendung des AF-Hilfslichts nicht scharfstellen. Wenn die Kamera im MakroModus nicht scharfstellen kann, versuchen Sie den Abstand zum Objekt zu vergrößern. Q Vermeiden Sie, mit dem AF-Hilfslicht einer Person direkt in die Augen zu leuchten.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus p BLITZMODUS Wählen Sie einen Blitzmodus aus (P 27). I BLITZKOMPENS. Korrigiert die Blitzhelligkeit. Wählen Sie einen Wert zwischen +2 EV und –2 EV. Beachten Sie, dass das erwünschte Ergebnis je nach Aufnahmesituation und Objektentfernung möglicherweise nicht erzielt werden kann. B ROTE-AUGEN-KORR. Wählen Sie AN, um vom Blitzen hervorgerufene rote Flecken in den Augen zu entfernen. R Die Rote-Augen-Korrektur wird nur durchgeführt, wenn ein Gesicht erkannt wird.
Verwenden der Menüs: Wiedergabemodus Drücken Sie im Wiedergabemodus auf MENU/OK, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Markieren Sie einen Menüpunkt und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts, um die Optionen anzuzeigen. Markieren Sie anschließend eine Option und drücken Sie MENU/OK. Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü nach dem Abschließen der Einstellungen zu verlassen. WIEDERGABE MENÜ 1 LÖSCHEN AUSSCHNEIDEN GRÖSSE ÄNDERN SCHÜTZEN BILD DREHEN ROTE-AUGEN-KORR.
Verwenden der Menüs: Wiedergabemodus e GRÖSSE ÄNDERN Dient zum Erstellen einer Kopie des aktuellen Bildes mit veränderter Auflösung (Pixelzahl). 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. 2 Wählen Sie im Wiedergabemenü e GRÖSSE ÄNDERN. 3 Markieren Sie eine Größe und drücken Sie auf MENU/OK, um einen Bestätigungsdialog anzuzeigen. 4 Drücken Sie MENU/OK erneut, um die skalierte Bildkopie in einer eigenen Datei zu speichern. R Die verfügbaren Größen hängen von der Größe des Ausgangsbildes ab.
Verwenden der Menüs: Wiedergabemodus B ROTE-AUGEN-KORR. Zum Entfernen von roten Augen in geblitzten Porträtaufnahmen. Die Kamera analysiert das Bild; wenn rote Augen erkannt werden, wird das Bild bearbeitet und eine Bildkopie mit verringertem Rote-Augen-Effekt erstellt. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. 2 Wählen Sie B ROTE-AUGEN-KORR. im Wiedergabemenü. 3 Drücken Sie MENU/OK.
Verwenden der Menüs: Wiedergabemodus m FOTOBUCH ASSIST. Erstellt Fotobücher aus Ihren Lieblingsfotos (P 68). j AUSW. FÜR UPLOAD Diese Option dient zum Auswählen von Fotos bzw. Videos, die auf YouTube, Facebook oder MyFinePix.com über „MyFinePix Studio“ (nur Windows) hochgeladen werden sollen. 1 Wählen Sie YouTube, um Videofilme auszuwählen, die auf YouTube hochgeladen werden sollen, oder FACEBOOK, um Bilder oder Videofilme für das Hochladen auf Facebook auszuwählen, oder MyFinePix.
Verwenden der Menüs: Wiedergabemodus K FOTO ORDERN (DPOF) Zum Auswählen von Bildern für das Drucken mit DPOF- oder PictBridge-kompatiblen Geräten (P 102). J SEITENVERHÄLTNIS Mit diesem Menüpunkt wird ausgewählt, auf welche Weise Bilder mit einem Seitenverhältnis von 3 : 2 auf High-Definition-Geräten (HD) wiedergegeben werden (diese Option ist nur verfügbar, wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist).
Das Setup-Menü Verwenden des Setup-Menüs 1 Rufen Sie das Setup-Menü auf. 1.1 Drücken Sie auf MENU/OK, damit das Menü für den aktuellen Modus angezeigt wird. 1.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um das Register für das aktuelle Menü zu markieren. 1.3 Drücken Sie die Auswahltaste nach unten zum Markieren des Registers, das die gewünschte Option enthält. HAUPTMENÜ DATUM/ZEIT ZEITDIFF. DEUTSCH 1 1 RESET RUHE MODUS TON SETUP DISPLAY SETUP AUS SCHLIESSEN Register 1.
Das Setup-Menü Setupmenü-Optionen F DATUM/ZEIT Einstellen der Kamera-Uhr (P 18). N ZEITDIFF. Auf Reisen können Sie die Uhr der Kamera schnell von Ihrer Zeitzone auf die Zeitzone am Reiseziel umstellen. So erfolgt die Eingabe der Differenz zwischen der Ortszeit und der Zeitzone des Wohnorts: 1 Markieren Sie g LOKAL und drücken Sie MENU/OK. 2 Stellen Sie den Unterschied zwischen der Ortszeit und der Zeitzone des Wohnorts mit der Auswahltaste ein. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen auf MENU/OK.
Das Setup-Menü b TON SETUP Passen Sie die Toneinstellungen an. Option LAUTSTÄRKE WIEDERG.LAUT Beschreibung Regeln Sie die Lautstärke der von der Kamera abgegebenen Tonsignale. Wählen Sie e AUS (stumm), um die Tonsignale abzuschalten. Stellen Sie die Lautstärke für die Videofilmwiedergabe ein. A DISPLAY SETUP Passen Sie die Display-Einstellungen an. Option Beschreibung Legt fest, wie lange ein Bild nach der Aufnahme angezeigt wird.
Das Setup-Menü I FOKUSRING Festlegen der Drehrichtung des Scharfstellrings am Objektiv zum Vergrößern der Einstellentfernung. Z POWER MANAGEMENT Passen Sie die Einstellungen an, die mit dem Stromverbrauch zu tun haben. Option AUTOM. AUS SCHNELLSTARTMOD. Beschreibung Legen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienvorgänge vorgenommen werden.
Das Setup-Menü U DATUMSSTEMPEL Versehen Sie die Bilder bei der Aufnahme mit einem Zeit- und/oder Datumsstempel. • R+S: Neue Fotos werden mit der Aufnahme-Uhrzeit und dem Aufnahme-Datum versehen. • R: Neue Fotos werden mit dem Aufnahme-Datum versehen. • AUS: Neue Fotos erhalten keinen Zeit- und/oder Datumsstempel. Q Zeit- und Datumsstempel können nachträglich nicht gelöscht werden.
Das Setup-Menü U GEOTAGGING SETUP Greifen Sie auf die folgenden Standortdaten-Optionen zu (P 92). Option r STANDORTSUCHE GEOTAGGING STANDORTINFO Beschreibung Laden Sie die Standortdaten von einem Smartphone herunter. Wählen Sie, ob die Standortdaten mit den Bildern gespeichert werden sollen. Zeigen Sie die Standortdaten an. r FUNKEINSTELLUNGEN Nehmen Sie die Einstellungen für die Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk vor. Option ALLG. EINSTELLUNGEN PC AUTO-SPEI. EINST.
Standardeinstellungen Die Standardeinstellungen für die Optionen im Aufnahme- und Setup-Menü sind nachstehend aufgelistet (Auslieferungszustand der Kamera). Mit Ausnahme von F DATUM/ZEIT, N ZEITDIFF. und A DISPLAY SETUP > HINTERGRUNDFARBE können diese Einstellungen mit der Option R RESET im Setup-Menü wieder auf Standard zurückgestellt werden. ■ Aufnahmemenü Menüpunkt A MOTIVWAHL A Adv.
Standardeinstellungen ■ Setup-Menü Standardeinstellung — — — — AUS c 7 AUS 0 AUS AN — X IM UHRZ.SINN Menüpunkt U GEOTAGGING SETUP r STANDORTSUCHE GEOTAGGING STANDORTINFO r FUNKEINSTELLUNGEN ALLG. EINSTELLUNGEN VERKLEINERN H PC AUTO-SPEI. EINST. s PC AUTO-SPEICHER K FORMATIEREN Standardeinstellung — AUS AN — AN — — — Menüs Menüpunkt F DATUM/ZEIT N ZEITDIFF. Qa R RESET o RUHE MODUS b TON SETUP LAUTSTÄRKE WIEDERG.LAUT A DISPLAY SETUP BILDVORSCHAU LCD HELLIGKEIT LCD MODUS SONNE WG. AUTO-DREH.
Anschlüsse Bilder hochladen Stellen Sie eine Verbindung über ein drahtloses Netzwerk her, um Bilder auf Smartphones oder Tablet-PCs hochzuladen oder um aus der Ferne die Bilder auf der Kamera zu durchsuchen und Bilder zum Herunterladen auszuwählen. Zunächst müssen Sie die kostenlose FUJIFILM Camera Application herunterladen und auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC installieren. Die Download-Möglichkeit sowie Informationen über die Verwendung der FUJIFILM Camera Application finden Sie auf http://app.
Bilder hochladen R Persönliche Informationen können unter Umständen durch Titel, Datum, Standortdaten und andere in den Bildern enthaltene Informationen offenbart werden. Überprüfen Sie das Übertragungsziel, bevor Sie mit dem Hochladen beginnen. R Die für das Hochladen benötigte Zeit variiert mit der Dateigröße und der Entfernung zum Zielgerät.
Standortdaten Die Option U GEOTAGGING SETUP > r STANDORTSUCHE im Setup-Menü kann dazu verwendet werden, Standortdaten von Smartphones herunterzuladen, auf denen die kostenlose App FUJIFILM Camera Application läuft. Die Standortdaten können dann den Bildern beim Aufnehmen hinzugefügt werden. Die Download-Möglichkeit sowie Informationen über die Verwendung der FUJIFILM Camera Application finden Sie auf http://app.fujifilm-dsc.com/app.
Standortdaten Bilder mit Standortdaten speichern So speichern Sie neue Bilder mit den Standortdaten: 1 Laden Sie an Ihrem derzeitigen Standort die Daten vom Smartphone herunter (P 92). 2 Wählen Sie AN für U GEOTAGGING SETUP > GEOTAGGING. 3 Nehmen Sie Bilder auf. Die bei Schritt 2 bezogenen Standortdaten werden zu den neuen Bildern hinzugefügt. Die Kamera zeigt den Breiten- und Längengrad des zuletzt bezogenen Standorts an.
Bilder auf einem Computer speichern Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Bilder über ein drahtloses Netzwerk auf einen Computer zu übertragen und zu speichern. Zunächst müssen Sie das kostenlose Programm FUJIFILM PC AutoSave auf dem Zielcomputer installieren und die gewünschten Einstellungen vornehmen. Achten Sie darauf, dass der Akku der Kamera vollständig aufgeladen ist.
Bilder auf einem Computer anzeigen Mithilfe der mitgelieferten Software können Bilder auf einen Computer kopiert werden, auf dem sie dann gespeichert, betrachtet, geordnet und ausgedruckt werden können. Installieren Sie die Software wie unten beschrieben. Schließen Sie die Kamera NICHT an den Computer an, bevor die Installation abgeschlossen wurde.
Bilder auf einem Computer anzeigen 3 Beenden Sie alle noch laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista Wenn das Dialogfeld „Automatische Wiedergabe“ angezeigt wird, klicken Sie auf SETUP.EXE. Das Dialogfenster zur „Benutzerkontensteuerung“ wird angezeigt; klicken Sie auf Ja (Windows 8 / Windows 7) oder Zulassen (Windows Vista). Das Installationsprogramm startet automatisch.
Bilder auf einem Computer anzeigen Macintosh: RAW FILE CONVERTER installieren RAW FILE CONVERTER wird verwendet, um RAW-Bilder auf Ihrem Computer anzuzeigen. 1 Überprüfen Sie, ob der Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllt: Prozessor (CPU) Intel (Core 2 Duo oder besser) Vorinstalliertes Mac OS X, Version 10.6–10.8 Betriebssystem (weitere Informationen finden Sie unter http://www.fujifilm.
Bilder auf einem Computer anzeigen Anschließen der Kamera 1 Nehmen Sie eine Speicherkarte mit Bildern, die auf den Computer kopiert werden sollen, und legen Sie die Karte in die Kamera ein (P 13). R Möglicherweise benötigen Windows-Nutzer beim ersten Start der Software die Windows-CD. Q Wird während der Übertragung die Stromversorgung unterbrochen, kann dies zu Datenverlust oder einer Beschädigung der Speicherkarte führen. Legen Sie vor dem Anschließen der Kamera einen vollständig aufgeladenen Akku ein.
Bilder auf einem Computer anzeigen Q Wenn eine Speicherkarte mit sehr vielen Bildern eingelegt ist, kann es eine Weile dauern, bis die Software startet und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder zu speichern. Verwenden Sie ein Kartenlesegerät, um die Bilder zu übertragen. Q Überprüfen Sie vor dem Ausschalten der Kamera bzw.
Bilder über USB drucken Wenn Ihr Drucker PictBridge unterstützt, kann die Kamera direkt an den Drucker angeschlossen werden. Die Bilder lassen sich dann drucken, ohne vorher auf einen Computer kopiert werden zu müssen. Bei manchen Druckern stehen nicht alle unten beschriebenen Funktionen zur Verfügung.
Bilder über USB drucken Aufnahmedatum aufdrucken Wenn Sie das Datum der Aufnahme auf die Bilder drucken möchten, drücken Sie in der PictBridge-Anzeige auf DISP/BACK und wählen Sie die Option MIT DATUM s. (Wenn Sie die Bilder ohne das Aufnahmedatum drucken wollen, wählen Sie OHNE DATUM.) Stellen Sie vor der Aufnahme von Bildern die Kamera-Uhr, um sicherzugehen, dass das Datum korrekt ist. Einige Drucker unterstützen den Datumsdruck nicht.
Bilder über USB drucken Während des Druckvorgangs Die rechts abgebildete Anzeige erscheint während des Druckens. Drücken Sie DISP/BACK, um den Druckvorgang vorzeitig abzubrechen (je nach Drucker wird das aktuelle Bild möglicherweise nicht vollständig ausgedruckt). Erstellen eines DPOF-Druckauftrags DRUCKT ABBRUCH Wird der Druckvorgang unterbrochen, schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein.
Bilder über USB drucken ■ MIT DATUM s/OHNE DATUM Zur Bearbeitung des DPOF-Druckauftrags wählen Sie im Wiedergabemenü die Option K FOTO ORDERN (DPOF) und drücken die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Option MIT DATUM s oder OHNE DATUM zu markieren. WIEDERGABE D MENÜ 2 FOTOBUCH ASSIST. AUSW. FÜR UPLOAD MIT DATUM s BILDSUCHE OHNE DATUM FOTO ORDERN (DPOF) ALLE RÜCKS. SEITENVERHÄLTNIS FUNKÜBERTRAGUNG PC AUTO-SPEICHER MIT DATUM s: Aufnahmedatum wird auf die Bilder gedruckt.
Bilder über USB drucken ■ ALLE RÜCKS. Um den aktuellen Druckauftrag zu löschen, wählen Sie die Option ALLE RÜCKS. unter K FOTO ORDERN (DPOF). Die rechts gezeigte Bestätigungsabfrage wird eingeblendet; drücken Sie MENU/OK, um alle Bilder aus dem Auftrag zu entfernen. 104 DPOF RÜCKSETZEN? STELL. ABBRUCH R Druckaufträge können maximal 999 Bilder enthalten. DPOF RÜCKSETZEN? R Beim Einlegen einer Speicherkarte mit einem Druckauftrag, der auf einer anderen Kamera erstellt wurde, wird die rechts STELL.
Aufnahmen auf einem Fernseher wiedergeben Um Bilder und Videofilme einem größeren Personenkreis vorzuführen, schließen Sie die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät an (dieses Kabel ist separat von Zubehöranbietern erhältlich). Beachten Sie, dass das Fernsehgerät nur zur Wiedergabe, nicht aber bei Aufnahmen verwendet werden kann. 1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Schließen Sie das Kabel wie gezeigt an.
Technische Hinweise Optionales Zubehör An der Kamera kann ein breites Angebot an Zubehör von FUJIFILM und anderen Herstellern benutzt werden. Zubehör von FUJIFILM Von FUJIFILM ist folgendes optionales Zubehör erhältlich. Aktuelle Informationen über das in Ihrem Land verfügbare Zubehör erhalten Sie von Ihrem FUJIFILM-Fachhändler vor Ort oder unter http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html.
Optionales Zubehör FUJINON Objektive XF-Objektive: Wechselobjektive exklusiv für das FUJIFILM X-Bajonett. XC-Objektive: Wechselobjektive exklusiv für das FUJIFILM X-Bajonett. EF-X20: Dieses Zubehörblitzgerät zum Aufstecken besitzt eine Leitzahl von 20 (ISO 100, Meter). Technische Hinweise Aufsteckblitzgeräte EF-20: Dieses Zubehörblitzgerät zum Aufstecken (Stromversorgung durch zwei Mignonzellen AA) besitzt eine Leitzahl von 20 (ISO 100, Meter) und unterstützt die TTL-Blitzsteuerung.
Optionales Zubehör Objektivadapter FUJIFILM M MOUNT ADAPTER: Erlaubt das Montieren einer Vielzahl von Objektiven mit M-Bajonett an der Kamera. Schutzfilter PRF-39/PRF-49S/PRF-52/PRF-58/PRF-62: Schützt die Frontlinse des Objektivs. Handgriffe HG-XM1: Für verbesserte Griffsicherheit. Ledertaschen BLC-XM1: Diese exklusiv für die X-M1 bestimmte Tasche ist mit echtem Leder hergestellt und wird mit einem Schultertrageriemen aus dem gleichen Material geliefert. Man kann fotografieren und den Akku bzw.
Optionales Zubehör Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten ■ Fernauslöser ■ Blitzfotografie RR-90 Fernauslöser * ■ Drucken X-M1 Aufsteckblitzgerät EF-20 * USB-Kabel † Aufsteckblitzgerät EF-42 * Aufsteckblitzgerät EF-X20 * SD/SDHC/SDXC Speicherkarte † XF-Objektive * Drucker † XC-Objektive * ■ M-Bajonett-Objektivadapter ■ Computer FUJIFILM M MOUNT ADAPTER * USB-Kabel † Computer † * Separat von FUJIFILM erhältlich. † Separat von Drittanbietern erhältlich.
Pflege der Kamera Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. 110 Aufbewahrung und Verwendung ■ Wasser und Sand Entnehmen Sie den Akku und die Speicherkarte, wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht gebraucht wird. Lagern oder benutzen Sie die Kamera nicht an Orten, die: • Regen, Dampf oder Rauch ausgesetzt sind • sehr feucht oder sehr staubig sind • direktem Sonnenlicht oder sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind (z. B.
Reinigen des Bildsensors Wenn mehrere Bilder an denselben Stellen störende Punkte oder Flecken aufweisen, ist der Bildsensor der Kamera möglicherweise durch Staub verunreinigt. Reinigen Sie den Sensor mit der Option V SENSORREINIGUNG des Setup-Menüs (P 86). Wenn das Problem anhält, kann der Sensor wie unten beschrieben manuell gereinigt werden. Beachten Sie, dass Kosten für Reparatur oder Ersatz des Sensors anfallen, falls dieser bei der Reinigung beschädigt wird.
Fehlerbehebung Probleme und Lösungen ■ Stromversorgung und Akku Problem Die Kamera kann nicht eingeschaltet werden. Der Monitor schaltet sich nicht ein. Der Akku wird sehr schnell leer. Die Kamera schaltet sich plötzlich aus. Der Ladevorgang startet nicht. Der Ladevorgang dauert lange. Die Ladekontrollleuchte blinkt, aber der Akku wird nicht aufgeladen. 112 Ursache/Abhilfe • Der Akku ist leer: leer: Laden Sie den Akku auf (P (P 12) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 13).
Probleme und Lösungen ■ Menüs und Anzeigen Problem Die Anzeige ist nicht auf Deutsch. Ursache/Abhilfe Wählen Sie unter Q a ((P P 83) die Option DEUTSCH DEUTSCH.. ■ Aufnahme Problem Fehlerbehebung Ursache/Abhilfe • Die Speicherkarte ist voll: voll: Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie Bilder ((P P 13, 26). • Die Speicherkarte ist nicht formatiert: formatiert: Formatieren Sie die Speicherkarte ((P P 87).
Probleme und Lösungen Problem Ursache/Abhilfe Das falsche Objekt wurde von Das ausgewählte Objekt befindet sich näher an der Bildmitte als das Hauptobjekt. Ändern Sie den Bildausschnitt oder der Kamera gewählt. schalten Sie die Gesichtserkennung aus und machen Sie das Bild mithilfe der Schärfespeicherung (P (P 53). • Der Blitz kann mit den aktuellen Einstellungen nicht verwendet werden: werden: Beachten Sie hierzu die Liste der Einstellungen, die mit dem Blitz verwendet werden können (P (P 131).
Probleme und Lösungen ■ Wiedergabe Problem Ursache/Abhilfe Die Bilder sind undeutlich. Die Bilder wurden mit einem anderen Kameramodell aufgenommen. Vergrößerung bei der Wie- Die Bilder wurden mit der Funktion O GRÖSSE ÄNDERN erstellt oder mit einem anderen Kameramodell aufgenomdergabe ist nicht verfügbar. men. • Die Lautstärke-Einstellung ist zu leise: leise: Passen Sie die Wiedergabelautstärke an (P (P 84).
Probleme und Lösungen ■ Anschlüsse/Sonstiges Problem Ursache/Abhilfe Problem beim Verbinden • Das Smartphone ist zu weit entfernt: entfernt: Verkleinern Sie den Abstand zwischen den Geräten. oder beim Senden von • In der Nähe befindliche Geräte verursachen Funkstörungen Funkstörungen:: Vergrößern Sie den Abstand von Kamera und Smartphone zu Bildern an ein Smartphone. einem Mikrowellenherd oder schnurlosen Telefon.
Probleme und Lösungen Problem Ursache/Abhilfe Es wird nur ein Print pro Bild gedruckt. / Das Datum wird Der Drucker ist nicht mit dem PictBridge-Standard kompatibel. nicht aufgedruckt. • Vorübergehende Betriebsstörung der Kamera Kamera:: Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn erneut ein ((P P 13, 15). Die Kamera reagiert nicht. • Der Akku ist leer: leer: Laden Sie den Akku auf (P (P 12) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 13).
Warnmeldungen und -anzeigen Die folgenden Warnungen können auf dem Monitor erscheinen. Warnung B (rot) A (blinkt rot) k Beschreibung Niedrige Akkuladung. Laden Sie den Akku auf (P (P 12) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 13). Akku leer. Laden Sie den Akku auf (P (P 12) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 13). Lange Belichtungszeit. Bilder können Verwacklungsunschärfe zeigen; verwenden Sie den Blitz oder ein Stativ. Die Kamera kann nicht scharfstellen.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung KARTENFEHLER b SPEICHER VOLL KEINE KARTE SCHREIBFEHLER LESEFEHLER Die Kamera lässt sich nur auslösen, wenn eine Speicherkarte eingelegt wurde. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. • Speicherkarten- oder Verbindungsfehler Verbindungsfehler:: Legen Sie die Karte erneut ein, oder schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein. Falls die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren FUJIFILM-Händler.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Beschreibung Es wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu löschen oder zu drehen. Entfernen Sie den Schreibschutz und versuGESCHÜTZTES BILD chen es erneut (P (P 78). Das Bild ist beschädigt oder wurde nicht mit dieser Kamera aufgenommen. NICHT ZUSCHNEIDBAR m NICHT AUSFÜHRBAR Die Rote-Augen-Korrektur kann nicht auf Bilder angewandt werden, die mit einem anderen Gerät erstellt wurden.
Anhang Speicherkartenkapazität Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbare Aufnahmedauer bzw. Anzahl der Bilder bei unterschiedlicher Bildqualitätseinstellung. Alle Werte sind Näherungswerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab, sodass die Anzahl der speicherbaren Bilder stark schwanken kann. Die Anzahl der Aufnahmen oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt daher manchmal nicht gleichmäßig ab.
Die Steuerräder Die Funktionsweise der Steuerräder variiert wie nachstehend aufgeführt.
Technische Daten System Modell Digitalkamera FUJIFILM X-M1 Pixelzahl, effektiv 16,3 Millionen Bildsensor 23,6 mm × 15,6 mm (APS-C Format), X-Trans, CMOS ((C Complementary Metaletal-O Oxide Semiconductor), mit quadratischen Pixel und Primärfarbenfilter Speichermedien Von FUJIFILM empfohlene SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten Dateisystem Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF) (DCF),, Exif 2.3 und Digital Print Order Format (DPOF) Dateiformat • Fotos: Fotos: Exif 2.
Technische Daten System Serienaufnahme Bildrate (B/s) 5,6 3,0 — — Bilder pro Serie bis zu ca. 30 bis zu ca.
Technische Daten Anschlüsse HDMI-Ausgang HDMI-Mini Anschluss Digitaler Eingang/Ausgang USB 2.0 Highspeed Stromversorgung/Sonstiges Stromversorgung Wiederaufladbarer Akku NP-W126 Akkukapazität (ungefähre Akkutyp Ungefähre Anzahl von Bildern Anzahl der Bilder, die mit einem NP-W126 (im Lieferumfang der Kamera enthalten) 350 vollständig aufgeladenen Akku CIPA-Standard, gemessen mit dem mitgelieferten Akku der Kamera und SD-Speicherkarte. und Objektiv XF 35 mm f/1.
Technische Daten Akku NP-W126 Nennspannung 7,2 V Gleichspannung Nennkapazität 1260 mAh Betriebstemperatur 0 °C bis +40 °C Abmessungen (B × H × T) 36,4 mm × 47,1 mm × 15,7 mm Gewicht Ca. 47 g Akkuladegerät BC-W126 Nenndaten Eingang 100 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 13 –21 VA Nenndaten Ausgang 8,4 V Gleichspannung, 0,6 A Unterstützte Akkus Akkutyp NP-W126 Ladedauer Ca.
Technische Daten ■ Hinweise • Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. Neueste Informationen finden Sie im Internet unter http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM haftet nicht für Schäden, die aus Fehlern in dieser Bedienungsanleitung resultieren. • Obwohl der LCD-Monitor mit modernster, hochpräziser Technik gefertigt wurde, können kleine helle Punkte und abweichende Farben (insbesondere in der Nähe von Text) auftreten.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Optionen sind nachfolgend aufgeführt. Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Adv. S B Y j c p B 1 2 3 4 5 STANDARD MAX.
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.