BL00004714-403 DIGITAL CAMERA X-T10 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre Digitalkamera FUJIFILM X-T10 verwenden. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch. ■ Produkt-Website: http://fujifilm-x.
Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen WARNUNG Sicherheitshinweise • Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. • Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben. Nicht im Badezimmer oder in der Dusche benutzen Über die Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet.
Zur eigenen Sicherheit WARNUNG Verwenden Sie nur den zum Gebrauch mit dieser Kamera angegebenen Akku oder den angegebenen Netzadapter. Verwenden Sie keine von der angegebenen Versorgungsspannung abweichende Netzspannung. Bei Verwendung anderer Stromquellen kann es zu einem Brand kommen.
Zur eigenen Sicherheit Akku und Stromversorgung Hinweis: Überprüfen Sie den Batterietyp, den Ihre Kamera verwendet, und lesen Sie die entsprechenden Kapitel. ■Aufbewahrung Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der Akku längere Zeit bei voller Ladung nicht benutzt wird. Entladen Sie den Akku vor der Lagerung.
Zur eigenen Sicherheit Wechselstromadapter (Separat erhältlich) Verwenden Sie nur zum Gebrauch mit dieser Kamera bestimmte FUJIFILM-Netzadapter. Andere Adapter können die Kamera beschädigen. • Der Netzadapter ist nur für den Gebrauch innerhalb geschlossener Räume bestimmt. • Überzeugen Sie sich davon, dass der Gleichstromstecker sicher mit der Kamera verbunden ist. • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Adapter abnehmen. Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel.
Zur eigenen Sicherheit Flüssigkristall Elektrische Interferenz Falls das Display beschädigt werden sollte, achten Sie darauf, nicht mit den Flüssigkristallen in Kontakt zu kommen. Treffen Sie die angegebene Sofortmaßnahme, falls eine der folgenden Situationen eintritt: • Wenn Flüssigkristall in Kontakt mit Ihrer Haut kommt, reinigen Sie den Bereich mit einem Tuch und waschen Sie ihn anschließend gründlich mit Seife und fließendem Wasser ab.
Zur eigenen Sicherheit HINWEISE Um die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben, bevor Sie die Kamera verwenden.
Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen WARNUNG Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM-Händler. • Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung der Kamera. • Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
Zur eigenen Sicherheit EU-Zulassungshinweise Dieses Produkt erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU • R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG Die Einhaltung dieser Richtlinien beinhaltet die Erfüllung der einschlägigen harmonisierten europäischen Normen, die in der von FUJIFILM Corporation für dieses Produkt oder diese Produktfamilie ausgestellten EG-Konformitätserklärung aufgelistet werden.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie vor dem Gebrauch der Kamera diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii). Informationen zu bestimmten Themen finden Sie in den nachfolgend aufgeführten Abschnitten. Inhaltsverzeichnis.....................................................P .....................................................P xii Das „Inhaltsverzeichnis“ bietet einen Überblick über das gesamte Handbuch.
Reinigung und Pflege Kameragehäuse: Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, reinigen Sie das Kameragehäuse nach jeder Verwendung mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung weder Alkohol noch Verdünner noch andere flüchtige Chemikalien, welche das Leder am Kameragehäuse verfärben oder verformen könnten. Flüssigkeiten auf der Kamera sollten sofort mit einem weichen, trockenen Tuch entfernt werden.
Inhaltsverzeichnis Zur eigenen Sicherheit.....................................................................ii Sicherheitshinweise .........................................................................ii HINWEISE ...........................................................................................vii Sicherheitshinweise ......................................................................viii Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ...................x Reinigung und Pflege ....................
Inhaltsverzeichnis Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Videos Filme Aufnehmen ............................................................................ 37 Einsatz eines externen Mikrofons ........................................... 38 Abspielen von Videofilmen......................................................... 39 Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Schnellmenü Bearbeiten.................................................... 41 Die Fn-(Funktions)-Tasten Standardbelegungen .............................
Inhaltsverzeichnis Fokus-/Belichtungsspeicher ....................................................... 81 Aufnahme von Bildern im RAW-Format ................................ 83 JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen .............................. 84 Speichern der Einstellungen ...................................................... 85 Verwendung eines Objektivadapters .................................... 86 Objektivadapter-Einstellungen ................................................
Inhaltsverzeichnis G AUSSCHNEIDEN ..................................................................100 e GRÖSSE ÄNDERN ................................................................101 D SCHÜTZEN.............................................................................101 C BILD DREHEN .......................................................................101 B ROTE-AUGEN-KORR. ..........................................................102 I AUTO DIASCHAU ...............................................
Inhaltsverzeichnis Technische Hinweise Anhang Optionales Zubehör .....................................................................130 Zubehör von FUJIFILM ...............................................................130 Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten ....................133 Pflege der Kamera .........................................................................134 Aufbewahrung und Verwendung .........................................134 Reisen ..........................................
Vor der Inbetriebnahme Symbole und Regeln Die Menüs und die anderen auf den Displays angezeigten Texte sind fett gedruckt. Die Display-Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt sein. Mitgeliefertes Zubehör Vor der Inbetriebnahme In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet: Q Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen korrekten Betrieb sicherzustellen.
Teile der Kamera Weitere Informationen finden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben der Teilebezeichnung aufgeführt ist.
Teile der Kamera Selbstauslöserlampe.........................................57 P Vorderes Einstellrad ............................................6 Funktionstaste (Fn2; Mitte drücken) .......... 42, 44 Q ON/OFF-Schalter ..............................................22 R Taste für Filmaufzeichnung...............................37 f Auswahl-/Funktionstasten .................................4 Funktionstaste (Fn1) .................................. 42, 44 g MENU/OK-Taste ............................
Teile der Kamera Die Auswahltaste Drücken Sie die Auswahltaste nach oben (w), rechts (r), nach unten (t) oder links (e), um Objekte hervorzuheben und drücken Sie MENU/OK (q) zur Auswahl. Die Tasten nach oben, links, rechts und nach unten haben jeweils die gleiche Funktion wie die Fn3, Fn4, Fn5 und Fn6-Tasten (P 42, 45, 46, 47, 49).
Teile der Kamera Der Auto Modus-Auswahlschalter Wechseln zwischen automatischen und manuellen modi. Modus Wählen Sie aus P (Programmautomatik), S (Blendenautomatik), A (Zeitautomatik), und M (manuelle) Modi (P 51, 52, 53, 54). Passen Sie die Belichtungszeit und Blende mithilfe des Programm-Shifts an (Modus P) oder stellen Sie Belichtungszeit und/oder Blende manuell ein (Modi S, A, und M). Vor der Inbetriebnahme Position Auto Modus.
Teile der Kamera 6 Das Vordere Einstellrad Das Hintere Einstellrad Drehen Sie das vordere Einstellrad, um die gewünschte Kombination von Belichtungszeit und Blende (Programm-Shift; P 51), die Feineinstellung der Belichtungszeit (P 52, 54), oder die Anzeige anderer Bilder im Wiedergabemodus auszuwählen (P 32).
Teile der Kamera Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor kann zur besseren Ansicht gekippt werden. Die Kontrollleuchte Wenn der Sucher nicht verwendet wird (P 25), zeigt die Kontrollleuchte den Kamerastatus an. Kontrollleuchte Leuchtet grün Vor der Inbetriebnahme Quetschstelle Der LCD-Monitor lässt sich neigen, um beim Fotografieren die Kontrolle des Bildausschnitts zu erleichtern.
Teile der Kamera Kamera-Displays Folgende Anzeigearten können bei der Aufnahme und Wiedergabe vorkommen. In den folgenden Darstellungen sind zur Veranschaulichung sämtliche Anzeigen abgebildet; die tatsächlich erscheinenden Anzeigen hängen von den Kameraeinstellungen ab. Beachten Sie, dass der LCD-Monitor und der elektronische Sucher unterschiedliche Seitenverhältnisse haben. ■ Aufnahme: Sucher/LCD-Monitor P 8 4000 5.
Teile der Kamera N Temperaturwarnung ......................................143 O Sicherheitssperre ................................................3 P Ton aus/Blitz aus-Anzeige...............................106 Q Histogramm......................................................29 R Abstandsanzeige ..............................................71 S Akkuladestand..................................................22 T Empfindlichkeit ................................................
Teile der Kamera ■ Wiedergabe 12/31/2050 10:00 AM 1/4000 A Datum und Uhrzeit ..................................... 23, 24 B Anzeige Intelligente Gesichtserkennung...........92 C Anzeige Rote-Augen-Korrektur ......................102 D Erweiterter Filter ..............................................67 E Standortdaten ................................................113 F Geschütztes Bild .............................................101 G Ton aus/Blitz aus-Anzeige...............................
Objektive Die Kamera kann mit Objektiven für den FUJIFILM-X-Anschluss verwendet werden. Teile des Objektivs Abnehmen der Objektivdeckel Q Der hintere Deckel kann von der Abbildung abweichen. A Gegenlichtblende B Markierungen für das Anbringen C Fokusring D Zoomring E Blendenring F O.I.S.
Objektive Objektive mit Blendenringen Bei anderen Einstellungen als A können Sie die Blende durch Drehen des Blendenrings einstellen (Belichtungsmodi A und M). Objektive ohne Blendenringe Blendenring A 16 11 8 5.6 4 2.8 A 16 11 8 5.6 4 Die Methode für die Einstellung der Blende kann auch mithilfe der Option e BLENDENEINSTELL. (P 98) im Aufnahmemenü ausgewählt werden. Wenn eine andere Option als AUTO ausgewählt ist, kann die Blende mit dem hinteren Einstellrad eingestellt werden.
Objektive Manuelle Fokus-Objektive Wenn das Objektiv den optischen Bildstabilisator (O.I.S.) unterstützt, kann der Bildstabilisatormodus in den Kameramenüs ausgewählt werden. Schieben Sie den O.I.S.-Schalter auf ON, um den Bildstabilisator zu aktivieren. Für den Autofokus den Fokusring nach vorne schieben. O.I.S.-Schalter (Bildstabilisierung) Für die manuelle Scharfeinstellung den Fokusring nach hinten schieben, drehen und dabei die Wirkung auf dem LCD-Monitor beobachten.
Erste Schritte Befestigung des Trageriemens Bringen Sie die Trageriemenklammern an der Kamera an und befestigen Sie anschließend den Trageriemen. 1 Öffnen Sie eine Trageriemenklammer. Öffnen Sie die Trageriemenklammer mit Hilfe des Klammer-Anbringungswerkzeugs. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung. 3 Ziehen Sie die Klammer durch die Öse. Drehen Sie die Klammer vollständig in die Öse ein, bis sie mit einem Klick schließt. 4 Bringen Sie die Schutzabdeckung an.
Befestigung des Trageriemens 5 Führen Sie den Trageriemen ein. Führen Sie den Trageriemen durch die Schutzabdeckung und die Trageriemenklammer. 6 Befestigen Sie den Trageriemen. Befestigen Sie den Trageriemen, wie in der Abbildung zu sehen. Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 6 für die zweite Öse. Erste Schritte Q Um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Riemen richtig befestigt wurde.
Anbringen eines Objektivs Die Objektive werden wie unten beschrieben angebracht. Q Beim Anbringen und Abnehmen von Objektiven müssen Sie darauf achten, dass kein Staub in die Kamera eindringt. 1 Die Deckel am Gehäuse und am Objektiv abnehmen. Entfernen Sie den Gehäusedeckel der Kamera und den hinteren Objektivdeckel. Objektive abnehmen Schalten Sie zum Abnehmen des Objektivs die Kamera aus, drücken Sie dann den Objektiventriegelungsknopf und drehen Sie das Objektiv wie gezeigt.
Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor dem Gebrauch den Akku im mitgelieferten Ladegerät auf. 1 Legen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. Legen Sie den Akku wie gezeigt in das mitgelieferte Ladegerät ein. Akkuladegerät Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Netzsteckdose. Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Die Kamera verfügt über keinen internen Speicher. Die Aufnahmen werden stattdessen auf separat erhältlichen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten gespeichert. Setzen Sie nach dem Akkuladen den Akku und die Speicherkarte wie unten beschrieben ein. 1 Öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Verschieben Sie den Riegel des Akkufachs wie gezeigt und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. 2 Setzen Sie den Akku ein.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte 3 Setzen Sie die Speicherkarte ein. 4 Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Halten Sie die Speicherkarte wie abgebildet und schieben Sie sie hinein, bis sie hörbar an der Rückseite des Fachs einrastet. Erste Schritte Klick! Q Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Karte; bitte nicht verkanten und keine Gewalt anwenden.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte Herausnehmen von Akku und Speicherkarte Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Akkufachabdeckung öffnen und den Akku oder die Speicherkarte herausnehmen. Zum Entnehmen des Akkus den Schnappriegel zur Seite drücken und den Akku wie abgebildet aus der Kamera ziehen. Akku-Schnappriegel Zum Herausnehmen die Speicherkarte hineindrücken und langsam freigeben. Die Karte kann dann mit den Fingern herausgezogen werden.
Einsetzen von Akku und Speicherkarte ■ Kompatible Speicherkarten SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kamera freigegeben. Ein vollständiges Verzeichnis der erfolgreich erprobten Speicherkarten finden Sie unter http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht garantiert werden. Die Kamera kann nicht mit xD-Picture-Cards oder MultiMediaCard (MMC)Geräten betrieben werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera Drehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Wählen Sie OFF, um die Kamera auszuschalten. R Drücken Sie die a-Taste, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um in den Aufnahmemodus zurückzukehren. R Ohne Benutzereingabe schaltet sich die Kamera nach einem unter Z POWER MANAGEMENT > AUTOM. AUS (P 111) festgelegten Zeitraum automatisch aus.
Grundeinrichtung Beim ersten Einschalten der Kamera wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. 1 Wählen Sie eine Sprache. Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie auf MENU/OK. START MENU ENGLISH SET NO 2 Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT 2017 2016 YY. MM. DD 2015 2014 2013 OK ABBRUCH 1.
Grundeinrichtung Grundeinstellungen ändern Zum Ändern der Sprache oder Zurückstellen der Uhr: 1 Zeigen Sie die gewünschte Option an. Zeigen Sie das Hauptmenü an und wählen Sie Q a, um die Sprache zu ändern oder F DATUM/ZEIT, um die Uhr zurückzustellen (P 105). 2 Passen Sie die Einstellungen an. Um eine Sprache auszuwählen, markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie auf MENU/OK.
Anzeigeeinstellungen Die Kamera ist mit einem elektronischen Sucher (EVF) und einem LCD-Monitor (LCD) ausgestattet. Auswahl der Anzeige Drücken Sie die Taste VIEW um sich wie unten dargestellt durch die Anzeigen zu bewegen.
Anzeigeeinstellungen Die Sucheranzeige Das Sucherbild scharf stellen Wenn im Setupmenü AN für A DISPLAY SETUP > EVF ANZEIGE AUTOROTATION ausgewählt ist (P 108), werden die Anzeigen im Sucher automatisch gedreht, um sich der Kameraausrichtung anzupassen. Die Kamera ist mit einer Dioptrieneinstellung im Bereich –4 bis +2 m–1 ausgestattet, um individuelle Sehstärkenunterschiede auszugleichen. Drehen Sie am Dioptrieneinstellrad, bis das Sucherbild scharf erscheint. M 4000 5.
Die DISP/BACK DISP/BACK-Taste -Taste Die DISP/BACK-Taste dient zur Steuerung der Anzeige der Symbole im Sucher und auf dem LCD-Monitor. Standard ■ LCD-Monitor: Aufnahme Information Aus Standard P P 4000 5.6 4000 5.6 Information Aus Erste Schritte ■ Sucher: Aufnahme 400 400 4000 5.
Die DISP/BACK-Taste ■ Konfigurieren der Standardanzeige Die Punkte wählen, die in der Standardanzeige gezeigt werden: 1 Standardanzeigen darstellen. Drücken Sie die DISP/BACK-Taste, bis die Standardanzeigen dargestellt werden. 2 Wählen Sie DISPLAY EINSTELL.. Wählen Sie A DISPLAY SETUP > DISP. EINSTELL. im Setupmenü. 3 Wählen Sie die Optionen. Markieren Sie die Optionen und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl oder zum Aufheben der Auswahl.
Die DISP/BACK-Taste Virtueller Horizont Bei der Auswahl von WASSERWAAGE wird ein virtueller Horizont angezeigt. Die Kamera ist waagerecht ausgerichtet, wenn beide Linien übereinanderliegen. R Der virtuelle Horizont erscheint möglicherweise nicht, wenn das Kameraobjektiv nach oben oder unten gerichtet wird. P Standard Information Aus Info Display Favoriten 12/31/2050 10:00 AM 12/31/2050 10:00 AM Erste Schritte ■ Sucher/LCD-Monitor: Wiedergabe 12/31/2050 10:00 AM 1/4000 1/4000 5.6 +21/3 400 5.
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Fotos aufnehmen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Bilder mit der Programmautomatik (Modus P) aufgenommen werden. Siehe Seiten 51 – 54 für Informationen über S, A, und M und Seite 50 und 55 für Informationen über die verfügbaren Optionen im Auto Modus. 1 Nehmen Sie die Einstellungen für die Programmautomatik vor.
Fotos aufnehmen 2 Die Kamera bereit machen. 4 Fokussieren. Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass sich Ihr Hauptobjekt in der Displaymitte befindet, und drücken Sie dann den Auslöser zum Scharfstellen bis zum ersten Druckpunkt. Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen und legen Sie die Ellbogen an den Körper. Eine unruhige Kamerahaltung kann verwackelte Bilder verursachen. 3 Das Bild scharf stellen. R Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, wird eventuell das AF-Hilfslicht aktiviert (P 93).
Bilder anschauen Anzeigen in der Einzelbildansicht Die Bilder können im Sucher oder auf dem LCD-Monitor angesehen werden. Vor der Aufnahme wichtiger Fotos sollten Sie eine Probeaufnahme machen und das Ergebnis prüfen. Zur Anzeige der Bilder in Einzelbildansicht drücken Sie a. 100-0001 Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts oder drehen Sie das vordere Einstellrad, um weitere Bilder anzuzeigen.
Bilder anschauen Bildinformationen anzeigen Vergrößern des Fokuspunkts Drücken Sie die Mitteltaste des hinteren Einstellrads, um den Fokuspunkt zu vergrößern. Drücken Sie die Taste erneut, um zur Vollbildschirmwiedergabe zurückzukehren. Die Anzeige der Bildinformationen wechselt jedes Mal, wenn die Auswahltaste nach oben gedrückt wird. Grunddaten Info Anzeige 1 12/31/2050 10:00 AM 12/31/2050 10:00 AM 1/4000 5.6 +21/3 400 400 +21/3 WEITER LENS FOCAL LENGTH COLOR SPACE LENS MODULATION OPT. S.
Bilder anschauen Wiedergabe-Zoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um das aktuelle Bild zu vergrößern, nach links, um es zu verkleinern (um mehrere Bilder anzuzeigen, drehen Sie das Einstellrad nach links, wenn das Bild als Einzelbild angezeigt wird; P 35). Bei vergrößerter Darstellung eines Bildes können Sie durch Betätigung der Auswahltaste die Bildbereiche anzeigen, die gegenwärtig nicht in der Anzeige zu sehen sind.
Bilder anschauen Multibild-Wiedergabe Um die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern, drehen Sie das hintere Einstellrad nach links, wenn ein Bild in der Einzelbildansicht wiedergegeben wird. Drehen Sie es nach links, um mehr Bilder anzuzeigen. Drehen Sie es nach rechts, um weniger Bilder anzuzeigen.
Bilder löschen Um einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie die b-Taste, wenn ein Bild als Einzelbild angezeigt wird, und wählen Sie aus den unten stehenden Optionen aus. Beachten Sie, dass die gelöschten Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Kopieren Sie wichtige Bilder auf einen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren.
Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Videos Filme Aufnehmen Mit der Kamera lassen sich Videofilme in HD-Auflösung aufnehmen. Die Tonaufnahme erfolgt in Stereo über das eingebaute Mikrofon; bedecken Sie während der Aufnahme nicht das Mikrofon. 1 Drücken Sie die Taste für Videoaufzeichnung (Fn1), um die Aufnahme zu starten. Verbleibende Zeit 2 Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die maximale Länge erreicht oder die Speicherkarte voll ist.
Filme Aufnehmen Einsatz eines externen Mikrofons Der Ton kann mit externen Mikrofonen, die mit Buchsen mit 2,5 mm Durchmesser verbunden sind, aufgezeichnet werden; Mikrofone, die Bus-Stromversorgung benötigen, können nicht verwendet werden. Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Mikrofons. R Der rechts abgebildete Dialog wird angezeigt, wenn ein Mikrofon an den Mikrofon-/Fernauslöseranschluss angeschlossen ist. Drücken Sie MENU/OK und wählen Sie MIKROFON/FERNAUS. > m MIKRO.
Abspielen von Videofilmen Beim Abspielen werden die Filme wie rechts dargestellt angezeigt. Folgende Vorgänge können während der Videofilmwiedergabe ausgeführt werden: 12/31/2050 10:00 AM Bedienvorgang Beschreibung Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie sie Wiedergabe starten/ erneut, um die Wiedergabe anzuhalten.
Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Drücken auf Q erlaubt den schnellen Zugriff auf die folgenden Einstellungen. Nähere Informationen zu den verfügbaren Einstelloptionen finden Sie auf den unten angegebenen Seiten. A u BEN.EINST. AUSW....................................85 I r TON LICHTER ............................................95 BEN.EINST. AUSW. B N ISO ............................................................60 J s SCHATTIER. TON ......................................95 C U DYNAMIKBEREICH ...............
Die Q-Taste (Schnellmenü) Das Schnellmenü Bearbeiten Um die Punkte, die im Schnellmenü angezeigt werden, auszuwählen: 1 Drücken und halten Sie die Q-Taste während der Aufnahme. 2 Das aktuelle Schnellmenü wird angezeigt; verwenden Sie die Auswahltaste, BEN.EINST. AUSW. um den Punkt auszuwählen, den Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK. Sie erhalten die folgende Auswahl an Punkten, die Sie der ausgewählten Position zuweisen können: BEN.EINST. AUSW.
Die Fn-(Funktions)-Tasten Die Funktionen der sieben Funktionstasten können Sie mithilfe der h TASTEN-/ RAD-EINSTELLUNG Option im Hauptmenü (P 110) oder durch Gedrückthalten der DISP/BACK-Taste und der Wahl einer Taste aus dem rechts abgebildeten Menü auswählen. Zu den verfügbaren Optionen gehören: • • • • • • • • BKT/Adv.-EINST.
Die Fn-(Funktions)-Tasten Die Standardeinstellungen sind unten aufgeführt: Fn2-Taste Fn3-Taste Fn4-Taste Filmaufnahme (P 37, 44) AF Modus (P 44, 74) Belichtungsreihen und erweiterte Filter (P 45) Filmsimulation (P 46) Fn5-Taste Fn6-Taste Fn7-Taste Blitzbetrieb (P 47) Auswahl Fokusbereich (P 49, 75) Kabellose Optionen (P 49, 118) R Sie können auch Displayoptionen für jede der Funktionstasten anzeigen, indem Sie die Taste drücken und halten.
Standardbelegungen Die folgenden Abschnitte beschreiben die den Funktionstasten (Fn1–Fn7) zugewiesenen Standardbelegungen. Filmaufnahme (Fn1) AF Modus (Fn2) Drücken Sie die Taste, um die Filmaufnahme zu beginnen oder zu stoppen (P 37). Wählen Sie den AF Modus für Fokusmodi S und C. R Auf die AF Modus-Auswahl kann auch über die Option G AUTOFOKUSEINST. im Aufnahmemenü zugegriffen werden (P 91).
Standardbelegungen Belichtungsreihen und erweiterte Filter (Fn3) Die dieser Belegung zugeordneten Tasten können verwendet werden, um die Optionen für die Belichtungsreihen oder erweiterten Filter auszuwählen. R Auf die Optionen für die Belichtungsreihen und erweiterten Filter kann ebenfalls über das Aufnahmemenü zugegriffen werden (P 98).
Standardbelegungen Filmsimulation (Fn4) Diese Funktion simuliert die Wirkung von unterschiedlichen Filmtypen einschließlich Schwarzweiß-Filmen (mit oder ohne Farbfilter). Drücken Sie die Funktionstaste, um die unten gezeigten Optionen anzuzeigen, drücken Sie dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine Option zu markieren, und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl. Option c (PROVIA/STANDARD) > (Velvia/LEBENDIG) e (ASTIA/WEICH) i (CLASSIC CHROME) g (PRO Neg. Hi) h (PRO Neg.
Standardbelegungen Blitzmodus (Fn5) Verwenden Sie das integrierte Blitzgerät zur zusätzlichen Beleuchtung bei Nachtaufnahmen oder bei Innenaufnahmen mit schlechten Lichtverhältnissen. 1 Schieben Sie den N-Hebel wie abgebildet, um das Blitzgerät aufzuklappen. 2 Drücken Sie die Funktionstaste, um die folgenden Optionen anzuzeigen, drücken Sie dann die Auswahltaste, um eine Option zu markieren, und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl.
Standardbelegungen Q In Abhängigkeit vom Objektabstand erzeugen manche Objektive möglicherweise Schatten in den Blitzaufnahmen. R Auf die Blitzoptionen kann auch über die Option p BLITZ HAUPTMENÜ im Aufnahmemenü zugegriffen werden (P 97). R Das Schließen des Blitzgeräts schaltet den Blitz aus (P) und verhindert das Auslösen, auch wenn das Objekt unzureichend belichtet ist; Es wird empfohlen ein Stativ zu verwenden.
Standardbelegungen Auswahl Fokusbereich (Fn6) Kabellose Optionen (Fn7) Drücken Sie die Taste, um den Fokusbereich für die Fokusmodi S und C auszuwählen. Diese Prozedur variiert mit der für den AF Modus gewählten Option (P 75). Drücken Sie die Funktionstaste im Aufnahmemodus, um über Wi-Fi Verbindung zu einem Smartphone oder Tablet zu erhalten (P 118). Sobald die Verbindung hergestellt wurde, können Sie die Kamera über das Smartphone steuern oder Standortdaten herunterladen.
Mehr über Aufnahme und Wiedergabe Modusauswahl Verwenden Sie den Auto Modus-Auswahlschalter, um zwischen manuellen (P, S, A, M) und Auto Modi zu schalten. ■ P, S, A, und M Modi ■ Auto Modi Drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z, um Bilder in den Modi P, S, A, und M aufzunehmen. Drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf AUTO, um die Kamera jene Einstellungen, die zum Motiv passen, selbst einstellen zu lassen. Blende Die Blende kann mithilfe des Blendenrings eingestellt werden.
Auswahl eines Belichtungsmodus Programmautomatik (P) Damit die Kamera Belichtungszeit und Blende für die optimale Belichtung einstellen kann, drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z und stellen Sie die Belichtungszeit und Blende auf A. Im Display erscheint daraufhin P. Q Wenn sich die Motivhelligkeit außerhalb des Messbereichs der Kamera befindet, erscheint „– – –“ in den Anzeigen für Belichtungszeit und Blende. Schalter für Blendenmodus P 4000 5.
Auswahl eines Belichtungsmodus Blendenautomatik mit Zeitvorwahl (S) Um die Belichtungszeit manuell anpassen zu können, während die Kamera die Blende für eine optimale Belichtung wählt, drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z und stellen Sie die Blende auf A und verwenden Sie das Einstellrad für die Belichtungszeit. In der Anzeige erscheint S. R Bei anderen Einstellungszeiten als 180X kann die Belichtungszeit in Schritten von 1/3 LW durch Drehen des vorderen Einstellrads eingestellt werden.
Auswahl eines Belichtungsmodus Um die Blende manuell anzupassen, während die Kamera die Belichtungszeit für eine optimale Belichtung wählt, drehen Sie den Auto Modus-Auswahlschalter auf z und drehen Sie das Einstellrad für die Belichtungszeit auf A und passen Sie die Blende wie gewünscht an. In der Anzeige wird A eingeblendet. Schalter für Blendenmodus R Die Blende kann selbst dann eingestellt werden, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
Auswahl eines Belichtungsmodus Manuelle Belichtung (M) Die Belichtung kann von dem durch die Kamera vorgeschlagenen Wert abgeändert werden, indem der Auto Modus-Auswahlschalters auf z gedreht wird und sowohl Belichtungszeit als auch Blende auf andere Werte eingestellt werden als A. M wird in der Anzeige eingeblendet. R Bei anderen Einstellungszeiten als 180X kann die Belichtungszeit in Schritten von 1/3 LW durch Drehen des vorderen Einstellrads eingestellt werden.
Eine Motivwahl wählen R Der Motivtyp kann ebenfalls mit der Option A MOTIVWAHL im Aufnahmemenü ausgewählt werden. Modus S ERW. SR-AUTO h PORTRAIT Z HAUT-KORREKTUR M LANDSCHAFT N SPORT O NACHT H NACHT (STAT.) p FEUERWERK Q SONN.UNTERG R SCHNEE s STRAND f TAUCHEN U PARTY V BLUMEN W TEXT Beschreibung Die Kamera optimiert die Einstellungen für das Motiv automatisch. Wählen Sie diesen Modus für Porträtaufnahmen. Verarbeitet Porträtaufnahmen, um dem Motiv ein weiches, natürlich wirkendes Aussehen zu verleihen.
Eine Motivwahl wählen ■ S ERW. SR-AUTO Das von der Kamera im S ERW. SR-AUTO-Modus gewählte Motiv wird durch ein Symbol auf der Anzeige eingeblendet. a AUTO c LANDSCHAFT d NACHT h NACHT (STAT.) e MAKRO v SONN.UNTERG x HIMMEL z HIMMEL & VEGETATION g GEGENLICHT PORTRÄT a PORTRAIT & BEWEGUNG u STRAND w SCHNEE y VEGETATION d PORTRAIT c BEWEGLICHES OBJEKT b GEGENLICHTPORTR. & BEWEGUNG Q Der ausgewählte Modus kann von den Aufnahmebedingungen abhängig sein.
Der Selbstauslöser 1 Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um B SELBSTAUSLÖSER zu markieren und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl. Option Beschreibung Der Verschluss öffnet sich zwei Sekunden nach dem Drücken des Auslösers.
Weißabgleich Natürliche Farben erhalten Sie, indem Sie eine Weißabgleich-Option wählen, die der Lichtquelle entspricht. 1 Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um D WEISSABGLEICH zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl.
Weißabgleich k: Farbtemperatur Bei der Farbtemperatur handelt es sich um eine objektive Bestimmung der Farbe einer Lichtquelle, welche in Kelvin (K) angegeben wird. Lichtquellen mit einer dem Sonnenlicht ähnlichen Farbtemperatur erscheinen weiß; Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur haben einen Gelb- oder Rotstich, während solche mit höherer Farbtemperatur einen bläulichen Farbstich aufweisen.
Empfindlichkeit „Empfindlichkeit“ bezieht sich auf die Lichtempfindlichkeit der Kamera. Wählen Sie aus Werten zwischen 200 und 6400 oder wählen Sie L (100), H (12800), H (25600), oder H (51200) für besondere Situationen.
Empfindlichkeit Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung, wenn AUTO1, AUTO2, oder AUTO3 ausgewählt ist: Option STANDARDEMPFINDLICHKEIT MAX. EMPFINDLICHKEIT MIN. VERSCHL.ZEIT Standard 200 800 (AUTO1 (AUTO1)) 1600 (AUTO2 (AUTO2)) 3200 (AUTO3 (AUTO3)) 1/60 Die Kamera wählt automatisch eine Empfindlichkeit zwischen dem Standard- und Höchstwert. Die Empfindlichkeit wird nur über den Standardwert angehoben, wenn die für eine optimale Belichtung erforderliche Belichtungszeit länger als der für MIN. VERSCHL.
Belichtungskorrektur Drehen Sie das Belichtungskorrekturrad, um bei Aufnahmen von sehr hellen, sehr dunklen oder kontrastreichen Motiven die gewünschte Belichtung zu erreichen. Die Wirkung ist im Display zu sehen. P 4000 5.6 400 Belichtungskorrekturanzeige Wählen Sie positive Werte (+), um reichlicher zu belichten Wählen Sie negative Werte (–), um knapper zu belichten Q Der verfügbare Kompensationsbetrag hängt vom Aufnahmemodus ab.
Belichtungsmessung 1 Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um C AE-MESSUNG zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie zur Auswahl MENU/OK. Modus Beschreibung Die Kamera ermittelt die Belichtung aufgrund einer Analyse von Bildaufbau, o (MEHRFELD) Farbe und Helligkeitsverteilung. Für die meisten Situationen empfohlen.
Das Einstellrad DRIVE Das DRIVE-Einstellrad gewährt Ihnen Zugriff auf die folgenden Optionen. Option Beschreibung Belichtungsreihe: Variiert die Einstellungen automatisch über eine Bildserie (P 64). BKT1/BKT2 Jede der BKT1 und BKT2 Positionen können unterschiedlichen Einstellungen für Belichtungsreihen zugewiesen werden. 1 Schnelle Serienaufnahme: Nehmen Sie Fotos in schneller Serienaufnahme auf CH (P 66). CL Langsame Serienaufnahme: Aufnahmen in langsamer Serienaufnahme (P 66).
Das Einstellrad DRIVE die Programmauswahl Belichtungsreihe der Fn3-Taste zugeordnet) oder aus dem Aufnahmemenü (P 98). Option Beschreibung Wählen Sie einen Belichtungsreihenwert.
Das Einstellrad DRIVE Serienaufnahmen (Burstmodus) Halten Sie einen Bewegungsablauf mit einer Bildserie fest. 1 Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad, um CH (schnelle Serienaufnahme) oder CL (langsame Serienaufnahme) auszuwählen. 2 Nehmen Sie Bilder auf. Die Kamera macht Aufnahmen, solange der Auslöser gedrückt wird; die Aufnahme endet, wenn der Auslöser losgelassen wird, die maximale Anzahl von Bildern erreicht ist oder die Speicherkarte voll ist.
Das Einstellrad DRIVE Nehmen Sie Fotos mit Filtereffekten auf. 1 Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf Adv.1 oder Adv.2. Filter K DYNAMISCHE FARBTIEFE X WEICHZEICHNER 2 Wählen Sie eine der folgenden Optionen mit einer Funktionstaste (P 45; als Standardeinstellung ist die Filterauswahl der Fn3-Taste zugeordnet) oder aus dem Aufnahmemenü (P 98). Filter G LOCHKAMERA H MINIATUR I POP-FARBE J HIGH-TONE Z LOW-KEY Beschreibung Wählen Sie diese Option für einen Retro-Lochkameraeffekt.
Das Einstellrad DRIVE Mehrfachbelichtungen Erstellen Sie ein Bild, das aus zwei unterschiedlichen Belichtungen kombiniert wird. + 1 Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf j. 4 Nehmen Sie das zweite Bild mit dem ersten Bild als Orientierungshilfe auf. 5 Drücken Sie MENU/OK zum Erstellen des mehr- 2 Machen Sie die erste Aufnahme. 3 Drücken Sie MENU/OK. Die erste Aufnahme wird bei der Sicht durch das Objektiv überlagert angezeigt und Sie werden dazu aufgefordert, das zweite Bild aufzunehmen.
Das Einstellrad DRIVE Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Panoramabild zu erstellen. 1 Drehen Sie das DRIVE-Einstellrad auf u. 5 Schwenken Sie die Kamera in Pfeilrichtung. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die Kamera bis zum Ende der Führungsanzeige geschwenkt wurde und das Panorama vollständig ist. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um den Winkel festzulegen, in dem die Kamera bei der Aufnahme geschwenkt wird. Markieren Sie eine Größe und drücken Sie MENU/OK.
Das Einstellrad DRIVE Q Die Panoramen werden aus mehreren Einzelbildern erstellt; die erste Aufnahme bestimmt die Belichtung für das gesamte Panorama. In manchen Fällen kann es dazu kommen, dass die Kamera einen größeren oder kleineren Bildwinkel als gewünscht aufnimmt oder sich die Aufnahmen nicht einwandfrei zusammensetzen lassen. Der letzte Teil des Panoramas wird möglicherweise nicht gespeichert, wenn der Aufnahmevorgang vor dem Abschluss des Panoramaschwenks endet.
Fokusmodus Fokussierentfernung verringern 55 35 23 18 Fokussierentfernung erhöhen XF M ZOOM Fokussierentfernung (weiße Linie) Symbol für manuelle Fokussierung 01 0.5 A 1.0 1.5 4000 5.6 2.0 3.0 Mehr über Aufnahme & Wiedergabe Verwenden Sie den Fokusmodusschalter, um die Art und Weise der Scharfeinstellung zu wählen. (Beachten Sie, dass unabhängig von der gewählten Methode die manuelle Fokussierung benutzt wird, wenn das Objektiv auf manuell steht.
Fokusmodus R Die Kamera kann die Fokussierentfernung in Meter oder Fuß anzeigen. Verwenden Sie die Option A DISPLAY SETUP > FOKUS MASSEINHEIT im Setupmenü (P 109), um die verwendete Maßeinheit auszuwählen. R Wenn AN für G AUTOFOKUSEINST. > PRE-AF im Aufnahmemenü ausgewählt ist (P 93), wird der Fokus in den kontinuierlichen Modi S und C eingestellt, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird.
Fokusmodus Mit der Option c MF-ASSISTENT im Aufnahmemenü kann der Fokus überprüft werden, wenn Bildausschnitte im LCD-Monitor oder im elektronischen Sucher im manuellen Fokusmodus gewählt werden. R Das Menü c MF-ASSISTENT kann durch Gedrückthalten der Mitteltaste des hinteren Einstellrads aufgerufen werden. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: • MAX. GLANZLICHT FOKUS: Hebt kontrastreiche Konturen hervor. Drehen Sie den Fokusring, bis das Motiv hervorgehoben ist.
Fokusmodus Autofokus Optionen (AF Modus) Um den AF Modus für Fokusmodi S und C auszuwählen, drücken Sie die Funktionstaste (Fn2), um die unten abgebildeten Optionen anzuzeigen, und drücken Sie dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine Option zu markieren und drücken Sie MENU/OK, um eine Auswahl zu treffen. • r EINZELPUNKT: Die Kamera stellt das Motiv im ausgewählten Fokuspunkt scharf. Verwenden Sie diese Einstellung zum punktgenauen Fokussieren auf ein ausgewähltes Motiv.
Fokusmodus Wählen Sie einen Fokuspunkt für den Autofokus. Das Verfahren zum Auswählen des Fokuspunkts variiert mit der für den AF Modus gewählten Option (P 74). R Auf die Auswahl des Fokusbereichs kann auch über die Option G AUTOFOKUSEINST. im Aufnahmemenü (P 91) zugegriffen werden. R Die Auswahl des Fokusbereichs kann auch verwendet werden, um den Fokuspunkt für manuellen Fokus und Fokuszoom zu wählen.
Fokusmodus ■ Zone AF Drücken Sie die Funktionstaste (Fn6), um die Fokuszone anzuzeigen. Verwenden Sie den Auswahlschalter, um die Zone zu positionieren, oder drücken Sie DISP/BACK, um den Bereich auf die Mitte der Anzeige zurückzuführen. Um die Anzahl der Fokusbereiche in der Zone auszuwählen, drehen Sie das hintere Einstellrad.
Fokusmodus Drücken Sie die Funktionstaste (Fn6), um den Fokusbereich anzuzeigen. Verwenden Sie den Auswahlschalter, um den Fokusbereich zu positionieren, oder drücken Sie DISP/BACK, um den Bereich auf die Mitte der Anzeige zurückzuführen. Drücken Sie MENU/OK, damit die Einstellung wirksam wird. Die Kamera wird den Fokus auf dem Motiv verfolgen, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
Langzeitbelichtungen (T/B) Wählen Sie eine Belichtungszeit T (Time) oder B (Bulb) für Langzeitbelichtungen. R Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um ein Wackeln der Kamera während der Aufnahme zu verhindern. R Um „Rauschen“ (Flecken) bei Langzeitbelichtungen zu vermeiden, wählen Sie AN für K NR LANGZ. BELICHT. im Aufnahmemenü (P 95). Beachten Sie, dass dadurch nach der Aufnahme das Speichern der Bilder länger dauern kann.
Langzeitbelichtungen (T/B) Der optional erhältliche Fernauslöser RR-90 kann für Langzeitbelichtungen benutzt werden. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum RR-90. Fernauslöser von Drittanbieters Elektronische Auslöser von Drittanbietern können über den Mikrofon-/Fernauslöseranschluss verbunden werden. Ein Bestätigungsdialog wird angezeigt, wenn ein Auslöser eines Drittanbieters angeschlossen ist; drücken Sie MENU/OK und wählen Sie n FERN. für MIKROFON/ FERNAUS..
Intervallaufnahmen Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um die Kamera zur automatischen Aufnahme von Fotos in einem voreingestellten Intervall zu konfigurieren. 1 Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um o INTERVALLAUFN. MIT TIMER zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Verwenden Sie die Auswahltaste, um das Intervall und die Anzahl der Aufnahmen auszuwählen. Drücken Sie MENU/OK, um fortzufahren.
Fokus-/Belichtungsspeicher 1 Fokussieren: Positionieren Sie das Objekt im Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Fokus und die Belichtung einzustellen und zu speichern. Der Fokus und die Belichtung werden gespeichert, wenn der Auslöser am ersten Druckpunkt gehalten wird (AF/AE-Verriegelung).
Fokus-/Belichtungsspeicher Autofokus Obwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokussystem verfügt, kann sie möglicherweise nicht auf die unten aufgeführten Objekte scharf stellen. • Stark glänzende Objekte wie z. B. Spiegel oder Autos. • Sich schnell bewegende Objekte. • • • • Motive, die durch ein Fenster oder ein anderes reflektierendes Objekt fotografiert werden. Dunkle Motive sowie Objekte, die Licht eher absorbieren als reflektieren (z. B. Haare oder Pelze).
Aufnahme von Bildern im RAW-Format 1 Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um T BILDQUALITÄT zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Markieren Sie eine Option und drücken Sie MENU/OK. Wählen Sie RAW um nur RAW-Bilder aufzunehmen, oder FINE+RAW oder NORMAL+RAW, um auch JPEG-Kopien zusammen mit den RAW-Bildern aufzunehmen.
Aufnahme von Bildern im RAW-Format JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen Die RAW-Aufnahmen speichern die Informationen zu den Kameraeinstellungen getrennt von den Daten, die vom Bildsensor der Kamera erfasst werden. Mithilfe der Funktion j RAW-KONVERTIERUNG des Wiedergabemenüs können Sie JPEG-Kopien von RAW-Aufnahmen erstellen, die unterschiedliche Optionen für die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen verwenden.
Speichern der Einstellungen 1 Drücken Sie MENU/OK im Aufnahmemodus, um das Aufnahmemenü N P AUFNAHME-MENÜ BENUTZERDEFINIERT 1 BENUTZERDEFINIERT 2 BENUTZERDEFINIERT 3 BENUTZERDEFINIERT 4 BENUTZERDEFINIERT 5 35mm CUST BEARB/SPEICH BENUTZERDEFINIERT 6 OFF 50mm BENUTZERDEFINIERT 7 AUS 0 AN AN anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um K CUST BEARB/SPEICH zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Markieren Sie einen benutzerdefinierten Eintrag und drücken Sie MENU/OK zur Auswahl.
Verwendung eines Objektivadapters Der optional erhältliche FUJIFILM M MOUNT ADAPTER ermöglicht das Anschließen von Objektiven mit MBajonett. Die Kamera verarbeitet die aufgenommenen Bilder in passender Weise, um die Bildqualität zu erhalten, und kann diverse Effekte korrigieren. R Das Anbringen des Objektivadapters aktiviert die Funktion m AUFN. OHNE OBJ. (P 96) und blendet die Entfernungsanzeige in der Standard-Monitoranzeige aus. R Stellen Sie vor dem Prüfen des Fokus den Fokusmodusschalter auf M (P 71).
Verwendung eines Objektivadapters ■ Vignettierung-Kor Die Farbtonabweichungen zwischen der Bildmitte und den Randbereichen lassen sich für jede Bildecke separat korrigieren. Wählen Sie Werte zwischen –5 und +5. Mit positiven Werten 0 werden die Bildränder aufgehellt, wohingegen mit negativen Werten die Randbereiche dunkler werden. Die Pluswerte eignen sich für Objektive, bei denen Vignettierung (Randlichtabfall) auftritt.
Bildsuche Folgen Sie den unten stehenden Schritten zur Suche von Bildern. 1 Drücken Sie MENU/OK während der Wiedergabe, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um b BILDSUCHE zu markieren, und drücken Sie MENU/OK. 2 Markieren Sie eine Option und drücken Sie MENU/OK. Option NACH DATUM NACH GESICHT NACH I FAVORITEN NACH SZENE NACH DATENART NACH UPLOAD-MARK. Beschreibung Suche anhand des Datums. Suchen Sie nach Bildern, auf denen Gesichter zu sehen sind.
Fotobuch-Assistent Erstellen eines Fotobuches 1 Wählen Sie NEUES BUCH für m FOTOBUCH ASSIST. im Wiedergabemenü (P 102) und wählen Sie aus den folgenden Optionen: • AUS ALLEN AUSWÄHLEN: Treffen Sie eine Auswahl aus allen verfügbaren Bildern. • MIT BILDSUCHE AUSW.: Auswahl aus den Bildern, die den gewählten Suchkriterien entsprechen (P 88). R Es können weder Fotos der Größe a oder kleiner noch Videofilme für die Fotobücher ausgewählt werden. 3 Markieren Sie FOTOBUCH FERTIGST.
Fotobuch-Assistent Fotobücher ansehen Fotobücher bearbeiten oder löschen Markieren Sie ein Buch im Menü des FotobuchAssistenten und drücken Sie MENU/OK, um das Buch anzuzeigen. Drücken Sie dann die Auswahltaste nach links oder rechts, um durch die Bilder zu blättern. Zeigen Sie das Fotobuch an und drücken Sie auf MENU/OK. Die folgenden Optionen werden eingeblendet; wählen Sie die gewünschte Option aus und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Menüs Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus Das Aufnahme-Menü wird verwendet, um die Einstellungen an eine große Bandbreite von Aufnahmebedingungen anzupassen. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzuzeigen. Markieren Sie einen Menüpunkt und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts, um die Optionen anzuzeigen. Markieren Sie anschließend eine Option und drücken Sie MENU/OK. Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü nach dem Abschließen der Einstellungen zu verlassen.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus G AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) Option AF+MF Beschreibung Wenn AN im Fokusmodus S ausgewählt ist, kann der Fokus manuell durch Drehen des Fokusrings angepasst werden, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Sowohl die Standard- als auch die Fokusmaximum-MF-Assistentoptionen werden unterstützt (P 73). Objektive mit einer Fokusentfernungsanzeige müssen auf den manuellen Fokusmodus eingestellt sein (MF), bevor diese Option verwendet werden kann.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus G AUTOFOKUSEINST. (Fortsetzung) Option AUGENERKENNUNG AF PRE-AF Beschreibung Legen Sie fest, ob die Kamera eine Augenerkennung und -fokussierung erfolgen soll, wenn die intelligente Gesichtserkennung aktiviert ist.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus O BILDGRÖSSE Wählen Sie die Bildgröße und das Seitenverhältnis, mit denen die Fotos gespeichert werden. Seitenverhältnis Bilder mit einem Seitenverhältnis von 3 : 2 haben die gleichen Proportionen wie ein Bild eines 35-mm-Films, während ein Seitenverhältnis von 16 : 9 für die Anzeige auf High Definition-(HD)-Geräten geeignet ist. Bilder mit einem Seitenverhältnis von 1 : 1 sind quadratisch.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus o INTERVALLAUFN. MIT TIMER Passen Sie die Einstellungen für die Intervallaufnahmen an (P 80). D WEISSABGLEICH Passen Sie die Farbwiedergabe an die Lichtquelle an (P 58). f FARBE Verändern Sie die Farbsättigung. q SCHÄRFE Zeichnen Sie die Konturen schärfer oder weicher. r TON LICHTER Beeinflussen Sie die Durchzeichnung in den Spitzlichtern. s SCHATTIER. TON Beeinflussen Sie die Durchzeichnung in den Schattenbereichen. K NR LANGZ. BELICHT.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus l ADAPTEREINST. Einstellungen für Objektive mit M-Bajonett, die mit dem optional erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER an der Kamera montiert sind (P 86). m AUFN. OHNE OBJ. Wählen Sie, ob die Kamera auch dann ausgelöst werden kann, wenn kein Objektiv angebracht ist. c MF-ASSISTENT Wählen Sie, wie der Fokus im manuellen Fokusmodus angezeigt wird (P 73).
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus p BLITZ HAUPTMENÜ Einstellung des Blitzes. Option BLITZMODUS BLITZKOMPENS. ROTE-AUGEN-KORR. Beschreibung Wählen Sie einen Blitzmodus aus (P 47). Korrigiert die Blitzhelligkeit. Wählen Sie einen Wert zwischen +2 LW und –2 LW. Beachten Sie, dass das erwünschte Ergebnis je nach Aufnahmesituation und Objektentfernung möglicherweise nicht erzielt werden kann. Wählen Sie AN, um vom Blitzen hervorgerufene rote Augen zu entfernen.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus k BKT/Adv.-EINST. Wählen Sie die verwendete Belichtungsreihenoption, wenn das Einstellrad DRIVE auf BKT1 oder BKT2 gedreht wird (P 45, 64) oder den verwendeten Filter, wenn das Einstellrad auf Adv.1 oder Adv.2 gedreht wird (P 45, 67). L IS MODUS Auswahl zwischen den folgenden Bildstabilisierungsoptionen gegen Verwacklungsunschärfe: Option L BEWEGUNG+KONT. l DAUERHAFT M BEWEGUNG+AUFN. m NUR AUFNAHME AUS Beschreibung Die Bildstabilisierung ist aktiv.
Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus x AUSLÖSERTYP Wählen Sie den Auslösertyp. Wählen Sie den elektronischen Auslöser, um den Auslöseton stumm zu schalten. Option Beschreibung Nehmen Sie Bilder mit dem mechanischen Auslöser auf. t MECHANISCHER AUSLÖSER Nehmen Sie Bilder mit dem elektronischen Auslöser auf. s ELEKTRONISCHER AUSLÖSER t MECHANISCH + s ELEKTRONISCH Die Kamera wählt den Auslösertyp entsprechend den Aufnahmebedingungen.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus Drücken Sie im Wiedergabemodus auf MENU/OK, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Markieren Sie einen Menüpunkt und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts, um die Optionen anzuzeigen. Markieren Sie anschließend eine Option und drücken Sie MENU/OK. Drücken Sie DISP/BACK, um das Menü nach dem Abschließen der Einstellungen zu verlassen. WIEDERGABE MENÜ DRAHTLOS-KOMM.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus e GRÖSSE ÄNDERN Erstellt eine verkleinerte Kopie des aktuellen Bildes. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. 2 Wählen Sie im Wiedergabemenü e GRÖSSE ÄNDERN. 3 Markieren Sie eine Größe und drücken Sie auf MENU/OK, um einen Bestätigungsdialog anzuzeigen. 4 Drücken Sie MENU/OK erneut, um das skalierte Bild in einer eigenen Datei zu speichern. R Die verfügbaren Größen hängen von der Größe des Ausgangsbildes ab. D SCHÜTZEN Schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus B ROTE-AUGEN-KORR. Entfernen Sie rote Augen bei Porträtaufnahmen. Die Kamera analysiert das Bild; wenn rote Augen erkannt werden, wird das Bild bearbeitet und eine Bildkopie mit verringertem Rote-Augen-Effekt erstellt. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. 2 Wählen Sie B ROTE-AUGEN-KORR. im Wiedergabemenü. 3 Drücken Sie MENU/OK. R Die Rote-Augen-Korrektur lässt sich nicht durchführen, wenn die Kamera kein Gesicht erkennen kann oder das Gesicht im Profil abgebildet ist.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus j AUSW. FÜR UPLOAD Diese Option dient zur Auswahl von Fotos bzw. Videos, die auf YouTube, Facebook oder MyFinePix.com mithilfe von MyFinePix Studio (nur Windows) hochgeladen werden sollen. 1 Wählen Sie YouTube, um Videofilme auszuwählen, die auf YouTube hochgeladen werden sollen, oder Facebook, um Bilder oder Videofilme für das Hochladen auf Facebook auszuwählen, oder MyFinePix.com, um Fotos für das Hochladen auf MyFinePix.com auszuwählen.
Verwendung der Menüs: Wiedergabemodus K FOTO ORDERN (DPOF) Wählen Sie die Bilder für das Drucken mit DPOF- oder PictBridge-kompatiblen Geräten aus (P 125). V instax DRUCKER DRUCKT Drucken Sie Bilder auf optionalen FUJIFILM instax SHARE-Druckern (P 128) aus. J SEITENVERHÄLTNIS Wählen Sie, wie High-Definition-Geräte Bilder anzeigen mit einem Seitenverhältnis von 3 : 2 (diese Option ist nur verfügbar, wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist).
Das Setupmenü Verwendung des Setupmenüs 1 Rufen Sie das Setupmenü auf. 1.1 Drücken Sie MENU/OK, um das Menü für den aktuellen Modus anzuzeigen. 1.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um die Registerkarte für das aktuelle Menü zu markieren. 1.3 Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um die Registerkarte Setupmenü auszuwählen, die die gewünschte Option enthält. HAUPTMENÜ DATUM/ZEIT ZEITDIFF. DEUTSCH AUS SCHLIESSEN Registerkarte Menüs RESET TON & BLITZ AUS TON SETUP DISPLAY SETUP 1.
Das Setupmenü Setupmenü-Optionen F DATUM/ZEIT Stellen Sie die Kamerauhr ein (P 23, 24). N ZEITDIFF. Auf Reisen können Sie die Uhr der Kamera schnell von Ihrer Zeitzone auf die Zeitzone am Reiseziel umstellen. Eingabe der Differenz zwischen der Ortszeit und der Zeitzone des Wohnorts: 1 Markieren Sie g LOKAL und drücken Sie MENU/OK. 2 Stellen Sie den Unterschied zwischen der Ortszeit und der Zeitzone des Wohnorts mit der Auswahltaste ein. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen auf MENU/OK.
Das Setupmenü b TON SETUP Passen Sie die Toneinstellungen an. Option LAUTSTÄRKE AUSLÖSE-LAUTST. AUSLÖSETON WIEDERG.LAUT Beschreibung Stellen Sie die Lautstärke der von der Kamera abgegebenen Tonsignale ein. Wählen Sie e AUS (stumm), um die Bediengeräusche auszuschalten. Passen Sie die Lautstärke der Töne an, die beim Auslösen des Auslösers erzeugt werden. Wählen Sie e AUS (stumm), um den Auslöseton auszuschalten. Wählen Sie den Ton des Auslösers. Stellen Sie die Lautstärke für die Videofilmwiedergabe ein.
Das Setupmenü A DISPLAY SETUP Stellen Sie die Displayeinstellungen ein. Option Beschreibung Legen Sie fest, wie lange ein Bild nach der Aufnahme angezeigt wird. Die Farben können leicht von denen im endgültigen Bild abweichen und bei hohen Empfindlichkeiten kann Bildrauschen sichtbar werden. Option BILDVORSCHAU DAUERND 1,5 SEK 0,5 SEK AUS EVF ANZEIGE AUTOROTATION BEL.-VORSCHAU MAN.
Das Setupmenü A DISPLAY SETUP (Fortsetzung) Option VORSCHAU BILDEFFEKT Beschreibung Wählen Sie AN, um die Wirkungen der Filmsimulation, des Weißabgleichs und anderer Einstellungen im Monitor vorab anzuschauen. Wählen Sie AUS, um Schatten in kontrastarmen, im Gegenlicht aufgenommenen Motiven und anderen schwer sichtbaren Motiven sichtbarer zu machen.
Das Setupmenü h TASTEN-/RAD-EINSTELLUNG Wählen Sie die Belegung der Kamerasteuerungen. Option FUNKTIONEN (Fn) EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE Beschreibung Legen Sie die Funktionen der Funktionstasten fest (P 42). Wählen Sie die Belegung der Tasten für hoch, runter, links und rechts auf der Auswahltaste. Option Beschreibung Fn-TASTE Die Tasten der Auswahltaste dienen als Funktionstasten. FOKUSSIERBEREICH Mit der Auswahltaste kann der Fokusbereich positioniert werden. SCHNELLMENÜ BEARB./SP.
Das Setupmenü Z POWER MANAGEMENT Passen Sie die Einstellungen an, die mit dem Stromverbrauch zu tun haben. Option AUTOM. AUS HOCHLEISTUNG Beschreibung Legen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienvorgänge vorgenommen werden. Kürzere Zeiten verlängern die Lebensdauer des Akkus; wenn AUS gewählt wurde, muss die Kamera von Hand ausgeschaltet werden.
Das Setupmenü t DATENSPEICH SETUP Passen Sie die Dateiverwaltungseinstellungen an. Option Beschreibung Die neuen Bilder werden in Bilddateien gespeichert, deren Dateiname eine Dateinummer aus einer vierstelligen Zahl enthält. Dabei wird jeweils die zuletzt verwendete Dateinummer um Eins erhöht. Die Dateinummer wird bei der Bildanzeige wie rechts abgebildet angezeigt.
Das Setupmenü r VERBINDUNGS-EINSTELLUNG Passen Sie die Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Geräten, einschließlich Smartphones, Computern und FUJIFILM instax Share-Druckern an. Option Beschreibung Passen Sie die Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken an. Option FUNKEINSTELLUNGEN GEOTAGGING SETUP Wählen Sie einen Speicherort für das Hochladen. Wählen Sie EINFACHES SETUP zur Verbindung mit WPS, MANUELLES SETUP, um die Netzwerkeinstellungen manuell zu konfigurieren.
Das Setupmenü K FORMATIEREN Zum Formatieren der Speicherkarte: 1 Markieren Sie K FORMATIEREN im Setup-Menü und drücken Sie MENU/OK. 2 Eine Sicherheitsabfrage wird angezeigt. Um die Speicherkarte zu formatieren, markieren Sie OK und drücken Sie auf MENU/OK. Um den Vorgang zu beenden, ohne die Speicherkarte zu formatieren, wählen Sie ABBRUCH oder drücken Sie DISP/BACK. Q Alle Daten – einschließlich der schreibgeschützten Bilder – werden von der Speicherkarte gelöscht.
Standardeinstellungen Die Standardeinstellungen für die Optionen im Aufnahme- und Setupmenü sind nachstehend aufgelistet (Auslieferungszustand der Kamera). Diese Einstellungen können mit der Option R RESET im Hauptmenü wiederhergestellt werden (P 106). ■ Aufnahmemenü Menü A MOTIVWAHL G AUTOFOKUSEINST. AF MODUS PRIO. AUSLÖSEN/FOKUS y ZONE • AF-S PRIO.-AUSW.: AUSLÖSEN • AF-C PRIO.-AUSW.
Standardeinstellungen Menü m AUFN. OHNE OBJ. c MF-ASSISTENT v AE/AF LOCK MODUS d AF LOCK MODUS C AE-MESSUNG v SPERRE SPOT-AE & FOKUSS. p BLITZ HAUPTMENÜ BLITZMODUS BLITZKOMPENS. ROTE-AUGEN-KORR. 116 Standard AUS STANDARD AE/AF-L WENN GEDR NUR AF LOCK o MEHRFELD AN AUTO ±0 AUS Menü W VIDEO SETUP VIDEO MODUS MOVIE ISO MIKRO LAUTSTÄRKE MIKROFON/FERNAUS. k BKT/Adv.-EINST. BKT1 EINSTELLUNG BKT2 EINSTELLUNG Adv. FILTER 1 WÄHLEN Adv. FILTER 2 WÄHLEN e BLENDENEINSTELL.
Standardeinstellungen ■ Setupmenü Standard AUS c c i TON 1 7 AUS AN AN AUTO 0 0 0 AN F RASTER 9 AN AUS METER • RAHMENHILFE: • WASSERWAAGE: • AF-ABSTANDSANZEIGE: • HISTOGRAMM: • Alle anderen Optionen: R Menü h TASTEN-/RAD-EINSTELLUNG FUNKTIONEN (Fn) EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE SCHNELLMENÜ BEARB./SP. BEDIENRAD-EINST. AE-L/AF-L-TASTENEINSTELLUNG I FOKUSRING Z POWER MANAGEMENT AUTOM. AUS HOCHLEISTUNG V SENSORREINIGUNG WENN EINGESCHALTET WENN AUSGESCHALTET t DATENSPEICH SETUP BILDNUMMER ORG BILD SPEICH.
Anschlüsse Kabellose Übertragung Greifen Sie auf kabellose Netzwerke zu und stellen Sie eine Verbindung zu Computern, Smartphones oder Tablet-PCs her. Für Downloads und weitere Informationen besuchen Sie http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
Bilder auf einem Computer anschauen Lesen Sie diesen Abschnitt für Informationen, wie Bilder auf einen Computer kopiert werden. Windows Verwenden Sie MyFinePix Studio, um Bilder auf Ihren Computer zu kopieren, auf dem sie dann gespeichert, betrachtet, geordnet und ausgedruckt werden können. MyFinePix Studio steht auf der folgenden Webseite zum Download bereit: http://fujifilm-dsc.com/mfs/ Sobald der Download abgeschlossen ist, doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei („MFPS_Setup.
Bilder auf einem Computer anzeigen Anschließen der Kamera 1 Nehmen Sie eine Speicherkarte mit den Bildern, die auf den Computer kopiert werden sollen, und legen Sie die Karte in die Kamera ein (P 18). R Möglicherweise benötigen Windows-Nutzer beim ersten Start der Software die Windows-CD. Q Wird während der Übertragung die Stromversorgung unterbrochen, kann dies zu Datenverlust oder einer Beschädigung der Speicherkarte führen.
Bilder auf einem Computer anzeigen Q Wenn eine Speicherkarte mit sehr vielen Bildern eingesetzt ist, kann es eine Weile dauern, bis die Software startet, und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder zu speichern. Verwenden Sie ein Kartenlesegerät, um die Bilder zu übertragen. Q Überprüfen Sie vor dem Ausschalten der Kamera bzw.
Drucken von Bildern über USB Wenn Ihr Drucker PictBridge unterstützt, kann die Kamera direkt an den Drucker angeschlossen werden. Die Bilder können dann gedruckt werden, ohne vorher auf einen Computer kopiert werden zu müssen. Beachten Sie, dass bei manchen Druckern gegebenenfalls nicht alle unten beschriebenen Funktionen zur Verfügung stehen. Anschließen der Kamera 1 Schließen Sie ein USB-Kabel (separat bei Drittanbietern erhältlich) wie dargestellt an und schalten Sie den Drucker ein.
Drucken von Bildern über USB Ausgewählte Bilder drucken 1 Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts zur Anzeige des Bildes, das Sie ausdrucken möchten. R Fahren Sie direkt mit Schritt 3 fort, um eine Kopie des aktuellen Bildes auszudrucken. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Anzahl der Ausdrucke auszuwählen (bis zu 99). Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere Bilder auszuwählen.
Drucken von Bildern über USB Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags Befolgen Sie diese Schritte, um den mit der Option K FOTO ORDERN (DPOF) des Wiedergabemenüs erstellten Druckauftrag zu drucken (P 104): 1 Drücken Sie in der PictBridge-Anzeige auf DISP/BACK, um das PictBridgeMenü zu öffnen. 2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um u DPOF DRUCKEN zu markieren. PICTBRIDGE MIT DATUM s OHNE DATUM DPOF DRUCKEN 3 Drücken Sie MENU/OK, um einen Bestätigungsdialog anzuzeigen.
Drucken von Bildern über USB Erstellen eines DPOF-Druckauftrags Die Option K FOTO ORDERN (DPOF) im Wiedergabemenü kann dazu verwendet werden, einen digitalen „Druckauftrag“ für mit PictBridge kompatible Drucker oder für Geräte, die DPOF unterstützen, zu erstellen. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standard, mit dem Bilder, die auf der Speicherkarte gespeichert wurden, über „Druckaufträge“ ausgedruckt werden.
Drucken von Bildern über USB 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den Druckauftrag zu vervollständigen. Drücken Sie auf MENU/OK, um den Druckauftrag nach Abschluss der Einstellungen zu speichern, oder auf DISP/BACK, um das Menü ohne Änderung des Druckauftrags zu verlassen. 4 Die Gesamtanzahl der Ausdrucke wird auf dem Monitor angezeigt. Drücken Sie MENU/OK, um das Menü zu verlassen. Die Bilder des aktuellen Druckauftrags werden während der Wiedergabe durch das Symbol u gekennzeichnet.
instax SHARE Drucker Drucken Sie die Bilder von Ihrer Digitalkamera auf instax SHARE-Druckern aus. Herstellung einer Verbindung Wählen Sie r VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > EINST. instax DRUCKERV. im Setupmenü der Kamera und geben Sie den instax SHARE-Druckernamen (SSID) und das Passwort ein. Der Druckername (SSID) und das Passwort Der Druckername (SSID) kann auf der Unterseite des Druckers gefunden werden; das Standardpasswort lautet „1111“.
instax SHARE Drucker Drucken von Bildern 1 Schalten Sie den Drucker ein. 3 Verwenden Sie die Auswahltaste, um das Bild anzuzeigen, das Sie ausdrucken möchten, drücken Sie dann MENU/OK. DRUCKER DRUCKT 100-0020 ÜBERTRAGE instax-12345678 2 Wählen Sie V instax DRUCKER DRUCKT im Wiedergabemenü der Kamera. Die Kamera stellt die Verbindung zum Drucker her. DRUCKER DRUCKT R Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, können nicht ausgedruckt werden.
Bildwiedergabe auf einem Fernseher Um Bilder einem größeren Personenkreis vorzuführen, schließen Sie die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät an (dieses Kabel ist separat von Drittanbietern erhältlich). Beachten Sie, dass das Fernsehgerät nur zur Wiedergabe, nicht aber für Aufnahmen verwendet werden kann. 1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Schließen Sie das Kabel wie gezeigt an.
Technische Hinweise Optionales Zubehör An der Kamera kann ein breites Angebot an Zubehör von FUJIFILM und anderen Herstellern benutzt werden. Zubehör von FUJIFILM Von FUJIFILM ist folgendes optionales Zubehör erhältlich. Aktuelle Informationen über das in Ihrem Land verfügbare Zubehör erhalten Sie von Ihrem FUJIFILM-Fachhändler vor Ort oder unter http://www.fujifilm.com/ products/digital_cameras/index.html.
Optionales Zubehör Stereomikrofone MIC-ST1: Ein externes Mikrofon für die Filmaufnahme. FUJINON-Objektive XF-Objektive: Wechselobjektive exklusiv für das FUJIFILM X-Bajonett. XC-Objektive: Wechselobjektive exklusiv für das FUJIFILM X-Bajonett. EF-X20: Dieses Zubehörblitzgerät zum Aufstecken besitzt eine Leitzahl von 20 (ISO 100, m).
Optionales Zubehör Makro extension tube MCEX 11/16: Bringen Sie es zwischen der Kamera und dem Objektiv an, um mit einem hohen Abbildungsverhältnis zu fotografieren. Schutzfilter PRF-39/PRF-49S/PRF-52/PRF-58/PRF-62/PRF-67/PRF-72/PRF-77: Schützt die Frontlinse des Objektivs. Handgriffe MHG-XT10: Für verbesserte Griffsicherheit. Akkus und Speicherkarten können mit angebautem Griff entfernt werden und der Griff ist mit Schienen für Kameramontage mit Schnellschuhen ausgerüstet.
Optionales Zubehör Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten ■ Fernauslöser ■ Externes Mikrofon Stereomikrofon MIC-ST1 * RR-90 Fernauslöser * ■ Drucken ■ Blitzfotografie Aufsteckblitzgerät EF-20 * Aufsteckblitzgerät EF-42 * Aufsteckblitzgerät EF-X20 * X-T10 ■ Objektive SP-1 instax SHAREDrucker * Drahtloses LAN XF-Objektive * XC-Objektive * SD/SDHC/SDXC Speicherkarte † PictBridge-kompatibler Drucker † ■ Makro extension tube MCEX-11/16 * Drucker † ■ M-Bajonett-Objektivadapter ■ Computer FU
Pflege der Kamera Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. 134 Aufbewahrung und Verwendung ■ Wasser und Sand Entnehmen Sie den Akku und die Speicherkarte, wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht gebraucht wird. Lagern oder benutzen Sie die Kamera nicht an Orten, die: • Regen, Dampf oder Rauch ausgesetzt sind • sehr feucht oder sehr staubig sind • direktem Sonnenlicht oder sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, z. B.
Reinigung des Bildsensors Wenn mehrere Bilder an denselben Stellen störende Punkte oder Flecken aufweisen, ist der Bildsensor der Kamera möglicherweise durch Staub verunreinigt. Reinigen Sie den Sensor mit der Option V SENSORREINIGUNG des Setupmenüs (P 111). Wenn das Problem anhält, kann der Sensor wie unten beschrieben manuell gereinigt werden. Beachten Sie, dass Kosten für Reparatur oder Ersatz des Sensors anfallen, falls dieser bei der Reinigung beschädigt wird.
Fehlerbehebung Probleme und Lösungen ■ Stromversorgung und Akku Problem Die Kamera kann nicht eingeschaltet werden. Der Monitor schaltet sich nicht ein. Der Akku wird sehr schnell leer. Die Kamera schaltet sich plötzlich aus. Der Ladevorgang startet nicht. Der Ladevorgang dauert lange. Die Ladekontrollleuchte blinkt, aber der Akku wird nicht aufgeladen. Abhilfe • Der Akku ist leer: leer: Laden Sie den Akku auf (P (P 17) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 18).
Probleme und Lösungen ■ Aufnahme Problem • • • Es wird kein Bild aufgenom• men, wenn der Auslöser • gedrückt wird. • • Auf dem Monitor oder im Sucher erscheint Bildrauschen, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die Kamera stellt nicht scharf. Die intelligente Gesichtserkennung ist nicht verfügbar. Abhilfe Die Speicherkarte ist voll: voll: Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie Bilder ((P P 18, 36).
Probleme und Lösungen Problem Der Blitz löst nicht aus. Einige Blitzmodi stehen nicht zur Verfügung. Abhilfe • Der Blitz kann mit den aktuellen Einstellungen nicht verwendet werden: werden: Beachten Sie hierzu die Liste der Einstellungen, die mit dem Blitz verwendet werden können (P (P 152). • Der Blitz ist heruntergeklappt: heruntergeklappt: Klappen Sie den Blitz auf (P (P 47). • Der Akku ist leer: leer: Laden Sie den Akku auf (P (P 17) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 18).
Probleme und Lösungen ■ Wiedergabe Problem Abhilfe Die Bilder sind undeutlich. Die Bilder wurden mit einem anderen Kameramodell aufgenommen. Die Vergrößerung bei der Wie- Die Bilder wurden mit der Funktion O GRÖSSE ÄNDERN erstellt oder mit einem anderen Kameramodell aufgenomdergabe ist nicht verfügbar. men. • Die Wiedergabe ist zu leise leise:: Passen Sie die Wiedergabelautstärke an (P (P 39, 107).
Probleme und Lösungen Problem Abhilfe Wählen Sie AN für r VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > FUNKEINSTELLUNGEN > VERKLEINERN H. Die Das Smartphone zeigt keine Auswahl von AUS erhöht die Zeit zum Hochladen für größere Bilder; zusätzlich können manche Smartphones die Bilder Bilder an. ab einer bestimmten Größe nicht anzeigen. • Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen: angeschlossen: Schließen Sie die Kamera richtig an (P (P 129).).
Warnmeldungen und -anzeigen Die folgenden Warnungen können auf dem Display erscheinen. Warnung B (rot) A (blinkt rot) k s (angezeigt in Rot mit rotem Fokusbereich) Blende oder Belichtungszeit werden rot angezeigt FOKUSFEHLER SCHALTEN SIE DIE KAMERA AUS UND WIEDER EIN OBJEKTIV FEHLER Beschreibung Niedrige Akkuladung. Laden Sie den Akku auf (P (P 17) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P (P 18). Der Akku ist leer.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung KARTENFEHLER b SPEICHER VOLL KEINE KARTE SCHREIBFEHLER LESEFEHLER BILD NR. VOLL ZU VIELE BILDER 142 Beschreibung • Die Speicherkarte wurde nicht für die Verwendung mit dieser Kamera formatiert: formatiert: Formatieren Sie die Karte (P (P 114). • Die Kontakte der Speicherkarte müssen gereinigt werden oder die Speicherkarte ist beschädigt beschädigt:: Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen, trockenen Tuch.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Fehlerbehebung Beschreibung Es wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu löschen oder zu drehen. Entfernen Sie den Schreibschutz und versuGESCHÜTZTES BILD chen es erneut (P (P 101). Das Bild ist beschädigt oder wurde nicht mit dieser Kamera aufgenommen. NICHT ZUSCHNEIDBAR m NICHT AUSFÜHRBAR Die Rote-Augen-Korrektur kann nicht auf Bilder angewendet werden, die mit einem anderen Gerät erstellt wurden.
Anhang Speicherkartenkapazität Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbare Aufnahmedauer bzw. Anzahl der Bilder bei unterschiedlicher Bildgröße und Bildqualität. Alle Werte sind Näherungswerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab, sodass die Anzahl der speicherbaren Bilder stark schwanken kann. Die Anzahl der Aufnahmen oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt daher manchmal nicht gleichmäßig ab.
Links Weitere Informationen über die FUJIFILM-Digitalkamera finden Sie auf den unten aufgeführten Websites. FUJIFILM X-T10 Produktinformationen Kostenlose FUJIFILM-Apps Informationen zu optionalem Zubehör und Support finden Sie auf der folgenden Website. FUJIFILM-Apps bieten Ihnen mehr Möglichkeiten, Spaß an Ihren Bildern auf Smartphones, Tablets und Computern zu haben. fujifilm X-T10 http://fujifilm-dsc.
Technische Daten System 146 Modell Digitalkamera FUJIFILM X-T10 Pixelzahl, effektiv 16,3 Millionen Bildsensor 23,6 × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS II-Sensor mit Quadratpixeln und Primärfarbfilter Speichermedien Von FUJIFILM empfohlene SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten Dateisystem Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF) (DCF),, Exif 2.3 und Digital Print Order Format (DPOF) Dateiformat • Fotos: Fotos: Exif 2.
Technische Daten System Verschlusszeit Serienaufnahme • MECHANISCHER AUSLÖSER - P-Modus -Modus:: 4 s bis / s - Langzeitbelichtung (B): (B): Max. 60 min • ELEKTRONISCHER AUSLÖSER - P, S, A, und M Modi Modi:: 1 s bis / s - Langzeitbelichtung (B): (B): 1 Sek. festgelegt • MECHANISCH + ELEKTRONISCH - P-Modus -Modus:: 4 s bis / s - Langzeitbelichtung (B): (B): Max.
Technische Daten System Blitz Modus 148 • Typ Typ:: Eingebautes Blitzgerät, manuell hochklappbar • Leitzahl Leitzahl:: Ca. 7 (ISO 200, Meter) Auto, Aufhellblitz, Aus, Langzeitsynchronisation, Synchronisation auf 2.
Technische Daten Anschlüsse HDMI-Ausgang Mikro-HDMI-Anschluss (Typ D) Digitaler Eingang/Ausgang USB 2.0 Highspeed Mikrofon/Fernauslöser Mini-Stereoklinken-Anschluss 2,5 mm ø Stromversorgung/Sonstiges Stromversorgung Lebensdauer des Akkus (ungefähre Anzahl der Bilder, die mit einem vollständig aufgeladenen Akku aufgenommen werden können P, XF35mmF1.
Technische Daten Akku NP-W126 Nennspannung 7,2 V Gleichspannung Nennkapazität 1260 mAh Betriebstemperatur 0 °C bis +40 °C Abmessungen (B × H × T) 36,4 mm × 47,1 mm × 15,7 mm Gewicht Ca. 47 g Akkuladegerät BC-W126 Nenndaten Eingang 100 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 13 –21 VA Nenndaten Ausgang 8,4 V Gleichspannung, 0,6 A Unterstützte Akkus Akkutyp NP-W126 Ladedauer Ca.
Technische Daten ■ Hinweise • Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. Neueste Informationen finden Sie im Internet unter http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM haftet nicht für Schäden, die aus Fehlern in dieser Bedienungsanleitung resultieren. • Obwohl der Sucher und der LCD-Monitor mit modernster, hochpräziser Technik gefertigt wurden, können kleine helle Punkte und abweichende Farben (insbesondere in der Nähe von Text) auftreten.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Optionen sind unten aufgeführt. Einige Optionen können für die in jeglichem Modus unterstützten Punkte nicht verfügbar sein, und Funktionen können je nach Aufnahmebedingungen eingeschränkt sein. Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl ROTE-AUGEN-KORR.: AUS p 12 ROTE-AUGEN-KORR.: AN I B d F S.S.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl t x t+s s Programm-Shift AF-L d AE+AF AUTO AUTO1/AUTO2/ AUTO3 H (51200) 2/ H (25600) 2/ H (12800) 2 N 6400 – 1000 800 640 – 400 320 – 200 L (100) O O P Q FINE/NORMAL T RAW z z AUTO z AUTO z AUTO z AUTO P S ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ A M BKT CH/CL ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl P S A M BKT CH/CL AUTO U V/W/X c d/e/i P g/h b/e/d/f f D BKT1/BKT2 CH/CL b y o C p q ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Fokusmodus G 154 z z AUTO z AUTO z AUTO z AUTO Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl STANDARD DIGITALES SCHNITTBILD c MAX. GLANZLICHT FOKUS AF+MF L l L8 M m OFF j6 ROTE-AUGEN-KORR. HILFSLICHT f q r s h K u/K z P S z AUTO z AUTO z AUTO z AUTO A M BKT CH/CL Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl A v 156 BEL.-VORSCHAU MAN. FOKUSKONTROLLE (AF) 13 FOKUSKONTROLLE (MF) 13 RAHMENHILFE WASSERWAAGE AF-ABSTANDSANZEIGE MF-ABSTANDSANZEIGE HISTOGRAMM BLENDE/ZEIT/ISO BELICHTUNGSKORR. AE-MESSUNG BLITZ WEISSABGLEICH FILMSIMULATION z P S z AUTO z AUTO z AUTO z AUTO A M BKT CH/CL ✔ ✔ ✔ ✔7 ✔7 ✔7 ✔7 ✔7 ✔7 Adv.
Einschränkungen bei den Kameraeinstellungen Auto ModusAuswahlschalter Aufnahmemodus/ Motivwahl v DYNAMIKBEREICH VERBLEIBENDE AUFN. BILDGRÖSSE/ -QUALITÄT BATTERIEZUSTAND J z P S z AUTO z AUTO z AUTO z AUTO A M BKT CH/CL ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Adv.
Notizen 158
Notizen 159
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.