E3TF0ED_DE.book Page 1 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung BEDIENUNGSANLEITUNG Aufnahme PAL SECAM Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige TD6D-D4413DB Anschlüsse HDD- & DVD-VIDEOKASSETTENREKORDER Wiedergabe Bearbeitung Funktionseinrichtung VCR-Funktionen EN 1 Sonstiges Für den Benutzergebrauch: Lesen Sie sorgfältig die auf der Geräterückseite angebrachte Modell-Nr. und Serien-Nr. und tragen Sie die Information unten ein. Bewahren Sie diese Information für den künftigen Gebrauch auf.
E3TF0ED_DE.book Page i Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM VIELEN DANK, DASS SIE MIT DEM KAUF DIESES PRODUKTES UNS IHR VERTRAUEN SCHENKEN! Produkt: FUNAI Model Nr.: TD6D-D4413DB BITTE DIESE UNTERLAGE GUT AUFBEWAHREN Wichtige Information Falls entgegen aller Erwartungen Probleme mit diesem Produkt entstehen sollten, möchten wir Sie bitten, direkt mit dem Lieferanten in Kontakt zu treten. Entweder durch die unten angegebene E-Mail Adresse oder durch die telefonische Hotline Nummer.
01_Cover_P2-3_DE.fm Page ii Tuesday, May 11, 2010 9:55 PM - - 2 Jahren 6 2 3 4 Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren. ii Sonstiges Funai Deutschland A Division of Funai Electric Europe Sp. z o.o., Boschstrasse 23a 22761 Hamburg Germany VCR-Funktionen Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen FUNAI Produkt Funktionseinrichtung - bei unsachgemäßer Behandlung, bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen, bei Transportschäden, bei Verschleiß (z.B.
E3TF0ED_DE.book Page 2 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG: WEGEN BRANDGEFAHR ODER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF DAS GERÄT WEDER FEUCHTIGKEIT NOCH REGEN AUSGESETZT WERDEN. Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor nicht isolierter dela „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die ausreichend hoch sein könnte, um Personen der Gefahr elektrischer Schläge auszusetzen.
E3TF0ED_DE.book Page 3 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Es könnte sich Feuchtigkeit im Gerät niederschlagen, wenn dieses von einem kalten Ort an einen warmen Ort gebracht wird, oder nach dem Beheizen eines kalten Ortes sowie unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen. Verwenden Sie das Gerät mindestens 2 Stunden lang nicht, damit sein Inneres trocknen kann. Zum Urheberrechtsschutz Das ungenehmigte Kopieren, Senden, öffentliche Ausstrahlen und Verleihen von Disks ist verboten.
E3TF0ED_DE.book Page 4 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM In Lizenz gefertigt unter US-Patent Nummer: 5,451,942 und anderen erteilten und angemeldeten Patenten in den USA und weltweit. DTS und das Symbol sind eingetragene Marken und DTS Digital Out und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Das Produkt umfasst die Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
E3TF0ED_DE.book Page 5 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM • • • • • Wiedergabe Fernbedienung mit zwei R6-Batterien (1,5 V) RF-Kabel Bedienungsanleitung CD-ROM Garantiekarte Folgende Funktionen stehen auf dem Gerät zur Verfügung.
E3TF0ED_DE.book Page 6 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Inhalt Einführung ........................................................ 2 Bearbeitung..................................................... 58 Sicherheitsmaßnahmen ..................................................... 2 Leitfaden für eine Titelliste ............................................... 58 Merkmale............................................................................ 5 Disks bearbeiten ........................................
E3TF0ED_DE.book Page 7 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung Beschreibung der Bedienungsanleitung In der Bedienungsanleitung verwendete Symbole Symbol Anschlüsse Damit Sie einen schnellen Überblick haben, welche Aufnahmemodi oder Medientypen für die einzelnen Funktionen geeignet sind, werden zu Beginn der Funktionsbeschreibungen folgende Symbole angezeigt.
E3TF0ED_DE.book Page 8 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Datenträger für Aufnahme/Wiedergabe Medientyp DVD-RW DVD-R Festplatte Automatisch im Videomodus formatiert – Logo Format Kann im VR- oder Video-Modus formatiert werden Videomodus Symbol Maximale Aufnahmezeit VR-Modus Video VR DVD-RW DVD-RW 480 min (12 cm) 144 min (8 cm) 480 min (12 cm) 144 min (8 cm) Aufnahmefähig/ 1×-6× Wiedergabefähig Ver. 1.1/1.2 Versionen Ver. 1.1/1.2 CPRM kompatibel 545 Std. (mit SLP-Modus) 1×-16× Ver. 2.0/2.
E3TF0ED_DE.book Page 9 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM DVD-VIDEO CD-DA CD-RW Einführung Disks für die Wiedergabe Disk-Typ CD-R Logo Symbol CD CD CD Anschlüsse DVD-V Dateien für die Wiedergabe Titel-Typ MP3 JPEG DivX® Symbol MP3 JPEG DivX CD-RW/-R USB-Gerät CD-RW/-R USB-Gerät CD-RW/-R DVD-RW/-R USB-Gerät (nicht garantiert) Datenträger ® Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige ist eine Marke der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
E3TF0ED_DE.book Page 10 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Funktionsübersicht Frontkonsole 1 2 3 4*1 25*3 23*2 21*2 19 18 17 24 22*2 20 5 6 7 16 14 12 10 11*1 15 13 9 8 Sie können das Gerät auch durch Drücken dieser Tasten einschalten. Sie können das Gerät durch Drücken dieser Tasten nur dann einschalten, wenn sich eine Videokassette im Gerät befindet. Betätigen Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten beziehungsweise in den Standby-Modus zu versetzen.
E3TF0ED_DE.book Page 11 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM 20 21 22 SYSTEM (GELBE) Taste (VCR) SEARCH (BLAUE) Taste (VCR) 3 5 6 26 27 7 28 8 29 9 30 10 13 14 15 33 34 35 16 17 18 36 37 38 19 39 Funktionseinrichtung 31 32 Bearbeitung 11 12 Wiedergabe 24 25 REV E-Taste PLAY B-Taste SKIP H-Taste (HDD/DVD) VCR-Taste PAUSE F-Taste TIME SHIFT-Taste (HDD) DUBBING-Taste SUBTITLE-Taste 1.3x/0.8x PLAY-Taste (HDD/DVD) HDMI-Taste OPEN\CLOSE EJECT A-Taste (DVD/VCR) PROG.
E3TF0ED_DE.book Page 12 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Wechsel zwischen Festplatten-/DVD-/ VCR-Modus Legen Sie zwei (mitgelieferte) R6-Batterien (1,5V) in die Fernbedienung ein, achten Sie auf die im Inneren des Batteriefachs angegebene richtige Polarität. Sie müssen wählen, welche Komponente Sie zuerst betreiben möchten. Drücken Sie [HDD], [DVD] oder [VCR] auf der Fernbedienung oder auf der Frontkonsole.
E3TF0ED_DE.book Page 13 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM ANZEIGE-Menü HDD Titelnameninformationen DVD Titelbezeichnung T 1/ 5 C 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45 VR ORG (nur bei Wiedergabe einer DVD-RW im VRModus, einer DVD-RW/-R im nicht finalisierten Video-Modus oder der Festplatte) Dateinameninformationen 8 2 1 TF1 Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige 1 -RW 3 Anschlüsse Mein Titel Drücken Sie bei eingelegter Disk [DISPLAY], um die Bildschirmanzeigen aufzurufen.
E3TF0ED_DE.book Page 14 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Hauptmenü VCR Im Modus VCR wird die Bildschirmanzeige für den VCRModus angezeigt. Drücken Sie [VCR] zuerst. Zur Anzeige der Bildschirmanzeige [DISPLAY] drücken. 1 2 STEREO 3 12:00 AV2 7 6 SP 0:00:00 STEREO 5 4 5 6 7 Einstellungen A 1 2 B 3 C 4 D 5 E F 6 G H 4 Hier ein Bildschirmbeispiel zur Erläuterung. Die angezeigten Punkte hängen vom aktuellen Modus ab. 1 2 3 Drücken Sie [SETUP], um das Hauptmenü anzuzeigen.
E3TF0ED_DE.book Page 15 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung B Zeit-Programmierung Für die Programmierung einer Timer Aufzeichnung. [E Seite 33] G Disk-Wiedergabemodus Audio-CD Disk-Wiedergabemodus 1 2 C Titel-Liste Zufallswiedergabe Programmwiedergabe Um die Titelauflistung aufzurufen.
E3TF0ED_DE.book Page 16 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Beschreibung der Front-Anzeige 1 2 DTV 3 DB 4 1 DTV-Anzeige : Erscheint, wenn sich eine Videokassette in diesem Gerät befindet. : Erscheint, wenn sich der Kanal im Digitalmodus befindet. 2 : : 3 : Erscheint, wenn sich eine Disk in diesem Gerät befindet. Titel- / Track- und Kapitelnummer Titel- / Tracknummer Kapitelnummer DB : Aktueller Status des Geräts Erscheint wenn das Playback auf Pause gestellt wurde.
E3TF0ED_DE.book Page 17 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung Anschlüsse Schließen Sie das Gerät nach der Überprüfung der Anschlussmöglichkeiten Ihres vorhandenen Geräts an einen Fernseher an.
E3TF0ED_DE.book Page 18 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Verwendung eines HDMI kompatiblen Anschluss [HDMI-ANSCHLUSS] • Der HDMI-Ausgang gibt Video- / Audiosignale aus, ohne sie in analoge Signale umzuwandeln. • Es sind keine Audioanschlüsse erforderlich. • Verwenden Sie zum Anschluss das (im Handel erhältliche) HDMI-Kabel. • Verbinden Sie die HDMI-Ausgang dieser Einheit mit der HDMI-Eingang am Fernsehgerät.
E3TF0ED_DE.book Page 19 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Digitalton für bessere Tonqualität Dolby Digital-Decoder, DTS-Decoder oder MPEG-Decoder, etc. Digitale Audioeingangs buchse COAXIAL Aufnahme von DVD-Player, einem SATReceiver oder anderen Ton-/Bildgeräten mit einer Scartausgangsbuchse (AV2) Anschlüsse Diese Einheit ist mit drei Eingabe Terminals ausgerüstet. Drücken Sie wiederholt [INPUT SELECT] um die externe Eingabe-Betriebsweise zu wählen, drücken Sie dann wiederholt [PROG.
E3TF0ED_DE.book Page 20 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM ] Grundlegende Einrichtung/TV-Anzeige 6 Erste Einstellung Nach Abschluss der Kanaleinstellung, wird „Uhreinstellung“ eingeblendet. Uhreinstellung Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, sind folgende Schritte auszuführen. 1 2 01 / 01 / 2010 (FRE) 0 : 00 Drücken Sie [STANDBY-ON Q]. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie die an das Gerät angeschlossenen Eingabegeräte aus.
E3TF0ED_DE.book Page 21 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Sie können dieses Gerät folgendermaßen neu abstimmen oder die Kanaleinstellung ändern. Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Allgemeine Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Kanal“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Einrichtung Analogkanäle“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Auto-Suchlauf“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book 6 Page 22 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wählen Sie mit [den Zahlentasten] oder [K \ L] die Positionsnummer, die Sie verwenden möchten, drücken Sie dann [0]. • Sie können Positionsnummer 1-99 wählen. • Mit [den Zahlentasten] müssen Sie nur die letzten beiden Stellen eingeben. 7 Wählen Sie mit den [K \ L] „TV System“, drücken Sie dann [1]. 8 Wählen Sie mit den [K \ L] „L“ oder „BG“, drücken Sie dann [0]. • Wenn Ihr System SECAM-L ist, wählen Sie „L“.
E3TF0ED_DE.book Page 23 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Manueller Suchlauf (DVB) DVB DVB Der Tuner durchsucht nur die DVB-Kanäle, die in Ihrer Gegend empfangen werden können. Sie können einen DVB-Kanal manuell und einzeln voreinstellen. Führen Sie Schritte 1 bis 3 in „Automatischer Suchlauf (DVB)“ auf Seite 23. 2 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Kanal“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Manueller Suchlauf“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 24 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Schnellauswahl TV-Anzeige DVB Folgende Funktionen sind verfügbar, wenn Sie TV-Kanäle durch den Tuner dieses Geräts anzeigen. Wählen Sie einen Kanal DVB Mit dem Menü „Schnellauswahl“ können Sie Ihren LieblingsDVB-Kanal schnell wählen. Siehe „Gruppenlisten bearbeiten“ auf Seite 25. 1 ANALOG • Das Menü „Schnellauswahl“ wird eingeblendet. Für die Umschaltung auf DVB, analoge und externe Eingabe (AV1/AV2/DV(AV3)) Betriebsweise.
E3TF0ED_DE.book Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Drücken Sie [RETURN\BACK], um abzubrechen. Jugendschutz Gruppenlisten bearbeiten DVB Sie können den Zugriff auf DVB-Kanäle einschränken. DVB 2 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Kanäle bearbeiten“ auf Seite 24. 2 Wählen Sie mit [K \ L] den DVB-Kanal, dessen Zugriff beschränkt werden soll und drücken Sie dann [GELB]. Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Kanäle bearbeiten“ auf Seite 24. Kanäle bearbeiten S.Num.
30_BasicSetup_DE.fm Page 26 Friday, April 9, 2010 4:18 PM Kanäle verschieben Signal-Informationen DVB DVB Sie können mit [PROG. G \ H] die Reihenfolge der DVBKanäle ändern. Sie können detaillierte Informationen über den aktuellen DVBKanal anzeigen. 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Kanäle bearbeiten“ auf Seite 24. 1 2 Wählen Sie mit den [K \ L] den DVB-Kanal, dessen Position Sie ändern möchten, drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 27 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wählen Sie mit [0 \ 1] die Optionen „Stereo“, „Links“ oder „Rechts“. 3 Wählen Sie mit [K \ L] die gewünschte Audiosprache. • Die verfügbaren Audiosprachen hängen vom jeweiligen DVB-Programm ab. Drücken Sie [ENTER\OK], um die Einstellungen zu aktivieren. DVB Der elektronische Programmführer (EPG) zeigt eine Liste der DVB-Programme und detaillierte Informationen über sie.
E3TF0ED_DE.book Page 28 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Aufnahme Einschränkungen der Aufnahme Information zur DVD-Aufnahme Disktypen Mit diesem Gerät können DVD-RW/-R Disks verwendet werden. Auf DVD-RW-Disks können Sendungen wiederholt aufgezeichnet und auch wieder gelöscht werden. Es gibt 2 Aufzeichnungsformate: VR-Modus und VideoModus. Für Disks des Typs DVD-RW sind der VR- und der Video-Modus verfügbar, während für Disks des Typs DVD-R nur der Video-Modus verfügbar ist.
E3TF0ED_DE.book Page 29 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung Disks für andere DVD-Player wiedergabefähig machen (Finalisieren) Nach der Aufnahme müssen Sie die Disk finalisieren, um sie auf anderen Playern abzuspielen. (Siehe Seite 45.) Sie können die Disks nicht auf anderen DVD-Rekordern finalisieren. Disk-Typ DVD-R DVD-RW Videomodus VR-Modus ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Nach der Finalisierung ✔ Finalisierung aufheben (Siehe Seite 45.) Zusätzliches Aufnehmen oder Bearbeiten (Siehe Seite 45.
E3TF0ED_DE.book Page 30 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Formatieren einer Disk 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Seitenverh. (VideoModus)“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 4 Wählen Sie mit [K \ L] die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. Wahl des Aufnahmeformats eines DVD-RW-Rohlings Video VR DVD-RW DVD-RW Wird ein DVD-RW-Rohling eingelegt, beginnt das Gerät automatisch mit der Initialisierung der Disk.
E3TF0ED_DE.book Page 31 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Video VR DVD-RW DVD-RW 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Stereo“ oder „Zweisprach.“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Externer Audioeingang Wenn Sie eine DVD-RW-Disk verwenden, können Sie die Disk mit der Funktion „Format“ formatieren. Sie können eine DVD-RW entweder für Video-Modus- oder VR-Modus-Aufnahmen formatieren. Stereo Zweisprach. 5 Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. Legen Sie eine beschreibbare Disk ein.
E3TF0ED_DE.book Page 32 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Hinweis One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR): • „PCM“ steht für Pulse Code Modulation. Bei diesem Verfahren werden analoge Toninformationen ohne Komprimierung der Audiodaten in digitale Informationen umgewandelt. • Wenn die Aufnahmegeschwindigkeit nicht auf XP, eingestellt ist, zeichnet das Gerät immer im „Dolby Digital“ Audioformat auf, auch wenn Sie „PCM“ gewählt haben. Dies ist eine bequeme Art, die Aufnahmezeit in 30Minutenblöcken einzustellen.
E3TF0ED_DE.book Page 33 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM DVB 5 Wählen Sie mit [K \ L] den digitalen (DVB) / analogen (ATV) Modus oder externen Eingang (AV1/AV2) aus, und drücken Sie [1]. 6 Wählen Sie mit den [K \ L] die Kanalnummer, drücken Sie dann die [1]. 7 Wählen Sie mit den [K \ L] das Aufnahmemedium („HDD“ oder „DVD“), drücken Sie dann die [1]. 8 Wählen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit mit [K \ L], drücken Sie dann [1].
E3TF0ED_DE.book Page 34 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Hinweis • Sollten Sie die Uhr noch eingestellt haben, wird das Zeiteinstellungsfenster anstelle der Zeit-ProgrammierungListe eingeblendet. Fahren Sie „A Uhreinstellung“ auf Seite 71 fort, bevor Sie den Timer programmieren. • Drücken Sie [K \ L], um den Cursor in der „ZeitProgrammierung“-List zu bewegen.
E3TF0ED_DE.book Page 35 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Die Fehlernummer erscheint auf der „Zeit-Programmierung“Liste. Zeit-Programmierung Start 7:00 Ende 9:00 CH 1 TF1 STTL VPS/PDC Neues Programm Die Fehlernummern zeigen folgendes an: E1–E22, E37–E39 Aufnahmefehler Unbeschreibbare Disk E25/E51 • Kopiergeschützte Sendung • Es kann nicht aufgezeichnet werden, weil ein NTSC / PAL-60-Signal empfangen wird.
E3TF0ED_DE.book Page 36 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Prioritäten sich überschneidender Einstellungen Das Gerät zeichnet die Sendungen im Einklang mit den Prioritäten auf, wenn sich Zeit- Programmierungen überschneiden. Wenn die Anfangszeiten identisch sind: • Die zuerst eingestellte Zeit-Programmierung (PROG. 1) hat Priorität. Die Aufnahme für PROG. 2 beginnt, nachdem die Aufnahme für PROG. 1 beendet ist. PROG. 1 PROG. 2 Aktuelle Aufnahme PROG.
E3TF0ED_DE.book Page 37 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM HDD Sie können das Gerät so einrichten, dass die Aufnahme startet, sobald das Scart-Steuersignal vom externen Tuner erkannt wird. Beispiel 1 TimerAufnahme Satellitenlink Aufnahme [Vorbereitung auf diesem Gerät] • Versichern Sie sich, dass Sie zuerst den gewünschten Aufnahmegeschwindigkeit wählen.
E3TF0ED_DE.book Page 38 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Aufnahme von einem externen Gerät Einstellungen für ein externes Gerät Video-Farbsystem Wenn Sie von einem externen Gerät aufnehmen oder eine Videokassette auf HDD/DVD kopieren, können Sie das Format auf Auto, PAL oder SECAM einstellen. 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Allgemeine Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Aufnahme“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 39 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM 1 2 2 3 Schließen Sie den DVC mit einem DV-Kabel an die DV-IN-Buchse an der Frontkonsole an. (Verwenden Sie ein DV-Kabel mit 4-Pin-Stecker, das der IEEE 1394-Norm entspricht.) Drücken Sie wiederholt [INPUT SELECT], um den externen Eingangskanal auszuwählen. Drücken Sie dann wiederholt [PROG. G \ H], um DV(AV3) auszuwählen. Drücken Sie [DISPLAY], um die DVCInformationen auf dem Bildschirm anzuzeigen.
E3TF0ED_DE.book Page 40 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM So beenden Sie das Kopieren: DVC-zu-Festplatte/DVD-Kopie Video VR HDD DVD-RW DVD-RW DVD-R Bevor Sie auf einen DVC aufzeichnen, siehe Seite 19 zur Beschreibung der Anschlüsse. (Siehe Seite 75 für DVC-zuVCR-Kopie.) Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu Festplatte): • Vergewissern Sie sich, dass sich der DVC im Videomodus befindet. Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu DVD): • Legen Sie eine beschreibbare DVD ein.
E3TF0ED_DE.book Page 41 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Informationen über das Kopieren Unterschieden zwischen Kopieren und Verschieben: Nach dem Kopieren verbleibt das Originalprogramm. Verschieben: Nach dem Kopieren verbleibt das Originalprogramm nicht.
E3TF0ED_DE.book Page 42 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Vor dem Beginn des Kopierens One-Touch-Kopie Video HDD auf DVD / DVD auf HDD Sie können Daten zwischen Festplatte und DVD kopieren. Einschränkung (DVD zu HDD): • Wenn beim Kopieren ein Kopierschutzsignal entdeckt wird, wird das Kopieren abgebrochen. VR VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie können die Kopie mit einem Tastendruck starten.
E3TF0ED_DE.book Page 43 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Kopieren ausgewählter Titel HDD Wenn Sie einen Titel auf der Videokassette aufnehmen möchten, drücken Sie zuerst [VCR]. 2 3 Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe der zu kopierenden Videokassette zu starten. Drücken Sie am Punkt, wo die Kopie beginnen soll, [STOP C] oder [PAUSE F]. Drücken Sie an der Frontkonsole [DUBBING VCR M DVD]. VR DVD-RW DVD-R VCR Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
E3TF0ED_DE.book 6 Page 44 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle zu kopierenden Titel registriert sind, und drücken Sie anschließend [DUBBING]. Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet. • Je nach der Kopierrichtung sind andere Aufnahmegeschwindigkeit verfügbar. • Beim Kopieren von der Festplatte auf DVD können Sie „Hoch“ wählen, um eine Hochgeschwindigkeitskopie zu erstellen (weitere Details finden Sie unter „Kopier-Aufnahmegeschwindigkeit“ auf Seite 41). z.B.
E3TF0ED_DE.book Page 45 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Abschließen der Disk? Ja Nein Das Finalisieren beginnt. Abbruch des Finalisierens (nur DVD-RW-Disk): Drücken Sie in Schritt 4 [STOP C]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Das Finalisieren wird abgebrochen und das Gerät schaltet auf Stoppmodus. Einstellung des Diskschutzes 10% Abschließen Die Disk ist schreibgeschützt. Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
E3TF0ED_DE.book Page 46 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiedergabe 7 Wiedergabe allgemein Hinweis für die Wiedergabe von Festplatte bzw. DVD Der Inhalt einer Festplatte bzw. DVD ist normalerweise in Titel unterteilt. Die weitere Unterteilung der Titel in Kapitel hängt von der Auto-Kapitel-Einstellung ab (Siehe Seite 30). Aufn.
E3TF0ED_DE.book Page 47 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM CD 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Wiedergabe einer Festplatte / DVD-RW / DVD-R-Disk“ auf Seite 46. Wenn Sie die Wiedergabe einer Audio CD oder einer CD mit einer einfachen Dateiart (z.B. eine CD mit nur MP3 Dateien) überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter auf Schritt 4. Wenn Sie die Wiedergabe einer Diskette mit gemischten Dateien vornehmen möchten, gehen Sie weiter auf Schritt 3.
E3TF0ED_DE.book Page 48 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiedergabe von MP3- / JPEG- / DivX®Dateien von einem USB-Gerät 2 Wenn Sie die Medienart wechseln möchten, drücken Sie [0]. Wählen Sie die gewünschte Media unter Verwendung von [K \ L], und drücken Sie dann [ENTER\OK]. (Sie haben ebenfalls Zugriff auf den Bildschirm für Medienartauswahl von der “Titel-Liste” in dem “Einstellungen” Menü in der Stopp-Betriebsart.) • Video-Dateien: Die DivX® Titelliste wird angezeigt (nicht garantiert).
E3TF0ED_DE.book Page 49 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Der vom Benutzer angelegte Untertitel kann während der DivX®-Wiedergabe angezeigt werden. 1 2 • Wenn mehrere Erweiterungen vorhanden sind, wird die Erweiterungenauswahl in der „Untertitelliste“ angezeigt. DivX ® 1 2 3 DivX® VOD DivX Untertitel Der Auswahlbildschirm für DivX® VOD wird angezeigt. 5 DivX®VOD Registrierungscode Deaktivierungscode Deaktivierung Ihr Registrierungscode oder Deaktivierungscode wird eingeblendet. z. B.
E3TF0ED_DE.book Page 50 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Hinweis zu DivX® • Bei DivX® handelt es sich um Codec (Komprimierung/ Entkomprimierung), wobei Bilder zu sehr kleinen Datenmengen komprimiert werden können. Diese Software kann Videodaten aus fast jeder Quelle zu einer Größe komprimieren, die ohne Beeinträchtigung der Bildqualität über das Internet versendet werden kann. • Dateien auf Diskfach mit der Erweiterung „.avi“ und „.divx“ können als DivX®-Dateien wiedergegeben werden.
E3TF0ED_DE.book Page 51 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Spezielle Wiedergabe Fortsetzen der Wiedergabe HDD DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R ® 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [STOP C]. Variablen Sprung / Variable Wiederholung Die Fortsetzungsmeldung erscheint. HDD Drücken Sie [PLAY B]. HDD CD Für Diskfach: Sie können pro Disk einen Wiederaufnahmepunkt festlegen. 2 Drücken Sie während der Wiedergabe [PAUSE F]. Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe fortzusetzen.
E3TF0ED_DE.book Page 52 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiedergabe Schritt für Schritt HDD DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW Zoom HDD DVD-R VR DVD-RW DVD-R JPEG DivX DivX 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [PAUSE F]. 1 2 Drücken Sie wiederholt [SKIP H \ G]. 2 Mit jedem Tastendruck von [SKIP G], geht die Wiedergabe bei stummgeschaltetem Ton jeweils ein Vollbild (oder einen Schritt) nach vorn. Um ein Vollbild (oder einen Schritt) rückwärts zu gehen, drücken Sie [SKIP H].
E3TF0ED_DE.book Page 53 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM HDD 1 Drücken Sie während der Aufnahme [PLAY B]. Die Wiedergabe des Titels, den Sie aufnehmen, beginnt am Anfang. • Auf der Frontkonsolenanzeige erscheint die abgelaufene Zeit. 2 Die Frontkonsolenanzeige zeigt nun die abgelaufene Aufnahmezeit. Wenn Sie zweimal auf [STOP C] drücken, wird die Aufnahme beendet. Im HDD-Modus können Sie ein Programm aufnehmen und dabei einen andren Titel auf der gleichen Komponente wiedergeben (HDD).
E3TF0ED_DE.book Page 54 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Mit der [DISPLAY] Taste 1 Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen. Suche Wenn das Anzeigemenü bereits angezeigt wird, auf Schritt 2 überspringen. Titel- / Kapitelsuche DVD-V HDD Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Mit den [SKIP H \ G] Tasten 1 Drücken Sie während der Wiedergabe [SKIP G], um den aktuellen Titel oder das aktuelle Kapitel zu überspringen und zum Nächsten zu gehen.
E3TF0ED_DE.book Page 55 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiederholungswiedergabe / Zufallswiedergabe / Programmwiedergabe / Diaschau CD 1 Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R MP3 JPEG DivX ® Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen. 2 3 Wählen Sie mit [0 \ 1] das Symbol , um das Auswahl-Menü anzuzeigen. Wählen Sie mit den [K \ L] die zu wiederholende Option, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Titel: Der aktuelle Titel wird wiederholt wiedergegeben.
E3TF0ED_DE.book Page 56 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Programmwiedergabe Wahl des Audio- und Videoformats CD Sie können die Disk in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren. 1 2 3 Führen Sie Schritte 1 bis 2 in „Zufallswiedergabe“ auf Seite 55. Wählen Sie mit den [K \ L] „Programmwiedergabe“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Wählen Sie mit den [K \ L] den gewünschten Track, drücken Sie dann [ENTER\OK] oder [1].
E3TF0ED_DE.book Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wählen Sie mit den [K \ L] die gewünschte Tonspur oder den Audiokanal, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen. Das Blickwinkel-Icon erscheint, wenn der KameraBlickwinkel gewechselt werden kann. (Nur dann verfügbar, wenn das Blickwinkel-Icon rechts unten auf dem Fernsehbildschirm erscheint.) 2 Wählen Sie mit [0 \ 1] das Icon drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 58 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Bearbeitung 1 2 Leitfaden für eine Titelliste Mithilfe der Titelliste können Sie auf der Disk aufgenommene Titel ganz einfach überprüfen. Sie können für die Wiedergabe einen Titel aus dieser Liste auswählen und die Titel nach Belieben einfach bearbeiten. Wählen Sie [HDD] oder [DVD] und drücken Sie dann [TOP MENU]. 2 1 6 ORG Titel-Liste ABCDE 11:00 (10:00:00) 17/05/10 125 SP 1 2 3 4 5 6 1/6 3 4 5 4 Titelname.
E3TF0ED_DE.book Page 59 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Disks bearbeiten HDD : Kann in HDD Original bearbeitet werden VR Hinweis • Gelöschte Titel können nicht wiederhergestellt werden. Wenn Sie die Festplatte bearbeiten möchten, drücken Sie zuerst [HDD]. Wenn Sie eine Disk bearbeiten möchten, drücken Sie zuerst [DVD]. 1 : Kann bei im VR-Modus bearbeitet werden DVD-RWs Original Titel-Liste wird eingeblendet. Drücken Sie bei der Festplatte bzw.
E3TF0ED_DE.book Page 60 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM 5 Löschen ausgewählter Titel Siehe zur Eingabe des Titelnamens „Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung“ auf Seite 60. ORG HDD Edit Titel ändern 1 Titel, die Sie nicht mehr brauchen, können gelöscht werden. Denken Sie daran, dass gelöschte Titel nicht wiederhergestellt werden können. 1 2 3 Drücken Sie [HDD], dann [TOP MENU]. Wählen Sie mit [K \ L \ 0 \ 1] den Titel aus, den Sie löschen möchten, und drücken Sie dann auf [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 61 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM HDD Kapitelmarken für eine DVD-RW im VideoModus direkt hinzufügen oder löschen VR Video DVD-RW DVD-RW Bei Titeln auf einer DVD-RW im Video-Modus können Sie das Kapitel bei jedem gewählten Zeitintervall direkt setzen bzw. bearbeiten. Sie können auch alle Kapitelmarken auf einmal löschen. Sie können das Intervall der Kapitelmarkierungen nur für Titel über 5 Minuten einstellen.
E3TF0ED_DE.book 4 Page 62 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Zum Beenden drücken Sie wiederholt [RETURN\BACK]. 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Die zwei Titel werden zu einem einzigen Titel zusammengelegt. z.B.) DVD-RW im VR-Modus Playlist Der Schreibvorgang auf der DVD startet. Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine Weile dauern. So schützen Sie eine ganze Disk (nur DVD-RW-Disk im VR-Modus): Wählen Sie im „DVD Menü“ „Schreibschutz AUS A EIN“ und dann „Ja“.
E3TF0ED_DE.book Page 63 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM VR HDD DVD-RW 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Löschen“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 5 Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Alle Playlists können gelöscht werden, wenn diese nicht länger gebraucht werden. Drücken Sie [SETUP]. 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Alle Playlisten löschen“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Wählen Sie mit [K \ L] „DVD Menü“ (für DVD) oder „HDD Menü“ (für HDD) und drücken Sie dann [ENTER\OK]. z.
E3TF0ED_DE.book Page 64 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Funktionseinrichtung Die folgende Tabelle umfasst Inhalte, die Sie einstellen können, sowie Standardeinstellungen. Konsultieren Sie die folgende Tabelle für einen einwandfreien Betrieb.
E3TF0ED_DE.book Page 65 Uhr Uhreinstellung E Seite 71 Automat. Uhreinstellung E Seite 72 EIN AUS Allgemeine Einstellung Zur Einstellung der Leerlaufzeit, bevor der Bildschirmschoner anspringt. Legt die Helligkeit der Frontkonsolen anzeige fest. Passt die Bildgröße an das Seitenverhältnis des Fernsehgeräts an. Stellt den Video-Ausgabemodus ein. Periodisch Kapitelmarkierungen einfügen. Legen Sie den Audiotyp für die Aufzeichnung fest. (Nur wenn der Aufnahmegeschwindigkeit auf „XP“ eingestellt wurde.
E3TF0ED_DE.book Einstellungen Kanal Allgemeine Einstellung DivX Page 66 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig eingestellt) Land Frankreich E Seite 23 Spanien - Halbinsel Spanien - Kanar.
E3TF0ED_DE.book Page 67 12:20 PM Allgemeine Einstellung DVB-Programme sperren. Audiosprache einstellen. Untertitelsprache einstellen. Aktuelle DVB-Systemsoftwareversion des Geräts überprüfen. Auf Standardeinstellung einstellen. Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige Alles rückset. E Seite 73 Inhalt Kindersperre einrichten und PIN-Code ändern. Anschlüsse Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig eingestellt) Kindersperre EIN E Seite 73 AUS Altersbeschr.
E3TF0ED_DE.book Page 68 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Wiedergabe Einstellungen A Allgemeine Einstellung A Wiedergabe Es wurde bereits ein Passwort festgelegt 1 Geben Sie mit [den Zahlentasten] das aktuelle Passwort ein. A B C D E F G H I Kindersicherung An Audio Out Disk-Menüsprache Sprache Audio Sprache Untertitel Kamerawinkel Standbildmodus Var. Sprung/Wiederh.
E3TF0ED_DE.book Page 69 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einführung PCM-Abtastung (Standard: 48kHz) Einstellungen für MP3 Surround (Standard: PCM) PCM 48kHz 96kHz 48kHz : Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT 96 kHz PCM-kompatibel ist, wählen Sie „96kHz“. Der Ton wird auf 96 kHz heruntergemischt. Hinweis Dolby Digital-Konvertierung (Standard: Stream) PCM : Gibt alle MP3-Dateien stereo aus. Stream : Gibt alle MP3-Dateien als Stream aus.
E3TF0ED_DE.book Page 70 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM I TV System (Standard: PAL) (nur DVD) Hinweis • Sie können die Untertitel einer DVD auch vom Diskmenü aus ändern oder ausschalten, wenn dieses zur Verfügung steht. • Drücken Sie [CLEAR] oder die [0], um falsch eingegebene Zahlen zu löschen. • Sie können nur von der eingelegten Disk unterstützte Sprachen wählen. F Kamerawinkel (Standard: EIN) (nur DVD) Stellen Sie auf „EIN“ um das Winkelpiktogramm während der Wiedergabe anzuzeigen.
E3TF0ED_DE.book Page 71 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM drücken Sie dann [ENTER\OK]. Einstellungen A Allgemeine Einstellung A Video A Bildformat B Video aus Ein Fenster für die endgültige Bestätigung erscheint. 3 Wählen Sie mit [K \ L] die Option „Ja“, und drücken Sie dann innerhalb von 15 Sekunden [ENTER\OK]. A Bildformat (Standard: 16:9 Breit) Bildformat Wenn Sie einen Breitbildfernseher haben: Wählen Sie „16:9 Breit“.
E3TF0ED_DE.book Page 72 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM B Automat. Uhreinstellung (Standard: EIN) B DivX Untertitel (Standard: AUS) Stellen Sie die DivX® Untertitel ein. Dieses Gerät empfängt Zeitsignale von analogen / DVBKanälen und stellt die Uhrzeit automatisch ein. Stellen Sie vor der Automatischen Uhrzeiteinstellung die Kanäle ein. DivX Untertitel AUS Englisch Tschech. Holländ. Französisch Deutsch Ungarisch Italienisch Automat.
E3TF0ED_DE.book Page 73 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Einstellungen A Allgemeine Einstellung A DVB Einstellung Sie können im DVB Menü Einstellungen für den digitalen Tuner vornehmen. Kindersperre Altersbeschr. Sprache Info A Kindersperre (Standard: AUS) DVB 1 Wählen Sie mit den [K \ L] „EIN“ oder „AUS“, • Wählen Sie „AUS“, um „Altersbeschr.“ zu deaktivieren. Altersbeschr. C Sprache DVB drücken Sie dann [ENTER\OK].
E3TF0ED_DE.book Page 74 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM VCR-Funktionen Allgemeine Verfahren 1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um das Gerät einzuschalten. Aufnahme allgemein und One-TouchTimer-Aufnahme (OTR) Schalten Sie zur Wiedergabe einer Kassette den Fernseher ein und denken Sie daran, den Eingang zu wählen, an dem das Gerät angeschlossen ist. 2 Drücken Sie [VCR].
E3TF0ED_DE.book Page 75 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Die One-Touch-Timer-Aufnahme beginnt. 0:30 8:00 VCR Mit dieser Funktion können Sie einfach den Inhalt des DVC (digitaler Video-Camcorder) auf VCR kopieren. Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu VCR): 1:00 7:30 Drücken Sie mehrfach [INPUT SELECT], um den externen Eingangskanal auszuwählen. Drücken Sie dann wiederholt [PROG. G \ H], um DV(AV3) auszuwählen. 2 Wählen Sie mit [REC SPEED] die Aufnahmegeschwindigkeit. (Siehe Seite 74.
E3TF0ED_DE.book Page 76 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Spielzeitsuche VCR Diese Funktion gestattet Ihnen, zu einer bestimmten Stelle auf dem Band zu gehen, indem Sie die exakte Zeitspanne eingeben, die Sie überspringen möchten. Ändern des Video-Farbsystem Dieses Gerät unterscheidet während der Wiedergabe automatisch zwischen den Video-Farbsystemen (SECAM, PAL oder MESECAM), je nach dem Format einer aufgenommenen Videokassette oder des Eingangssignals vom Tuner oder externen Geräten.
E3TF0ED_DE.book Page 77 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM Introduction Sonstiges Bevor Sie dieses Gerät zur Reparatur geben, prüfen Sie untenstehende Tabelle auf mögliche Ursachen des Problems. Manchmal reicht eine einfache Prüfung oder eine geringfügige Einstellungsänderung, um das Problem zu beheben und den ordnungsgemäßen Betrieb wiederherzustellen. • Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden. • Prüfen, ob Kabel beschädigt sind.
E3TF0ED_DE.book Page 78 Tuesday, March 23, 2010 Symptom • Prüfen Sie den HDMI-Anschluss. (Prüfen Sie den Status der mit HDMI verbundenen Anzeigen.) • Prüfen Sie ob das angeschlossene Monitorgerät oder andere Gerät HDCP unterstützt. (Dieses Gerät erzeugt kein Videosignal, wenn das andere Gerät HDCP nicht unterstützt.) • Prüfen Sie die Einstellung von HDMI. • Prüfen Sie, ob das Ausgabeformat dieses Geräts (HDMI-FORMAT) dem unterstützten Eingangsformat des angeschlossenen Geräts entspricht.
E3TF0ED_DE.book Page 79 Tuesday, March 23, 2010 DVD AUFNAHME VCR ALLGEMEIN • Vergewissern Sie sich, dass die Videokassette eine Sicherungslasche hat, wenn Sie eine Aufnahme durchführen. Decken Sie das Loch ggf. mit Klebeband ab. Das Fernsehbildformat entspricht nicht Ihrem Bildschirm. • Prüfen Sie die Einstellung von „Bildformat“. (Siehe Seite 71.) • Wenn das von der Disk festgelegte Fernsehbildformat nicht von diesem Gerät unterstützt wird, wird ein anderes Fernsehbildformat verwendet.
E3TF0ED_DE.book Page 80 Tuesday, March 23, 2010 12:20 PM VCR HDD / DVD BEARBEITEN DVD WIEDERGABE Symptom Maßnahme Bildstörungen erscheinen. • Passen Sie das Tracking an, indem Sie während der Wiedergabe einer Kassette [PROG. G \ H] drücken. • Eventuell ist eine Reinigung des Aufnahmekopfes möglich. Siehe „AUTOMATISCHE KOPFREINIGUNG“ auf Seite 4. Das Gerät kann die Videokassette nicht abspielen. • Prüfen Sie, ob sich eine Videokassette in diesem Gerät befindet.
E3TF0ED_DE.book Page 81 Tuesday, March 23, 2010 Ursache Lösung Aufnahmefehler Disk ist schreibgeschützt. • Sie versuchen gerade, auf eine DVD-RW-Disk im VR-Modus aufzuzeichnen, die im „Einstellungen”Menü schreibgeschützt wurde. Aufnahmefehler Disk voll. (Kein Platz für neue Aufnahme) • Sie versuchen, auf eine DVD-RW im VR- • Legen Sie eine beschreibbare Disk mit ausreichendem Aufnahmeplatz ein. Modus aufzuzeichnen, die keinen freien Speicher mehr hat.
E3TF0ED_DE.
90_Others_DE.
E3TF0ED_DE.
12:20 PM Tuesday, March 23, 2010 Page 85 E3TF0ED_DE.
99_BackCover_DE.fm Page 86 Tuesday, May 11, 2010 9:56 PM Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften der Richtlinien Wir: FUNAI ELECTRIC EUROPE Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1, 67-100, Nowa Sól, Polen erklären hiermit, dass das folgende Produkt: HDD & DVD / Videorecorder Modell TD6D-D4413DB Handelsname: Funai folgenden Vorschriften entspricht. Webseite: http://www.funai.eu © 2010-2011 FUNAI ELECTRIC All rights reserved. Gedruckt in P.R.C.