Einführung BEDIENUNGSANLEITUNG Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige TD6D-M101 Anschlüsse HDD- & DVD-VIDEOKASSETTENREKORDER Aufnahme PAL SECAM Wiedergabe Bearbeitung Funktionseinrichtung VCR-Funktionen EN 1 Sonstiges Für den Benutzergebrauch: Lesen Sie sorgfältig die auf der Geräterückseite angebrachte Modell-Nr. und Serien-Nr. und tragen Sie die Information unten ein. Bewahren Sie diese Information für den künftigen Gebrauch auf. Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr.
VIELEN DANK, DASS SIE UNS, MIT DEM KAUF DIESES PRODUKTES, IHR VERTRAUEN SCHENKEN! Produkt: FUNAI Model Nr.: TD6D-M101 BITTE DIESE UNTERLAGE GUT AUFBEWAHREN Wichtige Information Falls entgegen aller Erwartungen Probleme mit diesem Produkt entstehen sollten, möchten wir Sie bitten, direkt mit dem Lieferanten in Kontakt zu treten. Entweder durch die unten angegebene E-Mail Adresse oder über die Hotline. Bitte folgende 3 Punkte vor Kontaktaufnahme abklären: 1.
- 6 die ab dem Kaufdatum beginnt und folgende Bedingungen beinhaltet: 2 3 4 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen FUNAI Produkt VCR-Funktionen Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufbeleg 2 Jahre aufbewahren. Sonstiges Funai Deutschland a Division of Funai Electric Europe sp. z o.o. Boschstraße 23a 22761 Hamburg Deutschland ii Funktionseinrichtung - bei unsachgemäßer Behandlung, bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen, bei Transportschäden, bei Verschleiß (z. B.
Einführung Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG: WEGEN BRANDGEFAHR ODER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF DAS GERÄT WEDER FEUCHTIGKEIT NOCH REGEN AUSGESETZT WERDEN. Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die ausreichend hoch sein könnte, um Personen der Gefahr elektrischer Schläge auszusetzen.
Es könnte sich Feuchtigkeit im Gerät niederschlagen, wenn dieses von einem kalten Ort an einen warmen Ort gebracht wird oder nach dem Beheizen eines kalten Ortes sowie unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen. Verwenden Sie das Gerät mindestens 2 Stunden lang nicht, damit sein Inneres trocknen kann. Zum Urheberrechtsschutz Das ungenehmigte Kopieren, Senden, öffentliche Ausstrahlen und Verleihen von Disks ist verboten.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos sind Warenzeichen der Rovi Corporation oder deren Tochterunternehmen und werden gemäß dieser Lizenz verwendet. Kodak und KODAK Picture CD Compatible sind Handelsmarken von Kodak, die im Rahmen einer Lizenz verwendet werden.
• • • • • Wiedergabe Fernbedienung mit zwei R6-Batterien (1,5 V) RF-Kabel Bedienungsanleitung CD-ROM Garantiekarte Folgende Funktionen stehen auf dem Gerät zur Verfügung.
Inhalt Einführung ........................................................ 2 Bearbeitung..................................................... 59 Sicherheitsmaßnahmen ..................................................... 2 Leitfaden für eine Titelliste ............................................... 59 Merkmale............................................................................ 5 Disks bearbeiten ..............................................................
Einführung Beschreibung der Bedienungsanleitung In der Bedienungsanleitung verwendete Symbole Symbol HDD Video DVD-RW VR DVD-RW CD Verfügbar für (interne) Festplatte Verfügbar für DVD-Videos Verfügbar für DVD-RW-Disks im Videomodus Verfügbar für DVD-RW-Disks im VR-Modus Verfügbar für DVD-R-Disks im Videomodus Verfügbar für Audio-CDs MP3 Verfügbar für CD-RW/-R-Disks und USB-Geräte mit MP3-Dateien JPEG Verfügbar für CD-RW/-R-Disks und USB-Geräte mit JPEG-Dateien VCR Wiedergabe DivX ® Aufnahme
Datenträger für Aufnahme/Wiedergabe Medientyp DVD-RW DVD-R Festplatte Automatisch im Videomodus formatiert – Logo Format Kann im VR- oder Video-Modus formatiert werden Videomodus Symbol Maximale Aufnahmezeit VR-Modus Video VR DVD-RW DVD-RW 480 min (12 cm) 144 min (8 cm) 480 min (12 cm) 144 min (8 cm) Aufnahmefähig/ 1×-6× Wiedergabefähig Ver. 1.1/1.2 Versionen Ver. 1.1/1.2 CPRM kompatibel 858 Std. (mit SLP-Modus) 1×-16× Ver. 2.0/2.1 – Nur auf VR-Moduskompatiblen Geräten abspielbar.
DVD-VIDEO Einführung Disks für die Wiedergabe Disk-Typ CD-DA Logo Symbol CD Anschlüsse DVD-V Dateien für die Wiedergabe Titel-Typ MP3 JPEG DivX® Symbol MP3 JPEG DivX CD-RW/-R USB-Gerät CD-RW/-R USB-Gerät CD-RW/-R DVD-RW/-R USB-Gerät (nicht garantiert) Datenträger ® Dieses Gerät spielt DVDs mit Regionalcode 2 ab. Wenn diese Regionalsymbole nicht auf Ihrer DVD erscheinen, können Sie die DVD nicht auf diesem Gerät abspielen. Die Nummer im Globus bezieht sich auf die Region der Welt.
Funktionsübersicht Frontkonsole 1 2 3 4*1 25*3 23*2 21*2 19 18 17 24 22*2 20 5 6 7 16 14 12 10 15 13 11*1 9 8 Sie können das Gerät auch durch Drücken dieser Tasten einschalten. Sie können das Gerät durch Drücken dieser Tasten nur dann einschalten, wenn sich eine Videokassette im Gerät befindet. Betätigen Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten beziehungsweise in den Standby-Modus zu versetzen. (Um das Gerät vollständig abzuschalten, müssen Sie das Netzkabel abziehen.
20 21 22 SYSTEM (GELB) Taste (VCR) SEARCH (BLAU) Taste (VCR) 3 5 6 26 27 7 28 8 29 9 30 10 13 14 15 33 34 35 16 17 18 36 37 38 19 39 Funktionseinrichtung 31 32 Bearbeitung 11 12 Wiedergabe 24 25 REV E-Taste PLAY B-Taste SKIP H-Taste (HDD/DVD) VCR-Taste PAUSE F-Taste TIME SHIFT-Taste (HDD) DUBBING-Taste SUBTITLE-Taste 1.3x/0.8x PLAY-Taste (HDD/DVD) HDMI-Taste OPEN\CLOSE EJECT A-Taste (DVD/VCR) PROG. G \ H-Tasten TIMER PROG.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Wechsel zwischen Festplatten-/DVD-/ VCR-Modus Legen Sie zwei (mitgelieferte) R6-Batterien (1,5V) in die Fernbedienung ein, achten Sie auf die im Inneren des Batteriefachs angegebene richtige Polarität. Sie müssen wählen, welche Komponente Sie zuerst betreiben möchten. Drücken Sie [HDD], [DVD] oder [VCR] auf der Fernbedienung oder auf der Frontkonsole.
ANZEIGE-Menü HDD Titelnameninformationen DVD Titelbezeichnung T 1/ 5 C 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45 VR ORG (nur bei Wiedergabe einer DVD-RW im VRModus, einer DVD-RW/-R im nicht finalisierten Video-Modus oder der Festplatte) Dateinameninformationen 8 2 1 TF1 Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige 1 -RW 3 Anschlüsse Mein Titel Drücken Sie bei eingelegter Disk [DISPLAY], um die Bildschirmanzeigen aufzurufen.
Hauptmenü VCR Im Modus VCR wird die Bildschirmanzeige für den VCRModus angezeigt. Drücken Sie [VCR] zuerst. Zur Anzeige der Bildschirmanzeige [DISPLAY] drücken. 1 2 STEREO 3 12:00 AV2 7 6 SP 0:00:00 5 STEREO 4 5 6 7 Einstellungen A 1 B 2 3 C D 4 5 E F 6 G H 4 Hier ein Bildschirmbeispiel zur Erläuterung. Die angezeigten Punkte hängen vom aktuellen Modus ab. 1 2 3 Drücken Sie [SETUP], um das Hauptmenü anzuzeigen.
Für die Programmierung einer Timer Aufzeichnung. [E Seite 33] Einführung B Zeit-Programmierung G Disk-Wiedergabemodus Audio-CD Disk-Wiedergabemodus 1 2 C Titel-Liste Zufallswiedergabe Programmwiedergabe Um die Titelauflistung aufzurufen.
Beschreibung der Front-Anzeige 1 2 DTV 3 DB 4 1 DTV-Anzeige : Erscheint, wenn sich eine Videokassette in diesem Gerät befindet. : Erscheint, wenn sich der Kanal im Digitalmodus befindet. 2 : : 3 : Erscheint, wenn sich eine Disk in diesem Gerät befindet. Titel- / Track- und Kapitelnummer Titel- / Tracknummer Kapitelnummer DB : Aktueller Status des Geräts Erscheint wenn das Playback auf Pause gestellt wurde. Erscheint bei der Wiedergabe Schritt für Schritt.
Einführung Anschlüsse Schließen Sie das Gerät nach der Überprüfung der Anschlussmöglichkeiten Ihres vorhandenen Geräts an einen Fernseher an.
Verwendung eines HDMI kompatiblen Anschluss [HDMI-ANSCHLUSS] • Der HDMI-Ausgang gibt Video- / Audiosignale aus, ohne sie in analoge Signale umzuwandeln. • Es sind keine Audioanschlüsse erforderlich. • Verwenden Sie zum Anschluss das (im Handel erhältliche) HDMI-Kabel. • Verbinden Sie den HDMI-Ausgang dieser Einheit mit dem HDMI-Eingang am Fernsehgerät.
Digitalton für bessere Tonqualität Dolby Digital-Decoder, DTS-Decoder oder MPEG-Decoder etc. Digitale Audioeingangsbuchse COAXIAL Aufnahme von DVD-Player, einem SATReceiver oder anderen Ton-/Bildgeräten mit einer Scartausgangsbuchse (AV2) Anschlüsse Diese Einheit ist mit drei Eingabe Terminals ausgerüstet. Drücken Sie wiederholt [INPUT SELECT] um die externe Eingabe-Betriebsweise zu wählen, drücken Sie dann wiederholt [PROG. G \ H] für die Auswahl von AV1, AV2 oder DV(AV3).
] Grundlegende Einrichtung/TV-Anzeige 6 Erste Einstellung Nach Abschluss der Kanaleinstellung, wird „Uhreinstellung“ eingeblendet. Uhreinstellung Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, sind folgende Schritte auszuführen. 1 2 01 / 01 / 2013 (DIE) 0 : 00 Drücken Sie [STANDBY-ON Q]. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie die an das Gerät angeschlossenen Eingabegeräte aus. • Das aktuelle Datum sowie die Uhrzeit werden automatisch angezeigt.
Kanaleinstellung Sie können dieses Gerät folgendermaßen neu abstimmen oder die Kanaleinstellung ändern. DVB ANALOG Der Tuner durchsucht die analogen und DVB-Kanäle, die in Ihrer Gegend empfangen werden können. 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Allgemeine Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Video“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Bildformat“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
Automatischer Suchlauf (ANALOG) 6 ANALOG • Sie können Positionsnummer 1-99 wählen. • Mit [den Zahlentasten] müssen Sie nur die letzten beiden Stellen eingeben. Der Tuner durchsucht nur die analogen Kanäle, die in Ihrer Gegend empfangen werden können. 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Allgemeine Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Kanal“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
3 4 Der Tuner durchsucht und speichert alle aktiven DVBKanäle (TV / Radio) in Ihrem Gebiet. Kanal suchen S. Num. TV Kanal 14 13 32 28 75 34 Kanal 69 UHF • Um einen weiteren Kanal zu überspringen, wiederholen Sie Schritte 2 bis 5. 6 Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. 102 Teletext Cars 729 RadioMusicShop 728 Heart 858000KHz/8M Fortschritt OK Beenden 5 100% RETURN Zurück Drücken Sie [ENTER\OK], um abzubrechen. ANALOG Hinweis Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
4 Wählen Sie mit den [K \ L] „ServiceAktualisierung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Sie können einen Kanal mit [PROG. G \ H], oder den Kanal direkt mit [den Zahlentasten] eingeben. 5 Wählen Sie mit [K \ L] die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. Hinweise zur Verwendung [der Zahlentasten]: • Bei ein-und zweistelligen Kanälen werden die Kanäle 2 Sekunden nach Eingabe der Kanalnummer identifiziert.
Kanäle überspringen DVB DVB Sie können mit dem „Kanäle bearbeiten“-Menü alle gespeicherten DVB-Kanäle in Gruppenlisten („Schnellauswahl“) sortieren oder Zuschauerbeschränkungen („Kindersperre“) etc. festlegen. 1 3 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Kanäle bearbeiten“ auf Seite 25 durch. 2 Wählen Sie mit [K \ L] den zu überspringenden DVB-Kanal und drücken Sie dann auf [GRÜN]. Kanäle bearbeiten S.Num. Kanalname 5 Fav. Übersp. Sperren Lös.
3 Kanäle löschen • Drücken Sie mehrmals [den Zahlentasten], bis der gewünschte Buchstabe erscheint. • Drücken Sie [0 \ 1], um den Cursor nach links oder rechts zu bewegen. • Drücken Sie [ROT], um Buchstaben oder Ziffern zu wählen. • Drücken Sie [GRÜN], um Groß- oder Kleinbuchstaben zu wählen. • Drücken Sie [GELB], um den Cursorbuchstaben nach rechts zu bewegen. • Drücken Sie [BLAU], um den Cursorbuchstaben zu löschen und den Cursor nach links zu bewegen. DVB Sie können gespeicherte DVB-Kanäle löschen.
EPG (Electronic Programme Guide) DVB DVB Viele DVB-Kanäle übertragen auch Multiaudio-Informationen. Sie können den gewünschten Audiomodus und die Audiosprache wählen. 1 11:53 MON 2 3 Stereo • Die verfügbaren Audiosprachen hängen vom jeweiligen DVB-Programm ab. 4 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „EPG“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. • Wählen Sie mit [K \ L \ 0 \ 1] den Kanal und die Fernsehsendung aus.
Aufnahme Einschränkungen der Aufnahme Information zur DVD-Aufnahme Disktypen Mit diesem Gerät können DVD-RW/-R Disks verwendet werden. Auf DVD-RW-Disks können Sendungen wiederholt aufgezeichnet und auch wieder gelöscht werden. Es gibt 2 Aufzeichnungsformate: VR-Modus und VideoModus. Für Disks des Typs DVD-RW sind der VR- und der Video-Modus verfügbar, während für Disks des Typs DVD-R nur der Video-Modus verfügbar ist.
Einführung Disks für andere DVD-Player wiedergabefähig machen (Finalisieren) Nach der Aufnahme müssen Sie die Disk finalisieren, um sie auf andere Player abzuspielen (siehe Seite 45). Sie können die Disks nicht auf andere DVD-Rekorder finalisieren.
Formatieren einer Disk 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Seitenverh. (VideoModus)“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 4 Wählen Sie mit [K \ L] die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. Wahl des Aufnahmeformats eines DVD-RW-Rohlings Video VR DVD-RW DVD-RW Wird ein DVD-RW-Rohling eingelegt, beginnt das Gerät automatisch mit der Initialisierung der Disk. DVD-RW Disk entweder im Video- oder im VR-Modus, je nach Einstellung des Aufnahmeformat-Modus des Gerätes.
Video VR DVD-RW DVD-RW 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Stereo“ oder „Zweisprach.“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Externer Audioeingang Wenn Sie eine DVD-RW-Disk verwenden, können Sie die Disk mit der Funktion „Format“ formatieren. Sie können eine DVD-RW entweder für Video-Modus- oder VR-Modus-Aufnahmen formatieren. Stereo Zweisprach. 5 Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. • Wenn Sie die Disk neu formatieren, wird der Inhalt der Disk gelöscht.
Hinweis One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR): • „PCM“ steht für Pulse Code Modulation. Bei diesem Verfahren werden analoge Toninformationen ohne Komprimierung der Audiodaten in digitale Informationen umgewandelt. • Wenn die Aufnahmegeschwindigkeit nicht auf 1H eingestellt ist, zeichnet das Gerät immer im „Dolby Digital“ Audioformat auf, auch wenn Sie „PCM“ gewählt haben. Dies ist eine bequeme Art, die Aufnahmezeit in 30 Minutenblöcken einzustellen.
DVB 5 Wählen Sie mit [K \ L] den digitalen (DVB) / analogen (ATV) Modus oder externen Eingang (AV1/AV2) aus und drücken Sie [1]. 6 Wählen Sie mit den [K \ L] die Kanalnummer, drücken Sie dann die [1]. 7 Wählen Sie mit den [K \ L] das Aufnahmemedium („HDD“ oder „DVD“), drücken Sie dann die [1]. 8 Wählen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit mit [K \ L], drücken Sie dann [1].
Hinweis • Sollten Sie die Uhr noch eingestellt haben, wird das Zeiteinstellungsfenster anstelle der Zeit-ProgrammierungListe eingeblendet. Fahren Sie „A Uhreinstellung“ auf Seite 73 fort, bevor Sie den Timer programmieren. • Drücken Sie [K \ L], um den Cursor in der „ZeitProgrammierung“-List zu bewegen.
Die Fehlernummer erscheint auf der „Zeit-Programmierung“Liste. Zeit-Programmierung Start 7:00 Ende 9:00 CH 1 TF1 STTL VPS/PDC Neues Programm Das Fehlerprogramm erscheint in Grau mit einer Fehlernummer. Die Fehlernummern zeigen folgendes an: E1–E22, E37–E39 Aufnahmefehler Unbeschreibbare Disk E25/E51 • Kopiergeschützte Sendung • Es kann nicht aufgezeichnet werden, weil ein NTSC / PAL-60-Signal empfangen wird.
Prioritäten sich überschneidender Einstellungen Das Gerät zeichnet die Sendungen im Einklang mit den Prioritäten auf, wenn sich Zeit-Programmierungen überschneiden. Wenn die Anfangszeiten identisch sind: • Die zuerst eingestellte Zeit-Programmierung (PROG. 1) hat Priorität. Die Aufnahme für PROG. 2 beginnt, nachdem die Aufnahme für PROG. 1 beendet ist. PROG. 1 PROG. 2 Aktuelle Aufnahme PROG.
HDD Sie können das Gerät so einrichten, dass die Aufnahme startet, sobald das Scart-Steuersignal vom externen Tuner erkannt wird. Beispiel 1 TimerAufnahme Satellitenlink Aufnahme [Vorbereitung auf diesem Gerät] • Versichern Sie sich, dass Sie zuerst die gewünschte Aufnahmegeschwindigkeit wählen.
Aufnahme von einem externen Gerät Einstellungen für ein externes Gerät Video-Farbsystem Wenn Sie von einem externen Gerät aufnehmen oder eine Videokassette auf HDD/DVD kopieren, können Sie das Format auf Auto, PAL oder SECAM einstellen. 1 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Allgemeine Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L] „Aufnahme“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 3 Wählen Sie mit den [K \ L] „Video-Farbsystem“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
1 2 2 3 Schließen Sie den DVC mit einem DV-Kabel an die DV-IN-Buchse an der Frontkonsole an. Verwenden Sie ein DV-Kabel mit 4-Pin-Stecker, das der IEEE 1394-Norm entspricht. Drücken Sie wiederholt [INPUT SELECT], um den externen Eingangskanal auszuwählen. Drücken Sie dann wiederholt [PROG. G \ H], um DV(AV3) auszuwählen. Drücken Sie [DISPLAY], um die DVCInformationen auf dem Bildschirm anzuzeigen. 3 T 1/ 1 C 1/ 1 -RW Steuerung DV Audio Aufn.
So beenden Sie das Kopieren: DVC-zu-Festplatte/DVD-Kopie Video VR HDD DVD-RW DVD-RW DVD-R Bevor Sie auf eine DVC aufzeichnen möchten, lesen Sie sich Seite 19, zur Beschreibung der Anschlüsse, durch, ebenso wie Seite 77 zur DVC-zu- VCR-Kopie. Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu Festplatte): • Vergewissern Sie sich, dass sich der DVC im Videomodus befindet. Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu DVD): • Legen Sie eine beschreibbare DVD ein. • Vergewissern Sie sich, dass sich der DVC im Videomodus befindet.
Informationen über das Kopieren Unterschieden zwischen Kopieren und Verschieben: Nach dem Kopieren verbleibt das Originalprogramm. Verschieben: Nach dem Kopieren verbleibt das Originalprogramm nicht.
Vor dem Beginn des Kopierens One-Touch-Kopie Video HDD auf DVD / DVD auf HDD Sie können Daten zwischen Festplatte und DVD kopieren. Einschränkung (DVD zu HDD): • Wenn beim Kopieren ein Kopierschutzsignal entdeckt wird, wird das Kopieren abgebrochen. VR VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie können die Kopie mit einem Tastendruck starten. HDD One-Touch-Kopie zwischen HDD und DVD Vorbereitung der Kopie (HDD zu DVD): • Legen Sie eine beschreibbare DVD ein.
Kopieren ausgewählter Titel HDD Wenn Sie einen Titel auf der Videokassette aufnehmen möchten, drücken Sie zuerst [VCR]. 2 3 Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe der zu kopierenden Videokassette zu starten. Drücken Sie am Punkt, wo die Kopie beginnen soll, [STOP C] oder [PAUSE F]. Drücken Sie an der Frontkonsole [DUBBING VCR M DVD]. VR DVD-RW DVD-R VCR Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Kopieren“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
6 Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle zu kopierenden Titel registriert sind, und drücken Sie anschließend [DUBBING]. Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet. • Je nach der Kopierrichtung sind andere Aufnahmegeschwindigkeit verfügbar. • Beim Kopieren von der Festplatte auf DVD können Sie „Hoch“ wählen, um eine Hochgeschwindigkeitskopie zu erstellen (weitere Details finden Sie unter „Kopier-Aufnahmegeschwindigkeit“ auf Seite 41). z.B.
Abschließen der Disk? Ja Nein Das Finalisieren beginnt. Abbruch des Finalisierens (nur DVD-RW-Disk): Drücken Sie in Schritt 4 [STOP C]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Das Finalisieren wird abgebrochen und das Gerät schaltet auf Stoppmodus. Einstellung des Diskschutzes 10% Abschließen Die Disk ist schreibgeschützt. Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen. Hinweis Sie können das Finalisieren einer DVD-R-Disk nicht abbrechen, wenn es bereits begonnen hat.
Wiedergabe 7 Wiedergabe allgemein Hinweis für die Wiedergabe von Festplatte bzw. DVD Der Inhalt einer Festplatte bzw. DVD ist normalerweise in Titel unterteilt. Die weitere Unterteilung der Titel in Kapitel hängt von der Auto-Kapitel-Einstellung ab (siehe Seite 30). Aufn.-Start Titel 2 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2 Wiedergabe einer Festplatte / DVD-RW / DVD-R-Disk HDD 1 Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um das Gerät einzuschalten.
CD 1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in „Wiedergabe einer Festplatte / DVD-RW / DVD-R-Disk“ auf Seite 46. Wenn Sie die Wiedergabe einer Audio CD oder einer CD mit einer einfachen Dateiart (z. B. eine CD mit nur MP3 Dateien) vornehmen möchten, überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter zu Schritt 4. Wenn Sie die Wiedergabe einer Diskette mit gemischten Dateien vornehmen möchten, gehen Sie weiter zu Schritt 3.
Wiedergabe von MP3- / JPEG- / DivX®Dateien von einem USB-Gerät 1 Schließen Sie den USB Flash Speicher im Stoppmodus an. Der Auswahlbildschirm für Dateiarten wird angezeigt. MP3 JPEG DivX ® Sie können die Inhalte von USB-Geräten wiedergeben. Hinweis zu DivX® • Für die Wiedergabe von DivX®-dateien, die in USB Vorrichtungen aufgezeichnet wurden, wird nicht garantiert. Vorderseite des Geräts USB-Wiedergabe Über Dateitypen Wiedergabe möglich .mp3 (MP3) .jpg (JPEG) .
1 Der vom Benutzer angelegte Untertitel kann während der DivX®-Wiedergabe angezeigt werden. 1 2 Drücken Sie [TOP MENU]. Picture CD Bild 1 1 2 Nach Auswahl der DivX®-Datei erscheint die „Untertitelliste“. Wählen Sie mit den Tasten [K \ L] die Erweiterung der Untertiteldatei aus, die angezeigt werden soll, und drücken Sie dann [ENTER\OK]. DivX® wird mit Untertiteln abgespielt. Der Untertitel kann nicht angezeigt werden, wenn die Option „AUS“ ausgewählt wurde.
Deaktivierung dieses Gerätes: Sie können 6 Geräte (1 PC und 5 Geräte) für einen DivX®Account registrieren. Wenn Sie mehr als 6 Geräte benutzen möchten, müssen Sie zunächst ein nicht benötigtes Gerät deaktivieren. Wenn Sie dieses Gerät deaktivieren möchten, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Wählen Sie unter Schritt 5 mithilfe von [K \ L] „Deaktivierung“ und drücken Sie anschließend [ENTER\OK]. Das Bestätigungsfenster wird eingeblendet.
Drücken Sie [DVD] zuerst. 1 Drücken Sie [MENU\LIST]. 2 Wählen Sie mit den [K \ L \ 0 \ 1] einen Menüpunkt aus, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Fortsetzen der Wiedergabe HDD 1 Die Fortsetzungsmeldung erscheint. 2 In ein paar Sekunden wird die Wiedergabe ab der Stelle fortgesetzt, an der sie zuvor gestoppt wurde. Selbst, wenn Sie das Gerät ausschalten, können Sie die Wiedergabe nach dem Wiedereinschalten des Gerätes an der selben Stelle fortsetzen.
Wiedergabe Schritt für Schritt Hinweis • Die Vorlauf- / Rücklaufgeschwindigkeiten werden mit folgenden Icons angezeigt. Vorlauf (Ungef. Geschw.): 2x: 20x: 40x: Rücklauf (Ungef. Geschw.): 5x: 20x: 40x: HDD DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sie können während der Wiedergabe in den im „Wiedergabe“Menü festgelegten Intervallen vorwärts oder rückwärts springen. Wie Sie das Intervall festlegen wird in „H Var. Sprung/Wiederh.“ auf Seite 71 beschrieben.
HDD Hinweis DVD-V Video VR DVD-RW DVD-RW DVD-R JPEG DivX ® 1 T 1/ 5 C 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45 DVD Video Es stehen vier Optionen zur Verfügung, „x1.0“, „x1.2“, „x1.5“, und „x2.0“. Diese werden außer dem aktuellen Zoombereich angezeigt. 3 Wählen Sie mit den [K \ L] den gewünschten Zoomfaktor, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 4 Wählen sie mit den [K \ L \ 0 \ 1] die gewünschte Zoom-Position, drücken Sie dann [ENTER\OK].
Hinweis • [TIME SHIFT] ist während der DVD-Aufnahme nicht verfügbar. • Wenn Sie [TIME SHIFT] drücken, während sich das Gerät im DVD-Modus befindet, wechselt der Ausgabemodus automatisch zu HDD, und das Gerät verfolgt die Wiedergabe des Titels, der aufgenommen wird. • Sie können auch während des Verfolgens der Wiedergabe spezielle Wiedergabefunktionen wie [REV E], [FWD D] etc. verwenden. • Die mit [TIME SHIFT] aufgenommenen Programme werden in der Titelliste gespeichert.
Wenn das Anzeigemenü bereits angezeigt wird, springen Sie bitte zu Schritt 2 vor. 2 Wählen Sie mit [0 \ 1] das Icon drücken Sie dann [ENTER\OK]. Wiederholungswiedergabe / Zufallswiedergabe / Programmwiedergabe / Diaschau und Wiederholungswiedergabe Geben Sie mit den [K \ L] oder [den Zahlentasten], die zu suchende Tracknummer ein, drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. CD 1 Die Tracksuche beginnt. Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen.
Zufallswiedergabe CD Programmwiedergabe MP3 JPEG CD Sie können diese Funktion verwenden, um eine Disk in zufälliger, statt in aufgezeichneter Reihenfolge abzuspielen. Sie können die Disk, in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren. 1 2 Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit [K \ L] die Option „DiskWiedergabemodus“ oder „USBWiedergabemodus“ aus und drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. 1 Das Menü „Disk-Wiedergabemodus“ oder „USBWiedergabemodus“ wird angezeigt.
Wahl des Audio- und Videoformats Wechseln der Untertitel VR DVD-RW DivX ® Auf manchen DVD-Videos stehen die Untertitel in einer oder mehreren Sprachen zur Verfügung. Die verfügbaren Sprachen sind im Allgemeinen auf der Disk-Hülle aufgedruckt. Sie können die Untertitelsprache jederzeit, während der Wiedergabe, wechseln. Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen. Oder drücken Sie während der Wiedergabe auf [SUBTITLE] und setzen Sie mit Schritt 3 fort.
Wechseln der Kamera-Blickwinkel DVD-V Manche Szenen der DVD-Videos wurden in zwei oder mehr Blickwinkeln aufgenommen. Auf der Diskhülle befindet sich normalerweise ein Sichtwinkel-Icon, wenn die Disk über Mehrfachblickwinkelszenen verfügt. 1 Während der Wiedergabe, drücken Sie [DISPLAY], um das Anzeigemenü aufzurufen. Das Blickwinkel-Icon erscheint, wenn der KameraBlickwinkel gewechselt werden kann (nur dann verfügbar, wenn das Blickwinkel-Icon rechts unten auf dem Fernsehbildschirm erscheint).
Einführung Bearbeitung 1 2 Mithilfe der Titelliste können Sie auf der Disk aufgenommene Titel ganz einfach überprüfen. Sie können für die Wiedergabe einen Titel aus dieser Liste auswählen und die Titel nach Belieben einfach bearbeiten. Wählen Sie [HDD] oder [DVD] und drücken Sie dann [TOP MENU].
Löschen von Titeln Disks bearbeiten Sie werden sehen, die Bearbeitung von Disks ist ganz einfach. Dieses Gerät bietet benutzerfreundliche Bearbeitungsfunktionen. Die Bearbeitung folgender Punkte aus einer Titelliste ist möglich.
Löschen ausgewählter Titel Siehe zur Eingabe des Titelnamens „Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung“ auf Seite 61. ORG HDD Edit Titel ändern 1 1 2 3 Drücken Sie [HDD], dann [TOP MENU]. Wählen Sie mit [K \ L \ 0 \ 1] den Titel aus, den Sie löschen möchten, und drücken Sie dann auf [ENTER\OK]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Mehrere Titel löschen“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK].
Kapitelmarken manuell hinzufügen oder löschen HDD Kapitelmarken für eine DVD-RW im VideoModus direkt hinzufügen oder löschen VR Video DVD-RW DVD-RW Sie können einem Titel Kapitelmarkierungen hinzufügen. Nachdem ein Titel in Kapitel eingeteilt wurde, können Sie die Kapitelsuchoption verwenden. Sie können an jeder beliebigen Stelle Kapitelmarkierungen setzen. Bei Titeln auf einer DVD-RW im Video-Modus können Sie das Kapitel bei jedem gewählten Zeitintervall direkt setzen bzw. bearbeiten.
Zum Beenden drücken Sie wiederholt [RETURN\BACK]. 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Die zwei Titel werden zu einem einzigen Titel zusammengelegt. z.B.) DVD-RW im VR-Modus Playlist Der Schreibvorgang auf der DVD startet. Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine Weile dauern. PL Edit - Titelkomb. 17/05/10 12:00 12:00 (0:30:00) 1 1+2 Teilen eines Titels 4 PL 1 LP 17/05/10 2 Ausgewählte Titel komb.
Löschen aller Playlists VR HDD DVD-RW 4 Wählen Sie mit den [K \ L] „Löschen“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. 5 Wählen Sie mit den [K \ L] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Alle Playlists können gelöscht werden, wenn diese nicht länger gebraucht werden. 1 2 3 Drücken Sie [SETUP]. Wählen Sie mit [K \ L] „DVD Menü“ (für DVD) oder „HDD Menü“ (für HDD) und drücken Sie dann [ENTER\OK].
Einführung Funktionseinrichtung Die folgende Tabelle umfasst Inhalte, die Sie einstellen können, sowie Standardeinstellungen. Konsultieren Sie die folgende Tabelle für einen einwandfreien Betrieb. Komprimiert den Lautstärkebereich. Stellt ein, ob der mit 96 kHz aufgezeichnete Ton auf 48 kHz heruntergemischt wird oder nicht. Stellt ein, ob Dolby Digital in PCM konvertiert oder als Dolby Digital-Signal ausgegeben wird. Stellt ein, ob MPEG in PCM konvertiert oder als MPEGSignal ausgegeben wird.
Einstellungen Wiedergabe Anzeige Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig eingestellt) Var. Sprung/ Variablen Sprung 5 Sekunden Wiederh.
DivX Untertitel E Seite 49, 74 Format E Seite 74 HDMI Audio E Seite 74 RGB-Bereich E Seite 74 Allgemeine Einstellung Manuelles Suchen der analogen Kanäle. Legt den analogen Kanal auf einen anderen Platz. Wenn diese Einstellung „AUS“ ist und sich das Gerät im Standby-Modus befindet, sendet das Gerät keine Fernsehsignale an Ihren Fernseher. Unter diesem Menüpunkt erhalten Sie den DivX® VODRegistrierungscode.
Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig eingestellt) Kindersperre EIN E Seite 74 AUS Altersbeschr. AUS Alter 4 ~ Alter 18 E Seite 74 Sprache Audio Englisch E Seite 75 Tschech. Französisch Deutsch Italienisch Spanisch Untertitel Englisch Tschech. Französisch Deutsch Italienisch Spanisch Info E Seite 75 Allgemeine Einstellung Einstellungen DVB Einstellung Alles rückset. E Seite 75 Inhalt Kindersperre einrichten und PIN-Code ändern. DVB-Programme sperren. Audiosprache einstellen.
Einstellungen A Allgemeine Einstellung A Wiedergabe Es wurde bereits ein Passwort festgelegt 1 Geben Sie mit [den Zahlentasten] das aktuelle Passwort ein. Kindersicherung An Audio Out Disk-Menüsprache Sprache Audio Sprache Untertitel Kamerawinkel Standbildmodus Var. Sprung/Wiederh. TV System 2-A Wählen Sie mit den [K \ L] „Nein“, drücken Sie dann [ENTER\OK]. Passwort ändern? Ja Nein „Kindersicherung An“-Stufe ist aktiviert.
PCM-Abtastung (Standard: 48kHz) Einstellungen für MP3 Surround (Standard: PCM) PCM 48kHz 96kHz 48kHz 96kHz : Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT 96 kHz PCM-kompatibel ist, wählen Sie „48kHz“. Bei 96 kHz aufgezeichneter Ton wird auf 48 kHz heruntergemischt. : Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT 96 kHz PCM-kompatibel ist, wählen Sie „96kHz“. Der Ton wird auf 96 kHz heruntergemischt.
Stellen Sie auf „EIN“ um das Winkelpiktogramm während der Wiedergabe anzuzeigen. Kamerawinkel EIN AUS Standbildmodus Auto Halbbild Vollbild : Wählt automatisch die optimale Einstellung für die Auflösung aus („Vollbild“ oder „Halbbild“), abhängig von den Eigenschaften der Bilddaten. : Gibt ein modifiziertes PAL-Signal zum Betrachten von mit dem NTSC-System auf einem PALSystemfernseher aufgezeichneten Disks aus. Auto : Wechselt das Videosystem (PAL / NTSC) automatisch je nach Format der eingelegten Disk.
Anzeige Video Einstellungen A Allgemeine Einstellung A Anzeige A B C D Bildschirm-Menüsprache Abschaltung Bildschirmschoner FL Dimmer A Bildschirm-Menüsprache (Standard: English) Wählen Sie die Bildschirm-Menüsprache. Bildschirm-Menüsprache English Áúëãàðñêè Èesky Français Deutsch Magyar B Abschaltung (Standard: EIN) Auf die automatische Ausschaltfunktion eingestellt.
drücken Sie dann [ENTER\OK]. Ein Fenster für die endgültige Bestätigung erscheint. 3 Wählen Sie mit [K \ L] die Option „Ja“, und drücken Sie dann innerhalb von 15 Sekunden [ENTER\OK]. B Automat. Uhreinstellung (Standard: EIN) Dieses Gerät empfängt Zeitsignale von analogen / DVBKanälen und stellt die Uhrzeit automatisch ein. Stellen Sie vor der Automatischen Uhrzeiteinstellung die Kanäle ein. Automat. Uhreinstellung Ihre Einstellung ist aktiviert.
B DivX Untertitel (Standard: AUS) Stellen Sie die DivX® Untertitel ein. DivX Untertitel AUS Englisch Tschech. Holländ. Französisch Deutsch Ungarisch Italienisch DVB Einstellung Einstellungen A Allgemeine Einstellung A DVB Einstellung Sie können im DVB Menü Einstellungen für den digitalen Tuner vornehmen. A B C D Kindersperre Altersbeschr.
Einführung C Sprache DVB Sprache Audio Untertitel Anschlüsse Audio : Stellen Sie die Audiosprache ein. Untertitel : Stellen Sie die Untertitelsprache ein. Hinweis Grundlegende Einrichtung/ TV-Anzeige • Die Audio- und Untertitelspracheinstellung könnte bei manchen Programmen nicht zur Verfügung stehen. • Für die Änderung der Audiospreche, siehe „Multiaudio“ auf Seite 27. • Für die Anzeige der Untertitel oder Wahl der Untertitelsprache, siehe „Untertitel“ auf Seite 27.
VCR-Funktionen Allgemeine Verfahren 1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um das Gerät einzuschalten. Aufnahme allgemein und One-TouchTimer-Aufnahme (OTR) Schalten Sie zur Wiedergabe einer Kassette den Fernseher ein und denken Sie daran, den Eingang zu wählen, an dem das Gerät angeschlossen ist. 2 Drücken Sie [VCR]. Wiedergabe VCR VCR Prüfen Sie vor der Aufnahme folgende Punkte: • Der gewünschte Kanal wurde durch Drücken [der Zahlentasten] oder [PROG. G \ H] auf der Fernbedienung eingestellt.
Die One-Touch-Timer-Aufnahme beginnt. 0:30 8:00 VCR Mit dieser Funktion können Sie einfach den Inhalt des DVC (digitaler Video-Camcorder) auf VCR kopieren. Vorbereitung der DV-Kopie (DVC zu VCR): 1:00 7:30 Drücken Sie mehrfach [INPUT SELECT], um den externen Eingangskanal auszuwählen. Drücken Sie dann wiederholt [PROG. G \ H], um DV(AV3) auszuwählen. 2 Wählen Sie mit [REC SPEED] die Aufnahmegeschwindigkeit. (Siehe Seite 76.
Spielzeitsuche VCR Diese Funktion gestattet Ihnen, zu einer bestimmten Stelle auf dem Band zu gehen, indem Sie die exakte Zeitspanne eingeben, die Sie überspringen möchten. 1 Drücken Sie wiederholt auf [SEARCH], bis das Spielzeit- Suchmenü erscheint.
Introduction Sonstiges Bevor Sie dieses Gerät zur Reparatur geben, prüfen Sie untenstehende Tabelle auf mögliche Ursachen des Problems. Manchmal reicht eine einfache Prüfung oder eine geringfügige Einstellungsänderung, um das Problem zu beheben und den ordnungsgemäßen Betrieb wiederherzustellen. Maßnahme Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig angeschlossen ist. • Batterien der Fernbedienung sind schwach. Das Gerät schaltet sich automatisch selbständig ein.
Symptom Der Fernsehkanal kann nicht gewechselt werden. • Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden. • Prüfen, ob Kabel beschädigt sind. • Versuchen Sie, die “Kanal” zu ändern, indem Sie den Schritten auf Seiten 21-24 folgen. Einige Einstellungen gehen verloren, obwohl Sie den Vorgang ordnungsgemäß durchgeführt haben. • Wenn Sie das Netzkabel trennen, während die Warnung, „Einstellungen werden gespeichert. Bitte warten.“, angezeigt wird, können Einstellungen verloren gehen.
DVD AUFNAHME VCR ALLGEMEIN • Vergewissern Sie sich, dass die Videokassette eine Sicherungslasche hat, wenn Sie eine Aufnahme durchführen. Decken Sie das Loch ggf. mit Klebeband ab. Das Fernsehbildformat entspricht nicht Ihrem Bildschirm. • Prüfen Sie die Einstellung von „Bildformat“ (siehe Seite 72). • Wenn das von der Disk festgelegte Fernsehbildformat nicht von diesem Gerät unterstützt wird, wird ein anderes Fernsehbildformat verwendet.
VCR HDD / DVD BEARBEITEN DVD WIEDERGABE Symptom Maßnahme Bildstörungen erscheinen. • Passen Sie das Tracking an, indem Sie während der Wiedergabe einer Kassette [PROG. G \ H] drücken. • Eventuell ist eine Reinigung des Aufnahmekopfes möglich. Siehe „AUTOMATISCHE KOPFREINIGUNG“ auf Seite 4. Das Gerät kann die Videokassette nicht abspielen. • Prüfen Sie, ob sich eine Videokassette in diesem Gerät befindet. Der Motor läuft auch wenn Wiedergabe/Aufnahme beendet sind.
Ursache Lösung • Sie versuchen gerade, auf eine DVD-RW-Disk im VR-Modus aufzuzeichnen, die im „Einstellungen”Menü schreibgeschützt wurde. Aufnahmefehler Disk voll. (Kein Platz für neue Aufnahme) • Sie versuchen, auf eine DVD-RW im VR- • Legen Sie eine beschreibbare Disk mit ausreichendem Aufnahmeplatz ein. Modus aufzuzeichnen, die keinen freien Speicher mehr hat. • Löschen Sie nicht mehr benötigte Originaltitel (siehe Seite 60). Aufnahmefehler Sie können auf einer Disk nur 99 Titel aufnehmen.
Sprachcode Sprache 84 Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Abkhasisch 4748 Grönländisch 5758 Litauisch 5866 Singalesisch 6555 Afar 4747 Guarani 5360 Mazedonisch 5957 Siswati 6565 Afrikaans 4752 Gujarati 5367 Madagassisch 5953 Slowakisch 6557 Albanisch 6563 Hausa 5447 Malay 5965 Slowenisch 6558 Amharic 4759 Hebräisch 5569 Malayalam 5958 Somalisch 6561 Arabisch 4764 Hindi 5455 Maltesisch 5966 Spanisch 5165 Armenisch 5471 Holländisch 6058 Maor
Introduction Technische Daten Allgemeines VCR-Videoköpfe Vier Köpfe Festplatte Interne 2,5-Zoll Festplatte 500 GB Betriebsspannung 220–240 V 48 W Stromaufnahme (Standby) 0,5 W (Wenn „Antennenausgang“ auf „AUS“ gestellt ist) Gewicht 5,8 kg Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) 435 x 99,5 x 388 mm Betriebstemperatur 5°C bis 40°C Betriebsfeuchtigkeit Weiniger als 80 % (kein Beschlagen) Fernsehnorm PAL-B/G, SECAM-LL’ Aufnahme Videoaufnahmeformat (VR) (nur DVD-RW), Videoformat (DVD-RW, DVD-R) B
Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften der Richtlinien Wir: FUNAI ELECTRIC EUROPE Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1, 67-100, Nowa Sól, Polen erklären hiermit, dass das folgende Produkt: HDD & DVD / Videorecorder Modell TD6D-M101 Handelsname: Funai folgenden Vorschriften entspricht. Webseite: http://www.funai.eu © 2013 FUNAI ELECTRIC All rights reserved. Gedruckt in P.R.C.