Instructions for Use

- 15 -- 15 -
SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES
Car shell (green)
Carrosserie (verte)
# FTK-MT12/001
Front & Rear bumper block + bumper link block
Set complet de pare-chocs Av/Ar
# FTK-MT12/004
Car shell (orange)
Carrosserie (orange)
# FTK-MT12/002
Upper arm
Bras supérieurs
# FTK-MT12/005
Car shell bracket + Shock proof plank
Supports de carrosserie + supports d’amortisseurs
# FTK-MT12/003
Hem arm
Bras de suspension inférieurs
# FTK-MT12/006
NOTICE
- Please note the battery polarities when installing or replacing batteries
- Non-rechargeable batteries can not be charged
- Remove rechargeable battery pack from car before charging
- Charge the battery under adult supervision
- Do not mix new and old batteries, or batteries of different types
- Remove batteries from car once they are exhausted
- Watch for short circuits at power terminals
- Touching the transmitter antenna while operating the car can affect the remote
control distance; broken antennas should be handled by an adult
- This car is equipped with powerful driving forces ,When moving at high
speed,please do not try to break abruptly due to inertia.
- When the car move slowly, power is low. Please recharge following instructions.
- When charging, please ensure power sockets are connected properly.
-
While not used for a long time , please remove batteries from the car and the transmitter
.
- Unpack the car under adult supervision.
- Keep this manual for future reference.
ATTENTION
Faire très attention aux polarités des batteries lors de l’installation.
Les batteries non-rechargeables ne peuvent être chargées.
Le pack de batteries doit être retiré de la voiture avant le chargement.
Toujours charger les batteries sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas mélanger des batteries anciennes avec des neuves ou mélanger différents
types de batteries.
Retirer les batteries à plat de la voiture.
Faire attention aux courts-circuits aux bornes d’alimentation.
Toucher l’antenne de l’émetteur pendant l’utilisation peut affecter la distance du
signal ; une antenne cassée doit être manipulée par un adulte.
Si la voiture bouge doucement, les batteries sont sûrement faibles. Les recharger en
suivant les instructions.
S’assurer de la bonne connexion des prises avant de charger.
Pendant une longue période d’inactivité, retirer les batteries de la voiture et de l’émetteur.
Déballer la voiture sous la surveillance d’un adulte.
• Conserver cette notice pour un futur usage.