Guide d’utilisation Découvrez comment utiliser votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook A6110
Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales La société Fujitsu Computer Systems a fait tous les efforts possibles pour vérifier l’exactitude des informations figurant dans ce document et s’assurer qu’il n’y manque rien. Cependant, puisque nos produits font continuellement l’objet d’améliorations, nous ne pouvons garantir l’exactitude de tout le contenu de ce document. Nous réfutons toute responsabilité relative à des erreurs, des omissions ou des modifications futures.
Le lecteur de DVD disponible sur certains modèles d’ordinateurs portables LifeBook comporte des technologies dont les droits d’auteur sont protégés dans le cadre de divers brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à la société Macrovision et à d’autres utilisateurs autorisés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué UL, avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A (80 W). Polarité de sortie de l’adaptateur secteur : Pendant l’utilisation de l’ordinateur portable, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires ci-après afin de réduire au minimum le risque d’incendie, d’électrocution ou d’autres blessures.
Mise aux rebuts du système Hg LA OU LES LAMPES À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ; ELLES DOIVENT DONC ÊTRE RECYCLÉES OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES ET FÉDÉRALES. Recyclage de la batterie Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, il faudra penser à utiliser une batterie neuve*.
Table des matières Préface À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Coordonnées pour contacter Fujitsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Chapitre 1 Présentation de votre ordinateur LifeBook Aperçu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pavé tactile TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pavé tactile de pointage et d’écriture optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premier démarrage de Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Enregistrement de votre ordinateur LifeBook chez Fujitsu . . . . . . . . . . . . 48 Installation de Click Me! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update . . . . . . . . . . . . 48 Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cartes mémoire Memory Stick/SD/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Installation d’une carte Memory Stick/SD/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait d’une carte Memory Stick/SD/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Installation des modules de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Retrait d’un module de mémoire additionnelle .
Chapitre 5 Entretien Entretien de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Rangement de votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Cartes réseau sans fil présentées dans ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales optionnel . . . . . . . . . . . . 162 Première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Installation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Enregistrement des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Utilisation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préface À propos de ce guide L’ordinateur portable LifeBook A6110 de la société Fujitsu Computer Systems offre des performances comparables à celles d’un ordinateur de bureau grâce à son processeur Intel® Core™ 2 Duo. Cet ordinateur portable est doté d’un écran couleur TFT WXGA de 15,4 pouces. Ce système permet d’apporter toute la puissance informatique des ordinateurs de bureau à un environnement portable.
L’ICÔNE D’INFORMATIONS MET EN ÉVIDENCE DES RENSEIGNEMENTS QUI VOUS AIDERONT À MIEUX COMPRENDRE LE SUJET TRAITÉ. L’ICÔNE DE MISE EN GARDE MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE ORDINATEUR OU POUR L’INTÉGRITÉ DE VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE. L’ICÔNE D’AVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS, VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS.
• Conditions dans lesquelles le problème est survenu • Texte des messages d’erreur reçus • Types de périphériques connectés, si applicable Site de vente par internet de Fujitsu Vous pouvez vous rendre sur ce site directement à : www.shopfujitsu.com. POUR UTILISER LES HYPERLIENS, VOUS DEVEZ AVOIR UNE CONNEXION INTERNET ACTIVE. Garantie limitée Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu.
Chapitre 1 Présentation de votre ordinateur LifeBook Aperçu général Cette section décrit les composants de votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook A6110. Nous vous suggérons de la lire avant de commencer à utiliser l’ordinateur, même si vous avez déjà utilisé des ordinateurs de ce type. Figure 1.
Emplacement des commandes et des connecteurs Loquet de l’écran Caméra web Microphone numérique Tableau d’applications LifeBook avec bouton Soutien Écran Pavé tactile TouchPad ou pavé de pointage et d’écriture optionnel Tableau de voyants d’état Haut-parleur stéréo Bouton d’alimentation/ veille/reprise Tableau de voyants d’état Interrupteur de réseau local sans fil/Bluetooth Clavier Prise d’écouteurs Prise de micro Haut-parleur stéréo Figure 2.
Composants supérieurs Voici une courte description des composants se trouvant sur le dessus de votre ordinateur LifeBook. Loquet de l’écran Le loquet permet de verrouiller et de déverrouiller l’écran. Voir « Ouverture de l’écran » en page 41. Microphone numérique Le microphone numérique est un équipement optionnel disponible sur les systèmes dotés d’une caméra web optionnelle.
Prise de micro La prise de micro permet de connecter un microphone mono externe. Voir « Prise micro/entrée de ligne » en page 79. Prise d’écouteurs/sortie de ligne La prise d’écouteurs/sortie de ligne vous permet de connecter des écouteurs. Voir « Prise écouteurs/sortie » en page 78. Interrupteur de réseau local sans fil/Bluetooth Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs LAN (réseau local) sans fil et Bluetooth en option.
Ouverture d’urgence du lecteur optique Bouton d’ouverture du lecteur optique Lecteur optique Figure 3. Côté gauche de l’ordinateur LifeBook Composants sur le côté gauche de l’ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté gauche de votre ordinateur LifeBook. Lecteur optique Le compartiment de lecteur optique contient un graveur de DVD multiformat double couche. Voir « Lecteur optique » en page 58.
Fente pour carte ExpressCard Port USB Bouton d’éjection de carte ExpressCard Bouton d’éjection de carte PC Card Prise c.c. Fente pour carte Memory Stick/SD/xD Fente pour carte PC Card Port IEEE 1394 Figure 4. Côté droit de l’ordinateur LifeBook Composants sur le côté droit de l’ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté droit de votre ordinateur LifeBook.
Prise d’alimentation c.c. La prise d’alimentation c.c. sert à brancher l’adaptateur secteur, lequel permet d’alimenter l’ordinateur LifeBook et de charger la batterie interne au lithium. Prise IEEE 1394 (4 broches) La prise 1394 à 4 broches permet de relier votre ordinateur LifeBook à un périphérique IEEE 1394, notamment un caméscope numérique. Voir « Connecter un périphérique IEEE 1394 » en page 80.
Fente pour dispositif antivol Ports USB 2.0 Prise de réseau local Gigabit (RJ-45) Port de sortie S-Vidéo Grilles de ventilation Port vidéo externe Ports USB Prise de modem Figure 5. Face arrière de l’ordinateur portable LifeBook Composants du panneau arrière Voici une courte description des composants se trouvant à l’arrière de votre ordinateur LifeBook. Fente de dispositif antivol La fente de dispositif antivol vous permet d’installer un dispositif antivol disponible en option. Ports USB 2.
Prise de réseau local Gigabit (RJ-45) Cette prise est utilisée pour une connexion Gigabit Ethernet (10Base-T/100Base-Tx/1000Base-T) interne. Voir « Prise de réseau local (RJ-45) interne » en page 77. Port de sortie S-Vidéo La sortie S-Vidéo permet de transmettre des signaux vidéo haute résolution vers un téléviseur ou un magnétoscope compatible. Voir « Port de sortie S-Vidéo » en page 81. Grilles de ventilation Les grilles permettent à l’air de circuler dans le système afin de refroidir les composants.
Prise de téléphone/modem (RJ-11) La prise de téléphone/modem (RJ-11) permet de connecter une ligne téléphonique au modem multinational interne de 56K. Voir « Prise de téléphone modem (RJ-11) » en page 76. LE MODEM INTERNE N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION AVEC UN AUTOCOMMUTATEUR NUMÉRIQUE. VOUS NE DEVEZ PAS CONNECTER LE MODEM INTERNE À UN AUTOCOMMUTATEUR NUMÉRIQUE CAR VOUS POURRIEZ ALORS CAUSER DES DOMMAGES GRAVES AU MODEM INTERNE, VOIRE À TOUT VOTRE ORDINATEUR.
Compartiment de batterie au lithium Compartiment de mémoire supplémentaire Figure 6. Dessous de l’ordinateur portable LifeBook Composants sous l’ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sous votre ordinateur LifeBook. Compartiment de batterie au lithium Contient la batterie interne au lithium.
Verr maj Verr num Verr défil Charge de la batterie/Prise c.c. Alimentation Disque dur/ Lecteur optique Niveau de charge de la batterie Figure 7. Tableau de voyants d’état Tableau de voyants d’état Le tableau de voyants d’état contient des symboles correspondant à divers composants de votre ordinateur LifeBook Fujitsu. Les diodes électroluminescentes (DEL) sous chaque symbole vous renseignent sur le fonctionnement des composants correspondants.
Voyant de niveau de charge/entrée c.c. • Orange continu : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, et l’ordinateur est en cours de charge. • Vert continu : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles et le système est entièrement chargé ou l’adaptateur est branché mais la batterie n’est pas installée. • Orange clignotant : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles et la charge est en attente (car la température de la batterie est en-dehors de la fourchette autorisée).
• Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des dégâts permanents. • Si une batterie est court-circuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée. Voyant d’accès au disque dur/lecteur optique Le voyant vert d’accès au disque dur révèle si le disque dur interne est en cours d’utilisation. Remarque : Le clignotement est normal. Voyant Verr num Le voyant Verr num révèle si le clavier intégré est en mode de pavé numérique à dix touches.
Clavier Touches de fonction Touche Fn Touche Démarrer Touche d’application Pavé numérique (délimité par la ligne noire) Touches de curseur Figure 8. Clavier Utilisation du clavier Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d’un clavier à 86 touches. Ce clavier exécute toutes les fonctions d’un clavier à 101 touches, y compris les touches Windows et diverses touches de fonction spéciales. Cette section décrit les touches suivantes.
• Pavé numérique : Certaines touches de votre ordinateur portable remplissent une double fonction, servant à la fois de caractère standard et de touche numérique ou mathématique. Pour passer du caractère standard à la fonction numérique, utilisez la touche [Verr num].
Touches de fonction Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions affectées à ces touches varient selon l’application. Pour les connaître, consultez la documentation du logiciel utilisé. • La touche [Fn] permet d’accéder à des fonctions supplémentaires de votre ordinateur portable. Elle est toujours utilisée conjointement avec une autre touche. • [Fn+F3] : Maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur [F3] pour activer ou désactiver la fonction Silence.
Pavé tactile TouchPad Commande de curseur ou pavé tactile de pointage et d’écriture optionnel Bouton gauche Bouton de défilement ou capteur d’empreintes digitales optionnel Bouton droit Figure 9. Pavé tactile Touchpad Votre ordinateur portable LifeBook possède un pavé tactile Touchpad intégré. Ce dispositif permet de commander le déplacement du pointeur et de sélectionner des éléments affichés à l’écran.
UNE SOURIS EXTERNE PEUT ÊTRE BRANCHÉE À UN PORT USB DE L’ORDINATEUR PORTABLE ET ÊTRE UTILISÉE EN MÊME TEMPS QUE LE PAVÉ TACTILE TOUCHPAD. CEPENDANT, SI VOUS DÉMARREZ VOTRE ORDINATEUR AVEC UNE SOURIS EXTERNE DÉJÀ CONNECTÉE, LE PAVÉ TACTILE TOUCHPAD SERA PAR DÉFAUT ACTIVÉ OU DÉSACTIVÉ SELON LES PARAMÈTRES DE VOTRE BIOS. Voir « Utilitaire de configuration du BIOS » en page 45. Cliquer Cliquer signifie enfoncer et relâcher un bouton.
Double-cliquer Double-cliquer signifie cliquer rapidement, deux fois de suite, avec le bouton gauche. Cette procédure ne fonctionne pas avec le bouton droit. Pour effectuer un double-clic, placez le pointeur sur l’objet voulu et appuyez rapidement deux fois sur le bouton gauche. Vous pouvez également effectuer un double-clic en tapant deux fois légèrement sur le TouchPad. Figure 12. Double-cliquer à l’aide du bouton Figure 13.
Glisser Glisser signifie enfoncer le bouton gauche, sans le relâcher, en déplaçant le curseur. Pour faire glisser un élément, placez d’abord le curseur sur cet élément. Ensuite, enfoncez et tenez le bouton gauche tout en déplaçant l’élément à son nouvel emplacement, puis relâchez. Vous pouvez également glisser un élément avec le pavé tactile Touchpad.
Pavé tactile de pointage et d’écriture optionnel Certaines configurations du portable LifeBook ont un pavé de pointage et d’écriture optionnel à l’emplacement du pavé tactile Touchpad. Le pavé de pointage et d’écriture est compatible avec le dernier système d’exploitation Microsoft Windows Vista. Par exemple, utilisez MS Journal pour prendre des notes avec le pavé et utilisez MS Paint pour faire des dessins.
• LE STYLET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR TAPOTER SUR L’ÉCRAN. UNE TELLE UTILISATION N’A AUCUN EFFET, SI CE N’EST DE RISQUER D’ENDOMMAGER L’ÉCRAN. • LORSQUE VOUS UTILISEZ LE STYLET SUR LE PAVÉ, VOUS NE POUVEZ PAS L’UTILISER POUR CONTRÔLER LE PAVÉ TACTILE TOUCHPAD. SI VOUS SOUHAITEZ VOUS SERVIR DE VOTRE DOIGT SUR LE PAVÉ TACTILE, GARDEZ LE STYLET ÉLOIGNÉ DU PAVÉ SINON IL POURRAIT INTERFÉRER AVEC L’OPÉRATION. • LA FONCTION CLIQUER À DROITE N’EST PAS DISPONIBLE AVEC LE STYLET.
Réglage du volume Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs commandes de volume fonctionnant en interaction. LES APPLICATIONS POUVANT REPRODUIRE DES FICHIERS AUDIO PROPOSENT ÉGALEMENT LEUR PROPRE COMMANDE DE VOLUME (COMMANDE LOGICIELLE). SI VOUS INSTALLEZ UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO EXTERNE DOTÉ D’UNE COMMANDE DE VOLUME INDÉPENDANTE, LA COMMANDE DE VOLUME DE L’APPAREIL ET LA COMMANDE DE VOLUME LOGICIELLE FONCTIONNERONT EN INTERACTION.
Support Mail Internet A B Vol Figure 17. Tableau d’applications LifeBook Tableau d’applications LifeBook/bouton Soutien Le tableau d’applications contient des boutons vous permettant de lancer directement des applications lorsque le système est en marche. Il contient également un bouton de soutien vous permettant de lancer l’utilitaire Centre de soutien Fujitsu ou une autre application configurée par l’utilisateur.
Configuration du tableau d’applications LifeBook Lorsque vous démarrez Windows, le tableau d’applications LifeBook est automatiquement activé. Lorsqu’il est utilisé à titre de démarreur d’applications, le tableau d’applications LifeBook est d’une très grande souplesse, vous offrant un vaste choix d’options. L’utilitaire de configuration du tableau d’applications permet de configurer rapidement et aisément le tableau selon vos besoins, afin d’en tirer le maximum.
4 Cliquez sur OK. Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la nouvelle application. Pour réactiver le lancement du navigateur Internet par défaut de Windows avec ce bouton, il suffit de cliquer sur « Default Internet Browser » (Navigateur Internet par défaut) dans la zone du navigateur Internet. Attention, les paramètres d’association du bouton avec « l’autre programme » seront supprimés.
Onglet Soutien Cet onglet vous permet d’accéder directement au site de soutien en ligne (pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une connexion Internet active). Lancement d’applications avec le bouton Soutien Votre ordinateur portable possède des utilitaires préinstallés vous permettant d’utiliser et configurer votre tableau d’applications LifeBook.
Chapitre 2 Première mise en marche de votre ordinateur portable LifeBook Prise d’alimentation c.c. Adaptateur secteur Figure 18. Connexion de l’adaptateur secteur Sources d’alimentation Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une batterie au lithium principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion.
Connexion des adaptateurs d’alimentation L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire fonctionner votre ordinateur portable et de charger les batteries. Connexion de l’adaptateur secteur 1 Branchez le câble de sortie c.c. dans la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur. 2 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique secteur (c.a.). Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible en option 1 Branchez le câble de sortie c.c.
Loquet de l’écran Figure 19. Ouverture de l’écran Écran Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un écran à rétro-éclairage permettant une lecture facile dans les environnements à forte luminosité. Cet écran offre également une excellente résolution grâce à une technologie de matrice active. Ouverture de l’écran 1 Enfoncez le loquet de l’écran. Cette action libère le mécanisme de verrouillage et vous permet de soulever l’écran.
Réglage de la luminosité de l’écran Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l’écran à un niveau plus confortable. Vous pouvez ajuster la luminosité de trois façons : deux sont temporaires (elles utilisent le clavier ou l’utilitaire de gestion de l’alimentation) et l’autre demeure active même après les redémarrages et les mises en veille (elle utilise les options d’alimentation du panneau de configuration).
Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook Mise sous tension Bouton d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre ordinateur portable LifeBook est éteint, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre ordinateur portable LifeBook, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithium chargée. LORSQUE VOUS DÉSIREZ ALLUMER VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE SOURCE D’ALIMENTATION ACTIVE.
VOUS NE DEVEZ JAMAIS ÉTEINDRE VOTRE ORDINATEUR LIFEBOOK DURANT L’AUTO-TEST DE MISE SOUS TENSION. AUTREMENT, LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS ALLUMEREZ L’ORDINATEUR, CE DERNIER AFFICHERA UN MESSAGE D’ERREUR. Voir « Messages de l’auto-test de mise sous tension » en page 96. Procédure d’amorçage La procédure de démarrage de l’ordinateur invoque une procédure d’amorçage, laquelle fait d’abord appel au BIOS.
Utilitaire de configuration du BIOS L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’environnement de fonctionnement de votre ordinateur LifeBook. Votre BIOS a été configuré en usine pour des conditions d’utilisation normales. Vous ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier votre environnement BIOS pour utiliser l’ordinateur.
Lorsque vous cliquez sur l’un des choix du menu, le système affiche les renseignements demandés ou exécute l’action correspondante. Vous pouvez aussi invoquer le menu de la procédure d’amorçage en appuyant sur la touche [F12] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Guide d’information sur le BIOS Un guide d’information sur le BIOS de votre ordinateur portable est disponible en ligne. Pour y accéder, veuillez visiter notre site de service à la clientèle et d’assistance à http://www.computers.us.fujitsu.
1 Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation. • SI VOUS REFUSEZ D’ACCEPTER LE CONTRAT DE LICENCE, LE SYSTÈME VOUS DEMANDE DE REVOIR LE CONTRAT DE LICENCE ET D’Y LIRE LES INFORMATIONS TRAITANT DU RETOUR DE WINDOWS À SON FABRICANT, OU DE SIMPLEMENT ÉTEINDRE L’ORDINATEUR LIFEBOOK. • VOUS NE POURREZ L’UTILISER QUE SI VOUS ACCEPTEZ LE CONTRAT DE LICENCE.
Enregistrement de votre ordinateur LifeBook chez Fujitsu Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez aller sur notre site Internet : us.fujitsu.com/computers Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d’un fournisseur d’accès Internet. Installation de Click Me! AVANT D’INSTALLER L’UTILITAIRE CLICK ME!, VÉRIFIEZ SI LE COMMUTATEUR DE RÉSEAU SANS FIL EST À LA POSITION DE MARCHE.
Gestion de l’alimentation Votre ordinateur Fujitsu LifeBook possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains de ces dispositifs fonctionnent automatiquement et ne requièrent aucune intervention, notamment en ce qui concerne le modem interne. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran.
Votre ordinateur portable peut être mis en sommeil de plusieurs façons : • En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé). • En sélectionnant le mode sommeil à partir du menu Arrêt de Windows. • Lorsque le délai d’inactivité est atteint. • En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible.
Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque) Le mode veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur. Cette fonction peut être activée et désactivée. Activation et désactivation du mode de veille prolongée Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille prolongée, exécutez les opérations suivantes : 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
Mise hors tension Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur optique est éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows. AVANT D’ÉTEINDRE L’ORDINATEUR, ASSUREZ-VOUS DE FERMER TOUS LES FICHIERS ET DE QUITTER TOUS LES PROGRAMMES.
Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur Batterie au lithium Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie au lithium qui en permet le fonctionnement lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit pas être exposée à des températures extrêmes, à des tensions élevées, à des produits chimiques ou à d’autres situations dangereuses.
• L’AUTONOMIE RÉELLE DE LA BATTERIE PEUT VARIER SELON LA LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN, SELON LES APPLICATIONS, LES FONCTIONS ET LES PARAMÈTRES DE GESTION DE L’ALIMENTATION QUE VOUS UTILISEZ, SELON L’ÉTAT DE LA BATTERIE ET SELON D’AUTRES PRÉFÉRENCES QUE VOUS POUVEZ CONFIGURER. L’UTILISATION D’UN LECTEUR DE CD-ROM, D’UN GRAVEUR DE DVD MULTIFORMAT, D’UN LECTEUR MIXTE DE DVD/CD-RW ET DU DISQUE DUR AFFECTE ÉGALEMENT L’AUTONOMIE DE LA BATTERIE. EN OUTRE, LA CAPACITÉ DE CHARGE DE LA BATTERIE DIMINUE AVEC L’USAGE.
L’UTILISATION DE PÉRIPHÉRIQUES ÉNERGIVORES, TELS QUE LE MODEM, OU L’ACCÈS FRÉQUENT AU LECTEUR DE DVD/CD-RW/CD-ROM PEUVENT EMPÊCHER UNE RECHARGE COMPLÈTE. Batterie faible Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention à cet avis de batterie faible, la batterie continuera à se décharger jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire fonctionner le système. Lorsque cela se produit, l’ordinateur se place en mode veille.
Remplacement de la batterie Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange, vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à vous pour remplacer votre batterie : le remplacement hors tension et le remplacement sous tension. Remplacement hors tension Pour remplacer la batterie alors que le système est hors tension, exécutez les opérations suivantes : 1 Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation.
Batterie Loquets de dégagement du compartiment de la batterie Figure 20. Retrait de la batterie 2 Suivez les étapes 3 à 6 de la section « Remplacement hors tension ». SI LE CONNECTEUR DE LA BATTERIE AU LITHIUM N’EST PAS BIEN ENFONCÉ, VOUS RISQUEZ DE NE PAS POUVOIR UTILISER L’ORDINATEUR OU DE NE PAS POUVOIR RECHARGER LA BATTERIE.
Ouverture d’urgence du plateau Touche d’éjection du lecteur multimédia Plateau du lecteur multimédia Figure 21. Lecteur optique Lecteur optique Différents supports sont disponibles pour être utilisés avec votre système, selon la configuration de système que vous avez sélectionnée. Le graveur de DVD multiformat double couche est également appelé « lecteur optique ».
Logiciel du lecteur multimédia Grâce au graveur de DVD multiformat double couche et aux logiciels du lecteur multimédia, vous pouvez écoutez des films DVD et des CD de musique sur votre ordinateur. Le lecteur multimédia inclut des commandes vous permettant de profiter au maximum des fonctions d’un film DVD, ainsi que des fonctions standard telles que l’avance rapide, marche arrière rapide, pause, etc. Grâce à ce lecteur vous pouvez également graver des disques DVD-R/RW, DVD+R/RW ou CD-R/RW.
3 Placez le disque dans le plateau de chargement, l’étiquette vers le haut, avec l’orifice au milieu du disque. Enfoncez le disque dans le cercle surélevé situé au centre du plateau, puis poussez délicatement le plateau dans l’ordinateur jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Retrait d’un disque 1 Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à l’avant du lecteur optique. Le lecteur s’arrêtera et le plateau sortira légèrement de l’ordinateur LifeBook. 2 Tirez doucement le plateau jusqu’à ce le disque puisse en être facilement retiré. 3 Retirez doucement le disque du plateau de chargement. 4 Fermez le plateau de chargement en le poussant doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Utilisation du logiciel du lecteur multimédia SELON VOTRE CONFIGURATION, IL EST POSSIBLE QUE VOTRE SYSTÈME NE DISPOSE PAS D’UN LOGICIEL DE LECTEUR MULTIMÉDIA PRÉINSTALLÉ. SI CELUI-CI N’EST PAS INSTALLÉ, CONSULTEZ LA DOCUMENTATION ACCOMPAGNANT L’APPLICATION MULTIMÉDIA. Démarrage d’un film DVD 1 Insérez le DVD dans le lecteur optique de l’ordinateur. Si la fonction « Exécution automatique » s’enclenche, ignorez l’étape 2.
Quitter le lecteur multimédia 1 Cliquez sur le bouton U situé dans le coin supérieur droit de la barre de titre. Vous voyez apparaître une boîte de dialogue du lecteur multimédia. 2 Cliquez sur Oui pour arrêter et quitter le film ou sur Non pour fermer la boîte de dialogue et retourner au film.
4 Mettez votre ordinateur hors tension et remplacez la batterie déchargée par la batterie supplémentaire chargée à fond. Si vous ne disposez pas d’une batterie supplémentaire, vous pouvez brancher un adaptateur secteur dès que vous voyez l’indicateur de faible batterie. 5 Pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur, appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Cette opération n’est pas nécessaire si vous avez connecté un adaptateur secteur sans utiliser le mode veille.
Carte PC Card Fente pour carte PC Card (fente inférieure) Bouton d’éjection de carte PC Card Figure 24. Installation/retrait d’une carte PC Card Cartes PC Card/ExpressCard™ Votre ordinateur portable LifeBook accepte les cartes PC Card et ExpressCardTM de type I et de type II, lesquelles peuvent exécuter de nombreuses fonctions différentes selon le type de carte que vous installez. Vous pouvez insérer une ou deux cartes à la fois, selon le type de carte.
Installation d’une carte PC Card Les cartes PC Card sont insérées dans la fente de carte PC Card (fente inférieure). Pour installer une carte PC Card : • • SI VOUS INSÉREZ OU RETIREZ UNE CARTE PC CARD PENDANT LE PROCESSUS D’ARRÊT OU DE DÉMARRAGE DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LA CARTE ET/OU VOTRE ORDINATEUR PORTABLE. N’INSÉREZ PAS DE CARTE MOUILLÉE OU SALIE, CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER DE MANIÈRE PERMANENTE LA CARTE, LE LIFEBOOK OU LES DEUX.
1 Déverrouillez la carte en appuyant sur la touche d’éjection associée à la fente dans laquelle la carte se trouve. Après avoir été enfoncé, le bouton d’éjection sort automatiquement. 2 Appuyez fermement sur la touche une fois encore jusqu’à ce qu’elle soit alignée avec le boîtier de l’ordinateur. Cela permettra d’éjecter légèrement la carte hors de la fente, afin que vous puissiez la retirer.
• • L’INSTALLATION OU LE RETRAIT D’UNE CARTE EXPRESSCARD PENDANT LE DÉMARRAGE OU L’ARRÊT DE L’ORDINATEUR PEUT ENDOMMAGER LA CARTE OU L’ORDINATEUR. N’INSÉREZ PAS UNE CARTE EXPRESSCARD DANS LA FENTE S’IL Y A DE L’EAU OU TOUTE AUTRE SUBSTANCE SUR LA CARTE, CAR VOUS POURRIEZ ENDOMMAGER DE FAÇON PERMANENTE LA CARTE, VOTRE ORDINATEUR OU LES DEUX. IL EST POSSIBLE QUE VOUS DEVIEZ OUVRIR UNE SESSION EN TANT QU’ADMINISTRATEUR OU MEMBRE DU GROUPE DE L’ADMINISTRATEUR AFIN D’EXÉCUTER CETTE PROCÉDURE.
Pour retirer une carte ExpressCard, exécutez les opérations suivantes : 1 Déverrouillez la carte en appuyant sur la touche d’éjection associée à la fente dans laquelle la carte se trouve. Après avoir été enfoncé, le bouton d’éjection sort automatiquement. 2 Appuyez fermement sur la touche une fois encore jusqu’à ce qu’elle soit alignée avec le boîtier de l’ordinateur. Cela permettra d’éjecter légèrement la carte hors de la fente, afin que vous puissiez la retirer.
Carte Memory Stick Carte SD Carte xD Figure 26. Carte Memory Stick/SD/xD Figure 27. Insérer une carte Memory Stick/SD/xD Cartes mémoire Memory Stick/SD/xD Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir des cartes Memory Stick, Secure Digital (SD) et xD-Picture sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers dispositifs numériques.
Installation d’une carte Memory Stick/SD/xD Les cartes MemoryStick, SD et xD s’installent dans le lecteur de carte prévu à cet effet. Pour insérer une carte, exécutez les opérations suivantes : L’INSERTION OU LE RETRAIT D’UNE CARTE MEMORY STICK, SD OU XD PENDANT QUE LE LIFEBOOK EST EN COURS DE DÉMARRAGE OU D’ARRÊT PEUT ENDOMMAGER LA CARTE ET L’ORDINATEUR.
Module de mémoire additionnelle Votre ordinateur portable Fujitsu est fourni avec une mémoire dynamique synchrone à haute vitesse et à double débit binaire de 512 Mo (DDR2-667 SDRAM), installée en usine. Pour augmenter la capacité de mémoire de votre portable, vous pouvez installer un module de mémoire additionnelle. La mémoire additionnelle doit être un module SDRAM (DIMM) à double rangée de connexions.
6 Alignez le module de mémoire additionnelle avec la pièce vers le haut. Alignez le bord du connecteur du module avec la fente du connecteur dans le compartiment. Assurez-vous que les broches du connecteur sont alignées avec les broches de la fente. Clavettes d’alignement Figure 28. Ouverture du compartiment de mémoire Figure 29. Installation d’un module de mémoire 7 Insérez le module de mémoire additionnelle en oblique, à 45°.
Retrait d’un module de mémoire additionnelle 1 Exécutez les étapes 1 à 4 de la section « Installation 2 3 4 5 d’un module de mémoire additionnelle ». Tirez les attaches latérales en les orientant vers les côtés pour les éloigner du module. En maintenant les ergots écartés, retirez la barrette en la tirant vers à l’extérieur de l’ordinateur. Rangez le module de mémoire additionnelle dans une gaine protectrice antistatique. Replacez le couvercle et les vis. Ergots Figure 30.
Il peut y avoir un écart entre la capacité de mémoire installée et celle qui est affichée. Cette situation peut découler du fait que votre système est configuré avec un contrôleur vidéo Intel Graphics Media Accelerator X3100 qui alloue la mémoire système de manière dynamique afin d’accélérer les performances graphiques. SI LA MÉMOIRE TOTALE AFFICHÉE EST INCORRECTE, VÉRIFIEZ SI LE MODULE DE MÉMOIRE ADDITIONNELLE EST BIEN INSTALLÉ.
Ports de périphériques Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu et le duplicateur de port optionnel sont équipés de plusieurs ports auxquels vous pouvez brancher des dispositifs externes tels que : lecteurs de disque, claviers, modems, imprimantes, etc. Prise de téléphone modem (RJ-11) La prise de téléphone modem (RJ-11) est utilisée pour un modem interne. Pour brancher le câble de téléphone, exécutez ces opérations simples : 1 Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
5 Sélectionez l’onglet Modem et réglez le volume selon les besoins. LE MODEM INTERNE N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION AVEC UN AUTOCOMMUTATEUR NUMÉRIQUE. NE CONNECTEZ PAS UN MODEM INTERNE À UN AUTOCOMMUTATEUR PRIVÉ NUMÉRIQUE, CAR CELA POURRAIT CAUSER DE GRAVES DOMMAGES À VOTRE MODEM INTERNE OU À LA TOTALITÉ DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE LIFEBOOK. POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU FABRICANT DE L’AUTOCOMMUTATEUR. CERTAINS HÔTELS UTILISENT UN AUTOCOMMUTATEUR NUMÉRIQUE.
Ports USB Les ports Universal Serial Bus 2.0 (USB) vous permettent de connecter divers périphériques USB tels que des tablettes de jeu externes, des dispositifs de pointage, des claviers et/ou des haut-parleurs. Votre LifeBook est doté de cinq ports USB 2.0 : un à droite et quatre à l’arrière. Pour connecter un périphérique USB, alignez le connecteur avec l’ouverture du port, puis pousser le connecteur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’y enclenche correctement.
SI VOUS BRANCHEZ DES ÉCOUTEURS SUR LA PRISE D’ÉCOUTEURS, LES HAUT-PARLEURS INTÉGRÉS SERONT DÉSACTIVÉS. Prise micro/entrée de ligne La prise micro/entrée de ligne vous permet de connecter un microphone mono externe. Votre microphone doit être muni d’une mini fiche de connexion mono de 1/8 po (3,5 mm) pour qu’il puisse être branché sur la prise microphone de votre ordinateur portable. Pour connecter un microphone, exécutez ces opérations simples : 1 Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
LORSQUE VOUS APPUYEZ SUR LES TOUCHES [FN] + [F10], VOUS POUVEZ CHANGER L’EMPLACEMENT DE L’AFFICHAGE VIDÉO. CHAQUE FOIS QUE VOUS APPUYEZ SUR CETTE COMBINAISON DE TOUCHES, VOUS PASSEREZ AU CHOIX SUIVANT, EN COMMENÇANT PAR L’ÉCRAN INTÉGRÉ SEULEMENT, PUIS AU MONITEUR EXTERNE SEULEMENT, PUIS ENFIN AUX DEUX, L’ÉCRAN INTÉGRÉ ET LE MONITEUR EXTERNE. Port IEEE 1394 Le port 1394 à 4 broches vous permet de connecter des périphériques numériques compatibles avec la norme IEEE 1394.
Port de sortie S-Vidéo Le port de sortie S-Vidéo permet de brancher et de se servir directement d’un périphérique S-Vidéo, tel qu’un magnétoscope ou un téléviseur. L’interface S-Vidéo prend en charge uniquement les signaux vidéo, pas les signaux audio. La norme S-vidéo procure une image de qualité supérieure à celle de la norme Composite. Pour connecter un périphérique S-Vidéo, suivez les étapes simples ci-après : (Figure 36) 1 Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
Chapitre 4 Dépannage de votre LifeBook Dépannage Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation.
7 Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau de dépannage suivant pour obtenir des renseignements plus détaillés concernant le dépannage. SI VOUS PRENEZ EN NOTE TOUT CE QUE VOUS ESSAYEZ, LE SERVICE D’ASSISTANCE POURRA VOUS AIDER PLUS RAPIDEMENT EN VOUS DONNANT DES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES AU TÉLÉPHONE.
Problèmes spécifiques Utilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau de dépannage pour la fonction qui vous cause des problèmes. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible et ce que vous pouvez faire, le cas échéant, pour corriger la situation sous la colonne Solutions possibles.
Problème Cause possible Solutions possibles Le volume est réglé à un niveau très bas. Réglez le volume de votre ordinateur et de votre système d’exploitation. Pour ce faire, utilisez la combinaison de touches [Fn+F9] sur votre clavier. Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume sonore de l’ordinateur. Le volume logiciel est réglé à un niveau très bas.
Problème Cause possible Solutions possibles L’ordinateur portable LifeBook ne reconnaît pas les DVD/CD-RW/CD-ROM. (suite) Mauvais logiciel lecteur de DVD ou aucun logiciel lecteur de DVD installé. Installez un logiciel lecteur de DVD (pour de plus amples informations, voir “Logiciel du lecteur multimédia” en page 59). Un mauvais identificateur d’unité a été utilisé pour le disque.
Problème Cause possible Solutions possibles Un mauvais identificateur d’unité a été utilisé par une application lorsqu’un disque d’amorçage a été utilisé pour démarrer votre ordinateur. Assurez-vous que la lettre d’unité utilisée par l’application est identique à celle utilisée par Windows. Lorsque le système d’exploitation est démarré à partir d’un CD, les identifications du lecteur sont ajustées automatiquement.
Problème Cause possible Solutions possibles Votre module de mémoire additionnelle n’est pas bien installé. Enlevez et réinstallez votre module de mémoire additionnelle. Voir « Module de mémoire additionnelle » en page 72. Votre mémoire est défaillante. Vérifiez les messages de l’auto-test de démarrage (POST). Voir « Messages de l’auto-test de mise sous tension » en page 96. Les messages sur le fonctionnement du modem sont générés par l’application en cours d’exécution.
Problème Cause possible Solutions possibles Une carte insérée dans la fente PC Card ou ExpressCard ne fonctionne pas ou bloque le système. (suite) La carte a peut-être été installée pendant qu’une application était en exécution et votre ordinateur portable n’a donc pas détecté son installation. Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable. Votre logiciel pourrait ne pas disposer du bon pilote actif. Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le bon pilote.
Problème Cause possible Solutions possibles Lorsque vous allumez le LifeBook, rien ne semble se produire. L’ adaptateur (secteur ou auto/avion) ne reçoit pas de courant de la prise murale, de la prise de siège d’avion ou de l’allume-cigarettes de la voiture. Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une autre prise murale, vérifiez également si un interrupteur ou un disjoncteur coupe le courant.
Problème Cause possible Solutions possibles Le LifeBook ne fonctionne pas lorsqu’il est alimenté uniquement par batterie. (suite) Les batteries installées ne sont pas bien connectées. Vérifiez si les batteries sont bien connectées en les réinstallant. Vos batteries installées sont défectueuses. Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état des batteries et remplacez ou retirez les batteries court-circuitées. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22.
Problème Cause possible Solutions possibles Le bouton de veille/reprise ne fonctionne pas. (suite) Il est possible qu’il y ait un conflit entre logiciels. Fermez toutes les applications et essayez le bouton à nouveau. Le système se met en marche et alimente l’écran d’information, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploitation. Les paramètres d’amorçage de l’utilitaire de configuration du BIOS sont incompatibles avec votre configuration.
Problème Cause possible Solutions possibles L’écran d’affichage intégré demeure vide lorsque vous mettez en marche votre ordinateur LifeBook. (suite) L’angle de l’affichage et les paramètres de luminosité ne sont pas adaptés à vos conditions d’éclairage. Déplacez l’écran et actionnez la commande de luminosité jusqu’à ce que vous ayez une visibilité adéquate. Pour régler la luminosité, maintenez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F6] ou [F7].
Problème Cause possible Solutions possibles Impossible de fermer l’écran. Un corps étranger, tel qu’un trombone, est coincé entre l’écran et le clavier. Retirez tous les objets étrangers du clavier. Il y a des points brillants et sombres sur l’écran. Si ces points sont très petits et si leur nombre est restreint, cela est normal pour un grand écran ACL. Ne faites rien.
Problème Cause possible Solutions possibles Vous avez connecté un moniteur externe, mais il n’affiche aucune information. (suite) Le système d’exploitation n’utilise pas le bon pilote. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation, puis installez le pilote approprié. Vous avez connecté un moniteur externe et il ne s’allume pas. Votre moniteur externe n’est pas compatible avec votre ordinateur portable LifeBook.
Messages de l’auto-test de mise sous tension Voici une liste alphabétique des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer, ainsi qu’une explication de chaque message. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la documentation de votre système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé).
*Échec du disque fixe n (où x=1 à 4) Le disque fixe ne fonctionne pas ou n’est pas bien configuré. Cela pourrait signifier que le type de disque dur identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour vérifier les paramètres du type de disque dur et corrigez-les si nécessaire.
*Touche bloquée Le BIOS a découvert une touche bloquée et affiche le code de balayage pour la touche bloquée. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service d’assistance. *Le type de moniteur ne correspond pas au CMOS - exécution de la CONFIGURATION Le type de moniteur n’est pas bien identifié dans la Configuration. Cette erreur signifie probablement que le BIOS est corrompu.
*Appuyez sur pour reprendre, sur pour CONFIGURER Affiché après tout message d’erreur récupérable. Appuyez sur [F1] pour continuer le démarrage ou sur [F2] pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS et modifier la configuration. *Amorçage précédent incomplet – Configuration par défaut utilisée L’auto-test de mise sous tension précédent n’a pas été complété avec succès. L’auto-test de mise sous tension actuel chargera les valeurs par défaut et proposera d’exécuter la Configuration.
*Somme de vérification du CMOS système incorrecte - Utilisation de la configuration par défaut La mémoire RAM du CMOS du BIOS a été corrompue ou mal modifiée, peut-être par un programme d’application qui change les données stockées dans la mémoire du BIOS. Exécutez la configuration et reconfigurez le système. *Échec de la mémoire RAM système au décalage : nnnn La mémoire du système a échoué au décalage nnnn du bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée.
Ouverture d’urgence du plateau du lecteur multimédia Si pour une raison quelconque la touche d’éjection ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur de DVD/CD-ROM avec un trombone ou un instrument similaire que vous insérerez dans le trou d’éjection situé sur le côté droit à l’avant du plateau. Redressez une extrémité du trombone et insérez-la doucement dans le trou. Le plateau de chargement sortira légèrement.
Restaurer vos logiciels préinstallés Le disque de pilotes et de restauration d’applications (PRA) contient des pilotes de périphérique et des utilitaires Fujitsu (dans des répertoires distincts) propres à la configuration de votre ordinateur et qui doivent être utilisés conformément aux instructions ci-dessous. SI VOUS AVEZ ACCÈS À INTERNET, VISITEZ LE SITE D’ASSISTANCE DE FUJITSU À HTTP://WWW.COMPUTERS.US.FUJITSU.
4 Dans la liste, cochez tous les composants que vous voulez installer. Si vous voulez installer tous les composants, cliquez sur Sélectionner tout. Si vous cliquez sur Sélectionner tout, le système sélectionne tous les composants codés en bleu. Les composants en vert et en gris doivent être sélectionnés séparément. 5 Lorsque vous avez sélectionné les composants que vous désirez installer, cliquez sur Installer les soussystèmes sélectionnés. Les composants seront installés.
Comment déterminer si la fonctionnalité Restauration et Utilitaires est déjà installée. 1 Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12]. 2 Dans le menu Amorçage qui apparaît, vérifiez si l’option est présente. Si elle n’y est pas, cela signifie que la fonctionnalité doit être utilisée à partir du disque. Reportez-vous alors à “Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque.”<>.
1 Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton gauche de la souris ou du TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera. 2 Dans le menu TrustedCore, sélectionnez le menu Amorçage.
• Avec Restaurer le système, il est possible de résoudre les problèmes qui pourraient ralentir le fonctionnement de votre ordinateur ou l’empêcher de réagir. Cet outil vous permet de remettre le système à un état antérieur, cela n’affecte en rien vos documents, images ou autres données personnelles. • L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation.
Activer les notifications de mises à jour automatiques Recherches automatiques de nouvelles mises à jour sur une base régulière (environ tous les 3 jours). Afficher l’historique des mises à jour Affiche un écran qui présente un historique des mises à jour effectuées par l’utilitaire FDU. À propos de l’utilitaire FDU Affiche le numéro de version de l’utilitaire FDU et des informations relatives aux droits d’auteur. Fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU Affiche le fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU.
Chapitre 5 Entretien Entretien de votre ordinateur portable LifeBook Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre ordinateur portable et de ses dispositifs. • LE SYSTÈME CONTIENT DES COMPOSANTS POUVANT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉS PAR UNE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE (DES).
• Votre ordinateur portable LifeBook est durable, mais c’est un appareil électronique sensible. Traitez-le avec respect et précaution. • Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable. • N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre. • Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook • Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche, pas le cordon). • Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon humide, non pelucheux. N’utilisez pas de solvant / ou d’abrasif. • Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière de l’écran. N’utilisez jamais de liquide lave-vitre.
Désinfection des ordinateurs LifeBook • Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier. • • • SI VOUS N’UTILISEZ PAS LES BONS PRODUITS, L’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACL OU L’ORDINATEUR LUI-MÊME PEUT EN ÊTRE ENDOMMAGÉ.
• Ne faites jamais passer votre ordinateur portable au détecteur de métal. Faites inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Toutefois, vous pouvez faire passer votre portable sur un appareil à rayon X syntonisé. Pour éviter les problèmes, placez votre ordinateur portable à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le aussitôt que possible ou faites inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité.
Batteries Entretien de vos batteries • Manipulez toujours les batteries avec soin. • Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main où elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques. Cela pourrait causer une explosion ou un incendie.
Disquettes et lecteurs optionnels Entretien de vos disquettes (équipement optionnel) N’utilisez pas de disquettes dans des endroits humides ou poussiéreux. Ne rangez jamais une disquette à proximité d’un champ magnétique. N’utilisez pas un crayon ou une gomme à effacer sur une disquette ou une étiquette de disquette. Évitez de ranger les disquettes dans des endroits extrêmement chauds ou froids, ou dans des endroits exposés à des changements intenses de température.
• N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à bille ou un crayon. Utilisez toujours un crayon-feutre. • Si un disque multimédias subit un changement soudain de température, une condensation de froid au chaud pourrait se former sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux, propre et non pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèchecheveux ou un autre appareil de chauffage pour sécher les disques multimédias.
• Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles ne sont pas installées sur votre ordinateur portable LifeBook. • Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive. • Gardez les cartes au sec. • Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y placez pas d’objet lourd. • Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
Chapitre 6 Spécifications techniques Spécifications techniques du système Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier. Étiquette de configuration L’étiquette de configuration qui est située sur le dessous de votre ordinateur portable comporte des informations spécifiques à propos des options que vous avez choisies pour votre ordinateur.
Microprocesseur Processeur Intel® Core™ 2 Duo (reportez-vous à l’étiquette du système pour connaître la vitesse du processeur) Puce • Intel GM965 • Contrôleur d’E/S 8 Mobile (ICH8-M) Mémoire Mémoire système • Module mémoire vive à double canal SDRAM DDR2 667 MHz • Deux fentes mémoire DIMM avec possibilité de mise à niveau jusqu’à 4 Go de mémoire totale (2 Go x 2).
Mémoire vive vidéo • Contrôleur graphique vidéo Intel® GM965. Jusqu’à 384 Mo de mémoire partagée utilisant l’architecture DVMT (Dynamic Video Memory Technology) Audio • Codec Realtek ALC262 avec système audio haute définition (HD) à deux canaux. • Écouteurs : Écouteurs stéréo/sortie audio, 3,5 mm, 1Vrms ou moins, impédance minimale 32 ohms • Microphone : Prise d’entrée de ligne/microphone stéréo, 3,5 mm, 100 mVcrête-à-crête ou moins, impédance minimale de 10 Kohms.
Caractéristiques techniques Dispositif de pointage intégré • Pavé tactile Touchpad avec bouton de défilement ou pavé de pointage et d’écriture optionnel avec capteur d’empreintes Communications • Modem : modem télécopieur interne 56K V.90 (ITU V.90, 56K données, 14,4K fax) • Réseau local Gigabit (ou Giga-octet) : Carte réseau local interne filaire 10/100/1000 Gigabit Ethernet Carte réseau sans fil : • Connexion réseau intégrée Intel PRO/Wireless 3945ABG (802.11a+b/g) (en option) • Atheros SuperAG (802.
• • • • • Un connecteur pour modem modulaire (RJ-11) Un connecteur de réseau local (RJ-45) Une prise écouteur stéréo/sortie audio Une prise microphone stéréo/entrée audio Commutateur Marche/Arrêt de carte réseau local sans fil Clavier Clavier intégré avec toutes les fonctions de claviers compatibles PS/2 de 101 touches.
Gestion de l’alimentation Conforme à la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface, ou Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie) Dimensions et poids Dimensions générales Environ (360 mm de largeur x 265 mm de profondeur x 40,8 mm d’épaisseur) Poids Modèle avec écran de 300 nits : Environ 3,0 kg avec batterie et lecteur optique Modèle avec écran de 450 nits : Environ 3,1 kg avec batterie et lecteur optique Environnement d’exploitation Température Utilisation : 41° à 95° F
Logiciels préinstallés Selon votre système d’exploitation préinstallé, votre ordinateur est livré avec des logiciels inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats divers. De même, l’ordinateur portable est fourni avec des logiciels de transfert de fichiers, de protection contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre système.
Apprendre à utiliser vos logiciels Tutoriaux Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des tutoriaux intégrés dès leur installation. Nous vous recommandons vivement de passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application. Guides Sont compris dans votre portable, les guides d’utilisation pour vos logiciels du système d’exploitation et autres applications préinstallées.
Google Desktop (Bureau Google) Google Desktop vous permet de rechercher dans tout votre ordinateur, les courriels, l’historique de vos navigations sur Internet et des fichiers. Il vous permet aussi de visualiser des nouvelles et des photos de n’importe quel endroit de votre bureau. Google Picasa Google Picasa vous permet de rechercher, localiser, déplacer et étiquetter toutes les photos dans votre ordinateur.
Options de productivité Selon le système que vous avez choisi, une des options de productivité suivantes est installée : • Préparation pour Microsoft® Office Grâce à l’option Préparation pour Microsoft Office, vous pourrez encore plus facilement profiter de tous les avantages de Microsoft Office 2007. Les versions complètes de Microsoft Office de Base, Small Business (PME) et Professionnel 2007 sont déjà préinstallées sur votre ordinateur, de sorte que vous n’avez rien à installer.
Glossaire ACL Affichage à cristaux liquides. Type d’écran produisant des images par contrôle de l’orientation de cristaux dans un liquide cristallin. ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie. Adaptateur auto/avion Un dispositif qui convertit le courant continu d’un allume-cigare de voiture ou une prise c.c. d’avion en courant continu à la tension nécessaire à l’alimentation de votre portable LifeBook.
Au sein d’un réseau isolé, vous pouvez attribuer des adresses IP au hasard tant que chacune d’elles reste unique. Toutefois, la connexion d’un réseau privé à Internet exige l’utilisation d’adresses IP enregistrées (appelées adresses Internet) afin d’éviter les doublons. Les quatre numéros dans une adresse IP sont utilisés de différentes façons pour identifier un réseau particulier et un serveur hôte.
Amorçage Démarrage d’un ordinateur et chargement de son système d’exploitation dans la mémoire vive (RAM), à partir du disque, de la mémoire ROM ou d’autres supports de stockage. Authentification à clé partagée Méthode d’authentification réseau établie par la spécification 802.11, selon laquelle le point d’accès transmet au client un paquet texte que le client doit crypter avec la bonne clé de réseau et renvoyer au point d’accès.
bit/s Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour mesurer le débit de transfert de données. Bus Circuit électrique qui transmet des données entre l’unité centrale et les sous-ensembles à l’intérieur de l’ordinateur. c.c. Courant continu. Courant qui ne fluctue pas périodiquement dans le temps. Canal Plage de fréquences à bande étroite utilisée par la carte réseau sans fil pour transmettre des données. IEEE 802.11b/g : 11 canaux dans la bande de 22 MHz.
Clé de réseau Clé utilisée pour le chiffrement des données sur le réseau. La clé de réseau étant utilisée par l’ordinateur personnel pour crypter et décrypter les données, l’émetteur et le récepteur doivent utiliser la même clé. Commande Instruction transmise au système d’exploitation. Exemple : exécuter une application particulière ou formater une disquette. Compatibilité Wi-Fi Contraction de « Wireless Fidelity ».
DIMM Abréviation de « Dual-in-line memory module » : barrette de mémoire à double rangée de connexions. Disque Support circulaire et plat pour le stockage magnétique de données. S’il est rigide, il est appelé disque dur. S’il est flexible, il est appelé disque souple. Un disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un volet est communément appelé disquette. Disque dur Support rigide, circulaire et plat pour le stockage magnétique de données.
Données Les informations stockées et traitées par un système. DOS Abréviation de « Disk Operating System » (MS-DOS est un système d’exploitation de disque Microsoft). DVMT Dynamic Video Memory Technology : technologie DVMT ou de mémoire vive pour les fonctions vidéo Topologie de mémoire vidéo permettant d’améliorer l’efficacité de la carte mère grâce à une utilisation innovante de la mémoire et à une exploitation en direct de l’AGP (port graphique accéléré).
IDE Abréviation de « Intelligent Drive Electronics » : Interface IDE L’interface IDE se caractérise par le fait que le contrôleur électronique du disque dur est intégré dans le même boîtier que ce dernier. IEEE 802.11a Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 54 Mbit/s. Les cartes de norme 802.11a fonctionnent dans les bandes de fréquences UNII inférieures et intermédiaires de 5 GHz. IEEE 802.11b Norme de réseau sans fil autorisant un débit maximum théorique de 11 Mbit/s.
IRQ Abréviation de « Interrupt Request » : demande d’interruption. Il s’agit d’un signal envoyé par le matériel à l’unité centrale indiquant qu’il y a nécessité de traiter un évènement externe qui vient de se produire. Ko Kilo-octet. Mille octets. LAN Abréviation de « Local Area Network » : réseau local. Interconnexion d’ordinateurs et de périphériques dans un emplacement délimité et permettant l’échange de programmes et de données.
MHz Méga-hertz MIDI Abréviation de « Musical Instrument Digital Interface » : interface numérique pour instruments de musique. Protocole de communication standard pour l’échange d’informations entre un ordinateur et un instrument doté d’une interface numérique, notamment un synthétiseur. Mo Méga-octet. Un million d’octets.
MTU Abréviation de « Maximum Transmission Unit » Taille maximum de données pouvant être transférées en une fois par Internet ou d’autres réseaux. Si vous rencontrez des difficultés à transférer des données à cause d’une taille maximum (MTU) trop élevée, vous pouvez définir une MTU inférieure pour que la communication aboutisse. Nom de réseau (SSID, ou Abréviation de « Service Set Identifier ».
Périphérique Équipement qui effectue une fonction spécifique associée à un ordinateur mais qui ne fait pas partie de cet ordinateur. Exemples : imprimante, modem, CD-ROM. Pilote Programme qui traduit les commandes envoyées par les applications et le système d’exploitation aux périphériques externes dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particulier afin de produire les résultats voulus avec le matériel employé. Pixel Le plus petit élément d’affichage, point de couleur à l’écran.
POST Abréviation de « Power On Self Test ». Auto-diagnostic (ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant partie du BIOS, qui vérifie la configuration et les conditions de fonctionnement de votre matériel chaque fois que votre portable est allumé. Des messages d’état et d’erreur peuvent être affichés avant que le système d’exploitation ne se charge. Si l’autotest détecte une panne qui est si importante que le fonctionnement ne peut pas continuer, le système d’exploitation ne sera pas chargé.
Redémarrage Voir Réinitialisation Réinitialisation Le fait de charger à nouveau le système d’exploitation. Une réinitialisation efface toutes les informations stockées dans la mémoire vive. Reprise Continuer après une interruption. Dans le cas de votre portable, ceci signifie la reprise des activités normales à partir de l’un des modes de veille.
SVGA Super VGA. S-Vidéo Super Vidéo. Système vidéo à composantes servant à gérer un écran de téléviseur ou d’ordinateur. Système d’exploitation Groupe de programmes de contrôle qui convertissent les commandes des applications, y compris les pilotes, dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particuliers de processeur afin de produire les résultats voulus avec le matériel employé. TCP/IP Abréviation de « Transmission Control Protocol/Internet Protocol ».
Veille Mode dans lequel l’ordinateur est temporairement inactif. Votre LifeBook utilise plusieurs modes de veille afin de réduire la consommation électrique et de prolonger la charge de votre batterie. Voyant d’état Voyant indiquant l’état de certains composants de votre système. Sur votre ordinateur portable LifeBook, il s’agit d’un écran ACL situé juste au-dessus du clavier. VRAM Abréviation de « Video Random Access Memory ». Mémoire réservée aux données et au contrôle d’affichage vidéo.
Renseignements sur la réglementation Avis Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser le matériel. AVIS DE LA FCC Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique américain. Cette installation est conforme à la partie 68 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes techniques relatives au raccordement des réseaux téléphoniques publiées par l’ACTA. Sous l’appareil se trouve une étiquette indiquant, entre autres, le numéro d’immatriculation FCC et le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet appareil ou un identifiant du produit au format US:AAAEQ##TXXXX.
L’appareil ne peut pas être utilisé sur un téléphone public de l’entreprise de téléphone. Le raccordement à un service de lignes groupées est soumis aux tarifs locaux en vigueur (pour en savoir plus, contactez les autorités compétentes en matière de télécommunications). Si votre domicile est équipé d’un système d’alarme raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de cet ordinateur ne mette pas votre alarme hors service.
Avant de relier cet appareil à une ligne de téléphone, l’utilisateur devrait s’assurer qu’il est autorisé à brancher cet appareil sur les installations de l’entreprise locale de télécommunications. L’utilisateur doit savoir que le respect des normes de certification n’empêche pas les dégradations de service dans certaines situations. Les réparations sur un appareil de télécommunication doivent être effectuées par un centre d’entretien canadien agréé.
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCC Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option. Remarques et déclarations réglementaires Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence.
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir.
Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environnement non contrôlé. Ce matériel devrait être installé et utilisé en respectant une distance minimum de 20 centimètres entre l’antenne de la carte réseau sans fil (située à l’extrémité supérieure de l’écran à ACL) et votre corps.
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelle Ce guide explique comment installer et configurer la carte réseau sans fil mini-PCI intégrée (disponible en option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte Mode Ad hoc Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal.
Mode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent par réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé.
Manipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil. • Cette carte Link 4965AGN WiFi Intel fonctionne avec les modes IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, and IEEE 802.11n.
Désactivation avec le commutateur de carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être désactivée rapidement et efficacement en mettant le commutateur de carte réseau sans fil à la position OFF (arrêt). Notez que ce commutateur n’a aucun effet sur les modèles avec carte réseau Ethernet. Commutateur de la carte réseau sans fil Figure 37.
Configuration de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil en option peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité standard. Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure.
Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans fil. Problème Réseau indisponible connexion Cause possible Nom de réseau (SSID) ou clé WEP non valide Solution possible Connexion en mode Ad hoc : Assurez-vous que le SSID et la clé WEP de tous les ordinateurs du réseau ont été configurés correctement. Les valeurs de SSID et de clé WEP doivent être identiques dans chaque machine.
Problème Réseau indisponible connexion Cause possible Solution possible La carte réseau sans fil est désactivée Assurez-vous que l’interrupteur de la carte réseau sans fil est sur ON. Sous Windows XP, allez dans Démarrer -> Paramètres -> Connexions Réseau, puis cliquez sur Connexion réseau sans fil. Si vous voyez Activer apparaître en haut du menu, cliquez sur cette touche pour activer le dispositif.
Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications Élément Spécification Type de réseau La carte réseau sans fil Intel Wireless WiFi Link 4965AGN est conforme aux spécifications IEEE 802.11a, 802.11b/g et 802.11n (version préliminaire), (type Wi-Fi)*. La carte réseau sans fil Intel PRO/Wireless et Atheros AR5006EXS (AR5BXB6) mini sont conformes aux spécifications IEEE 802.11a, IEEE 802.11b et IEEE 802.11g (type Wi-Fi)*.
Nombre maximum recommandé d’ordinateurs connectés au réseau local sans fil (en mode Ad hoc) 10 ou moins**** * « Type Wi-Fi » Indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance (organisation garantissant l’interconnectivité des réseaux sans fil) a réussi. ** La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple, nombre de murs, réflectivité des matériaux ou interférences provenant d’autres sources de radiofréquences).
Utilisation de Bluetooth Le module Bluetooth intégré (EYTF3CSFT) est un composant offert en option pour les ordinateurs portables Fujitsu. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers appareils mobiles, tels que téléphones, ordinateurs portables, imprimantes et caméras. La technologie Bluetooth permet d’établir des réseaux personnels (PAN) entre des appareils situés à courte distance les uns des autres.
Énoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environnement non contrôlé. L’antenne Bluetooth est située sur le rebord avant du repose-mains droit et est exempte des critères de distance minimale à cause de sa faible puissance. Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur.
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales optionnel Il est possible que votre LifeBook soit équipé d’un capteur d’empreintes digitales sous le pavé tactile TouchPad, entre les boutons gauche et droit. Ce capteur sert aussi de bouton de défilement. Figure 38. Capteur d’empreintes digitales MÊME SI VOTRE SYSTÈME EST DOTÉ D’UN CAPTEUR D’EMPREINTES DIGITALES À L’EMPLACEMENT DU BOUTON DE DÉFILEMENT, LE CAPTEUR PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR FAIRE DÉFILER L’ÉCRAN.
Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe chaque fois que vous voulez : • Ouvrir une session dans Windows • Reprendre l’utilisation de l’ordinateur laissé en mode veille • Annuler un économiseur d’écran protégé par mot de passe • Ouvrir une session sur des sites Internet nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe Après avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte digitale, il vous suffit de glisser le bout de vot
• Une icône OmniPass, dorée et en forme de clé, figure dans la zone de notification, dans le coin inférieur droit de l’écran. • L’application Softex apparaît dans le groupe de Programmes du menu Démarrer. Configuration de système nécessaire L’application OmniPass nécessite de l’espace sur votre disque dur ainsi qu’un système d’exploitation spécifique (SE).
Vérification des informations concernant votre version d’OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre système, vous pouvez décider de vérifier la version du logiciel. Pour vérifier votre version d’OmniPass : 1 Double-cliquez sur l’icône en forme de clé OmniPass de votre barre de tâches Windows (généralement en bas à droite de l’écran), ou Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Paramètres et Panneau de configuration.
Enregistrement des utilisateurs Avant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous devez d’abord enregistrer un utilisateur dans l’application. Concept du mot de passe principal Les ressources d’un ordinateur sont souvent protégées par des mots de passe.
CETTE PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT REPOSE SUR L’HYPOTHÈSE QUE VOUS NE VOULEZ INTÉGRER À OMNIPASS AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D’AUTHENTIFICATION OU AUTRE EMPLACEMENT DE STOCKAGE. SI VOUS SOUHAITEZ DISPOSER DE CETTE FONCTIONNALITÉ, CONSULTEZ LES SECTIONS CORRESPONDANTES DU PRÉSENT DOCUMENT. Enregistrement de base L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les étapes d’enregistrement d’un utilisateur.
Enregistrement d’une empreinte digitale L’enregistrement d’une empreinte digitale augmentera la sécurité de votre système et simplifiera la procédure d’authentification. L’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir du Centre de contrôle OmniPass. Après vous être connecté à titre d’utilisateur OmniPass, cliquez deux fois sur l’icône OmniPass dans la zone de notification. Sélectionnez l’onglet Paramètres utilisateur, puis cliquez sur Enregistrement dan la zone Paramètres utilisateur.
Utilisation d’OmniPass Vous pouvez maintenant commencer à utiliser OmniPass. Son utilisation régulière vous permettra de simplifier vos procédures d’authentification. Remplacement du mot de passe Vous utiliserez souvent la fonction de remplacement du mot de passe. Lorsque vous allez sur un site Internet à accès restreint (par exemple, de votre banque, de votre courrier électronique, de paiement ou d’enchères en ligne), vous serez toujours invité à entrer vos références de connexion.
À l’aide de la procédure suivante, vous pourrez sauvegarder dans OmniPass toutes les informations permettant de vous identifier. Ces informations seront ensuite associées à votre « mot de passe principal » ou à votre empreinte digitale. Allez sur un site comportant une procédure de connexion (nom d’utilisateur et mot de passe), mais ne vous connectez pas tout de suite.
CE PARAMÈTRE EST PLUS PRATIQUE CAR DÈS QUE VOUS DEMANDEZ UN SITE QUI Y EST ASSOCIÉ, VOUS SAUTEZ LA PROCÉDURE D’AUTHENTIFICATION ET VOUS ACCÉDEZ INSTANTANÉMENT AU SITE. CEPENDANT, SI VOUS LAISSEZ VOTRE ORDINATEUR SANS SURVEILLANCE AVEC VOTRE CONNEXION OMNIPASS ACTIVÉE, TOUTE PERSONNE UTILISANT VOTRE SYSTÈME PEUT ENTRER SUR LES SITES PROTÉGÉS EN USURPANT VOTRE IDENTITÉ.
Connexion à Windows avec un capteur d’empreintes digitales Lorsque vous vous connectez à Windows à l’aide d’un capteur d’empreintes digitales, la fenêtre de prise d’empreintes digitales apparaît à côté de l’écran de connexion Windows. Placez votre doigt enregistré sur le capteur pour que le système vous identifie. Vous serez simultanément connecté à Windows et OmniPass. La fenêtre de prise d’empreinte s’affiche également si vous avez utilisé Ctrl-Alt-Suppr pour verrouiller le système.
Les deux cases à cocher dans Gérer les mots de passe déterminent si OmniPass vous invite à vous authentifier ou vous connecte directement au site mémorisé. Si vous tentez d’utiliser Mémoriser le mot de passe sur un site déjà connu, OmniPass efface les anciennes informations d’identification. Le remplacement de votre mot de passe Windows constitue l’exception à la règle ci-dessus.
Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance l’identité souhaitée puis cliquez sur Définir par défaut et cliquez sur Appliquer pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés. Si vous accédez à OmniPass à l’aide d’un capteur d’empreintes digitales, vous serez automatiquement connecté à l’identité par défaut de l’utilisateur OmniPass associé à l’empreinte.
Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle. Le processus d’exportation permet de sauvegarder tous les sites mémorisés, les informations d’identification et les empreintes enregistrées d’un utilisateur OmniPass. Toutes les données OmniPass d’un utilisateur sont sauvegardées dans un fichier de base de données crypté unique. Durant le processus d’importation, vous devez utiliser les informations de connexion Windows de l’utilisateur exporté.
Ces références sont celles qu’il fallait soumettre lorsque le profil d’utilisateur a été exporté. Vous aurez besoin du Nom d’utilisateur, du Mot de passe et du Domaine. Si vous avez oublié la valeur pour Domaine, celle-ci doit correspondre au nom de votre ordinateur dans un environnement PC ou SOHO. OmniPass vous informe si le profil utilisateur a été correctement importé.
• Ouvrez le Panneau de configuration Windows (accessible à partir du bouton Démarrer –> Paramètres –> Panneau de configuration) et double-cliquez sur l’icône Softex OmniPass. Gestion des utilisateurs L’onglet « Gestion des utilisateurs » comporte deux interfaces principales : Ajouter/supprimer un utilisateur et Importer/exporter un utilisateur. La fonctionnalité Importer/exporter un utilisateur est expliquée dans “Exportation et importation d’utilisateurs” en page 174.
périphérique d’authentification et authentifiez-vous dans OmniPass. Sélectionnez le périphérique de reconnaissance d’empreintes digitales dans l’écran Sélectionner un périphérique d’authentification (il doit être déjà marqué d’une coche verte si vous avez enregistré un doigt), puis cliquez sur Suivant. Paramètres de système Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans l’onglet « Paramètres de système ».
et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Accès réseau : Modèle de partage et de sécurité pour les comptes locaux. La configuration correcte doit être Classique – Les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes. Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass, vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale.
Index recharge 54 remplacement 56 remplacement hors tension 56 voyant de niveau 23 BIOS guide 46 utilitaire de configuration 45 Bluetooth/ Informations supplémentaires 160 Bouton d’alimentation/veille/reprise 13, 49 Bouton Soutien 37 A À propos de ce guide 1, 8 Adaptateur auto/avion 40 Alimentation adaptateur auto/avion 39 adaptateur secteur 39 gestion 49 mise hors tension 52 mise sous tension 43 panne 89, 90 problèmes 91, 92 sources 39 Auto-test de mise sous tension 43, 96 C Câble de sortie c.c.
spécifications 158 Carte Memory Stick installation 71 retrait 71 Carte PC Card fente 16, 17 problèmes 88, 89 retrait 66, 68 Carte SD installation 71 retrait 71 Carte Secure Digital retrait 71 Cartes ExpressCard 65 CD-ROM 85, 86 Centre de soutien Fujitsu 37 Clavier 13, 25 pavé numérique 26 problèmes 87 touches de curseur 26 touches de fonction 26 touches Windows 26 Click Me! 48 Cliquer 29 Codes de résultat du modem 101 Commandes et connecteurs 12 Compartiment multifonction 15 bouton d’éjection 15 graveur de
Installation 66, 67 Messages d’erreurs 96 Mode sommeil (veille) 49 Mode veille prolongée 51 activation/désactivation 51 Modem 20 problèmes 88 L O Lecteur de disquette externe problèmes 86 Lecteur de DVD ouverture du plateau 61, 101 problèmes 85, 86 Lecteur multimédia chargement 59 entretien 115 logiciel 59, 62 panneau de configuration 62 retrait 61 utilisation 63 Lecteur optique 58 Logiciels préinstallés 123 Adobe Acrobat Reader 124 Google Toolbar (Barre d’outils Google) 125 guides d’utilisation 124 Or
RJ-11 76 RJ-45 77 Touche de fonction [F10] 27 [F3] 27 [F6] 27 [F7] 27 [F8] 27, 34 [F9] 27, 34 Fn 27 Touches de curseur 26 Touches Windows 26 touche Application 26 touche Démarrer 26 S SDRAM 21, 72 Secteur adaptateur 40 adaptateurs de fiches 112 Souris problèmes 87 Spécifications 117 alimentation 121 audio 119 clavier 121 dimensions et poids 122 environnement d’exploitation 122 mémoire 118 microprocesseur 118 puce 118 vidéo 118 U USB 78, 88 problèmes 88 Utilitaire Fujitsu Driver Update (mise à jour des pi