DR_A2877.book Page 1 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start DVD Rekorder DR-A2877 Vorbereitung Bedienungsanleitung R Aufnahme PROG. REC SPEED REV FWD STOP PLAY STANDBY-ON REC/OTR S-VIDEO VIDEO L(MONO) - AUDIO - R Wiedergabe von Disks OPEN/CLOSE Bearbeitung • Fernbedienung mit zwei R6 (AA)-Batterien • RF-Kabel • Scartkabel • Bedienungsanleitung • Schnelleinrichtungsleitfaden Vor der Inbetriebnahme des Geräts müssen die Anschlüsse vorgenommen werden.
DR_A2877.book Page 2 Friday, May 27, 2005 4:54 PM WIR MÖCHTEN SIE ZUM KAUF DIESES PRODUKTES BEGLÜCKWÜNSCHEN ! Produkt: FUNAI Model nr.: DR-A2877 BITTE DIESE UNTERLAGE GUT AUFBEWAHREN Wichtige Information Falls entgegen aller Erwartungen, Probleme mit diesem Produkt entstehen sollten, möchten wir Sie bitten, direkt mit dem Lieferanten in Kontakt zu treten. Entweder durch die unten angegebene E-Mail Adresse oder durch die telefonische Hotline Nummer. Bitte folgende 3 Punkte vor Kontaktaufnahme abklären: 1.
DR_A2877.book Page 3 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Herstellergarantie - Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Funai Produkts unseres Hauses entschieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von - - 2 Jahren 6 Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen.
DR_A2877.book Page 2 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start Vor dem Start Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG: WEGEN BRANDGEFAHR ODER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF DAS GERÄT WEDER FEUCHTIGKEIT NOCH REGEN AUSGESETZT WERDEN. Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die ausreichend hoch sein könnte, um Personen der Gefahr elektrischer Schläge auszusetzen.
DR_A2877.book Page 3 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Es könnte sich Feuchtigkeit im Gerät niederschlagen, wenn dieses von einem kalten Ort an einen warmen Ort gebracht wird, oder nach dem Beheizen eines kalten Ortes sowie unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen. Verwenden Sie das Gerät mindestens 2 Stunden lang nicht, damit sein Inneres trocknen kann. Dieses Gerät besteht aus Materialien, die von einer darauf spezialisierten Firma zur Wiederaufbereitung und Wiederverwendung auseinander gebaut werden können.
DR_A2877.book Page 4 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wartung Vor dem Start REINIGUNG DES GERÄTS Verwenden Sie ein weiches, mit etwas milder Reinigungslösung angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Lösungen, die Alkohol, Benzin oder Ammoniak enthalten oder kratzen. REINIGUNG DER DISKS Sollte eine Disk verschmutzen, reinigen Sie sie mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Führen Sie beim Wischen keine Kreisbewegungen aus.
DR_A2877.book Page 5 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start.......................................... 2 Änderung des Einstellungsmenüs .....55 Sicherheitsmaßnahmen ........................................ 2 Rundgang durch das Einstellungsmenü.............. 55 Merkmale .............................................................. 6 Spracheinstellung ................................................ 56 Beschreibung der Bedienungsanleitung ............... 7 Anzeigeneinstellung .....................
DR_A2877.book Page 6 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start Wiedergabe vom Original oder der Abspielliste (VR-Modus): Sie können die Titel entweder mit der Originalliste oder einer Abspielliste abspielen. Merkmale Außer der Wiedergabe, Aufnahme und Bearbeitung von CDs und der Wiedergabe von DVDs, bietet Ihnen dieses Gerät folgende Merkmale.
DR_A2877.book Page 7 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start Beschreibung der Bedienungsanleitung In der Bedienungsanleitung verwendete Symbole Zur Anzeige des Aufnahmemodus’ oder Disktyps jeder Funktion erscheinen folgende Symbole am Anfang jedes Betriebspunkts.
DR_A2877.book Page 8 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start Funktionsübersicht Frontkonsole 2 1 3* 4 5 6 7* 8* 9 OPEN/CLOSE PROG. REC SPEED REV FWD PLAY STANDBY-ON REC/OTR S-VIDEO 15 STOP VIDEO L(MONO) - AUDIO - R 14 13 12 11 10 *Sie können das Gerät auch durch Drücken dieser Tasten einschalten. 1 Diskfach 9 • Legen Sie die Disk ins geöffnete Fach ein. 2 STANDBY-ON Taste • Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts drücken.
DR_A2877.book Page 9 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Rückseite S-VIDEO AV2 (DECODER) OUT IN (AV3) AUDIO IN (AV3) Vor dem Start IN ANALOG AUDIO OUT L L DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM/BITSTREAM R R OUT ANTENNA 1 2 1 AV1 (TV) 3 4 COAXIAL OPTICAL 5 6 7 8 9 10 ANTENNA IN 7 • An eine Antenne oder ein Kabel anschließen. 2 • An die Audioausgangsbuchsen Ihres Videorekorders, Camcorders oder andere Bild-/Tongeräte anschließen. Dazu handelsübliche Audiokabel verwenden.
DR_A2877.book Page 10 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Fernbedienung Vor dem Start 6 STANDBY-ON ZOOM SHOWVIEW .@/: 1 2 3 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 DISPLAY SPACE CLEAR ABC 4 5 6 7 8 9 10 • Zum Aufrufen des Diskmenüs während der Wiedergabe drücken. • Zum Wechseln zwischen Original- und Abspielliste auf dem Fernsehbildschirm drücken. (Nur VR-Modus) OPEN/CLOSE TIMER PROG. 1 2 13* 14 DEF PROG.
DR_A2877.book Page 11 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 18 CLEAR Taste Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei (mitgelieferte) R6 (AA)-Batterien in die Fernbedienung ein, achten Sie auf die im Inneren des Batteriefachs angegebene richtige Polarität. 1 2 3 19 ENTER Taste • Zur Bestätigung oder Wahl der Menüpunkte drücken. 20 RETURN R Taste • Zur Rückkehr zum vorher angezeigten Menübildschirm drücken.
DR_A2877.book Page 12 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Einstellungsmenüs Vor dem Start Anleitung zur Bildschirmanzeige Drücken Sie zur Anzeige von „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ [SETUP] im Stoppmodus. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] entweder „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER], um zwischen den Menüs hin- und herzuwechseln. „Einfaches Menü“ und „Erweitertes Menü“ stehen im Einstellungsmenü zur Verfügung.
DR_A2877.book Page 13 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Erweitertes Menü: CD, MP3, JPEG, KODAK PICTURE CD & VideoCD 1 2 3 4 5 6 7 1 CD-Wiedergabemodus 5 6 7 8 Wiedergabe: 1 2 Video wählen: Uhr: Stellen Sie die Geräte-Uhrzeit ein. 6 3 Kanal: 4 Disk- / CD-Wiedergabemodus: Titel-Liste / Playlist / Original: Format (nur DVD-RW): Abschließen: Schreibschutz (nur VR-Modus): Schützt eine Disk vor versehentlichem Überschreiben, Bearbeiten oder Löschen.
DR_A2877.book Page 14 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vor dem Start Display Beschreibung 4 2 1 3 5 DVD: 1 Aktueller Status des Geräts p: Erscheint bei pausierter Diskwiedergabe. Erscheint ebenfalls bei der Wiedergabe Schritt für Schritt. P: Erscheint bei der Wiedergabe einer Disk. p P : Erscheint bei dem langsamen Vor- und Rücklauf. : Erscheint, wenn die Zeit-Programmierung oder die One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR) eingestellt ist und läuft. Blinkt, wenn alle Zeit-Programmierungen beendet sind.
DR_A2877.
DR_A2877.book Page 16 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Anschluss eines Dolby DigitalTM-Decoders, DTS-Decoders oder MPEG-Decoders Hinweis • Wenn das an die AV2-Buchse angeschlossene externe Gerät über Pin 8 des Scartkabels dieses Gerät mit Steuerspannung versorgt, sind die Anzeigefunktionen der Fernbedienung nicht auf dem Fernseher sichtbar. Schalten Sie in diesem Fall das externe Gerät aus, damit es keine Steuerspannung abgibt oder verwenden Sie für diese Verbindung ein Scartkabel ohne Pin 8.
DR_A2877.book Page 17 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Manueller Suchlauf Kanaleinstellung Stimmen Sie jeden Kanal manuell ab. Die Abstimmung dieses Geräts auf Sendekanäle kann auf zwei Arten vorgenommen werden. 1 Auto-Suchlauf 2 Der Tuner durchsucht nur die Kanäle, die in Ihrer Gegend empfangen werden können. 2 3 4 5 Drücken Sie [STANDBY-ON], um das Gerät einzuschalten. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den Eingang, an dem das Gerät angeschlossen ist. Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
DR_A2877.book Page 18 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Vorbereitung 8 • Wenn „Skip“ auf „EIN“ steht, wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Skip“ und drücken Sie dann [ENTER]. Um „AUS“ zu wählen, benutzen Sie die [Pfeiltasten U / D], und drücken Sie dann [RETURN R]. • Wenn Sie verschlüsselte Signale dekodieren möchten, wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Dekoder“, drücken Sie dann [ENTER]. Um „EIN“ zu wählen benutzen Sie die [Pfeiltasten U / D], drücken Sie dann [RETURN R].
DR_A2877.book Page 19 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 3 Wahl der BildschirmMenüsprache (OSD) 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. 2 Wenn Sie „Erweitertes Menü“ wählen, 4 5 Advanced Setting Menu Playback Wiedergabe Aufnahme Recording Anzeige Display Select Video fahren Sie mit Schritt 3 fort. Wenn Sie „Einfaches Menü“ wählen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Anzeige“, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 20 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Manuelle Uhrzeiteinstellung 1 2 Vorbereitung 3 4 5 Einstellung des Fernsehbildformats Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Sie können das Fernsehbildformat wählen, um es auf das Format der vom Gerät abzuspielenden Sendung und Ihren Fernsehbildschirm (4:3 Standard- oder 16:9 Breitbildfernseher) abzustimmen. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Uhr“, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 21 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Aufnahme Disktyp Information zur DVD-Aufnahme Diskformat Funktionen Videomodus Wiedergabe, beschränkte Aufnahme, beschränkte Bearbeitung Video Disktypen DVD-RW Dieses Gerät kann DVD-Rs und DVD-RWs beschreiben. Sie können DVD-Rs nur einmal beschreiben. Sie können DVD-RWs sehr oft beschreiben und löschen. DVD-Rs können nur im Videomodus beschrieben werden. DVD-RWs können im von Ihnen gewählten Format im Video- oder VR-Modus beschrieben werden.
DR_A2877.book Page 22 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Sie können nur Videos des Typs „Copy once only“ mit einer DVD-RW-Disk im VR-Modus mit Content Protection for Recordable Media (CPRM) (Kopierschutz) aufzeichnen. Bei der Aufnahme einer Fernsehsendung oder von einem externen Eingang können Sie Kopierkontrollinformation auf dem Bildschirm anzeigen lassen.
DR_A2877.book Page 23 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Einstellung automatischer Kapitel Formatieren einer Disk Video Wahl des Aufnahmeformats eines DVD-RW-Rohlings Video VR DVD-RW DVD-RW Wenn ein Rohling eingelegt wird, startet das Gerät automatisch die Initialisierung der Disk. Sie können die DVD-RW-Disk nach der ersten Verwendung auch manuell formatieren. Nach dem Formatieren können Sie die Disk in dem im Einstellungsmenü gewählten Aufnahmeformat aufzeichnen. Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
DR_A2877.book Page 24 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Manuelles Neuformatieren einer Disk Tonmoduswahl Dieses Gerät kann zweisprachige Sendungen empfangen. VR Video Sie können durch Drücken von [AUDIO] auf der Fernbedienung die Modi wechseln. Jeder Modus wird auf dem Fernsehbildschirm wie folgt angezeigt. • Bei Empfang von zweisprachigen Sendungen. DVD-RW DVD-RW Wenn Sie eine DVD-RW-Disk verwenden, können Sie die Disk durch Eingabe von „Format“ formatieren. Standardmäßig wird dies im Videomodus gemacht.
DR_A2877.book Page 25 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 6 Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. Aufnahme allgemein Tipp Video Sowohl im Video- als auch im VR-Modus wird der Ton in Stereo aufgezeichnet. Zweisprachig: Der Ton, der in „Zweispr. AudAufnahme“ eingestellt ist, wird im Video-Modus aufgezeichnet. Beide Klangquellen, „Audio 1“ und „Audio 2“ werden im VR-Modus aufgezeichnet. Sie können die Audiomodi während der Wiedergabe einstellen. 1 2 Wählen Sie mit [REC SPEED] die Aufnahmegeschwindigkeit.
DR_A2877.book Page 26 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Die One-Touch-Timer-Aufnahme beginnt. Überprüfung des Aufnahmebildes und der Tonqualität Video 0:30 Aus (Normale Aufnahme) VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Bevor Sie eine DVD aufzeichnen, können Sie die Bildund Tonqualität in der von Ihnen gewählten Aufnahmegeschwindigkeit prüfen. 1 Achten Sie darauf, dass das Gerät auf STOP- oder REC-Modus steht und die DVD korrekt eingelegt ist. 2 Drücken Sie [REC MONITOR].
DR_A2877.book Page 27 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 7 Geben Sie mit den [Pfeiltasten U / D] die Anfangs- und Endzeit ein, drücken Sie dann die [Pfeiltaste P]. 8 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] die Kanalnummer, drücken Sie dann die [Pfeiltaste P]. Timer-Aufnahme Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie können das Gerät zur Aufnahme von bis zu 8 Programmen, und bis zu einem Monat im Voraus programmieren. Tägliche oder wöchentliche Programmaufnahmen sind ebenfalls möglich.
DR_A2877.book Page 28 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Überprüfung, Löschung oder Korrektur der ZeitProgrammierungsinformation Stoppen der laufenden TimerAufnahme Drücken Sie auf der Frontkonsole des Geräts [STOP S]. Im folgenden Beispiel überschneidet sich die Nr. 5 Zeit-Programmierung mit den Zeit-Programmierungen Nr. 1 und Nr. 6. In einem solchen Fall sollten Sie die Programmzeit korrigieren, um die Überschneidung aufzuheben. Hinweis • [STOP S] auf der Fernbedienung kann hier nicht verwendet werden.
DR_A2877.
DR_A2877.book Page 30 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 5 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] eine Aufnahmegeschwindigkeit, drücken Sie dann die [Pfeiltaste P]. 6 Stellen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] VPS / PDC auf „EIN“ oder „AUS“, drücken Sie dann [ENTER]. • Während der Timer-Aufnahme oder des TimerStandbys (das Icon erscheint auf der Frontkonsolenanzeige) kann das Gerät nicht betrieben werden. Löschen Sie die Timer-Aufnahme oder das Timer-Standby, um das Gerät zu betreiben (das Icon erlischt).
DR_A2877.book Page 31 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wenn sich die Aufnahmezeit komplett überschneidet: • Die kürzere Zeit-Programmierung (PROG. 1) wird nicht aufgezeichnet. Einstellungen für ein externes Gerät PROG. 1 Anschluss an ein externes Gerät PROG. 2 Aktuelle Aufnahme PROG.
DR_A2877.book Page 32 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Aufnahme von einem externen Gerät Video Einstellung des Diskschutzes VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Bevor Sie von einem externen Gerät aufzeichnen, siehe Seite 15 zur Beschreibung der Anschlüsse. 1 2 VR DVD-RW Um dem versehentlichem Überschreiben, Bearbeiten oder Löschen von Aufnahmen vorzubeugen, können Sie sie mit dem Einstellungsmenü schützen.
DR_A2877.book Page 33 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Tipp Finalisieren der Disks Video • Beim Finalisieren einer Disk im Videomodus wird automatisch ein Titelmenü erstellt. • Sie können das Gerät zur Aufnahme oder Bearbeitung einer im VR-Modus aufgezeichneten Disk verwenden, auch wenn diese finalisiert wurde. Wenn Sie eine Disk im Videomodus finalisieren, kann die Disk nicht mehr verändert werden und es können keine weiteren Aufnahmen auf die Disk gemacht werden.
DR_A2877.book Page 34 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wiedergabe von Disks ist ein Warenzeichen der DVD Format / Logo Licensing Corporation. Information zur Wiedergabe von DVDs Farbsysteme Lesen Sie folgende Information, bevor Sie eine DVD abspielen. DVDs werden überall auf der Welt in verschiedenen Farbsystemen aufgezeichnet. Das gängigste Farbsystem, das vor allem in Großbritannien und anderen EU-Ländern verwendet wird, ist PAL. Dieses Gerät verwendet das PAL-System.
DR_A2877.book Page 35 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Hinweis Wiedergabe allgemein • Manche Disks beginnen automatisch mit der Wiedergabe. Wiedergabe einer DVD-V / CD / VideoCD Wiedergabe einer DVD-RW- / DVD-R- / DVD+RW- / DVD+R-Disk Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R 1 2 Drücken Sie [OPEN / CLOSE O], um das Diskfach zu öffnen. 3 Legen Sie eine Disk mit nach oben weisendem Etikett ins Diskfach.
DR_A2877.book Page 36 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wiedergabe von Disks • Drücken Sie [Pfeiltaste L] oder [RETURN R], um zum oberen Ordner zurückzugehen. • Drücken Sie [STOP S], um zum ersten Menüpunkt zurückzugehen. Tipps zu MP3- / JPEG-Dateien: • Die Ordner werden als Gruppen, die Dateien als Tracks bezeichnet. • Ordner werden mit dem Icon dargestellt. • MP3-Dateien werden mit dem Icon dargestellt. Die Wiedergabe startet ab dem gewählten Track und geht weiter zu den jeweils nächsten.
DR_A2877.book Page 37 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wiedergabe von Disks mit dem Diskmenü Wiedergabe einer Disk mit dem Titelmenü DVD-V Auf einer DVD befindet sich ein Diskmenü, das den Inhalt aufführt und mit dem Sie die Wiedergabe einrichten können. Das Menü könnte verschiedene Untertitelsprachen, besondere Merkmale und Kapitelwahl anbieten. Normalerweise erscheint diese Information automatisch, wenn Sie die Wiedergabe starten, aber manchmal müssen Sie [MENU / LIST] drücken, um das Menü aufzurufen.
DR_A2877.book Page 38 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Löschen und Wiederaufrufen der PBC-Funktion PBC-Funktion für Video-CDs Legen Sie eine Video-CD ein. VCD Dieses Gerät entspricht Version 1.1 und Version 2.0 der Video-CD-Standardwiedergabe-Kontrollfunktion (PBC). Dies gestattet Ihnen, mit den Menübildschirmen interaktive Software abzuspielen. Lesen Sie die der Video-CD beiliegende Information. Version 1.1 (ohne PBC-Funktion): Sie können die Wiedergabe von Filmen und Musik von der CD vornehmen. Version 2.
DR_A2877.book Page 39 Friday, May 27, 2005 4:54 PM • Für Audio-CDs ist die Geschwindigkeit mit Ton ungefähr auf das 8fache festgelegt. • Für Video-CDs betragen die ungefähren Vorlaufzeiten das 1,5fache, 8fache und das 16fache, die ungefähren Rücklaufzeiten das 2fache, 8fache und 16fache. • Für MP3-Dateien ist die ungefähre Geschwindigkeit auf das 16fache festgelegt. • Um zur Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit zurückzukehren, drücken Sie [PLAY P].
DR_A2877.book Page 40 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wiedergabe Schritt für Schritt DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R Zoom DVD-R DVD-V VCD Drücken Sie während der Wiedergabe [PAUSE p]. 2 Drücken Sie wiederholt [SKIP B / F]. 1 2 Wiedergabe von Disks Wiedergabe im langsamen Vorlauf / langsamen Rücklauf DVD+R DVD+RW VD+RW W 1 DVD+R DVD+R 3 DVD-R x1/4 REV x1/8 REV FWD x1/16 REV REV Der Zoombereich erscheint.
DR_A2877.book Page 41 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Markierungseinstellung DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R CD Suche DVD-R Titel- / Kapitelsuche VCD (PBC OFF) Sie können eine spezifische Stelle auf der Disk festlegen, an die später zurückgekehrt wird. 1 2 DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W Drücken Sie während der Wiedergabe [DISPLAY]. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten L / P] das Icon , drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 42 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Tracksuche CD VCD Spielzeitsuche MP3 JPEG DVD-V DVD-V Video VR DVD-R DVD-RW VD-RW W DVD-RW DVD-R (PBC OFF) DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R CD 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [SKIP F], um den aktuellen Track zu überspringen und zum nächsten zu gehen. Das Gerät geht zum jeweils nächsten Track weiter. Um zum vorherigen Track zurückzugehen, drücken Sie wiederholt [SKIP B]. Das Gerät geht um einen Track zurück.
DR_A2877.book Page 43 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Zufallswiedergabe Wiederholungswiedergabe / Zufallswiedergabe / Programmwiedergabe / Diaschau DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W VR DVD-RW DVD-RW DVD+R DVD+R CD Sie können diese Funktion verwenden, um eine Disk in zufälliger statt in aufgezeichneter Reihenfolge abzuspielen. 1 DVD-R VCD 2 MP3 (PBC OFF) JPEG 1 2 3 JPEG MP3 (PBC OFF) Wiederholungswiedergabe Video VCD CD 3 Drücken Sie während der Wiedergabe [DISPLAY].
DR_A2877.book Page 44 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 3 4 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] den gewünschten Track, drücken Sie dann [ENTER] oder [Pfeiltaste P]. Wahl des Audio- und Videoformats Drücken Sie [PLAY P], um die Programmwiedergabe zu starten. Sie können das wiederzugebende Audio- und Videoformat zum Inhalt der Disk passend wählen. Wechseln der Untertitel Tipp • Um die gewählten Tracks zu löschen, drücken Sie [CLEAR]. • Sie können bis zu 50 Trackeingaben vornehmen.
DR_A2877.book Page 45 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] die gewünschte Tonspur oder den Audiokanal, drücken Sie dann [ENTER]. Rauschunterdrückung DVD-V Bei einem DVD-Video: Die Tonspur wechselt. Beispiel: Englisch → Spanisch → Französisch DVD+R DVD+RW VD+RW W Bei einer DVD-RW im VR-Modus: Das Audiokanalmenü erscheint. Führen Sie Schritt 4 aus. Bei einer Audio-CD, Video-CD oder MP3-Dateien: Der Audiokanal wechselt.
DR_A2877.book Page 46 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Bearbeitung Diskbearbeitung Diskbearbeitung im Videomodus Sie können eine mit dem PAL-System aufgezeichnete Disk bearbeiten. Es ist nicht möglich, mit dem NTSCSystem aufgezeichnete Disks zu bearbeiten. Sie können folgende Diskpunkte im Videomodus bearbeiten. • Löschen von Titeln (Siehe unten.) • Titelbearbeitung (Siehe Seite 47.) • Kapitelmarkierungen setzen oder löschen (Siehe Seite 48.
DR_A2877.book Page 47 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 4 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D / L / P] den gewünschten Titel, drücken Sie dann [ENTER]. Es erscheint ein Fenster zur Eingabe des Titelnamens. Title List Titel-Liste 1 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Titel ändern“, drücken Sie dann [ENTER]. 3 2 3 5 6 Siehe zur Eingabe des Titelnamens „Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung“ auf dieser Seite.
DR_A2877.book Page 48 Friday, May 27, 2005 4:54 PM 7 Hinweis • Um Buchstaben zu löschen, drücken Sie wiederholt [CLEAR]. Halten Sie [CLEAR] gedrückt, um alle Buchstaben zu löschen. • Drücken Sie die [Pfeiltaste P], um zur nächsten Buchstabengruppe weiterzugehen. • Sie können bis zu 30 Buchstaben eingeben. • Nicht lesbare Zeichen werden durch Asteriske (*) ersetzt. Beim Löschen könnten angrenzende Zeichen in Asteriske (*) oder Ähnliches umgewandelt werden.
DR_A2877.book Page 49 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Diskbearbeitung im VR-Modus Original OriginalTitelbearbeitung im VR-Modus Sie können die Bearbeitung von Disks im VR-Modus vom „Original“-Menü oder dem von Ihnen mit dem Original erstellten „Playlist“-Menü aus vornehmen. Legen Sie vor der Bearbeitung eine beschreibbare Disk ein. Originaltitelbearbeitung Original Original Löschen von Titeln Ihnen stehen folgende Funktionen für die Originaltitel zur Verfügung. • Löschen von Titeln (Siehe diese Seite.
DR_A2877.book Page 50 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Original Titelschutz Original Aufhebung des Titelschutzes VR DVD-RW Um der versehentlichen Bearbeitung oder dem Löschen von Titeln vorzubeugen, können Sie sie im Originalmenü schützen. 1 VR DVD-RW Sie können die Titelschutzfunktion aufheben, nachdem sie angewendet wurde. Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. „Einfaches Menü“ oder „Erweitertes Menü“ erscheint. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Disk“, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 51 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Playlist Löschen von Teilen der Titel (Szenenlöschung) Playlist Bearbeitung der Abspielliste im VR-Modus VR DVD-RW Sie können einen bestimmten Teil des Titels löschen. Der Originaltitel bleibt erhalten, auch wenn der Titel aus der Abspielliste gelöscht wird. Die verfügbare Aufnahmezeit auf der Disk erhöht sich nicht. Hinweis • Wenn Sie die Disk abspielen, deren Abspielliste bearbeitet werden soll, wählen Sie im Titelmenü „Playlist“.
DR_A2877.book Page 52 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Playlist Titelbearbeitung Playlist Kapitelmarkierungen setzen oder löschen VR DVD-RW Sie können die Titelnamen aus diesem Menü bearbeiten. Die von Ihnen bearbeiteten Namen erscheinen in der Titelliste. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 in „ Playlist Löschen von Titeln“. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Titel ändern“, drücken Sie dann [ENTER]. 3 Siehe zur Eingabe des Titelnamens „Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung“ auf Seite 47.
DR_A2877.book Page 53 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Löschen einer Kapitelmarkierung: Wenn Sie in Schritt 4 „Löschen“ wählen, wird die von Ihnen gewählte Kapitelmarkierung gelöscht. Playlist Teilen eines Titels 6 DVD-RW Sie können einen Titel in zwei neue Titel aufteilen. VR Drücken Sie [SETUP]. Das Beschreiben der Disk beginnt. Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine Weile dauern.
DR_A2877.book Page 54 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Playlist Zusammenlegen von Titeln VR DVD-RW Sie können zwei Titel zu einem einzigen Titel zusammenlegen. 1 2 3 4 1 2 1 Playlist Löschen einer Abspielliste VR DVD-RW Eine Abspielliste kann gelöscht werden, wenn sie nicht länger gebraucht wird. 04/15 19:00 P12 1H Nein 1 Führen Sie Schritte 1 bis 3 in „ Playlist Löschen von Titeln“ aus. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D / L / P] „Liste löschen“, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 55 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Änderung des Einstellungsmenüs Rundgang durch das Einstellungsmenü In folgender Tabelle sind die von Ihnen einstellbaren Punkte und deren Standardeinstellungen dargestellt. Verwenden Sie die Tabelle als Bezugspunkt für einen effektiven Betrieb. Einstellungsmenü Spracheinstellung Seite 56 Anzeigeneinstellung Seite 57 Toneinstellung Seiten 57-58 Standard Disk-Menüsprache Englisch Stellt die Diskmenüsprache ein.
DR_A2877.book Page 56 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Sprache Untertitel (Standard: AUS) Spracheinstellung 1 2 Stellen Sie die Untertitelsprache ein. Alle Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER]. Italienisch Schwedisch Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] eine Einstellung, drücken Sie dann [ENTER]. Wenn dies bereits erscheint, gehen Sie weiter zu Schritt 3.
DR_A2877.book Page 57 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Anzeigeneinstellung 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. 2 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] Toneinstellung Wählen Sie die für Ihr Audiogerät geeigneten Toneinstellungen. Dies betrifft nur die Wiedergabe von DVDs. „Erweitertes Menü“, drücken Sie dann [ENTER]. 1 2 Wenn dies bereits erscheint, gehen Sie weiter zu Schritt 3. 3 Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Anzeige“, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 58 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Hinweis Einstellungen für DTS (Standard: AUS) Bei der Wiedergabe einer Disk mit Urheberrechtsschutz: • Selbst wenn Sie „96 kHz“ wählen, wird der Ton auf 48 kHz heruntergemischt. Digital Out - DTS Digitalausgang - DTS ON EIN AUS OFF Dolby Digital-Konvertierung (Standard: Stream) Digital Out - Dolby Digitalausgang - Dolby DigitalDigital PCM Stream Stream Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] eine Einstellung, drücken Sie dann [ENTER].
DR_A2877.book Page 59 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Nehmen Sie einen der folgenden Schritte vor. DVD-VideoKindersicherungsstufe Parental Lock Kindersicherung An All Alle All 8 7 Manche DVD-Videos weisen eine Kindersicherungs funktion auf. Wenn die Einstufung die von Ihnen eingestellte Stufe überschreitet, wird die Wiedergabe gestoppt. Sie müssen vor der Wiedergabe der Disk das Passwort eingeben. Diese Funktion verhindert, dass Kinder ungeeignetes Filmmaterial betrachten.
DR_A2877.book Page 60 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Wählen Sie mit den [Pfeiltasten U / D] „Ja“, geben Sie dann mit [den Zahlentasten] ein neues Passwort ein, drücken Sie dann [ENTER]. Änderung des Videoausgabesystems Ihre Einstellung ist aktiviert. Wenn Sie [ENTER] drücken, ohne ein Passwort einzugeben, können Sie das Gerät ohne Passwort einstellen. 5 Einstellung des Fernsehsystems Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. 1 Drücken Sie im Stoppmodus [SETUP].
DR_A2877.book Page 61 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Sonstiges Störungsbehebung Bevor Sie dieses Gerät zur Reparatur geben, prüfen Sie untenstehende Tabelle auf mögliche Ursachen des Problems. Manchmal reicht eine einfache Prüfung oder eine geringfügige Einstellungsänderung, um das Problem zu beheben und den ordnungsgemäßen Betrieb wiederherzustellen. Symptom Maßnahme Strom Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt eingesteckt ist.
DR_A2877.book Page 62 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Symptom Wiedergabe Die Disk wird nicht auf dem Gerät abgespielt. • Es ist keine Disk eingelegt. • Es ist eine leere Disk eingelegt. • Die Disk liegt falsch herum. Legen Sie die Disk mit nach oben weisendem Etikett ein. • Die Disk ist nicht korrekt eingelegt. • Das Gerät kann manche Disks (wie z. B. CD-ROMs) nicht abspielen. (Siehe Seite 34). • Der Ländercode des DVD-Videos entspricht nicht dem Gerät. (Siehe Seite 34).
DR_A2877.book Page 63 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Fehlermeldung Ursache Lösung • Eine nicht wiedergabefähige Disk könnte im Gerät eingelegt sein. • Die Disk liegt falsch herum. • Legen Sie eine der in „Wiedergabefähige Disks“ aufgeführten Standarddisks ein. (Siehe Seite 34.) • Legen Sie die Disk mit nach oben weisendem Etikett ein. Falscher Regionalcode —Bitte Disk. entnehmen.— Wiedergabe ist in dieser Region nicht zugelassen.
DR_A2877.
DR_A2877.book Page 65 Friday, May 27, 2005 4:54 PM Glossar Analogton Ein elektrisches Signal, das unmittelbar den Ton darstellt. Wohingegen Digitalton auch ein elektrisches Signal sein kann, jedoch nur indirekt den Ton darstellt. Siehe auch Digitalton. Abtastfrequenz Die Häufigkeit der Abtastung des Tons innerhalb bestimmter Zeitintervalle und dessen Umwandlung in Digitaltondaten. Die Anzahl der Abtastungen in einer Sekunde wird als Abtastfrequenz definiert.
DR_A2877.