PRIMERGY TX120 Server Options Guide Ausgabe August 2007
Kritik… Anregungen… Korrekturen… Die Redaktion ist interessiert an Ihren Kommentaren zu diesem Handbuch. Ihre Rückmeldungen helfen uns, die Dokumentation zu optimieren und auf Ihre Wünsche und Bedürfnisse abzustimmen. Sie können uns Ihre Kommentare per E-Mail an manuals@fujitsu-siemens.com senden.
Inhalt 1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs . . . . . . . . . 5 1.2 Übersicht über die Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Erweiterungen und Umrüstungen . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1.4 Darstellungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Vorgehensweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt 7 Erweiterungskarten in PCI-Steckplätzen . . . . . . . . . . . . 37 7.1 Übersicht über die PCI-Steckplätze 7.2 Erweiterungskarte einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8 Fertigstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.1 Laufwerkskäfig einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8.2 Traverse einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 8.3 Server schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 9 Anhang . . . . . . .
1 Einleitung Der PRIMERGY TX120 Server ist ein Intel-basierter Server für kleinere und mittlere Netzwerke und kann in senkrechter Betriebslage oder als DesktopModell eingesetzt werden. Der PRIMERGY TX120 Server zeichnet sich durch einen geringen Energieverbrauch, einen besonders leisen Betrieb und ein kompaktes Format aus. Dadurch ist er auch eine ideale Lösung für das Klein- und Heimbüro.
Übersicht über die Dokumentation 1.
Einleitung Übersicht über die Dokumentation I PRIMERGY-Handbücher finden Sie im PDF-Format auf der ServerBooks-DVD, die mit jedem Server als Bestandteil der ServerView Suite ausgeliefert wird. Diese PDF-Dateien sind auch über das Internet als Download kostenlos erhältlich: Unter http://manuals.fujitsu-siemens.com finden Sie eine Übersichtsseite mit der im Internet verfügbaren Online-Dokumentation. Zur Dokumentation der PRIMERGY-Server gelangen Sie über den Navigationspunkt industry standard servers.
Erweiterungen und Umrüstungen 1.3 Einleitung Erweiterungen und Umrüstungen Erweiterung des Arbeitsspeichers Das System Board unterstützt bis zu 8 Gbyte Arbeitsspeicher. Es sind 4 Steckplätze (2 Speicherbänke mit je 2 Steckplätzen) für den Arbeitsspeicher vorhanden. Jede Speicherbank kann mit 512 Mbyte, 1 Gbyte oder 2 Gbyte unbuffered DDR2-Speichermodulen bestückt werden. Bei paarweiser Bestückung muss diese aus identischen Speichermodulen (2-way Interleaved-Modus) bestehen.
Einleitung 1.4 Darstellungsmittel Darstellungsmittel In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet: Kursive Schrift kennzeichnet Kommandos, Menüpunkte oder Softwareprogramme. „Anführungszeichen“ kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen. Ê V ACHTUNG! I TX120 kennzeichnet Arbeitsschritte, die Sie in der angegebenen Reihenfolge ausführen müssen.
2 Vorgehensweise V ACHTUNG! ● Die in diesem Handbuch beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von technischem Fachpersonal durchgeführt werden. ● Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von Servicepersonal durchführen. ● Durch Nichtbeachtung der Vorgaben in diesem Handbuch sowie unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer (elektrischer Schlag, Energiegefahr, Brandgefahr) oder Sachschäden am Gerät entstehen.
3 Sicherheitshinweise I Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch „Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen“ beschrieben. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung aufstellen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme V ACHTUNG! ● Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Gerätes eventuelle Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Gerätes. ● Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung - sowohl am Geräteäußeren als auch im Geräteinneren - auftreten. Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut trocken ist, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Nichtbeachtung der Vorgaben kann zu Sachschäden am Gerät führen.
Sicherheitshinweise V ACHTUNG! TX120 ● Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen am Gerät oder die Schutzkontakt-Steckdosen der Hausinstallation frei zugänglich sind. ● Die Ein-/Aus-Taste bzw. der Hauptschalter (wenn vorhanden) trennt das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung ziehen Sie alle Netzstecker aus den geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen. ● Schließen Sie das Gerät und die daran angeschlossenen Peripheriegeräte immer am selben Stromkreis an.
Sicherheitshinweise V ACHTUNG! ● Der bestimmungsgemäße Betrieb des Systems (gemäß IEC 60950-1/EN 60950-1) ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Rückseitenabdeckungen für Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz, Funkentstörung). ● Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen und Vorschriften für Sicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Telekommunikationsendgeräte-Einrichtungen entsprechen.
Sicherheitshinweise Umgang mit CDs/DVDs und CD-/DVD-Laufwerken Bei Geräten mit CD-/DVD-Laufwerken sind folgende Hinweise zu beachten. V ACHTUNG! ● Verwenden Sie im CD-/DVD-Laufwerk Ihres Servers ausschließlich einwandfreie CDs/DVDs, um Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. ● Überprüfen Sie jede CD/DVD vor dem Einlegen in das Laufwerk auf Beschädigungen wie feine Risse, Bruchstellen oder dergleichen.
Sicherheitshinweise Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen (EGB) sind durch folgenden Aufkleber gekennzeichnet: Bild 1: EGB-Kennzeichen Wenn Sie Komponenten mit EGB handhaben, müssen Sie folgende Hinweise unbedingt befolgen: ● Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Komponenten ein- oder ausbauen. ● Sie müssen sich statisch entladen (z. B.
4 Vorbereitung V ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 13. 4.1 Server öffnen Ê Beenden Sie alle Anwendungen und fahren Sie den Server ordnungsgemäß herunter. Ê Falls Ihr Betriebssystem den Server nicht ausgeschaltet hat, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Ê Ziehen Sie alle Netzstecker. Ê Lösen Sie auf der Rückseite des Servers alle Kabel.
Traverse ausbauen 4.2 Vorbereitung Traverse ausbauen 2 1 3 Bild 3: Traverse ausbauen Ê Ziehen Sie die Traverse etwas seitlich heraus (1). Ê Haken Sie die Traverse links aus (2). Ê Nehmen Sie Traverse vorsichtig heraus (3).
Vorbereitung 4.3 Laufwerkskäfig ausbauen Laufwerkskäfig ausbauen 1 2 4 5 3 Bild 4: Kabel lösen Ê Ziehen Sie folgende Kabel von der SAS-Backplane (1-3) und vom CD-/DVD-Laufwerk (4-5): 1. Stromversorgungskabel 2. SAS-Datenkabel 3. SAS-LED-Kabel 4. Stromversorgungskabel 5.
Laufwerkskäfig ausbauen Vorbereitung 1 2 Bild 5: Laufwerkskäfig ausbauen Ê Lösen Sie die Verriegelung des Laufwerkskäfigs (1). Ê Nehmen Sie den Laufwerkskäfig in Pfeilrichtung heraus (2).
5 Arbeitsspeicher V ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 13. Das System Board unterstützt bis zu 8 Gbyte Arbeitsspeicher. Es sind 4 Steckplätze (2 Speicherbänke mit je 2 Steckplätzen) für den Arbeitsspeicher vorhanden. Jede Speicherbank kann mit 512 Mbyte, 1 Gbyte oder 2 Gbyte unbuffered DDR2-Speichermodulen bestückt werden. 5.
Bestückungsvorschriften Arbeitsspeicher – Bei paarweiser Bestückung müssen diese aus identischen Speichermodulen (2-way Interleaved-Modus) bestehen. – Die Speichermodul-Kapazität kann unterschiedlich für die verschiedenen Paare sein: z. B. kann das Paar 2A/2B mit zwei 512 Mbyte-Speichermodulen und das Paar 1A/1B mit zwei 1 Gbyte-Speichermodulen bestückt sein.
Arbeitsspeicher 5.2 Arbeitsspeicher erweitern/austauschen Arbeitsspeicher erweitern/austauschen Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server öffnen“ auf Seite 19). Ê Bauen Sie die Traverse aus (siehe Abschnitt „Traverse ausbauen“ auf Seite 20). Speichermodul ausbauen 2 1 1 Bild 7: Speichermodul ausbauen Ê Klappen Sie die Halterungen des entsprechenden Einbauplatzes an beiden Seiten nach außen (1). Ê Falls der Einbauplatz bereits bestückt war: ziehen Sie das Speichermodul aus dem Einbauplatz (2).
Arbeitsspeicher erweitern/austauschen Arbeitsspeicher Speichermodul einbauen Bild 8: Speichermodul einbauen Ê Klappen Sie die Halterungen des entsprechenden Einbauplatzes an beiden Seiten nach außen. Ê Stecken Sie das Speichermodul mit den Anschlusskontakten und der Aussparung voran in den Einbauplatz, bis die seitlichen Halterungen am Speichermodul einrasten. Ê Bauen Sie die Traverse ein (siehe Abschnitt „Traverse einbauen“ auf Seite 43).
6 Bedienbare Laufwerke V ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 13. Es steht ein 3,5-Zoll Einbauplatz für eine Festplatten-Erweiterungsbox (mit maximal zwei Festplattenmodulen) oder ein Backup-Laufwerk zur Verfügung. 6.1 Festplatten-Erweiterungsbox einbauen Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server öffnen“ auf Seite 19). Ê Bauen Sie die Traverse aus (siehe Abschnitt „Traverse ausbauen“ auf Seite 20).
Festplatten-Erweiterungsbox einbauen V ACHTUNG! Bewahren Sie das Abschirmblech auf. Wenn Sie die FestplattenErweiterungsbox wieder ausbauen und keine neue dafür einsetzen, dann bringen Sie das Abschirmblech zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMV-Vorschriften und des Brandschutzes erneut an.
Festplatten-Erweiterungsbox einbauen Bild 11: Festplatten-Erweiterungsbox einbauen Ê Schieben Sie die Festplatten-Erweiterungsbox in den Einbauplatz. Ê Verbinden Sie das SAS-Datenkabel mit der Festplatten-Erweiterungsbox (siehe Verkabelungspläne im Anhang). Ê Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit der Festplatten-Erweiterungsbox (siehe Verkabelungspläne im Anhang). Ê Verbinden Sie das SAS-LED-Kabel mit der Festplatten-Erweiterungsbox (siehe Verkabelungspläne im Anhang).
Festplatten-Erweiterungsbox einbauen Bild 12: Leerblende vom Gehäuseoberteil entfernen Ê Drücken Sie die Leerblende in Pfeilrichtung nach außen aus dem Gehäuseoberteil. V ACHTUNG! Bewahren Sie die Leerblende auf. Wenn Sie die Festplatten-Erweiterungsbox wieder ausbauen und keine neue dafür einsetzen, dann bringen Sie die Leerblende zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMV-Vorschriften und des Brandschutzes erneut an. Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server schließen“ auf Seite 44).
Backup-Laufwerk einbauen 6.2 Backup-Laufwerk einbauen Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server öffnen“ auf Seite 19). Ê Bauen Sie die Traverse aus (siehe Abschnitt „Traverse ausbauen“ auf Seite 20). Ê Bauen Sie den Laufwerkskäfig aus (siehe Abschnitt „Laufwerkskäfig ausbauen“ auf Seite 21). Bild 13: Abschirmblech vom 3,5-Zoll Einbauplatz entfernen Ê Fassen Sie das Abschirmblech durch die Löcher und ziehen Sie es in Pfeilrichtung heraus. V ACHTUNG! Bewahren Sie das Abschirmblech auf.
Backup-Laufwerk einbauen Bild 14: Schienen an Backup-Laufwerk befestigen Ê Befestigen sie die Schienen am Backup-Laufwerk, indem Sie jeweils die Stifte der Schiene in die entsprechenden Löcher des Backup-Laufwerks stecken. Bild 15: Backup-Laufwerk einbauen Ê Schieben Sie das Backup-Laufwerk in den Einbauplatz.
Backup-Laufwerk einbauen Bild 16: Kabelklemme lösen Ê Lösen Sie die Kabelklemme.
Backup-Laufwerk einbauen 1 2 Bild 17: USB-Kabel und Stromkabel an das Backup-Laufwerk stecken Ê Stecken Sie das USB-Kabel (1) und das Stromversorgungskabel (2) an das Backup-Laufwerk (siehe Verkabelungspläne im Anhang). Ê Stecken Sie das andere Ende vom USB-Kabel auf dem System Board (siehe Verkabelungspläne im Anhang). Ê Bauen Sie den Laufwerkskäfig ein (siehe Abschnitt „Laufwerkskäfig einbauen“ auf Seite 41). Ê Bauen Sie die Traverse ein (siehe Abschnitt „Traverse einbauen“ auf Seite 43).
Backup-Laufwerk einbauen Bild 18: Leerblende vom Gehäuseoberteil entfernen Ê Drücken Sie die Leerblende in Pfeilrichtung nach außen aus dem Gehäuseoberteil. V ACHTUNG! Bewahren Sie die Leerblende auf. Wenn Sie das Backup-Laufwerk wieder ausbauen und kein neues dafür einsetzen, dann bringen Sie die Leerblende zum Zweck der Kühlung, der Einhaltung der EMVVorschriften und des Brandschutzes erneut an. Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server schließen“ auf Seite 44).
7 Erweiterungskarten in PCISteckplätzen V ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 13. 7.
Erweiterungskarte einbauen 7.2 Erweiterungskarten in PCI-Steckplätzen Erweiterungskarte einbauen Ê Öffnen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server öffnen“ auf Seite 19). Ê Bitte lesen Sie die mit der Erweiterungskarte gelieferte Dokumentation. 3 1 2 1 Bild 20: Verriegelung aufklappen und Steckplatzabdeckung entfernen Ê Drücken Sie die Verriegelung zusammen (1) und klappen Sie die Verriegelung auf (2). Ê Ziehen Sie die Steckplatzabdeckung heraus (3).
Erweiterungskarten in PCI-Steckplätzen Erweiterungskarte einbauen Bild 21: Erweiterungskarte einbauen Ê Schieben Sie die Erweiterungskarte bis zum Anschlag in den Steckplatz des System Boards Ê Drücken Sie die Erweiterungskarte so in den Steckplatz, dass sie spürbar einrastet.
Erweiterungskarte einbauen Erweiterungskarten in PCI-Steckplätzen Bild 22: Verriegelung zuklappen und Steckplatzabdeckung befestigen Ê Klappen Sie die Verriegelung wieder zu, bis sie einrastet. Ê Wenn erforderlich, stecken Sie die Kabel an der Erweiterungskarte und den sonstigen Komponenten an. Ê Schließen Sie den Server (siehe Abschnitt „Server schließen“ auf Seite 44). Ê Stellen Sie gegebenenfalls den Server senkrecht auf, wie in der Betriebsanleitung beschrieben.
8 Fertigstellung V ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 13. 8.1 Laufwerkskäfig einbauen a 1 2 a Bild 23: Laufwerkskäfig einbauen Ê Setzen Sie den Laufwerkskäfig auf den 3,5-Zoll Einbauplatz (1), sodass die vier Nasen im Gehäuse (a) in den entsprechenden Öffnungen liegen. Ê Schieben Sie den Laufwerkskäfig in Pfeilrichtung (2), bis er spürbar einrastet.
Laufwerkskäfig einbauen Fertigstellung 1 2 4 5 3 Bild 24: Kabel stecken Ê Stecken Sie das Stromversorgungskabel (1), das SAS-Datenkabel (2) und das SAS-LED-Kabel (3) an die SAS-Backplane (siehe Verkabelungspläne im Anhang). Ê Stecken Sie das Stromversorgungskabel (4) und das IDE-Kabel (5) an das CD-/DVD-Laufwerk (siehe Verkabelungspläne im Anhang).
Fertigstellung 8.2 Traverse einbauen Traverse einbauen 1 2 3 Bild 25: Traverse einbauen Ê Haken Sie die Traverse links ein (1). Ê Drücken Sie rechts auf die die Traverse (2), bis sie spürbar einrastet.
Server schließen 8.3 Fertigstellung Server schließen Bild 26: Server schließen Ê Platzieren Sie das Gehäuseoberteil so auf dem Server, dass es gerade aufliegt, und schieben Sie das Gehäuseoberteil in Pfeilrichtung bis zum Anschlag. Achten Sie dabei darauf, dass die Verriegelungen auf beiden Seiten des Servers einrasten.
9 Anhang 9.
Verkabelungen Anhang Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB I2C SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS FRONTPANEL ATX-Power IDE PRIMARY SAS 1-4 UP LOWER INTRUSION BPL LED BPL LED SYS FAN1 USB DAT SATA <- P1 <- P7 PSU E516-V50 P5 -> P3 -> P2 -> (top) optical optical Drive Drive UPPER SAS BPL 1x2.
Anhang Verkabelungen Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB I2C SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS FRONTPANEL ATX-Power IDE PRIMARY SAS 1-4 UP LOWER INTRUSION BPL LED BPL LED SYS FAN1 USB DAT SATA <- P1 <- P7 PSU E516-V50 P5 -> P3 -> P2 -> CN1 (top) UPPER SAS BPL LOWER SAS BPL optical optical Drive Drive Port1 Port2 X6 BPL LED Port3 BPL LED S26361-K1109-V***-*-12 Port4 PRIMERGY TX120 / D2550 Overview Cabling Power cable E416-V50 2x2.
Verkabelungen Anhang Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB I2C SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS FRONTPANEL ATX-Power IDE PRIMARY SAS 1-4 UP LOWER INTRUSION BPL LED BPL LED USB DAT SYS FAN1 SATA <- P1 <- P7 PSU E516-V50 P5 -> CN1 (top) UPPER SAS BPL optical optical Drive Drive Port1 S26361-K1109-V***-*-12 Port2 BPL LED USB TAPE 1x2.
Anhang Verkabelungen Legend: ATX PSU /4 PIN Data CPU SYS USB I2C SATA CPU FAN Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE SYS FAN2 FRONTPANEL ATX-Power IDE PRIMARY SAS 1-4 UP LOWER BPL LED BPL LED USB DAT SATA SYS FAN1 A3C40083123 SYS FAN2 SYS FAN1 Frontpanel PRIMERGY TX120 / D2550 Overview Cabling Data cable System with AdOn SAS controller FP, Int & FAN‘s S26361-K1109-V***-*-12 Bild 30: Verkabelung: Lüfter, Bedienfeld (Frontpanel) TX120 Options Guide 49
Verkabelungen Anhang Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB IC 2 SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS ATX-Power FRONTPANEL UP BPL LED IDE PRIMARY SAS 1-4 LOWER BPL LED SYS FAN1 USB DAT INTRUSION SATA 3 1 2 optical Drive optical Drive (top) UPPER SAS BPL S26361-K1109-V***-*-12 CN1 Port1 Port2 BPL LED Overview Cabling Data cable System with AdOn SAS controller 2.5“ back plane & opt.
Anhang Verkabelungen Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB IC 2 SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS ATX-Power IDE PRIMARY LOWER BPL LED FRONTPANEL UP BPL LED SAS 1-4 INTRUSION SYS FAN1 USB DAT SATA A3C40083117 1 2 CN1 Port1 Port2 CN1 BPL Port1 UPPER SAS BPL LOWER SAS BPL optical Drive optical Drive (top) LED LED S26361-K1109-V***-*-12 Port2 BPL Overview Cabling Data cable System with AdOn SAS controller 2x 2.5“ back plane & opt.
Verkabelungen Anhang Legend: Data ATX PSU /4 PIN CPU SYS USB I2C SATA Power Adapter SAS ATA 100 ATX PSU / 24PIN IDE FAN2 SYS FRONTPANEL UP BPL LED ATX-Power IDE PRIMARY SAS 1-4 LOWER BPL LED SYS FAN1 USB DAT INTRUSION SATA A3C40083117 TAPE optical Drive (top) (Option) 3 2 1 optical Drive optical Drive (top) UPPER SAS BPL S26361-K1109-V***-*-12 CN1 Port1 BPL LED Port2 Overview Cabling Data cable System with AdOn SAS controller 2.5“ back plane, opt.
Abkürzungen AC Alternating Current ANSI American National Standard Institute ASR&R Automatic Server Reconfiguration and Restart BIOS Basic Input-Output System BMC Baseboard Management Controller CC Cache Coherency CD Compact Disk CD-ROM Compact Disk-Read Only Memory CHS Cylinder Head Sector CMOS Complementary Metal Oxide Semiconductor COM Communication CPU Central Processing Unit DC Direct Current TX120 Options Guide 53
Abkürzungen DIMM Dual Inline Memory Module DIP Dual Inline Package DMA Direct Memory Access DMI Desktop Management Interface ECC Error Checking and Correcting ECP Extended Capabilities Port EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory EGB Elektrostatisch Gefährdete Bauteile EMP Emergency Management Port EPP Enhanced Parallel Port EMV Elektromagnetische Verträglichkeit FPC Front Panel Controller FRU Field Replaceable Unit FSB Front Side Bus 54 Options Guide TX120
Abkürzungen GAM Global Array Manager GUI Graphical User Interface HDD Hard Disk Drive HSC Hot-Swap Controller I²C Inter-Integrated Circuit I/O Input/Output ICM Intelligent Chassis Management ID Identification IDE Integrated Drive Electronics IOOP Intelligent Organization of PCI iRMC integrated Remote Management Controller IRQ Interrupt Request Line LAN Local Area Network LBA Logical Block Address TX120 Options Guide 55
Abkürzungen LCD Liquid Crystal Display LUN Logical Unit Number LVD Low-Voltage Differential SCSI LWL LichtWellenLeiter MMF Multi Mode Faser MRL Manually Retention Latch NMI Non Maskable Interrupt NVRAM Non Volatile Random Access Memory OS Operating System PCI Peripheral Component Interconnect PDA Prefailure Detection and Analysing POST Power ON Self Test RAID Redundant Arrays of Independent Disks RAM Random Access Memory 56 Options Guide TX120
Abkürzungen ROM Read-Only Memory RSB Remote Service Board RTC Real Time Clock RTDS Remote Test- und Diagnose-System SAF-TE SCSI Accessed Fault-Tolerance Enclosures SAS Serial Attached SCSI SATA Serial ATA SBE Single Bit Error SCA Single Connector Attachment SCSI Small Computer System Interface SDR Sensor Data Record SDRAM Synchronous Dynamic Random Access Memory SEL System Event Log SMI System Management Interrupt TX120 Options Guide 57
Abkürzungen SSU System Setup Utility SVGA Super Video Graphics Adapter USB Universal Serial Bus VGA Video Graphics Adapter ZCR Zero Channel RAID 58 Options Guide TX120
Stichwörter 3,5-Zoll Einbauplatz 27 A Abschirmblech aufbewahren 28, 31 entfernen 27, 31 Arbeitsspeicher 8, 23 Aufbau 23 austauschen 25 Bestückungsvorschriften 24 erweitern 25 Aufbau des Arbeitsspeichers 23 B Backup-Laufwerk einbauen 31 Schienen befestigen 28, 32 Bedeutung der Symbole 9 Bedienbare Laufwerke 8 bedienbare Laufwerke 27 Bestückungsvorschriften, Arbeitsspeicher 24 D Darstellungsmittel E EGB (elektrostatisch gefährdete Bauelemente) 18 Erweiterungskarte 8 Erweiterungskarte einbauen 38 TX120 I
Stichwörter T Traverse ausbauen 20 einbauen 43 V Verkabelung Daten- und Signalkabel 50, 51, 52 Lüfter, Bedienfeld 49 Stromkabel 46, 47, 48 Z Zielgruppe 60 5 Options Guide TX120