Gebruikershandleiding ESPRIMO X913/X913-T FUTRO X913/X913-T System
Proficiat met uw aankoop van een innovatief product van Fujitsu. Actuele informatie over onze producten, tips, updates, etc. vindt u op het internet: "http://www.fujitsu.com/fts/" Driver-updates vindt u onder: "http://support.ts.fujitsu.com/download" Als u technische vragen heeft, neem dan a.u.b. contact op met: • onze hotline/servicedesk (zie servicedesk-lijst of op het internet op "http://support.ts.fujitsu.
Uitgegeven door/contactadressen in de EU Fujitsu Technology Solutions GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 München, Duitsland "http://www.fujitsu.com/fts/" Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2013. Alle rechten voorbehouden. Publicatiedatum 03/2013 Bestelnr.
ESPRIMO X913/X913-T FUTRO X913/X913-T Gebruikershandleiding Uw ESPRIMO/FUTRO 5 Aansluitingen en bedieningselementen 7 Belangrijke instructies 12 Ingebruikname 19 Bediening 31 Probleemanalyse en tips 52 Technische gegevens 59 Index 60
Opmerking Toelichtingen op de productbeschrijving voldoen aan de ontwerpspecificaties van Fujitsu en worden voor vergelijkingsdoeleinden beschikbaar gesteld. De daadwerkelijke resultaten kunnen op grond van meerdere factoren afwijken. Wijzigingen van de technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. Fujitsu wijst elke aansprakelijkheid met betrekking tot technische of redactionele fouten of weglatingen af.
Inhoud Inhoud Uw ESPRIMO/FUTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geldigheid van de beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdere informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verklaring van symbolen . . . . . . . .
Inhoud LCD-beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beeldscherminstellingen wijzigen met de toetsen van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . Beeldschermweergave met behulp van het OSD-menu veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Helderheid en contrast instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uw ESPRIMO/FUTRO Uw ESPRIMO/FUTRO Overzicht ... is verkrijgbaar in verscheidene uitvoeringen die door de hard- en softwareconfiguratie van elkaar verschillen. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u het toestel in gebruik neemt en bedient. Het handboek heeft betrekking op alle uitbouwniveaus. Afhankelijk van het gekozen uitbouwniveau is het mogelijk dat uw toestel niet over alle beschreven hardwarecomponenten beschikt. Let ook steeds op de instructies m.b.t. uw besturingssysteem.
Uw ESPRIMO/FUTRO Verklaring van symbolen Besteed in het bijzonder aandacht aan teksten met dit symbool. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, brengt u uw leven in gevaar, beschadigt u het systeem, of kan er gegevensverlies optreden. De garantie vervalt als het toestel defect raakt doordat u deze instructies niet heeft opgevolgd. duidt op belangrijke informatie voor de correcte behandeling van het toestel. ► duidt op een handeling die u moet uitvoeren. duidt op een resultaat.
Aansluitingen en bedieningselementen Aansluitingen en bedieningselementen Aansluitingen In dit hoofdstuk worden de verschillende hardwarecomponenten van uw toestel voorgesteld. U krijgt een overzicht van de indicatoren en van de aansluitingen en bedieningselementen van het toestel. Voor u met het toestel begint te werken, dient u zich vertrouwd te maken met deze elementen.
Aansluitingen en bedieningselementen Linkerzijde USB-aansluiting ExpressCard-steekplaats Hoofdtelefoonaansluiting Microfoonaansluiting 1 1 = SmartCard-lezer 2 = USB-aansluitingen (ESPRIMO: USB 3.0, FUTRO: USB 2.
Aansluitingen en bedieningselementen Rechterzijde SecurityLock-inrichting 1 1 = Security Lock-inrichting/BIOS-Recovery-toets Via de Security Lock-inrichting kan de BIOS-Recovery-toets aan de binnenzijde worden bediend en via bevestiging van het Kensington-slot tegen misbruik worden beveiligd.
Aansluitingen en bedieningselementen Achterzijde (FUTRO) 1 1 2 3 4 5 10 = = = = = 2 3 Netaansluiting (AC IN) PS/2-muisaansluiting PS/2-Toetsenbordaansluiting Seriële aansluiting DVI-I-beeldschermaansluiting 4 5 6 6 7 8 9 7 = = = = 8 9 USB-aansluitingen (USB 2.
Aansluitingen en bedieningselementen Achterzijde (ESPRIMO) 1 1 2 3 4 = = = = Netaansluiting (AC IN) DVI-I-beeldschermaansluiting USB-aansluitingen (USB 3,0) USB-aansluitingen (USB 2.
Belangrijke instructies Belangrijke instructies Instructies Belangrijkeinstructies In dit hoofdstuk vindt u onder andere veiligheidsinstructies waarop u absoluut moet letten bij de omgang met uw toestel. Algemene veiligheidsaanwijzingen Instructie Veiligheidsinstructies Houd absoluut rekening met de veiligheidsinstructies in het handboek "Veiligheid/Regelgeving" en de volgende veiligheidsinstructies.
Belangrijke instructies • • • • • • • • • • • • • • Het toestel stelt zichzelf automatisch in op de juiste spanning binnen het spanningsbereik van 100 volt tot 240 volt. Wees zeker dat de plaatselijke netspanning niet boven of onder deze waarden ligt. Vergewis u ervan dat de contactdoos op de toestel en het aardingscontact van de huisinstallatie vrij toegankelijk zijn. De aan-/uitschakelaar maakt de monitor niet stroomvrij. Hiertoe moet u de stekker uit het stopcontact halen.
Belangrijke instructies Netsnoer Gebruik enkel het meegeleverde netsnoer. Als het nodig is het oorspronkelijke meegeleverde netsnoer te vervangen, moeten de volgende richtlijnen absoluut in acht genomen worden. • • • • • Stekker en bus van het netsnoer moeten aan de voorschriften van IEC60320/CEE-22 voldoen. Het snoer moet aan de VDE- of HAR-bepalingen voldoen. Het VDE- of HAR-teken bevindt zich op het buitenste kabelomhulsel. Voor apparaten die op schrijfbureaus, tafels, etc.
Belangrijke instructies Energiebesparing, afvalbehandeling en recycling DVDDrivers Recycling Energiebesparen Afvalbehandeling DVDUser Documentation &Utilities Informatie over deze onderwerpen vindt u in het hoofdstuk "Energiespaarmodus activeren", pagina 31op de DVD "Drivers & Utilities", op de Recovery‑DVD of onze internetsite ("http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/").
Belangrijke instructies CE-certificaat Laagspanningsrichtlijn Elektromagnetischekompatibiliteit Instructies CE-symbool CE-certificaat In de geleverde uitvoering beantwoordt dit toestel aan de eisen van de EG-richtlijnen 2004/108/EG inzake "Elektromagnetische compatibiliteit", 2006/95/EG "Laagspanningsrichtlijn" en 2009/125/EG "Richtlijn Ecodesign".
Belangrijke instructies FCC Compliance Statement If the device complies with the FCC regulations, the FCC sign can be found on the type rating plate. FCC Class B Compliance Statement DOC (INDUSTRY CANADA) NOTICES Notice to Users of Radios and Television: This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. The following statement applies to the products covered in this manual, unless otherwise specified herein. The statement for other products will appear in the accompanying documentation.
Belangrijke instructies Afvalbehandeling en recycling Dit toestel is zoveel mogelijk vervaardigd uit materialen die op een milieuvriendelijke manier tot afval verwerkt of gerecycleerd kunnen worden. Na zijn gebruik wordt het toestel teruggenomen, met het oog op het hergebruik of recycling van de materialen; voorwaarde is wel dat het toestel wordt teruggegeven in een toestand die overeenkomt met het voorgeschreven gebruik.
Ingebruikname Ingebruikname Ingebruikname Houd u aan de veiligheidsinstructies in het hoofdstuk "Belangrijke instructies", pagina 12. Leveringsinhoud uitpakken en controleren Het displayoppervlak van het toestel is gevoelig voor druk en krassen. Neem het toestel uitsluitend vast aan de behuizing! Houd de originele verpakking van de toestellen bij om ze later eventueel in die verpakking te transporteren.
Ingebruikname Toestel opstellen Toestel Ergonomisch Werkpostbeeldscherm Hou u bij het opstellen van het toestel aan de aanbevelingen en veiligheidsinstructies in het handboek "Veiligheid/Regelgeving". We raden u aan het toestel op een slipvaste ondergrond te plaatsen. Gezien de diversiteit van de bekledingen en lakken die voor meubels gebruikt worden, is het niet uit te sluiten dat de kunststof voeten schade veroorzaken aan het vlak waarop ze staan.
Ingebruikname ► Stel het systeem buiten het bereik van een lichtbron (1) op. 1 ► Plaats het toetsenbord op de meest bereikbare plaats (1). 1 ► Plaats het systeem zodanig dat de afstand tussen uw ogen en het beeldscherm (1) ca. 50 cm / 19,69 inch bedraagt.
Ingebruikname ► Plaats het toestel zodanig dat u een optimale weergave (1) hebt. Het beeldscherm mag zich in geen geval buiten het toegestane weergavebereik (2) bevinden. PC opstellen Na het uitpakken bevindt de monitor zich nog in de transportstand. Het beeldscherm is ingesteld in de laagst mogelijke stand. ► Plaats de monitor op een bureau. ► Houd de monitor met beide handen links en rechts aan de beeldschermkant vast en trek deze in de richting van de pijl (1) in de werkpositie.
Ingebruikname Hoogte instellen De monitor is met een gesynchroniseerde scharnierarm uitgerust. Dit maakt het mogelijk dat de ingestelde beeldschermhellingshoek tijdens de gehele hoogteverstelling wordt behouden. Het beeldscherm kan over ca. 70 mm / 19,69 inch in de hoogte worden versteld. ► Neem het beeldscherm met beide handen vast aan de rechter en linker rand van de behuizing en beweeg het beeldscherm omhoog of omlaag (1).
Ingebruikname Netkabel aansluiten Netkabel Bedrijfsklaarmaken Neem de veiligheidsinstructies in het bijgeleverde handboek "Veiligheid/Regelgeving" in acht. De bijgeleverde netkabel beantwoordt aan de voorschriften van het land waarin u het toestel heeft gekocht. Let erop dat de netkabel toegelaten is voor het land waarin u het toestel gebruikt. 1 2 ► Sluit de netkabel (1) aan op de netaansluiting (AC IN) van het toestel. ► Sluit de netkabel (2) aan op een stopcontact.
Ingebruikname Externe toestellen aansluiten Lees de documentatie bij het externe toestel voordat u dit aansluit. Behalve voor USB-toestellen moet de netstekker uitgetrokken zijn als u externe toestellen aansluit! Tijdens een onweer mag u kabels niet aansluiten of loskoppelen. Neem bij het losmaken van de bedrading steeds de stekker vast. Trek niet aan de draad! Respecteer bij het aansluiten of losmaken van de bedrading de hierna beschreven volgorde.
Ingebruikname Aansluitingen op het toestel Toestel Externetoestellen Aansluitingen De aansluitingen vindt u aan de voor- en achterzijde van het toestel. Welke aansluitingen op uw toestel beschikbaar zijn, is afhankelijk van de uitvoering die u gekozen heeft. De standaardaansluitingen zijn aangegeven met volgende of gelijkaardige symbolen. Meer informatie over de positie van de aansluitingen vindt u in het handboek bij de systeemmodule.
Ingebruikname USB-muis aansluiten ► Sluit de USB-muis aan op een USB-aansluiting van het toestel. USB-aansluiting USB-muisaansluiten USB-toetsenbord aansluiten Gebruik alleen de bij het toetsenbord meegeleverde toetsenbordkabel (niet meegeleverd bij het toestel). Aansluiten USB-aansluiting ► Steek de rechthoekige stekker van het toetsenbordsnoer in de rechthoekige bus aan de onderzijde of aan de achterzijde van het toetsenbord.
Ingebruikname Extern beeldscherm aansluiten Op de DisplayPort kan een DVI-beeldschermaansluiting worden aangesloten. De beeldschermuitvoer is op maximaal twee beeldschermen tegelijk begrensd (zie "Belangrijke toetsen en toetscombinaties", pagina 41, paragraaf "Beeldschermuitvoer omschakelen"). Monitoraansluiting Beeldscherm Digitale DVI-beeldschermaansluiting ► Schakel het systeem uit. ► Sluit de datakabel van het externe beeldscherm op de beeldschermaansluiting aan.
Ingebruikname Aansluiting voor hoofdtelefoon Audiotoestellen aansluiten Hoofdtelefoonaansluiten Audio-aansluitingen Met de hoofdtelefoonaansluiting kunt u een hoofdtelefoon of externe luidsprekers aansluiten op het systeem. ► Sluit de audiokabel aan op het externe toestel. ► Sluit de audiokabel aan op de koptelefoonaansluiting van het systeem. De interne luidsprekers worden uitgeschakeld.
Ingebruikname Toestel inschakelen Om oververhitting te vermijden, mogen de ventilatievlakken van het beeldscherm en het toestel niet worden afgedekt. 1 ► Druk op de aan-/uitschakelaar op de voorkant van het toestel (1). De bedrijfsindicatie brandt, het apparaat start. Installatie van de software ► Volg tijdens de installatie de instructies op het beeldscherm. ► Mochten er onduidelijkheden zijn over de gevraagde invoergegevens, lees het dan na in de Help van uw besturingssysteem.
Bediening Bediening Toestel inschakelen ► Druk op de aan-/uitschakelaar op de voorkant van het toestel. De werkingsindicator brandt, het toestel start op. Toestel uitschakelen ► Sluit uw besturingssysteem op de voorgeschreven manier af. Bij Windows: in het menu Start via de functie Afsluiten. ► Als het besturingssysteem het toestel niet automatisch in een energiespaarmodus plaatst of uitschakelt, drukt u op de aan-/uitschakelaar tot het toestel wordt uitgeschakeld.
Bediening LCD-beeldscherm Instructies LCD-beeldscherm In systemen van Fujitsu Technology Solutions GmbH worden hoogwaardige TFT-beeldschermen gebruikt. Om technische redenen zijn TFT-beeldschermen gemaakt voor een bepaalde resolutie. Een optimale en scherpe weergave is dus enkel gewaarborgd in de voor het specifieke TFT-beeldscherm geldende resolutie. Een beeldschermresolutie die afwijkt van de specificaties, kan een onscherpe weergave veroorzaken.
Bediening OSD-taal selecteren Na het voor de eerste keer inschakelen verschijnt het taalkeuzemenu van de monitor: (4e toets vanaf de linkerzijde)/ of op de toets ► Druk op de toets om de gewenste taal te selecteren. vanaf de linkerzijde)/ ► Druk op de toets MENU / (5e toets om te bevestigen. Na de eerste keer selecteren van de OSD-taal kunt u deze te allen tijde wijzigen in OSD.
Bediening Beeldschermweergave met behulp van het OSD-menu veranderen Met de toetsen van het bedieningspaneel kunt U het geïntegreerde OSD-menu (On-Screen Display) op het beeldscherm oproepen en het gebruiken. In volgende beschrijving worden de Engelse menunamen gebruikt (standaardinstelling). ► Druk op de toets MENU om het OSD-menu te activeren. Het hoofdmenu met symbolen voor de instelfuncties verschijnt.
Bediening ► Druk op de toets ECO / of de toets / om een andere functie te markeren. ► Druk op de toets (4e toets vanaf de linkerzijde)/ vanaf de linkerzijde)/ om de instelling te wijzigen. of op de toets (5e toets ► Druk op de toets ECO / of de toets / om een andere functie te markeren, ► Druk op de toets MENU / om de wijziging op te slaan of op de toets (6e toets vanaf de linkerzijde)/ om de functie zonder wijziging te verlaten.
Bediening Toepassingsmodus selecteren Instelvenster Mode oproepen sRGB Office Photo Video Voorinstelling voor sRGB (verminderde helderheid) Instelling voor kantoor (de waarden voor Colour en Sharpness kunnen worden ingesteld) Voorinstelling voor foto (Colour, Sharpness, Saturation) Voorinstelling voor video (Colour, Sharpness, Saturation) ACR = Dynamisch contrast (aan/uit) OD = Overdrive (oversturen) Beeldgrootte en beeldpositie instellen Instelvenster Image adjust oproepen.
Bediening Instelfuncties Instelvenster Setup oproepen Language Taal voor het OSD-menu instellen Met deze functie kiest u de taal voor het OSD-menu. De standaardinstelling is Engels.
Bediening Tips voor een ergonomische instelling van de kleuren Als u in uw toepassingsprogramma kleuren instelt voor uw beeldscherm, dan dient u rekening te houden met de volgende tips. De grondkleuren blauw en rood tegen een donkere achtergrond bereiken niet het minimumcontrast van 3:1 en zijn om die reden niet geschikt voor blijvende tekst- en gegevensinvoer.
Bediening Meest voorkomende werkingswijzen Horizontale frequentie 31,5 kHz 31,5 kHz 37,5 kHz 37,9 kHz 46,9 kHz 48,4 kHz 55,4 kHz 60,0 kHz 64,0 kHz 65,0 kHz 67,5 kHz 80,0 kHz Fujitsu Beeldopfrisfrequentie 70 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 60 Hz 75 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 75 Hz Beeldschermresolutie 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1440 x 900 1024 x 768 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080 1280 x 1024 39
Bediening Indicators op het toestel De indicators bevinden zich aan de voorzijde van de behuizing. 1 Nr. 1 Indicator Werkingsindicator Beschrijving Attentie: In de energiespaarmodus mag het toestel niet van het net worden losgekoppeld, omdat anders gegevens verloren kunnen gaan. • • • De indicator licht op: Het toestel is ingeschakeld. De indicator knippert: Het toestel staat in de energiespaarmodus.
Bediening Toetsenbord Numeriektoetsenblok Cijferblok Functietoetsen Toetsen Cursortoetsen Alfanumeriektoetsenblok Toetsenbord Het afgebeelde toetsenbord is een voorbeeld en kan afwijken van het model dat u gebruikt.
Bediening Toests / toetsencombinatie Beschrijving Windows-toets Toets De Windows-Taste schakelt om tussen het startscherm en de als laatste gebruikte toepassing. Menutoets Toetsen De menu-toets roept het menu voor de actieve toepassing op. Omschakeltoets Toetsen hiermee kunnen hoofdletters of het bovenste symbool op de toets worden gebruikt. De omschakeltoets wordt ook wel "Shift" genoemd.
Bediening WebCam-module (optioneel) WebCam-module Optioneel is het systeem uitgerust met een WebCam-module. Op de WebCam-module mag geen druk worden uitgeoefend (bijvoorbeeld tijdens het verstellen van het beeldscherm of bewegen van het systeem).
Bediening 2 1 De WebCam-module kan via een schuifmechanisme (1) worden in- en uitgeschakeld of door kantelen van de beeldhoek omhoog en omlaag (2) worden versteld. De WebCam kan mechanisch via het schuifmechanisme en via het OSD-menu worden afgemeld van het systeem. De aanwezigheidssensor kan via het OSD-menu worden gedeactiveerd. De digitale microfoon kan alleen via het besturingssysteem worden gedeactiveerd. Het schuifmechanisme is slechts op één manier van invloed op de WebCam-functie.
Bediening Meer informatie over het gebruik van de WebCam-module en over meer instellingsmogelijkheden voor de WebCam-module vindt u onder Help in het programma dat gebruik maakt van de WebCam. Aanwezigheidssensor Aanwezigheidssensor De aanwezigheidssensor van Fujitsu zorgt voor een groot bedieningsgemak, een goede werkplekveiligheid en meerdere mogelijkheden tot energiebesparing. Dit wordt mogelijk gemaakt door individuele en automatiseerbare systeemfuncties.
Bediening Radiocomponenten in- en uitschakelen Via het programma Apparaatbeheer kunt u de radiocomponenten afzonderlijk in- en uitschakelen. Houd rekening met de bijkomende veiligheidsinstructies voor toestellen met radiocomponenten in het handboek "Veiligheid/Regelgeving". Meer informatie over het gebruik van Wireless LAN vindt u in de on line help bij uw Wireless LAN-software. Meer informatie over het gebruik van Bluetooth vindt u op de CD bij uw Blutooth software.
Bediening Instellingen in de BIOS-Setup-Utility Systeem configureren Setup Configuratie,BIOS-Setup-Utility Systeeminstellingen,BIOS-Setup-Utility BIOS-Setup-Utility Hardwareconfigureren Met de BIOS-Setup-Utility kunt u systeemfuncties en de hardware-configuratie voor uw toestel instellen. Bij levering van het toestel zijn de standaardinstellingen actief. Deze instellingen kunt u in de menu’s van de BIOS-Setup-Utility wijzigen.
Bediening BIOS-Setup-Utility bedienen BIOS-Setup-Utility Druk op de toets F1 om hulpinformatie bij de bediening van de BIOS-Setup-Utility te krijgen. De beschrijving van de verschillende instellingen vindt u in het rechter venster van de BIOS-Setup-Utility. Met de toets F3 kunt u de standaardinstellingen van de BIOS-Setup-Utility laden. ► Kies met de cursortoetsen ← of → het menu waarin u instellingen wenst uit te voeren. Het menu verschijnt.
Bediening Het Security Lock dient tevens om de achterliggende Recovery-schakelaar te beveiligen tegen onbevoegd indrukken. De Recovery-schakelaar bevindt zich aan de rechterzijde van het systeem achter de Security Lock-inrichting (2). 1 2 ► Breng de Kensington Lock Cable aan op de Security Lock-inrichting (1) of (2) van het toestel.
Bediening Voor u de verschillende mogelijkheden van de wachtwoordbeveiliging in de BIOS-Setup-Utility voor de beveiliging van uw gegevens gebruikt, dient u rekening te houden met het volgende: Noteer de wachtwoorden en bewaar ze op een veilige plaats. Als u uw supervisor-wachtwoord niet meer kent, heeft u geen toegang meer tot uw toestel. Het wissen van het wachtwoord wordt niet gedekt door de garantie en moet dus worden vergoed.
Bediening SmartCard-lezer (optioneel) Veiligheidsfuncties SmartCards worden standaard niet meegeleverd. U kunt alle SmartCards gebruiken die voldoen aan de ISO-norm 7816-1, -2 of -3. Deze SmartCards zijn verkrijgbaar bij verschillende fabrikanten. Met behulp van de betreffende software kunt u de SmartCard als alternatief voor wachtwoordbescherming, maar ook als digitale handtekening voor de codering van uw e-mails en thuisbankieren gebruiken. Wij raden aan altijd gebruik te maken van twee SmartCards.
Probleemanalyse en tips Probleemanalyse en tips Volg steeds de veiligheidsinstructies in het handboek "Veiligheid/Regelgeving" en het hoofdstuk "Ingebruikname", pagina 19, wanneer u kabels loskoppelt of aansluit. Als er zich een storing voordoet, probeert u ze te verhelpen zoals beschreven in volgende documenten: • • • • in in in in dit de de de hoofdstuk documentatie bij de aangesloten toestellen help bij de diverse programma’s. documentatie bij het gebruikte besturingssysteem.
Probleemanalyse en tips Het toestel kan niet d.m.v. de aan-/uitschakelaar uitgeschakeld worden Oorzaak systeemcrash Storing verhelpen ► Druk de Aan/Uit-schakelaar minstens 4 seconden in tot het apparaat uitschakelt. Let op: dit kan leiden tot verlies van gegevens! Daarbij wordt het besturingssysteem niet naar behoren afgesloten. De volgende keer dat u het systeem opstart, kunnen daarom foutmeldingen volgen.
Probleemanalyse en tips Beeldscherm blijft donker Oorzaak Beeldscherm is donker gestuurd Storing verhelpen ► Druk op een willekeurige toets van het toetsenbord. of ► Schakel de schermbeveiliging uit. Geef daartoe eventueel het juiste wachtwoord in. of Helderheidregelaar op donker ingesteld Verkeerde instelling voor het beeldscherm Beeldscherm wordt donker. ► Verander de helderheid en/of contrast tot een beeld verschijnt. ► Stel de helderheidregelaar van het beeldscherm in op "licht".
Probleemanalyse en tips Het externe beeldscherm blijft donker Beeldscherm Oorzaak Beeldscherm is uitgeschakeld. Beeldscherm is donker gestuurd. Helderheid is op donker ingesteld. Beeldschermuitvoer is ingesteld op het LCD-beeldscherm van het systeem. Netkabel of datakabel van het externe beeldscherm zijn niet juist aangesloten. Problemen verhelpen ► Schakel het externe beeldscherm in. ► Druk op een willekeurige toets. ► Stel de helderheid van het beeldscherm in op "licht".
Probleemanalyse en tips Geen muis-indicator op het beeldscherm Oorzaak Muis is niet juist aangesloten. Storing verhelpen ► Sluit het besturingssysteem op de voorgeschreven wijze af (bijvoorbeeld met Ctrl + Alt + Del . ► Schakel het toestel uit. ► Controleer of de muisbedrading behoorlijk aangesloten is. Als u een adapter of een verlengkabel voor de muisbedrading gebruikt, controleer dan ook de steekverbinding. ► Zorg ervoor dat er slechts één muis aangesloten is. ► Schakel het toestel in.
Probleemanalyse en tips SmartCard verloren Oorzaak SmartCard verloren. Storingen verhelpen ► Als u binnen een netwerk werkt, raadpleeg dan uw systeembeheerder die het systeem kan starten met behulp van de Supervisor-SmartCard. User- en/of Supervisor-SmartCard verloren Oorzaak User- en/of Supervisor-SmartCard verloren.
Probleemanalyse en tips Tips Onderwerp Defecten aan systeemressources Tip ► Sluit toepassingen die u niet gebruikt. of Andere handboeken 58 ► Open de toepassingen in een andere volgorde. Andere handboeken vindt u als PDF-bestand op de DVD "Drivers & Utilities".
Technische gegevens Technische gegevens Elektrische gegevens Toegepaste veiligheidsnormen: Veiligheidsklasse: Nominaal spanningsbereik Nominale frequentie Maximale nominale stroom Afmetingen Breedte x diepte x hoogte: met niet-aanraakbeeldscherm met aanraakbeeldscherm met aanraakbeeldscherm en camera Gewicht in basisconfiguratie: met standaard beeldscherm met aanraakbeeldscherm Omgevingsvoorwaarden Omgevingsklasse 3K2 Omgevingsklasse 2K2 Temperatuur Werktemperatuur (3K2) Bij transport (2K2) Vermijd conden
Index Index A Aan-/uitschakelaar 41 Aansluiten USB-toetsenbord 27 Aansluitingen 7, 26 Aanwezigheidssensor 45 Afvalbehandeling 15 Alfanumeriek toetsenblok 41 Audio-aansluitingen 28–29 Audio-ingang 26 Audio-uitgang 26 Audiotoestellen aansluiten 28–29 B Bedrading Aansluiten 25 losmaken 25 Bedrijfsklaar maken 24 Beeldscherm aansluiten 28 blijft donker 55 geen beeld 55 uitschakelen 31 wandelend beeld 55 Beeldschermaansluiting 26 Belangrijke instructies 12 Beveiliging, eigendom en data BIOS-Setup-Utility bediene
Index Microfoon aansluiten 28 Microfoonaansluiting 8 Monitoraansluiting 28 N Netkabel aansluiten 24 Numeriek toetsenblok O Overzicht toestel 5 R Recycling 15 41 S Security Lock gebruiken 49 Security Lock-inrichting 9 Seriële aansluiting 26 Setup zie BIOS-Setup-Utility 47 Software Installatie 29–30 Systeem configureren 47 Systeemeenheid, zie Toestel 14 Systeeminstellingen, BIOS-Setup-Utility T Toestel Aansluitingen 26 opstellen 20 transporteren 14 uitschakelen 31 Toestellen aansluiten 27 Toets aan-/uit